Be Cool BCPSK12KW - Klimatyzacja

BCPSK12KW - Klimatyzacja Be Cool - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BCPSK12KW Be Cool w formacie PDF.

📄 366 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Be Cool BCPSK12KW - page 241
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące BCPSK12KW Be Cool

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BCPSK12KW - Be Cool i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BCPSK12KW marki Be Cool.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BCPSK12KW Be Cool

Mobilny klimatyzator typu split

BCPSK12KW

Be Cool BCPSK12KW - 1

Aktualne instrukcje obsługi i inne języki

Pobierz najnowszą instrukcję obsługi lub instrukcję instalacji różnych językach za pośrednictwem łącza www.becool.at/ lu zeskanuj wyświetlony kod QR. Postępuj zgodnie z instrukcjam stronie internetowej.

Be Cool BCPSK12KW - Aktualne instrukcje obsługi i inne języki - 1

Uwaga: Klimatyzatory powinny być zawsze przechowywane i transportowane w pozycji pionowej, aby uniknąć uszkodzenia sprężarki. Jeśli urządzenie zostało przeniesione do innej pozycji podczas transportu, zalecamy pozostawienie go na co najmniej 24 godziny po instalacji przed uruchomieniem. Zapewni to stabilizację czynnika chłodniczego w układzie i zagwarantuje płynną pracę.

BE COOL

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA , LOKALIZACJI I PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNEGO.

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 1

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 2

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 3

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 4

1. Instalacja i obsługa

  • Urządzenie należy zawsze ustawiać na stabilnej, równej powierzchni. Klimatyzatora nie wolno przechylac ani nachylac podczas pracy.
  • Ten klimatyzator jest przeznaczony wyłącznie do użytku w budynkach mieszkalnych i nie może być używany na zewnątrz.
  • Urządzenie należy zawsze przechowywać w pozycji pionowej, zarówno podczas przechowywania, jak i transportu, aby chronić sprężarkę.
    ○ Należy unikać umieszczania urządzenia w pobliżu silnych źródeł ciepła, łatwopalnych lub wybuchowych gazów i chemikaliów.
    ○ Upewnij się, że wloty i wyloty klimatyzatora są drożne, aby zapewnić optymalną cyrkulację powietrza.
    ○ Nie używaj klimatyzatora w zakurzonym lub szczególnie brudnym otoczeniu, ponieważ może to spowodować szybsze zatkanie filtrów i zmniejszenie wydajności.

BE COOL

○ Upewnij się, że urządzenie nie jest wystawione na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, ponieważ może to pogorszyć jego wydajność i doprowadzić do przegrzania.
○ Użytkownikom surowo zabrania się samodzielnego dodawania czynnika chłodniczego.

2. Połączenie elektryczne

○ Z urządzenia należy korzystać wyłącznie w dobrze uziemionych gniazdach elektrycznych, sprawdzając wcześniej, czy gniazdo jest odpowiednie.
○ Nie używaj przedłużaczy ani wielu gniazd, ponieważ może to prowadzić do przegrzania i pożaru.
○ Upewnić się, że kabel zasilający nie jest skręcony ani zagięty. Nie ciągnąć za kabel w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania - zawsze używać wtyczki.
Należy unikać korzystania z urządzenia przy dużych wahaniach napięcia lub w regionach z częstymi awariami zasilania, ponieważ może to spowodować uszkodzenie elektroniki.
Należy zapobiegać kapaniu lub rozlewaniu płynów na urządzenie. Jeśli do urządzenia dostanie się woda, należy natychmiast odłączyć je od zasilania i skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.

3. Obsługa i postępowanie

BE COOL

○ Nie należy wystawiać urządzenia na działanie ekstremalnych warunków, takich jak wysoka wilgotność lub woda. Należy unikać używania urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach, takich jak piwnice lub w pobliżu basenów.

○ Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy dotykać urządzenia ani wtyczki mokrymi rękami.

○ Upewnij się, że żadne przedmioty, takie jak palce lub twarde przedmioty, nie dostały się do wylotu powietrza lub kratki wentylacyjnej, ponieważ może to prowadzić do uszkodzeń i obrażeń.

○ Nie ciągnąć bezpośrednio za wąż i nie uszkadzać go ostrymi przedmiotami. Jeśli zauważysz, że wąż jest uszkodzony, przestań go używać i skontaktuj się ze sprzedawcą w celu naprawy.

4. Bezpieczeństwo dzieci i użytkowników

o Dzieci w wieku poniżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych mogą korzystać z urządzenia wyłącznie pod nadzorem.

- Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla dzieci - ryzyko uduszenia!

○ Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.

5. Konserwacja i czyszczenie

- Przed przystąpieniem do czyszczenia lub serwisowania urządzenia należy odłączyć je od zasilania.

BE COOL

○ Czyść filtr powietrza co najmniej raz w tygodniu, aby zapewnić optymalną wydajność.
○ Nieużywane urządzenie należy przechowywać w bezpiecznym i suchym miejscu, niedostępnym dla dzieci.
○ Nie używaj żadnych chemicznych środków czyszczących ani narzędzi, które mogłyby uszkodzić urządzenie.

6. Przechowywanie i transport

○ Nieużywane urządzenie należy przechowywać w pozycji pionowej, w suchym i chłodnym miejscu.
○ Na czas transportu należy opróżnić pojemnik na skropliny i pozostawić urządzenie na co najmniej godzinę przed ponownym włączeniem.
- Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy całkowicie opróżnić pojemnik na skropliny i wyczyścić urządzenie przed jego przechowywaniem.

7. Środki nadzwyczajne

○ W przypadku pojawienia się nietypowych dźwięków, zapachów lub dymu należy natychmiast wyłączyć urządzenie, odłączyć wtyczkę zasilania i nie używać klimatyzatora. Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.

Ważna uwaga: W przypadku niejasności lub napraw należy kontaktować się wyłącznie z centrum serwisowym autoryzowanym przez producenta w celu zagwarantowania gwarancji i bezpieczeństwa.

BE COOL

SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE NA TEMAT CZYNNIKA CHŁODNICZEGO R32

  1. Obieg czynnika chłodniczego między jednostką wewnętrzną i zewnętrzną jest uszczelniany podczas procesu produkcyjnego.
  2. R32 jest czynnikiem chłodniczym zgodnym z przepisami WE dotyczącymi ochrony środowiska.
  3. Czynnik chłodniczy może być bezwonny.
  4. Urządzenie musi być zainstalowane w pomieszczeniu, w którym nie ma źródeł zapłonu podczas pracy (np. otwarty ogień, działające urządzenia gazowe i elektryczne z otwartym źródłem ciepła).
  5. Nie dziurawić ani nie palić klimatyzatora.
  6. Upewnij się, że obwód chłodzenia nie jest przewiercony.
  7. Pomieszczenia niewentylowane, w których urządzenie jest zainstalowane, użytkowane lub przechowywane, muszą być skonstruowane w taki sposób, aby nie gromadziły się w nich ubytki czynnika chłodniczego. Zapobiega to ryzyku pożaru lub wybuchu spowodowanego zapłonem czynnika chłodniczego przez kuchenki elektryczne, piece lub inne źródła zapłonu.
  8. Urządzenie musi być przechowywane w sposób uniemożliwiający jego mechaniczne uszkodzenie.
  9. Osoby pracujące przy obiegu chłodniczym lub przeprowadzające interwencje muszą posiadać ważny certyfikat wydany przez upoważniony organ, który poświadcza ich wiedzę fachową w zakresie obchodzenia się z czynnikami chłodniczymi za pomocą specyfikacji oceny uznawanej przez stowarzyszenia branżowe.
  10. Naprawy należy przeprowadzać zgodnie z instrukcjami producenta urządzenia. Prace naprawcze i konserwacyjne wymagające interwencji innego wyspecjalizowanego personelu muszą być wykonywane pod nadzorem specjalisty odpowiedzialnego za obsługę łatwopalnych czynników chłodniczych.

BE COOL

Recykling, utylizacja, deklaracja zgodności

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 1RECYKLINGMateriały opakowaniowe można poddać recyklingowi. Dlatego zaleca się wyrzucanie ich do posortowanych odpadów
Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 2DYSPOZYCJASymbol "przekreślonego kosza na śmieci" wymaga selektywnej utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Sprzęt elektryczny i elektroniczny może zawierać niebezpieczne i szkodliwe dla środowiska substancje. Dlatego nie należy wyrzucać ich do niesegregowanych odpadów resztkowych, lecz do wyznaczonego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Pomoże to chro zasoby naturalne i środowisko. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub lokalnymi władzami. Dyrektywa 2012/19/UE
Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 3UTYLIZACJA BATERIIZgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi baterii, akumulatorów związanych z nimi odpadów, symbol przekreślonego kosza na śmieci na baterii oznacza, że wyrzucanie zużytych baterii do odpadów domowych j zabronione. Baterie i akumulatory zawierają substancje silnie zanieczyszczające środowisko. Użytkownik jest zobowiązany do utylizacji zużytych baterii w punktach zbiórki na terenie gminy lub w odpowiednicł pojemnikach. Usługa jest bezpłatna. W ten sposób przestrzegane są wyt prawne i chronione jest środowisko.Symbole te można znaleźć na bateriach:Li = bateria zawiera litAl = bateria zawiera alkaliaMn = bateria zawiera manganCR 2025 (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn)
Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 4DEKLARACJA ZGODNOŚCINiniejszym potwierdzamy, że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami, przepisami i dyrektywami UE. Szczegółową deklarację zgodności można w każdej chwili wyświetlić pod poniższym linkiem:https://www.schuss-home.at/downloads

