Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Biuro

STAR_DESK_22 - Biuro Fromm & Starck - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia STAR_DESK_22 Fromm & Starck w formacie PDF.

📄 155 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Fromm & Starck STAR_DESK_22 - page 37
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące STAR_DESK_22 Fromm & Starck

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Biuro w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję STAR_DESK_22 - Fromm & Starck i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. STAR_DESK_22 marki Fromm & Starck.

INSTRUKCJA OBSŁUGI STAR_DESK_22 Fromm & Starck

OpisparametruWartośćparametru
Nazwa produktuBIURKO Z ELEKTRYCZNĄ REGULACJĄ WYSOKOŚCI Z BLATEM
ModelSTAR_DESK_21STAR_DESK_22
Parametry wejściowezasilaczaAC 100-240V50/60Hz 1,5A
Parametry zasilania29V DC 120W
Cykl pracy*10%: maksymalnie 2 minuty ciągłej pracy
Klasa ochronnościIII
Wielkość blatu [mm]1180x5801400x600
Zakres regulacji wysokości[mm]730-1180730-1180
Maksymalna szybkośćpodnoszenia [mm/s]38
Dopuszczalne obciążenie [kg]50
Ciężar [kg]25,7828,14

*UWAGA: Po kaźdych 2 min ciągłej pracy silnika, należy umożliwiać urządzeniu ostudzenie i pozostanie w beczynności przez co najmniej 18 min.

1. Ogólny opis

Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy zachowaniu najwyższych standardów jakości.

PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.

Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu, urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do najniższego poziomu.

Objaśnienie symboli

CEProdukt spełnia wymagania odpowiednich norm bezpieczeństwa.
Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Objaśnienie symboli - 1Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Objaśnienie symboli - 2Produkt podlegający recyklingowi.
Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Objaśnienie symboli - 3UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! opisująca daną sytuację (ogólny znak ostrzegawczy).
Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Objaśnienie symboli - 4UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym!
Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Objaśnienie symboli - 5Urządzenie III klasy ochronności.
Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Objaśnienie symboli - 6Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.

Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Objaśnienie symboli - 7

UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.

Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji. Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka niemieckiego.

2. Bezpieczeństwo użytkowania

Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Bezpieczeństwo użytkowania - 1

UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała lub śmierć.

Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do BIURKO Z ELEKTRYCZNĄ REGULACJĄ WYSOKOŚCI Z BLATEM.

2.1. Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda. Nie modyfikować wtyczki w jakikołwiek sposób. Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękoma.
c) Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy. Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymać przewód z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części. Uszkodzone lub poplątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
d) Jeśli nie można uniknąć używania urządzenia w środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
e) Zabrania się używania urządzenia, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony lub nosi wyraźne oznaki zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien być wymieniony przez wykwalifikowanego elektryka lub serwis producenta
f) Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie lub innym płynie. Nie wolno używać urządzenia na mokrych powierzchniach.
g) Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach o bardzo dużej wilgotności / w bezpośrednim pobliżu zbiorników z wodą!
h) Nie wolno dopuszczać do zamoczenia urządzenia. Ryzyko porażenia prądem!

2.2. Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a) Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, obserwować co się robi i zachowywać rozsądek podczas używania urządzenia.
b) W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować się z serwisem producenta.
c) Naprawę produktu może wykonać wyłącznie serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw samodzielnie!
d) Należy regularnie sprawdzać stan naklejek z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. W przypadku gdy, naklejki są nieczytelne należy je wymienić.

e) Zachować instrukcję użytkowania w celu jej późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania.
f) Elementy opakowania oraz drobne elementy montażowe należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
g) W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi urządzeniami należy zastosować się również do pozostałych instrukcji użytkowania.

Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Bezpieczeństwo w miejscu pracy - 1

Pamiętać! należy chronić dzieci i inne osoby postronne podczas pracy urządzeniem.

