SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Suszarka do włosów

SRWB 1000 B1 - Suszarka do włosów SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SRWB 1000 B1 SILVERCREST w formacie PDF.

📄 172 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SILVERCREST SRWB 1000 B1 - page 83
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące SRWB 1000 B1 SILVERCREST

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SRWB 1000 B1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SRWB 1000 B1 marki SILVERCREST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SRWB 1000 B1 SILVERCREST

Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.

SK

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 80

Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole 80

Wskazówki bezpieczeństwa 81

Zawartość zestawu 84

Opis urządzenia 84

Dane techniczne 85

Montaż/zdejmowanie końcówki 85

Włączanie i wyłączanie, ustawianie stopnia prędkości/temperatury .. 85

Używanie końcówek....86

Duża i mała szczotka okrągła 86

Nasadka do modelowania 88

Szczotka łopatkowa 88

Czyszczenie 89

Przechowywanie 90

Zamawianie części zamiennych 90

Utylizacja 91

Utylizacja urządzenia 91

Utylizacja opakowania 92

GwarancjaKompernaßHandelsGmbH....92

Serwis 94

Importer 94

Wstep

Gratulujemy zakupu nowego urządzenia.

Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu. Zawiera ona ważne wskazówki na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań. Przekazując produkt osobie trzeciej, dołącz do niego również całą dokumentację.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie przeznaczone jest do suszenia i układania włosów ludzkich z zastosowaniem funkcji jonizacji. Nie jest ono przeznaczone do suszenia i modelowania peruk, włosów z materiału syntetycznego ani do stosowania u zwierząt. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do stosowania w gospodarstwie domowym. Nie należy używać urządzenia do celów komercyjnych ani przemysłowych.

Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole

W niniejszej instrukcji obsługi, na opakowaniu i na urządzeniu użyto następujących ostrzeżeń i symboli (o ile mają zastosowanie):

SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole - 1NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ostrzeżenie z tym symbolem i słowem sygnałowym „NIEBEZPIECZEŃSTWO” oznacza sytuację bezpośrednio niebezpieczną, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole - 2OSTRZEŻENIE! Ostrzeżenie z tym symbolem i słowem sygnałowym „OSTRZEŻENIE” wskazuje na możliwość wystąpienia niebezpiecznej sytuacji, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.
SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole - 3PRZESTROGA! Ostrzeżenie z tym symbolem i słowem sygnałowym „PRZESTROGA” wskazuje na możliwość wystąpienia niebezpiecznej sytuacji, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia ciała.
SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole - 4UWAGA! Ostrzeżenie z tym symbolem i słowem sygnałowym „UWAGA” oznacza możliwą sytuację, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować szkody materialne.
SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Zastosowane wskazówki ostrzegawcze i symbole - 5Wskazówka: wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie z urządzenia.

Wskazówki bezpieczeństwa

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO!

- Urządzenie zawsze należy podłączać do prawidłowo zainstalowanego gniazda zasilania o napięciu zgodnym z wartością podaną na tabliczce znamionowej.

- Urządzenia nie wolno zanurzać w cieczach ani dopuszczać do dostawania się do obudowy jakichkolwiek płynów. Nie wolno wystawiać urządzenia na działanie wilgoci ani używać go na otwartej przestrzeni. Jeśli już ciecz dostanie się do wnętrza obudowy urządzenia, należy natychmiast wyciągnąć wtyk sieciowy z gniazda zasilania i oddać urządzenie do naprawy przez wykwalifikowanego specjalistę.

- W razie jakichkolwiek problemów eksploatacyjnych oraz przed czyszczeniem urządzenia należy wyciągnąć wtyk sieciowy z gniazda zasilania.

Podczas wyjmowania wtyku sieciowego z gniazda zasilania nie wolno ciągać za sam kabel.

W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego należy zlecić jego wymianę producentowi, serwisowi posprzedażnemu lub osobie posiadającej odpowiednie kwalifikacje. Pozwoli to uniknąć poważnych zagrożeń.

▶ Nie zginać ani nie zgniatać kabla sieciowego, lecz rozkładać go w taki sposób, aby nikt przypadkowo na nim nie stanąt ani się o niego nie potknąt.