Z wyjątkiem błędów i zmian technicznych.

BE COOL

OPIS URZADZENIA I ZAKRES DOSTAWY

ZAKRES DOSTAWY

Klimatyzator BE COOL jest wyposażony w:

Be Cool BCPSK12KW - ZAKRES DOSTAWY - 1[2T77]Be Cool BCPSK12KW - ZAKRES DOSTAWY - 2
KlimatyzatorPilot zdalnego sterowaniaWspornik
Be Cool BCPSK12KW - ZAKRES DOSTAWY - 3Be Cool BCPSK12KW - ZAKRES DOSTAWY - 4Be Cool BCPSK12KW - ZAKRES DOSTAWY - 5
2לruby ręczneŚciereczka uszczelniającaZapięcie na rzep
Be Cool BCPSK12KW - ZAKRES DOSTAWY - 6Be Cool BCPSK12KW - ZAKRES DOSTAWY - 7Be Cool BCPSK12KW - ZAKRES DOSTAWY - 8
Wąż spustowyBlokada zatrzaskowaLina bezpieczeństwa z drutu stalowego
Be Cool BCPSK12KW - ZAKRES DOSTAWY - 9Be Cool BCPSK12KW - ZAKRES DOSTAWY - 10Be Cool BCPSK12KW - ZAKRES DOSTAWY - 11
Śruba z uchem (opcjonalnie)2 × bateria (1,5 V, AAA)Instrukcja obsługi
Be Cool BCPSK12KW - ZAKRES DOSTAWY - 12Be Cool BCPSK12KW - ZAKRES DOSTAWY - 13
Zacisk węża spustowegoIzolacja termiczna rury łączącej

BE COOL

OPIS

Be Cool BCPSK12KW - OPIS - 1

  1. panel sterowania

  2. wlot powietrza jednostki wewnętrznej

  3. wylot powietrza jednostki wewnętrznej

  4. otwór wentylacyjny

  5. kółka

  6. rurka łącząca

  7. uchwyt

  8. uchwyt

  9. dopływ powietrza do jednostk zewnętrznej

  10. kabel zasilający

BE COOL

Przed użyciem pilota należy upewnić się, że baterie są prawidłowo włożone.

Kroki instalacji są następujące:

  • Przesuń pokrywę z tyłu pilota, aby g otworzyć.
  • Włóż dwie nowe baterie AAA (DC1.5v i upewnij się, że bieguny są prawidłowo ustawione.
  • Upewnij się, że baterie są dobrze włożone.

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 1

Naciśnij ten przycisk, aby włączyć lub wyłączyć klimatyzację.

② Przycisk trybu

Naciśnij ten przycisk, aby wybrać tryb chłodzenia, wentylacji, osuszania i ogrzewania.

③ Ustawienie temperatury/czasu

W trybie chłodzenia/ogrzewania: naciśnij ten przycisk, aby zwiększyć lub zmniejszyć ustawioną temperaturę;

W trybie timera: naciśnij ten przycisk, aby ustawić czas włączenia/wyłączenia.

④ Przycisk SPEED (Prędkość)

Naciśnij ten przycisk, aby wybrać prędkość wentylatora: Turbo, Wysoką, Średnia, Niską i Cichą.

⑤ Przycisk timera

Naciśnij ten przycisk w trybie gotowości, aby ustawić czas włączenia;

Naciśnij ten przycisk, gdy urządzenie jest włączone, aby ustawić czas wyłączenia.

BE COOL

⑥ Tryb uśpienia (w górę + przycisk timera)

Naciśnij tę kombinację przycisków: "W góre + przycisk timera" w trybie chłodzenia/ogrzewania, aby przełączyć na tryb uśpienia.

⑦ Wskazanie wyświetlacza

Wyświetlacz pokazuje temperaturę i godzinę.