2.3. Bezpieczeństwo osobiste

a) Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym stopniu zdolności obsługi urządzenia.
b) Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by było użytkowane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać urządzenie.
c) Urządzenie mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie, zdolne do jego obsługi i odpowiednio wyszkolone, które zapoznały się z niniejszą instrukcją oraz zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy.
d) Należy być uważnym, kierować się zdrowym rozsądkiem podczas pracy urządzeniem. Chwila nieuwagi podczas pracy, może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
e) Aby zapobiegać przypadkowemu uruchomieniu upewnij się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej przed podłączeniem do źródła zasilania.
f) Należy usunąć wszelkie narzędzia regulujące lub klucze przed włączeniem urządzenia. Narzędzie lub klucz pozostawiony w obracającej się części urządzenia może spowodować obrażenia ciała.
g) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

2.4. Bezpieczne stosowanie urządzenia

a) Nie należy przeciązać urządzenia. Używać narzędzi odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowo dobrane urządzenie wykona lepiej i bezpieczniej pracę dla którego zostało zaprojektowane.

b) Nie należy używać urządzenia, jeśli przełącznik ON/ OFF nie działa sprawnie (nie załącza i nie wyłącza się). Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane za pomocą przełącznika są niebezpieczne, nie mogą pracować i muszą zostać naprawione.
c) Przed przystąpieniem do regulacji, wymiany osprzętu lub odłożeniem narzędzia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Taki środek zapobiegawczy zmniejsza ryzyko przypadkowego uruchomienia.
d) Przed przystąpieniem do regulacji, czyszczenia i konserwacji urządzenie należy odłączyć od zasilania. Taki środek zapobiegawczy zmniejsza ryzyko przypadkowego uruchomienia.
e) Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym. Sprawdzać przed każdą pracą czy nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia). W przypadku uszkodzenia, oddać urządzenie do naprawy przed użyciem.
f) Urządzenie należy chronić przed dziećmi.
g) Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
h) Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną urządzenia, nie należy usuwać zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.
i) Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia z miejsca magazynowania do miejsca użytkowania należy uwzględnić zasady bezpieczeństwa i higieny pracy przy ręcznych pracach transportowych obowiązujących w kraju, w którym urządzenia są użytkowane.
j) Należy unikać sytuacji, gdy urządzenie podczas pracy, zatrzymuje się pod wpływem dużego obciążenia. Może spowodować to przegrzanie się elementów napędowych i w konsekwencji uszkodzenie urządzenia.
k) Nie wolno dotykać części lub akcesoriów ruchomych, chyba że urządzenie zostało odłączone od zasilania.
I) Zabrania się przesuwania, przestawiania i obracania urządzenia będącego w trakcie pracy.
m) Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
n) Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
o) Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
p) Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia celem zmiany jego parametrów lub budowy.
q) Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
r) Nie należy przeciązać urządzenia.
s) Przekroczenie maksymalnej dopuszczalnej wagi użytkownika może spowodować uszkodzenie produktu.

t) Nieodpowiednie użytkowanie produktu, np. siadanie na blacie może skutkować uszkodzeniem produktu i/lub urazem ciała. Zabrania się siadania na blacie biurka, aby zapobiec poważnym obrażeniom ciała.
u) Zabrania się poruszać lub leżeć pod konstrukcją biurka podczas regulacji. Nie wolno siadać ani stawać na ramie biurka. Podczas regulacji należy zachować szczególną ostrożność.
v) Należy regularnie sprawdzać czy mechanizm regulacji biurka działa prawidłowo oraz usuwać ewentualne przeszkody blokujące możliwość sprawnej regulacji.
w) Należy pamiętać, aby poprowadzone przewody, połączenia oraz wtyczki nie przeszkadzały w użytkowaniu produktu.
x) Podczas regulacji wysokości biurka należy upewnić się, że poprowadzone przewody mają wystarczającą długość. Zbyt krótkie przewody i połączenia mogą utrudnić regulację wysokości lub przyczynić się do uszkodzenia pozostałych urządzeń.

Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Bezpieczne stosowanie urządzenia - 1

UWAGA! Pomimo iż urządzenie zostało zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania.

3. Zasady użytkowania

Urządzenie przeznaczone jest do używania jako mebel z poziomą powierzchnią o regulowanej wysokości.

Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik.