▶ Nie używać przedłużaczy.

▶ Nigdy nie dotykać wilgotnymi rękami urządzenia, kabla zasilającego ani wtyku sieciowego.

▶ Nie otwierać ani nie naprawiać obudowy urządzenia. Stanowi to poważne zagrożenie i powoduje wygaśnięcie gwarancji. Uszkodzone urządzenie należy oddać wyłącznie do specjalistycznych punktów naprawczych.

SILVERCREST SRWB 1000 B1 - ⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! - 1

gdy nie używaj urządzenia w pobliżu wody, w szczególności w pobliżu umywalki, wanny lub innych zbiorników na wodę. Bliskość wody stanowi poważne zagrożenie nawet przy wyłączonym urządzeniu. Z tego względu po każdym użyciu należy wyjąć wtyk sieciowy z gniazda zasilania. Jako dodatkową ochronę przed porażeniem prądem elektrycznym zaleca się zainstalowanie w obwodzie elektrycznym łazienki wyłącznika różnicowo-prądowego o znamionowym prądzie zadziałania nie większym niż 30 mA. W tej sprawie należy skonsultować się z elektrykiem.

SILVERCREST SRWB 1000 B1 - ⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! - 2

OSTRZEŻENIE!

To urządzenie może być używane przez dzieci od 8. roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź też przez osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy wyłącznie pod nadzorem lub po uprzednim przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz wynikających z niego zagrożeń.
▶ Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
- Czyszczenie i czynności konserwacyjne należące do zadań użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że są one pod odpowiednim nadzorem.
▶ Nie należy odkładać włączonego urządzenia ani pozostawiać go bez nadzoru.

▶ Nigdy nie należy odkładać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła; zawsze należy pamiętać o ochronie kabla sieciowego przed uszkodzeniami.

▶ Nie należy włączać urządzenia, jeśli spadło z wysokości lub zostało uszkodzone. Sprawdzenie i ewentualną naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanemu specjaliście.

⚠️ PRZESTROGA!

- Powłoka szczotek okrągłych może się w czasie pracy bardzo rozgrzać. Dlatego należy je chwytać tylko za plastikowe końcówki i trzymać urządzenie za uchwyt.

▶ Używaj urządzenia zawsze z założoną końcówką. Spirale grzewcze w uchwycie końcówki bardzo się nagrzewają.

- Przed demontażem lub przechowywaniem urządzenia odczekaj, aż ostygnie. Do ostygnięcia odkładaj urządzenie zawsze na powierzchni odpornej na wysokie temperatury i wyciągaj wtyk sieciowy z gniazda zasilania.

! UWAGA!

▶ Używaj tylko tych akcesoriów znajdujących się w zestawie lub zalecanych przez producenta.

▶ Nigdy nie wkładaj przedmiotów do otworów urządzenia, nie zbliżaj np. spinek i klamer do włosów.

Podczas używania suszarki nie należy zastaniać kratki wlotu powietrza. Czyść urządzenie w regularnych odstępach czasu.

Zawartość zestawu

Zakres dostawy obejmuje następujące elementy:

  • Szczotko-suszarka z 4 końcówkami
  • Instrukcja obstugi

1) Wyjmij urządzenie i instrukcję obsługi z opakowania.
2) Usuń wszystkie części opakowania.

⚠ OSTRZEŻENIE! Elementów opakowania nie wolno dawać dzieciom do zabawy. Niebezpieczeństwo uduszenia.

Wskazówka: sprawdzić dostawę pod kątem kompletności i widocznych uszkodzeń.

W przypadku braku któregoś z elementów bądź wystąpienia uszkodzeń wskutek wadliwego opakowania lub transportu należy skontaktować się z infolinią serwisową (patrz rozdział „Serwis”).