⑧ Funkcja obrotu (przycisk prędkości + przycisk timera)

Naciśnij kombinację przycisków (przycisk prędkości + przycisk timera), aby włączyć lub wyłączyć funkcję obrotu.

⑨ Funkcja WiFi

W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj przycisk SPEED na panelu sterowania przez 3 sekundy, aby zresetować sieć WiFi lub rozłączyć połączenie WiFi.

Instalacja systemu klimatyzacji

1) Otwórz opakowanie urządzenia i akcesoriów. Najpierw sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie akcesoria. Następnie sprawdź, czy węże między jednostką wewnętrzną i zewnętrzną są prawidłowo podłączone. Na koniec upewnij się, że przyłącze wody jest prawidłowo podłączone.

2) Podłącz linkę zabezpieczającą z drutu stalowego do elementu wspornika montażowego. Jak pokazano na rysunku:

BE COOL

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 1

text_image Lina bezpieczeństwa z drutu stalowego Montaż elementów wspornika

3) Zamontuj śrubę oczkową na jednostce wewnętrznej, a następnie przymocuj linkę zabezpieczającą z drutu stalowego do śruby oczkowej. Jak pokazano na rysunku:

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 2

text_image Lina bezpieczeństwa z drutu stalowego Lina bezpieczeństwa z drutu stalowego

4) Przyklej rzep do ramy okna i do okna. Jak pokazano na rysunku:

BE COOL

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 1

text_image Rama okna Zapięcie na rzep Windows

5) Najpierw mocno przyklej tkaninę uszczelniającą do ramy okna, a następnie ściągnij tkaninę uszczelniającą i przyklej drugą stronę tkaniny uszczelniającej do okna. Jak pokazano na rysunku:

Ściereczka uszczelniająca
Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 2

6) Przymocuj wspornik montażowy do okna. Montaż wspornika jest stosunkowo prosty, jak pokazano na ilustracji. Następnie dokręć ręcznie śrubę, aby mocno przymocować wspornik do okna. Jak pokazano na ilustracji:

BE COOL

Instalacja

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 1

text_image Wspornik <=200mm Windows Ściana Ręka śruba

Podczas instalacji jednostki zewnętrznej należy przymocować klamrę mocującą jednostki zewnętrznej do wspornika. Hak jednostki zewnętrznej należy zaczepić w otworze znajdującym się we wsporniku. Następnie należy ręcznie dokręcić śrubę. Patrz ilustracja:

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 2

text_image Hak Rowek montażowy Klamra Wkręcanie ręczne

8) Przymocuj podstawę mechanizmu blokującego do okna i do zamierzonej pozycji.

Uwaga: Dwa elementy podstawy nie mogą znajdować się zbyt daleko od siebie, w przeciwnym razie linka zabezpieczająca mechanizmu blokującego może być zbyt krótka.

BE COOL

Patrz ilustracja:

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 1

text_image Blokada Rama okna Uszczelniacz Windows Lina bezpieczeństwa a

9) Po zakończeniu instalacji. UWAGA: Klimatyzator musi być zainstalowany w równym i wolnym od przeszkód miejscu. Należy upewnić się, że wylot powietrza nie jest zablokowany. Minimalna wymagana odległość wynosi 50 cm ze wszystkich stron.

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 2

10) Jeśli jednostka zewnętrzna wymaga użycia węża spustowego, wystarczy zainstalować wąż spustowy bezpośrednio w gnieździe spustowym. Zainstaluj go w następujący sposób.

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 3

text_image Jednostka zewnętrzna Wąż spustowy Wylot wody

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

  1. Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych należy upewnić się, że urządzenie jest odłączone od zasilania.
  2. Do czyszczenia urządzenia nie należy używać chemicznych środków czyszczących, takich jak benzyna.
  3. Nie czyścić urządzenia bezpośrednio pod bieżącą woda.
  4. Jeśli klimatyzator jest uszkodzony, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub specjalistycznym warsztatem.

Czyszczenie

Przestroga: Przed czyszczeniem lub konserwacją należy zawsze odłączyć kabel zasilający od gniazdka.

BE COOL

Czyszczenie filtra powietrza

- Ważne jest, aby regularnie usuwać kurz z filtra.

- Wyjmij filtr, jak pokazano na poniższej ilustracji.

- Wyczyść filtr wodą z kranu i/lub odkurzaczem w celu usunięcia zanieczyszczeń.

- Nie używaj wody o temperaturze wyższej niż 40°C i nie wystawiaj filtra na działanie promieni słonecznych.