3.1. Opis urządzenia

Panel sterowania

Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 1

text_image a b c d e f g △ ▽ 1 2 3 M T

a - „w góre” - przycisk zwiększania wysokości biurka

b - „w dół” - przycisk zmniejszania wysokości biurka

c - 1/2/3 - przyciski przywoływania zapamiętanych pozycji biurka

d - „M” - ustawienia pamięci

e - „T” - ustawienia przypomnienia o zmianie pozycji

f - wyświetlacz

g - lampka kontrolna

Lista części:

Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 2

APręt łączący (kolumnę podnoszącą z silnikiem)Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 3
BSilnikFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 4
CKolumna podnoszącaFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 5
DBlatFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 6
EWał napędowyFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 7
FPoprzeczkaFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 8
GUchwyt zasilaczaFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 9
HZasilaczFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 10
IPoprzeczkaFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 11
JPrzewód zasilającyFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 12
KKontroler (panel sterowania)Fromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 13
S-AŚruba z gniazdem sześciokątnymFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 14
S-BŚruba z gniazdem krzyżakowymFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 15
S-CŚruba z gniazdem krzyżakowymFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 16
S-DŚruba z gniazdem sześciokątnymFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 17
S-EŚruba z gniazdem krzyżakowymFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 18
S-FPodkładka silikonowaFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 19
S-GPodkładkaFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 20
S-HZacisk do przewodówFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 21
S-IKlucz imbusowy 4mmFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 22
S-JKlucz imbusowy 8mmFromm & Starck STAR_DESK_22 - Opis urządzenia - 23

3.2. Przygotowanie do pracy

UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA

Temperatura otoczenia nie może przekraczać 40°C a wilgotność względna nie powinna przekraczać 85%. Urządzenie należy ustawić w sposób zapewniający dobrą cyrkulację powietrza. Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni. Urządzenie należy zawsze użytkować na równej, stabilnej, czystej, ognioodpornej i suchej powierzchni i poza zasięgiem dzieci oraz osób ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych. Urządzenie należy umiejscowić w taki sposób, by w dowolnej chwili można się było dostać do wtyczki sieciowej. Należy pamiętać o tym, by zasilanie urządzenia energią odpowiadało danym podanym na tabliczce znamionowej!

MONTAŻ URZĄDZENIA

Przydatne narzędzia w trakcie montażu (nie załączone w zestawie):

  • poziomica
  • wkrętarka
  • śrubokręt krzyżakowy

KROK 1: Mocowanie silnika do kolumny podnoszącej

  • Włożyć prawy koniec pręta łączącego (A) do sześciokątnego otworu montażowego silnika (B).
  • Włożyć lewy koniec pręta łączącego do sześciokątnego otworu montażowego kolumny podnoszącej (C).

Uwaga: Jeśli otwór montażowy kolumny podnoszącej nie odpowiada wymiarem prętowi łączącemu, należy dokładnie wyregulować otwór montażowy za pomocą klucza imbusowego 8 mm (S-J), tak aby elementy pasowały do siebie.

- Przymocować silnik do kolumny podnoszącej za pomocą 2 śrub (S-B) z boku oraz 2 śrub (S-B) od dołu kolumny za pomocą śrubokręta krzyżakowego.

Fromm & Starck STAR_DESK_22 - KROK 1: Mocowanie silnika do kolumny podnoszącej - 1

Right end - Prawy koniec

Philips Screwdriver - Śrubokręt krzyżakowy

KROK 2: Mocowanie poprzeczek

Przymocować poprzeczkę (I) z przodu kolumny podnoszącej za pomocą 4 śrub (S-A), a następnie zamocować poprzeczkę (F) do górnej części kolumny za pomocą 4 śrub (S-D).

Fromm & Starck STAR_DESK_22 - KROK 2: Mocowanie poprzeczek - 1

KROK 3: Montaż wału napędowego

  • Poluzować pokrętło na prawym końcu wału napędowego (E) i przymocować do wrzeciona silnika, jak pokazano na rysunku 3.1. Następnie dokręcić pokrętło.
  • Poluzować pokrętło na lewym końcu wału napędowego i wyciągnąć wałek wewnętrzny, aby dopasować go do długości biurka.

- Włożyć lewy koniec wału napędowego do sześciokątnego otworu montażowego w kolumnie podnoszącej, jak pokazano na rysunku 3.2. Następnie dokręcić pokrętło.

Uwaga: Jeśli otwór montażowy kolumny podnoszącej nie odpowiada wymiarem wałowi napędowemu, należy dokładnie wyregulować otwór montażowy za pomocą klucza imbusowego 8 mm (S-J), aby elementy pasowały do siebie.

