MM691150E - Odśnieżarka NAC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MM691150E NAC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące MM691150E NAC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odśnieżarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MM691150E - NAC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MM691150E marki NAC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MM691150E NAC
Produkty opisane w tej instrukcji
OSTRZEŻENIE sygnalizuje zagrożenie, które w przypadku nieuniknięcia, może podować śmierć lub poważne obrażenia.
W niniejszej instrukcji opisano następujące produkty:
1695856, 1695994, 1695995, 1695996, 1695997, 1696009, 1696010, 1696011
1696053, 1696054,1696055, 1696056, 1696061, 1696062, 1696063, 1696065,
1696067, 1696301, 1695996-00, 1695997-00, 1696011-00, 1696012-00
1696062-00, 1696199-00,1696200-00, 1696201-00, 1696202-00, 1696203-00, 1696206-00,
1696207-00, 1696212-00, 1696220-00, 1696221-00, 1696222-00, 1696223-00.
1696226-00, 1696227-00, 1696228-00, 1696229-00, 1696230-00, 1696253-00,
1696255-00, 1696256-00, 1696257-00, 1696277-00, 1696278-00, 1696300-00.
1696302-00. 1696381-00. 1696382-00. 1696390-00. 1696391-00. 1696392-00.
1695997-01, 1696011-01, 1696012-01, 1696055-01, 1696062-01, 1696199-01.
1696202-01. 1696203-01. 1696207-01. 1696212-01. 1696221-01. 1696222-01.
1696224-01. 1696227-01. 1696253-01. 1696254-01. 1696255-01. 1696256-01.
1695996-02, 1695997-02, 1696011-02, 1696012-02

61066 PRZESTROGA sygnalizuje zagrożenie, które w przypadku nieuniknięcia, może
spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia.
6'-00,
16962WAGA odnosi się do praktyk niezwiązanych z obrażeniami.
1696254-00,
1696301-00,
Symbole zagrożenia dotyczące
1696201-01 1696223-01 odśnieżarki
Spis Treści :
Bezpieczeństwo Operatora ....
Testy systemu bezpieczeństwa ....
Funkcje i elementy sterowania ....
Część
Konserwacja
Rozwiązywanie problemów ....
© 2013 Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. Wszystkie pra
Przedstawione w niniejszym dokumencie zdjęcia są tylko przykładowe, mają uzupełnienie instrukcji, do której są dołączone. Urządzenie użytkownika może od przedstawionych zdjęć. LEWO i PRAWO oznaczają strony z punktu widzenia operatora.
Bezpieczeństwo Operatora
Ostrzeżenie dotyczące koryta wyrzutu

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Zagrożenie amputacją
Koryto odbiorcze posiada obrotowy wirnik wyrzucający śnieg. Wirnik łatwością chwycić palce. Nigdy nie należy czyścić ani odtykać koryta ręką. Zawsze należy korzystać z narzędzi czyszczących.
Niezastosowanie się do tych instrukcji może spowodować amputację lub poważne rany.
Kontakt ręki z obrotowym wirnikiem wewnątrz koryta odbiorczego jest nacze przyczyną obrażeń związanych z dmuchawami do śniegu. Nigdy nie należy odbiorczego rękoma.
Aby bezpiecznie oczyścić zatkane koryto odbiorcze, należy postępować z poniższymi instrukcjami:
-
WYŁĄCZ silnik.
-
Odczekaj 10 sekund, aby upewnić się, że ostrza wirnika przestały się
-
Zawsze korzystaj z narzędzi czyszczących, nie wkładaj ręki do urządze
| Symbol | Znaczenie | Symbol | Znaczenie |
![]() | Informacje bezpieczeństwa dotyczące zagrożeń, które mogą spowodować obrażenia. | Przed eksploatacją i serwisowaniem urządzenia należy przeczytać i zrozum Instrukcję obsługi. | |
![]() | Zagrożenie amputacją - wirnik obrotowy. | Przed serwisowaniem należ zapoznać się z Instrukcją obsługi. | |
![]() | Zagrożenie amputacją - wirnik obrotowy. | Zagrożenie amputacją - śli obrotowy | |
![]() | Zagrożenie amputacją - nie dotykać części obrotowych. | Zagrożenie wyrzucanymi przedmiotami. | |
![]() | Zagrożenie pożarem. | Zagrożenie wybuchem. | |
| ca celu | |||
![]() | Zagrożenie porażeniem prądem. | Zagrożenie oparami toksycznymi. | |
![]() | Zagrożenie związane z gorącą powierzchnią. | Przy dłuższym stosowaniu zaleca się zakładanie sprz ochronnego na uszy. | |
![]() | Zachować bezpieczną odległość. | Przed serwisowaniem wyjąć kluczyk ze stacyjki. | |
![]() | Zakaz zbliżania się dzieć | Zagrożenie odrzutem. |
Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Należy korpią przeczytać instrukcje