Opis urządzenia

(Rysunek - patrz rozkładana okładka)

Rysunek A

① Uchwyt końcówki
② Przycisk obrotu>
3 Przełącznik stopniowy
4 Kratka wlotu powietrza
⑤ Ucho do zawieszania
6 Kabel sieciowy z przegubem obrotowym 360°
⑦ Przycisk obrotu

Rysunek B:

⑧ duża szczotka okrągła (50 mm) z włosiem mieszanym
9 mała szczotka okrągła (38 mm) z włosiem stałym
⑩ nasadka do modelowania
⑪ szczotka łopatkowa

Dane techniczne

Napięcie zasilania 220-240 V ~ (prąd przemienny), 50-60 Hz
Moc znamionowa 1000 W
Klasa ochronności II / □ (podwójna izolacja)

Montaż/zdejmowanie końcówki

1) Wóż potrzebną końcówkę ⑧ - ⑪ w uchwyt ⑪ w taki sposób, aby symbol 📞 wskazywał na oznaczenie | na urządzeniu.

2) Obróć końcówkę ⑧ - ⑪, aż symbol ⏻ będzie wskazywał na oznaczenie na urządzeniu i zamek słyszalnie się zatrzaśnie. Końcówka ⑧ - ⑪ jest zamontowana.

3) Aby zdjąć, obróć końcówkę ⑧–⑪, aż symbol ⓞ będzie skierowany na oznaczenie | na urządzeniu. Wyciągnij końcówkę ⑧–⑪ z uchwytu ①.

Włączanie i wyłączanie, ustawianie stopnia prędkości/temperatury

1) Podłącz wtyk sieciowy do gniazda zasilania.

2) Włącz urządzenie przez przesunięcie przełącznika stopniowego ③. Wybierz spośród trzech stopni:

- „I” Niski połączony stopień prędkości/temperatury: Szczególnie nadaje się do włosów wrażliwych i delikatnych.

- „II” Wysoki potączony stopień prędkości/temperatury: Szczególnie nadaje się do włosów normalnych.

- „C” Delikatny połączony stopień prędkości/temperatury „Cool” (funkcja Cool Shot): stopień zimny, w szczególności nadający się np. do końcowego utrwalania po układaniu.

3) Włączony jest ten stopień prędkości/temperatury, na który przełącznik stopniowy ③ wskazuje jako pierwszy. Przesunąć przełącznik stopniowy ③ na żądany stopień, po osiągnięciu nowego stopnia zatrzaśnie się on wyczuwalnie. Urządzenie zaczyna grzanie i powietrze wypływa z końcówki ⑧ - ⑪.

4) Wyłącz urządzenie, przesuwając przełącznik stopniowy ③ ponownie do pozycji „O”. Przełącznik stopniowy ③ zatrzaśnie się wyczuwalnie po dojściu po pozycji „O” i przełącznik stopniowy ③ wskaże „O”.

5) Po zakończeniu użytkowania urządzenia zawsze wyjmuj wtyk sieciowy z gniazda zasilania.

6) Przed do demontażu lub magazynowania urządzenia odczekaj, aż ostygnie. Zwróć uwagę, aby odłożyć urządzenie na powierzchnię odporną na wysokie temperatury.

Używanie końcówek

Włosy można suszyć i układać z użyciem końcówek ⑧ - ⑪. Wcześniej umyj i pielęgnuj włosy w zwykły sposób.

Odpowiedni produkt do układania włosów może poprawić trwałość fryzury. Jeśli włosy będą narażone na działanie wyższej temperatury, wybierz produkt, który zawiera dodatkowo ochronę przed wysokimi temperaturami. Układanie można zakończyć na stopniu zimnym „Cool”, aby utrwalić fryzurę. W razie potrzeby użyj dodatkowo sprayu do włosów.

Końcówka Funkcja
SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Używanie końcówek - 1Duża szczotka okrągła 8 nadaje włosom większą objętość i rozmach.
SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Używanie końcówek - 2Mała szczotka okrągła 9 nadaje włosom większą formę i rozmach.
SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Używanie końcówek - 3Nasadka do modelowania 10 suszy włosy i przygotowuje je w razie potrzeby do dalszego modelowania.
SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Używanie końcówek - 4Szczotka łopatkowa 11 suszy włosy oraz wygładza włosy i przygotowuje je w razie potrzeby do dalszego modelowania.

Duża i mała szczotka okrągła

Duża szczotka okrągła ⑧ nadaje włosom większą objętość i jest również odpowiednia do włosów od średniej długości do długich. Za pomocą matej szczotki okrągłej ⑨ można uzyskać większą formę.