Fromm & Starck STAR_DESK_22 - KROK 3: Montaż wału napędowego - 1

text_image left end right end 8mm S-J E 3.1 (loosen) 3.2 (loosen)

left end - lewy koniec right end - prawy koniec loosen - poluzować

KROK 4: Mocowanie blatu

  • Przykleić 9 podkładek silikonowych (S-F) w miejscach znajdujących się jak najbliżej otworów w ramie.
  • Zawiesić uchwyt zasilacza (G) na poprzeczce.

Fromm & Starck STAR_DESK_22 - KROK 4: Mocowanie blatu - 1

text_image S-F G

UWAGA: Do obrócenia biurka potrzebne są co najmniej dwie osoby, w przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo odniesienia poważnych obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia.

  • Ostrożnie położyć na podłodze blat (D) zwrócony spodnią stronę ku górze.
  • Z pomocą drugiej osoby odwrócić do góry nogami zmontowany stelaż biurka.
  • Dopasować otwory montażowe blatu do otworów w stelażu biurka.
  • Połączyć stelaż z blatem za pomocą 6 śrub (S-C) i podkładek (S-G). Do montażu użyć śrubokrętu krzyżakowego.

Fromm & Starck STAR_DESK_22 - KROK 4: Mocowanie blatu - 2

Philips Screwdriver - Śrubokręt krzyżakowy

KROK 5: Podłączanie kontrolera

- Przymocować kontroler (K) do blatu za pomocą 2 śrub (S-E). Do montażu użyć śrubokręta krzyżakowego.

Fromm & Starck STAR_DESK_22 - KROK 5: Podłączanie kontrolera - 1

text_image S-E K

KROK 6: Podłączanie zasilacza

  • Z pomocą drugiej osoby odwrócić biurko stawiając je na nogach.
  • Wsunąć zasilacz (H) do uchwytu.
  • Połączyć kontroler (K) z zasilaczem (H) i silnikiem (B).
  • Włożyć przewód zasilający (J) do zasilacza sieciowego.
  • Przymocować zacisk kabli (S-H) do blatu za pomocą śruby (S-E).

Fromm & Starck STAR_DESK_22 - KROK 6: Podłączanie zasilacza - 1

KROK 7: Poziomowanie biurka

Biurko wyposażone jest w regulowane nóżki znajdujące się pod podstawą stelażu. Jeśli podłoga jest nierówna, należy wypoziomować biurko obracając nóżki.

Wskazówka: można użyć poziomicy, aby sprawdzić, czy biurko jest ustawione poziomo.

UWAGA: Używając biurka po raz pierwszy, użytkownik powinien zresetować system (szczegóły w punkcie 3.3).

Fromm & Starck STAR_DESK_22 - KROK 7: Poziomowanie biurka - 1

3.3. Praca z urządzeniem - obsługa panelu sterowania

Uwaga: Jeśli panel sterowania jest używany po raz pierwszy, należy zresetować system, przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem.

Resetowanie systemu:

  • Nacisnąć i przytrzymać przycisk „w dół” (przycisk należy trzymać aż do zakończenia procesu resetowania). Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „r5t”, a biurko zacznie obniżać poziom blatu do najniższej pozycji.
  • Następnie biurko przesunie się nieco w górę, a wyświetlacz pokaże aktualną wysokość biurka. Proces resetowania został zakończony.

Uwaga: Gdy wymagane jest zresetowanie systemu należy odłączyć i ponownie podłączyć zasilanie do biurka, a następnie postępować według powyższych instrukcji.

Regulacja wysokości:

- Nacisnąć i przytrzymać przycisk „w góre” / „w dół”, aby podnieść/opuścić biurko na żądaną wysokość.

Regulator czasowy:

- Nacisnąć "T", aby otrzymać przypomnienie o zmianie pozycji. Każde naciśnięcie przycisku „T” prowadzi do zwiększenia wartości czasu o 0,5 godziny. Maksymalne ustawienie czasu to 2 godziny.

  • Po pomysłnym ustawieniu timera w prawym górnym rogu będzie się świecić kontrolka.
  • Po upływie ustawionego czasu, urządzenie wyemituje 3 sygnały dźwiękowe w celu przypomnienia użytkownikowi o zmianie pozycji.
  • Aby skasować przypomnienie, naciskać przycisk „T”, aż zgaśnie lampka kontrolna w prawym górnym rogu.