- Przed ponownym włożeniem filtra do klimatyzatora należy upewnić sie, że jest on całkowicie

Be Cool BCPSK12KW - Czyszczenie filtra powietrza - 1

text_image Filtr

suchy.

Konserwacja

- Zdejmij gumową zatyczkę z wylotu skroplin i spuść skropliny w odpowiednim miejscu.

- Jeśli klimatyzator nie jest używany przez dłuższy czas, konieczne jest umieszczenie jednostki zewnętrznej wewnątrz, aby zapobiec przedostawaniu się kurzu, brudu itp. do wylotu powietrza.

Czyszczenie powierzchni urządzenia

- Najpierw przetrzyj powierzchnię neutralnym środkiem czyszczącym i wilgotną szmatką.

BE COOL

- Następnie dokładnie osusz urządzenie suchą szmatką.

- Upewnij się, że do wnętrza urządzenia nie dostanie się woda ani środki czyszczące.

- Do czyszczenia klimatyzatora nie należy używać agresywnych środków czyszczących ani benzyny.

Przechowywanie

- Usunać klimatyzator z miejsca instalacji.

- Zdejmij gumową uszczelkę z jednostki wewnętrznej i zewnętrznej i spuść skropliny.

- Aby osuszyć wnętrze, urządzenie powinno pracować w trybie wentylatora.

- Wyłącz klimatyzator i odłącz go od zasilania.

- Wyczyść filtr i włóż go ponownie.

- Zdejmij wszystkie wsporniki z klimatyzatora, dopasuj wsporniki jednostki zewnętrznej do jednostki wewnętrznej i zmontuj urządzenie w sposób pokazany na poniższej ilustracji.

- Klimatyzator należy przechowywać w chłodnym i suchym miejscu. Zalecamy przechowywanie klimatyzatora w oryginalnym opakowaniu, aby zapobiec gromadzeniu się na nim brudu i kurzu.

Be Cool BCPSK12KW - Przechowywanie - 1

text_image Rowek montażowy Hak

BE COOL

KONTROLE NA POCZĄTKU SEZONU

  • Sprawdź, czy kabel zasilający i gniazdo są sprawne oraz czy uziemienie działa prawidłowo.
  • Upewnij się, że korek jest dokładnie zamocowany w wylocie skroplin i że filtry są na swoim miejscu.
  • Należy dokładnie przestrzegać instrukcji instalacji i bezpieczeństwa.

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Jeśli urządzenie nie działa lub działa w ograniczonym zakresie: Sprawdź, czy na wyświetlaczu pojawia się kod błędu i zapoznaj się z tabelą kodów, aby znaleźć rozwiązanie. Jeśli nie jest wyświetlany żaden kod błędu, należy zapoznać się z tabelą błędów w celu znalezienia możliwego rozwiązania.

NiePrzyczynaKod
1Błąd IPM napędu sprężarkiF1
2Błąd PFC/IPMF2
3Nieprawidłowa sekwencja uruchamiania sprężarkiF3
4Błąd pracy sprężarki (ciśnienie poza dopuszczalny zakresem)F4
5Wadliwe działanie obwodu wykrywania położeniaF5
6Zabezpieczenie nadprądowe prądu fazowegoFA
7Napięcie szyny DC Zabezpieczenie nadnapięciowe/podnapięcioweP2
8Błąd komunikacji między jednostką wewnętrzną zewnętrznąE4
9Błąd komunikacji między główną płytą sterującą płytą sterownikaF6
10Ochrona napięcia wejściowego ACP3
11Zabezpieczenie nadprądowe prądu przemiennegoP4
12Zabezpieczenie przeciwprzepięciowe ACP5
13Wadliwe działanie czujnika zewnętrznego paneluF7

BE COOL

zewnętrznego (zastrzeżone)
14Wadliwe działanie czujnika powietrza powrotnego (zastrzeżone) (zastrzeżone)F8
15Wadliwe działanie czujnika powietrza wylotowegoE0
16Usterka czujnika temperatury zewnętrznej (zarezerwowane)E6
17Wadliwe działanie zewnętrznego wentylatora DCE7
18Wadliwe działanie jednostki zewnętrznej (EE)FE
19Funkcja ochrony przed nieprawidłową temperaturą czujnika powietrza powrotnegoPA
20Zabezpieczenie przed przegrzaniem w górnej części sprężarkiP1
21Nieprawidłowy obieg płynu chłodzącegoPE
22Ochrona przed temperaturą powietrza wylotowegoPH
23Zabezpieczenie przed przeciążeniem cewki zewnętrznej (zarezerwowane)PC
24Błąd sprzężenia zwrotnego wewnętrznego wentyla DCE3
25Zabezpieczenie przed przeciążeniem cewki wewnętrznejP6
26Ochrona wewnętrznej wężownicy przed zamarzaniP7
27Wadliwe działanie wewnętrznego czujnika temperatury cewkiE2
28Wadliwe działanie czujnika temperatury wewnętrzE1
29Wadliwe działanie jednostki monitorowania zera elementów wyposażenia wnętrzaP8
30Nieprawidłowe działanie wewnętrznego EEEE
31Błąd sprzężenia zwrotnego silnika wodnegoE5
32Błąd sprzężenia zwrotnego wentylatora chłodzącegE8
33Zbiornik kondensatu pełnyFL
34Odwrócenie zaworu czterodrogowego jest nieprawidłoweEA
35Błąd systemuEb