1) Wysusz włosy ręcznikiem i przeczesz je. Użyj nasadki do modelowania ⑩ lub szczotki łopatkowej ⑪, aż włosy będą całkowicie suche. Podziel włosy ewentualnie na kilka części i odizoluj poszczególne kosmyki.

Włosy: układaj włosy dopiero szczotką okrągłą 8/9 wtedy, gdy są już prawie suche. Uważaj, aby się nie splątywały. Jeśli włosy są dłuższe, mogą zapłatać się we włosiu.

2) Wybierz żądang szczotkę okrągtag 8/9 i zamontuj ją na urządzeniu.

3) Podłącz wtyk sieciowy do gniazda zasilania.

4) Ustaw właściwy dla typu włosów stopień prędkości/temperatury „I” lub „II”.

5) Przytrzymaj wciśnięty przycisk obrotu ② >/⑦ <, aż szczotka okrągła ⑧/⑨ zacznie się obracać. Przyłóż okrągłą szczotkę ⑧/⑨ przy końcówkach włosów, rozkładający przy tym kosmyki na długość szczotki okrągtej ⑧/⑨ (patrz rys. 1). Pod wpływem ruchu obrotowego kosmyki są nawijane. Puść przycisk obrotu ② >/⑦ <przed dojściem do nasadki włosów. Szczotka musi przestać się obracać.

SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Duża i mała szczotka okrągła - 1

6) Przytrzymaj szczotkę przez kilka sekund w nawiniętych włosach. Czas trwania wpływa na siłę efektu układania. Należy przy tym uwzględnić inne czynniki, jak np. grubość nawiniętych kosmyków, strukturę włosów lub ustawiony stopień prędkości/temperatury. Zacznij od krótkiego czasu, który w razie potrzeby można wydłużyć do uzyskania żądanego efektu modelowania lub całkowitego wyschnięcia włosów. Pamiętaj jednak, że włosy mogą ulec uszkodzeniu, jeśli będą narażone za długo na wysoką temperaturę.

7) Aby odwinąć kosmyki, naciśnij przeciwny przycisk obrotu ② >/⑦ <. Pociągnij jednocześnie urządzenie do dołu i wyplącz w ten sposób szczotkę okrągta ⑧/⑨ z kosmyków.

⚠️ PRZESTROGA! Jeśli włosy zapłątały się we włosiu szczotki okrągłej ⑧/⑨, natychmiast puść przycisk obrotu ② >/⑦ <. Pamiętaj, aby przełącznik stopniowy ③ ponownie przesunąć do pozycji „O”. Ostrożnie usuń włosy z włosia, np. palcami.

Powłoka szczotki okrągtej 8/9 może się bardzo rozgrzać w czasie pracy. Dlatego chwytaj szczotkę okrągta 8/9 tylko za plastikowe końcówki i trzymaj urządzenie za uchwyt.

Wskazówka: zacznij od dolnych kosmyków włosów i układaj kosmyk po kosmyku do uzyskania żądanego efektu.

Przeciwdziałaj nieznacznie ruchowi obrotowemu i lekko naciągaj kosmyki, ciągnąc szczotkę okrągłą ⑧/⑨ bardzo delikatnie do dołu. Wymaga to nieco wprawy. Natychmiast puść przycisk obrotu ②>/⑦ < jeśli szczotka okrągła ⑧/⑨ obraca się za szybko i zawsze przed dojściem do nasady włosa.

Większą pełnię u nasady włosa można uzyskać, jeśli szczotka okrągła ⑧/⑨ przez kilka sekund zostanie po prostu tylko przytrzymana pod kosmykami na nasadzie włosa (patrz rys. 2). Wykonaj to bez funkcji obrotu, ponieważ w przeciwnym razie włosy splaczą się we włosiu!

8) Wyłącz urządzenie, przesuwając przełącznik stopniowy ③ ponownie do pozycji „O”.

Nasadka do modelowania

Nasadka do modelowania 10 umożliwia wysuszenie włosów i przygotowanie ich w ten sposób do dalszego modelowania, np. szczotką okrągłą 8/9.