Ustawienia pamięci:

- Aby zapisać wysokość biurka w pamięci, nacisnąć przycisk "M", na wyświetlaczu zacznie migać "5-". Nacisnąć przycisk 1/2/3 w trakcie migania, aby wybrać pod którym przyciskiem pozycja zostanie zapamiętana.

- Aby przywołać poprzednio zapisaną wysokość, nacisnąć przycisk 1/2/3, a biurko rozpocznie przesuwanie blatu do danej pozycji. Nacisnąć dowolny przycisk, aby zatrzymać ruch.

Przełączanie jednostki wysokości (centymetry lub cale)

  • Nacisnąć i przytrzymać przycisk "T" przez około 3 sekundy.
  • Po zmianie jednostek na centymetry (CM) urządzenie wyemituje pojedynczy sygnał dźwiękowy, natomiast po zmianie na cale (IN) wyemituje dwa sygnały dźwiękowe.

Uwaga: Odłączyć i ponownie podłączyć zasilanie do biurka, gdy potrzebna jest zmiana jednostki.

Tryb oszczędzania energii:

- Jeśli w ciągu 1 min nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, system przejdzie w tryb oszczędzania energii, a wyświetlacz przygaśnie. Naciśnięcie dowolnego przycisku spowoduje ponowną aktywację panelu sterowania.

Kody błędów i rozwiązywanie problemów

Kod błęduRozwiązanie
ER1Sprawdzić, czy biurko nie jest przeciążone. Usunąć przedmioty z blatu. Jeśli przyczyną nie jest przeciążenie, odłączyć i ponownie podłączyć zasilanie. Jeśli problem nadal występuje, należy skontaktować się z producentem, aby uzyskać dalszą pomoc.
ER2Pozwolić, aby silnik biurka ostygł i pozostał w bezczynności przez około 20 minut. Jeśli problem nadal występuje, należy skontaktować się z producentem, aby uzyskać dalszą pomoc.
HOTPozwolić, aby silnik biurka ostygł i pozostał w bezczynności przez około 20 minut. Jeśli problem nadal występuje, należy skontaktować się z producentem, aby uzyskać dalszą pomoc.
ER3Przewody zostały rozłączone. Odłączyć i ponownie podłączyć przewody między kolumnami a zasilaczem. Odłączyć iponownie podłączyć zasilanie, a następnie zresetować system. Jeśli problem nadal występuje, należy skontaktować się z producentem, aby uzyskać dalszą pomoc.
ER5Istnieją dwie możliwości:1. Upewnić się, że używany jest oryginalny zasilacz AC.2. Wystąpiło przeciążenie. Usunąć przedmioty z blatu.Odłączyć i ponownie podłączyć zasilanie. Jeśli problem nadal występuje, należy skontaktować się z producentem, aby uzyskać dalszą pomoc.

UWAGA: NIGDY nie odłączać zasilania ani nie resetować systemu, gdy system jest w trybie przeciążenia lub aktywowało się zabezpieczenie termiczne.

3.4. Czyszczenie i konserwacja

a) Przed każdym czyszczeniem, regulacją, wymianą osprzętu, a także jeżeli urządzenie nie jest używane, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową i całkowicie ochłodzić urządzenie.
b) Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrácych.
c) Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy dobrze wysuszyć, zanim urządzenie zostanie ponownie użyte.
d) Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
e) Zabrania się spryskiwania urządzenia strumieniem wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.
f) Nie dopuścić do zamoczenia części elektrycznych urządzenia.
g) Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia pod kątem jego sprawności technicznej oraz wszelkich uszkodzeń.
h) Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki.

USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ.

Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym symbol, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska.

Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń udzieli Państwu lokalna administracja.

Technické údaje

Produkty elektryczne i elektroniczne po zakończeniu okresu eksploatacji wymagają segregacji i oddania ich do wyznaczonego punktu odbioru. Nie wolno wyrzucać produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE obowiązującą w Unii Europejskiej, urządzenia elektryczne i elektroniczne wymagają segregacji i utylizacji w wyznaczonych miejscach. Dbając o prawidłową utylizację, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko, człowieka i otoczenie. Zgodnie z krajowym prawodawstwem, nieprawidłowe usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych może być karane!

ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7

66-002 Zielona Góra | Poland, EU

e-mail: info@expondo.de

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Fromm & Starck

Model : STAR_DESK_22

Kategoria : Biuro