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Niniejsza odśnieżarka może spowodować ucięcie rąk i nóg oraz może wy przedmioty. Należy przeczytać i przestrzegać wszystkich instrukcji bezpieczeństwa)—najnątyjących się w tym podręczniku. Niedokonanie tego może spowodować «mierć lub poważne obrażenia».
Symbole alarmów bezpieczeństwa i sygnalizujące

OSTRZEŻENIE

Przed eksploatacją urządzenia należy zapoznać się z Instrukcjami obsługi. Maszyna może być niebezpieczna, jeśli nie zachowa się środków ostrożno:
Symbol alarmu bezpieczeństwa wskazuje potencjalne niebezpieczeństwo
spowodowania obrażeń. Słowo sygnalizujące (NIEBEZPIECZEŃSTWO, OSTRZEŻENIE lub UWAGA) stosowane jest z symbolami alarmowymi, aby określić stopień lub zagrożenia. Symbol zagrożenia może być używany do zasygnalizowania rodzaju zą Słowo sygnalizujące UWAGA jest stosowane w odniesieniu do praktyk niezwiązar obrażeniami.
- Zachować oryginalną instrukcję do wykorzystania w przyszłości. IE Nigdy nie należy obsługiwać odśnieżarki bez prawidłowo zamontowanych i poziomających wszystkich osłon, pokryw, ekranów oraz innych urządzeń ochroni zagrożenia. Czas nieobecności na stanowisku operatora - wyłączyć silnik.
- Przed odblokowaniem obudowy wirnika lub koryta wyrzutu, przed wykonaniem napraw lub regulacji, należy wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk.
• Opuszczając maszynę należy zawsze wyjąć kluczyk.

NIEBEZPIECZEŃSTWO sygnalizuje zagrożenie, które w przypadku nieuniknięcia,
spowoduje śmierć lub poważne obrażenia.
- Aby zmniejszyć zagrożenie wybuchu pożaru, maszyna musi być czysta oraz Ablynazapobiec zamarznięciu kolektora/wirnika, po zakończeniu odśnieżania nale od resztek paliwa, oleju i odpadów.

OSTRZEŻENIE

Przed włączeniem urządzenia należy przeczytać, przyjąć do wiadomości postępować zgodnie z instrukcjami znajdującymi się na odśnieżarce i instrukcjach obsługi. Niestosowanie się do instrukcji zawartych w tym może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
- Należy dokładnie zapoznać się z kontrolkami i prawidłowym zastosowar odśnieżarki.
- Przed eksploatacją odśnieżarki należy pamiętać o odpowiednim szkoleniu
- Należy wiedzieć jak zatrzymać urządzenie i szybko wyłączyć kontrolki.
- Nigdy nie należy nikomu pozwalać na obsługę odśnieżarki bez właściw poinstruowania.
- Jeśli odśnieżarka ma być przechowywana przez dłuższy okres, należy zgodnie z instrukcją obsługi. Etykiety o bezpieczeństwie i z instrukcjam utrzymywać w dobrym stanie i w razie konieczności wymieniać.
- Nie należy samemu przeprowadzać poważniejszych napraw odśnieżarki, uzyskano wcześniej właściwego szkolenia w tym zakresie. Nieprawidłowe naprawy odśnieżarki mogą spowodować niebezpieczne działanie urządzeniu uszkodzenie i utratę gwarancji produktu.
Bezpieczeństwo obsługi i sprzętu