BE COOL

ProblemPrzyczynaRozwiązanie
Nie można włączyć urządzeniaBrak zasilaniaWłącz zasilanie
Uszkodzone gniazdko elektryczneWyłącz urządzenie i sprawdź/napraw gniazdo.
Nieznany powódSkontaktuj się ze sprzedawcą.
Niski przepływ powietrza lub ograniczony efekt chłodzeniaWybrany zostanie najniższy poziom wentylatoraWybierz tryb wysokiej prędkości wentylatora.
Filtr powietrza jest zabrudzonySprawdź i wyczyść filtr
Nawiew lub wylot powietrza jednostki wewnętrznej jest zablokowanyUpewnij się, że urządzenie nie jest zablokowane i w razie potrzeby usuń blokadę.
Nawiew lub wylot powietrza jednostki zewnętrznej jest zablokowanyUpewnij się, że urządzenie nie jest zablokowane i w razie potrzeby usuń blokadę.
Temperatura otoczenia jest zbyt niska lub zb wysokaTemperatura otoczenia musi wynosić od 18 d 40 °C.
Niewystarczające napięcie z zasilaczaSkonsultuj się z naszym działem serwisowym lub użyj innego połączenia zasilania.
Tylko wypieranie powietrza, ale bez efektu chłodzeniaUrządzenie pracuje w trybie wentylacjiOdczekaj około 3-5 minut, aż termostat włączy się ponownie.
Tryb chłodzenia wyłączyć się automatycznieSprawdź, czy wspornik montażowy jest dobrze zamocowany i dokręć śruby montażowe urządzenia.
Wyciek wody zBrakuje gumowejSprawdź lub wymień

BE COOL

jednostki wewnętrznejzatyczki na spodzie jednostki wewnętrznej lub jest ona niedostatecznie wciśnięta.gumową zatyczkę.
Urządzenie jest przechyloneUrządzenie musi być zamontowane poziomo.
Urządzenie emituje odpowiedni zapachIstnieje poważny problemNatychmiast wyłącz urządzenie i skontaktuj ze sprzedawcą.

Przewodnik po połączeniach Wi-Fi Smart Home

WAŻNE

Należy pamiętać, że obsługiwane są tylko sieci 2,4 GHz!

Moc transmisji: maks. 100mW

Instalacja aplikacji

Pobierz aplikację "Smart life" ze Sklepu Play (Android) lub App Store (iOS). Poniższy QR przeniesie Cię bezpośrednio do pobrania aplikacji:

Be Cool BCPSK12KW - Instalacja aplikacji - 1

Jeśli nie masz jeszcze konta Smart Life, możesz zarejestrować się lub załogować za pomocą kodu weryfikacyjnego, który zostanie wysłany do Ciebie SMS-em.

Aby się zarejestrować:

BE COOL

- Przejdź do obszaru rejestracji w aplikacji.

- System automatycznie rozpoznaje kraj lub region użytkownika. Istnieje również możliwość ręcznego wybrania kodu kraju. Wprowadź swój numer telefonu komórkowego lub adres e-mail i dotknij "Dalej".

- W przypadku wybrania opcji numeru telefonu komórkowego wprowadź kod weryfikacyjny otrzymany w wiadomości SMS. Następnie ustaw hasło i dotknij "Potwierdź", aby zakończyć rejestrację.

Podłącz urządzenie do sieci:

- Gdy klimatyzator znajduje się w trybie gotowości, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk FAN na panelu sterowania, aby przejść do trybu połączenia Wi-Fi. Kontrolka sygnału Wi-Fi zacznie migać.