1) Zamontuj nasadkę do modelowania ⑩ na urządzeniu.
2) Podłącz wtyk sieciowy do gniazda zasilania.
3) Ustaw właściwy dla typu włosów stopień prędkości/temperatury „I” lub „II”.
4) Nakieruj strumień powietrza na włosy i poruszaj urządzenie jedną ręką wokół głowy. Przeciągnij wolną ręką po włosach i rozdziel kosmyki. W ten sposób lepiej można wysuszyć dolne części.
5) Wyłącz urządzenie, przesuwając przełącznik stopniowy ③ ponownie do pozycji „O”.

Szczotka łopatkowa

Szczotka topatkowa ⑪ umożliwia suszenie i jednoczesne wygładzanie włosów.

1) Zamontuj szczotkę topatkową ⑪ na urządzeniu.
2) Podłącz wtyk sieciowy do gniazda zasilania.
3) Ustaw właściwy dla typu włosów stopień prędkości/temperatury „I” lub „II”.

4) Przyłoż szczotkę łopatkową ⑪ do nasady i pociągnij do dołu do końcówek włosów, jak w przypadku typowej szczotki.

Wskazówka: można uzyskać większą objętość, jeśli później włosy zostaną zaczesane do góry.

5) Wyłącz urządzenie, przesuwając przełącznik stopniowy ③ ponownie do pozycji „O”.

Czyszczenie

⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Śmiertelne niebezpieczeństwo na skutek porażenia prądem elektrycznym! Przed każdym czyszczeniem wyjmij wtyk sieciowy z gniazda zasilania!

Pod żadnym pozorem nie zanurzaj urządzenia, kabla zasilającego ani wtyku sieciowego w wodzie ani w żadnej innej cieczy!

Przed ponownym włączeniem urządzenia odczekaj do wyschnięcia wszystkich elementów!

⚠️ PRZESTROGA! Przed czyszczeniem odczekaj do ostygnięcia urządzenia. Niebezpieczeństwo poparzenia!

⚠ UWAGA! Nie używaj rysujących powierzchnię ani żrácych środków czyszczących. Niszczą one powierzchnię urządzenia i mogą doprowadzić do jego trwałego uszkodzenia.

■ Usuń włosy palcami z końcówek ⑧ - ⑪. Włóż końcówki ⑧ - ⑪ do czyszczenia w letnią wodę. Możesz używać delikatnych środków czyszczących; później nasadę szczotki dokładnie spłucz wodą. Odczekaj, aż końcówki ⑧ - ⑪ całkowicie wyschną przed ponownym założeniem na urządzenie.

Sprawdź, czy kratka wlotu powietrza ④ nie jest zanieczyszczona włosami lub innymi zanieczyszczeniami. Czyść za pomocą suchej szczotki.

W regularnych odstępach czasu czyść filtr za kratką wlotu powietrza 4, a najpóźniej wtedy, gdy widoczne są zanieczyszczenia. W tym celu zdejmij kratkę wlotu powietrza 4 (patrz rys. 3 i 4), obracając ją do oporu i pociągając w dół (ewentualnie obracając ją lekko w tę i z powrotem). Usuń kłączki i zanieczyszczenia z filtra palcami i w razie potrzeby miękką szczotką. Wciśnij filtr ponownie w kosz kratki wlotu powietrza 4, aby następnie można było założyć ponownie kratkę wlotu powietrza 4. Nasuń kratkę wlotu powietrza 4 na uchwyt na urządzeniu i dokręć ją. Zwróć uwagę na dwa mate zagłębienia na podstawie kabla sieciowego 6 (patrz rys. 4), w które należy wsunąć pasujące elementy współpracujące po wewnętrznej stronie otworu w kratce wlotu powietrza 4.

SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Czyszczenie - 1

Rys. 3 Rys. 4
■ W razie potrzeby przeczyść urządzenie suchą szmatką.

Przechowywanie

⚠ UWAGA! Nie pakuj i nie transportuj urządzenia, dopóki całkowicie nie ostygnie. Niebezpieczeństwo poparzenia!

Oczyć dokładnie urządzenie i końcówki ⑧ - ⑪ w sposób opisany w rozdziale „Czyszczenie”.

Podczas przechowywania możesz urządzenie również zawiesić za ucho do zawieszania 5.

■ Przechowuj urządzenie w suchym, niezapylonym miejscu.

wianie części zamiennych

Części zapasowe dla tego produktu można zamawiać przez cały czas w Internecie na stronie www.kompernass.com.