OSTRZEŻENIE
Bezpieczeństwo odśnieżarki zależy wyłącznie od jej operatora. Jeśli nieprawidłowo stosowana lub konserwowana, może stanowić niebezpieczeństwo Należy pamiętać! Użytkownik jest odpowiedzialny za bezpieczeństwo osób przebywających w pobliżu.
- W obszarze pracy urządzenia nie powinny przebywać żadne osoby, dzieci i zwierzęta.
- Dokładnie sprawdzić obszar, na którym odśnieżarka ma pracować i usunąć wycieraczki, sanki, deski, przewody i inne obce przedmioty.
- Nie obsługiwać odśnieżarki bez odpowiedniego okrycia zimowego.
- Należy założyć obuwie, które ułatwi poruszanie się po śliskich powierz. Zachować ostrożność i unikać poślizgnięcia się lub upadków, szczególnie pracy odśnieżarki na wstecznym biegu.
- Nigdy nie obstugiwać urządzenia bez dobrej widoczności i światła.
- Podczas transportu należy odłączyć ślimak.
- Zawsze należy pewnie stanąć i mocno trzymać rączki. Należy chodzić wolno biegać.
- Nie należy odśnieżać w poprzek powierzchni czołowej wzniesień. Podczas kierunku odśnieżania na wzniesieniach należy zachowaćszczególnąostrożność. wolno oczyszczać stromych wzniesień.
- Nie należy przeciązać urządzenia, starając się oczyścić śnieg w zbyt
- Nigdy nie wolno obsługiwać odśnieżarki przy wysokich prędkościach tra na śliskich powierzchniach. Pracując na wstecznym biegu, należy patrze zachować ostrożność.
- Nie wolno używać odśnieżarki na powierzchniach znajdujących się powy ziemi, takich jak dachy domów, garaży, ganków lub innych podobnych lub budynkach.
- Operatorzy powinni ocenić swoje zdolności obsługiwania odśnieżarki wys bezpiecznie do zabezpieczenia siebie i innych przed obrażeniami.
- Odśnieżarka jest przeznaczona wyłącznie do usuwania śniegu. Nie wolno odśnieżarki w żadnym innym celu.
- Nie wolno przewozić pasażerów.
- Po uderzeniu w obcy przedmiot, WYŁĄCZYĆ silnik, odlączyć przewód elektrycznych, dokładnie sprawdzić odśnieżarkę pod kątem uszkodzeń i uszkodzenie przed ponownym uruchomieniem i eksploatacją odśnieżarki.
- Jeśli występują nieprawidłowe drgania odśnieżarki, należy WYŁĄCZYĆ silnik, najczęściej oznaczają problem. Jeśli konieczna będzie naprawa, należy ud autoryzowanego dealera.
- W modelach wyposażonych w silnik uruchamiany elektrycznie, po uruch silnika należy odłączyć przewód.
- Należy zachować szczególną ostrożność podczas pracy na lub przechodząc przez żwirowe drogi dojazdowe, alejki lub drogi. Należy uważać na ukryte niebezpieczeństwa lub ruch drogowy.
Postępowanie z paliwem