  • Otwórz aplikację Smart Home i dotknij "+" w prawym górnym rogu, aby dodać nowe urządzenie przez sieć.
  • Upewnij się, że lampka kontrolna miga szybko (2 razy na sekundę) i dotknij "Potwierdź, że lampka miga szybko".
  • Wybierz sieć Wi-Fi (uwaga: sieć musi działać w paśmie 2,4 GHz) i wprowadź hasło. Urządzenie rozpoczęne proces parowania i połączy się z aplikacją.
  • Po pomyślnym skonfigurowaniu urządzenia klimatyzator zostanie wyświetlony na stronie Smart Home. Dotknij go, aby uzyskać dostęp do obsługi urządzenia.

BE COOL

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 1

Nawiązywanie połączenia przez Bluetooth

- Przed nawiązaniem połączenia upewnij się, że urządzenie znajduje się w trybie czuwania.

BE COOL

  • Naciśnij przycisk "FAN" przez 3 sekundy, aby przejść do trybu połączenia Wi-Fi, a dioda sygnału Wi-Fi zacznie migać.
  • Aktywuj Bluetooth w telefonie.
  • Jeśli urządzenie jest włączone i ma zostać nawiązane połączenie, podłączone urządzenie Bluetooth zostanie automatycznie wyświetlone po otwarciu aplikacji na chwilę. Kliknij przycisk "Dodaj", aby nawiązać połączenie.
  • Wprowadź SSID WiFi (nazwę połączenia WiFi), wprowadź hasło WiFi i kliknij "Dalej", aby kontynuować konfigurację. (Uwaga: sieć musi działać w paśmie 2,4 GHz).
  • Po zakończeniu wyświetlania paska postępu zostanie wyświetlony interfejs parowania urządzenia, a urządzenie zostanie pomyślnie połączone.
  • Kliknij przycisk "Gotowe", aby przejść do interfejsu użytkownika urządzenia.

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 1

text_image my home Calls Notification All Devices Shoutcut center 智能生活 Settings Browse Ultra Game Mode Dams Mode Scen Xiaomi 12 Pro Flashlight Bluetooth Speed Up Vibration Mode Data network My home Calls Notification All Devices Devices to be added: 1 Air Conditioner Add Enter Wi-Fi Information Choose Wi-Fi and enter password Xiaomi 12 Pro 1234567890 Next

BE COOL

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 1

Aplikacja współpracuje również z Amazon Alexa i Google Assistant

Be Cool BCPSK12KW - BE COOL - 2

Dane techniczne WiFi
technologia radiowa:Wifi (WLAN)
Częstotliwość pracy radia2412 MHz-2472 MHz
Częstotliwość robocza BLE2402MHz-2480MHz
Typ modulacji802.11b: DSSS802.11g: OFDM802.11n(20MHz): OFDM
Oprogramowanie o stałej częstotliwościSecureCRT.exe
Wzmocnienie anteny2.5dBi
Typ antenyPCB
Moc transmisji520dBm

BE COOL

Informacje techniczne
Numer pozycjiBCPSK12KW
Wydajność chłodzenia12 000 BTU/h
3500 W
Moc cieplna12 000 BTU/h
3500 W
Maks. Pobór mocy chłodzenie1200 W
Maks. Pobór mocy ogrzewanie1100 watów
Szybkość osuszania1,2 l/h
Napięcie wejściowe220 - 240 V
Częstotliwość50 Hz
Częstotliwość transmisji WIFI:2,4 GHz
Moc transmisji:maks. 100 mW
Chłodziarka/napełnianieR32, 640 g
SEER5,6
SCOP4,0
Klasa efektywności energetycznej(chłodzenie/ogrzewanie)A+ / A+
Cyrkulacja powietrza380 - 440 12 h
Poziom hałasu (wewnątrz/na zewnątrz)59 dB(A) / 65 dB(A)
Waga (netto/brutto)34,5 kg / 43 kg
Wymiary jednostki wewnętrznej430×320×730mm
Wymiary jednostki zewnętrznej492×263×460mm
Adres kontaktowy producenta v celu uzyskania dalszych informacjiSchuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 WiedeńTel: +43 (1) 97 0 21 - 0Linia serwisowa: +43 (1) 97 0 21 - 5www.becool.atFB-No.: 236974 t / FB-Court: Wiedeń

BE COOL

GWARANCJA

Dzięki temu wysokiej jakości produktowi BE COOL, podjałeś decyzję o innowacyjności, trwałości i niezawodności.

To urządzenie BE COOL jest objęte gwarancją przez 2 lata od daty zakupu w Austrii!