SILVERCREST SRWB 1000 B1 - wianie części zamiennych - 1

Zeskanuj kod QR za pomocą swojego smartfonu/tabletu. Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio do naszej strony internetowej i przeglądać oraz zamawiać dostępne części zamienne.

i Wskazówka:

W przypadku problemów z zamówieniem online można skontaktować się z naszym centrum serwisowym telefonicznie lub mailowo.

Składając zamówienie zawsze prosimy o podanie numeru artykułu (IAN) 452786_2310.

Należy pamiętać, że nie dla wszystkich krajów dostawy jest możliwe zamówienie części zamiennych przez Internet.

Utylizacja

Dotyczy wyłącznie Francji:

SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Dotyczy wyłącznie Francji: - 1

text_image FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN A DÉPOSER EN DÉCHÉTÉRIE OU FR ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE BAC DE TRI

Produkt, opakowanie nadają i instrukcja obsługi się do recyklingu, podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta i są zbierane selektywnie.

Utylizacja urządzenia

SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Utylizacja urządzenia - 1

Widoczny obok symbol przekreślonego pojemnika na kółkach na śmieci oznacza, że urządzenie to podlega postanowieniom dyrektywy 2012/19/EU. Dyrektywa ta stanowi, że zużytego urządzenia nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami domowymi, lecz należy je oddać do wyspecjalizowanych punktów zbiórki odpadów, centrów recyklingu lub zakładów utylizacji odpadów.

Utylizacja jest dla użytkownika bezpłatna. Chron środowisko i usuwaj odpady w prawidłowy sposób.

Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.

Jeśli stare urządzenie zawiera dane osobowe, użytkownik jest odpowiedzialny za ich usunięcie przed zwrotem urządzenia.

SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Utylizacja jest dla użytkownika bezpłatna. Chron środowisko i usuwaj odpady w prawidłowy sposób. - 1

Informacje na temat możliwości utylizacji wystużonego urządzenia można uzyskać w urzędzie gminy lub miasta.

Utylizacja opakowania

SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Utylizacja opakowania - 1

Materiały opakowaniowe są przyjazne dla środowiska i można je poddać procesowi recyklingu. Zbędne materiały opakowaniowe należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami.

SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Utylizacja opakowania - 2

Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Przestrzegaj oznaczeń umieszczonych na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby zutylizuj je zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1-7: tworzywa sztuczne,20-22: papier i tektura,80-98:kompozyty.

GwarancjaKompernaßHandelsGmbH

Szanowny Kliencie,

To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji.

Warunki gwarancji

Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować paragon. Jest on wymagany jako dowód zakupu.

Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się w nim wada materiałowa lub produkcyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie naprawiony, wymieniony na nowy lub zostanie zwrócona jego cena. Warunkiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie w trakcie tego trzyletniego okresu uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej wystąpienia.

Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Zgodnie z art. 581 §1 polskiego kodeksu cywilnego wraz z wymianą produktu lub jego istotnej części rozpoczyna się nowy okres gwarancyjny.

Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne

Wykonanie ustugi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.

Zakres gwarancji

Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości.

Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączników, akumulatorów, lub części wykonanych ze szkła.

Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie używano go prawidłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega.

Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.

Realizacja zobowiązań gwarancyjnych

W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:

■ W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon fiskalny oraz numer artykułu (IAN) 452786_2310 jako dowód zakupu.

Numer artykułu można znaleźć na tabliczce znamionowej na produkcie, wygrawerowany na urządzeniu, zapisany na stronie tytułowej instrukcji obsługi (w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tytu bądź na spodzie urządzenia.

■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.

Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wystać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu.

SILVERCREST SRWB 1000 B1 - Realizacja zobowiązań gwarancyjnych - 1

Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne.

Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi, wpisując numer artykułu (IAN) 452786_2310.

Serwis

PL SerwisPolska

Tel.: 22 397 4996

E-Mail: kompernass@lidl.pl

IAN 452786_2310

Importer

Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu.

Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.

2) Vyberte požadovanú okrúhlu kefu 8/9 a namontujte ju na prístroj.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERCREST

Model : SRWB 1000 B1

Kategoria : Suszarka do włosów