Jeśli, wbrew oczekiwaniom, prace serwisowe na urządzeniu będą jednak konieczne w tym okresie, niniejszym gwarantujemy bezpłatną naprawę (części zamienne i robocizna) lub (według uznania firmy Schuss) wymianę produktu. Jeśli naprawa lub wymiana nie jest możliwa ze względów ekonomicznych, zastrzegamy sobie prawo do wystawienia noty uznaniowej.

W przypadku klimatyzatorów należy zawsze w pierwszej kolejności skontaktować się z infolinią dla klientów (patrz naklejka na urządzeniu lub pierwsza strona instrukcji obsługi); w przypadku wentylatorów należy skontaktować się z wyspecjalizowanym sprzedawcą lub bezpośrednio z nami. Zwracamy uwagę, że wszelkie naprawy niewykonane przez autoryzowany warsztat w Austrii spowodują natychmiastowe unieważnienie niniejszej gwarancji.

Niniejsza gwarancja nie obejmuje

  • Naprawa lub wymiana części z powodu normalnego zużycia
  • Uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi
  • Urządzenia wykorzystywane - nawet częściowo - do celów komercyjnych
  • urządzenia uszkodzone mechanicznie przez czynniki zewnętrzne (upadek, uderzenie, pęknięcie, niewłaściwe użytkowanie itp.), jak również oznaki zużycia o charakterze estetycznym.
  • Urządzenia, z którymi obchodzono się w niewłaściwy sposób
  • Urządzenia, które nie zostały otwarte przez nasz autoryzowany serwis.
  • Uszkodzenia spowodowane przez nieprawidłowo zamknięte zawory spustowe skroplin w urządzeniach klimatyzacyjnych lub nieprawidłowo włożone zbiorniki na wodę.
  • Niespełnione oczekiwania konsumentów.
  • Uszkodzenia spowodowane siłą wyższą, woda, wyładowaniami atmosferycznymi, przepięciami.
  • Urządzenia, których oznaczenie typu i/lub numer seryjny na urządzeniu zostały zmienione, usunięte, nieczytelne lub usunięte.
  • usługi poza naszymi autoryzowanymi warsztatami, koszty transportu do autoryzowanego warsztatu lub do nas i z powrotem, a także związane z tym ryzyko.

Chcielibyśmy podkreślić, że w okresie gwarancyjnym, w przypadku błędów w działaniu lub w przypadku braku wykrycia błędu, zostanie naliczona ryczałtowa opłata w wysokości 60,- € (indeksowana w oparciu o CPI 2015, czerwiec 2020).

Świadczenie usługi gwarancyjnej (naprawa lub wymiana urządzenia) nie przedłuża bezwzględnego okresu gwarancyjnego wynoszącego 2 lata od daty zakupu.

2-letnia gwarancja jest ważna tylko po okazaniu dowodu zakupu (musi zawierać nazwę i adres sprzedawcy oraz pełną nazwę urządzenia) oraz odpowiedniego certyfikatu gwarancyjnego, na którym należy odnotować typ urządzenia i numer seryjny (widoczny na pudełku oraz z tyłu lub pod spodem urządzenia)! Bez karty gwarancyjnej obowiązuje tylko gwarancja ustawowa!

Wyraźnie zaznaczamy, że niniejsza gwarancja nie ma wpływu na ustawowe prawa gwarancyjne i pozostaje nienaruszona.

Firma Schuss Home Electronic GmbH i jej przedstawiciele ponoszą odpowiedzialność za szkody wyłącznie w przypadku rażącego zaniedbania lub działania umyślnego. Odpowiedzialność za utratę zysku, oczekiwane, ale niezrealizowane oszczędności, szkody następcze i szkody wynikające z roszczeń osób trzecich jest wykluczona. Uszkodzenie lub uszkodzenie zapisanych danych jest zawsze wyłączone z odpowiedzialności za szkody.

Gratulujemy wyboru. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia BE COOL sprawi Ci przyjemność!

ADRES

Schuss Home Electronic GmbH

1140 Wiedeń, Scheringgasse 3

Tel.: +43 (0)1/ 970 21

Oznaczenie typu: ....

Numer seryjny:......

W przypadku roszczenia gwarancyjnego, niniejsza karta gwarancyjna musi zostać przekazana wraz z urządzeniem do autoryzowanego serwisu lub sprzedawcy, u którego urządzenie zostało zakupione!

BE COOL

Mobilna split klimatska naprava

BCPSK12KW

Be Cool BCPSK12KW - NAVODILA ZA UPORABO - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Be Cool

Model : BCPSK12KW

Kategoria : Klimatyzacja