OSTRZEŻENIE


pośrączniku jego opary są łatwopalne i wybuchowe. Z paliwem należy zaws: postępować bardzo ostrożnie.
em Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować pożar lub wybuch, co spowodować poważne oparzenia lub śmierć.
Uzupełnianie paliwa:
- Nigdy nie wlewać paliwa do pracującego ani do gorącego silnika.
Wyłączyć silnik, a przed zdjęciem korka wlewu i uzupełnieniem paliwa, poz do ostygnięcia na co najmniej 2 minuty.
• Zbiornik paliwa napełniać na zewnątrz budynku lub w dobrze wietrzonym n - Nigdy nie należy napełniać pojemników w środku pojazdu lub na ciężarów podłodze przyczepy z plastikowymi wykładzinami. Przed nalaniem paliwa, zaw i nie ustawić pojemnik na podłodze, z dala od pojazdu.
Jęgkiedy będzie to praktyczne, usunąć z ciężarówki lub przyczepy urządzenie i napełnić je paliwem na ziemi. Jeśli nie będzie to możliwe, napełnić urz znajdujące się na przyczepie raczej paliwem z przenośnego pojemnika, a r bezpośrednio z dystrybutora.
- Trzymać pistolet dystrybutora tak, aby cały czas dotykał brzegu zbiornika potworu pojemnika, aż do zakończenia tankowania. Nie używać blokady pisto dystrybutora.
t • Przed uruchomieniem silnika zamknąć dokładnie wlot paliwa i zaczekać aż istwo paliwo wyparuje.
swoje. i Nie dopuszczać do przelania zbiornika paliwa. Aby zapewnić rozprężanie pa należy napełniać zbiornika paliwa powyżej dolnej części szyjki wlewu paliwa.
- Nie welno trzymać paliwa w pobliżu źródeł iskier, nieosłoniętych płomieni, i pilota, źródła ciepła lub innych źródeł zapłonu.
- Sprawdzić, czy przewody paliwa, korek wlewu lub złącza nie są pęknięte przeciekają. Jeśli to konieczne, należy je wymienić.
- Należy stosować zatwierdzony pojemnik na paliwo.
hniach. Jeśli paliwo rozleje się, przed włączeniem silnika zaczekać aż wyparuje.
podraszy natychmiast zmienić ubranie, jeśli wyleje się na nie paliwo.
Uruchamianie silnika:
- Sprawdzić czy świeca zapłonowa, tłumik, korek wlewu i filtr powietrz (jeśli wyposażeniu) są na swoim miejscu i dobrze zmocowane.
Nie należy uruchamiać silnika kiedy świeca zapłonowa jest wyjęta.
• Jeśli zostało rozlane paliwo, nie zapalać silnika, ale odsunąć odśnieżarkę (zmiń) Now którym jest rozlane paliwo i unikać wytworzenia źródła zapłonu do chwi rozproszą się opary paliwa.
szybkim temple. Nie, zalewać nadmiernie silnika. Należy przestrzegać instrukcji dotyczących uruchamiania silnika, znajdujących się w tym podręczniku.
do Wu przypadku zalania silnika, ustawić zasysanie (jeśli jest na wyposażeniu) OTWORZ/URUCHOM (OPEN/RUN), przesunąć przepustnicę (jeśli jest na wyposażeniu) w pozycję SZYBKO (FAST) i spróbować uruchomić silnik.
Obskugachsprzętu:
- Nie należy przechylac odśnieżarki pod kątem, który powoduje wyciek paliwa
• Nie włączać ssania gaźnika, aby zatrzymać silnik.
• Nigdy nie włączać silnika ze zdjętym zestawem do oczyszczania powietrza na wyposażeniu) lub filtrem powietrza (jeśli jest na wyposażeniu).
- Podczas spuszczania oleju z górnej rury wleu oleju, zbiornik paliwa musi
w przeciwnym razie paliwo może wyciekać i spowodować pożar lub wybuc z silników
nāransport sprzętu:
- Urządzenie należy transportować z PUSTYM zbiornikiem paliwa lub ZAMKNIE Drzaniorem odcinającym paliwa.
dac się do Przechowywanie paliwa lub urządzenia z paliwem w zbiorniku:
emioniu Benzyna jest wysoce łatwopalna, a jej opary mogą wybuchać. Opary mogą przemieszczać się do odleglego źródła zapłonu i wywołać wybuch i/lub poż
- Z benzyną należy postępować ostrożnie. Nie wolno przechowywać urządzenia Należy zachować czujność i wyłączyć urządzenie jeśli dzieci wejdą na tere paliwem w zbiorniku, w słabo wentylowanym pomieszczeniu, w którym opary praoga
dojść do nieosłoniętego ognia, iskry lub płomienia pilota, takiego jak w piecu podgrzewaczu wody lub suszarce. - Przechowywać z dala od pieców, kuchenek, podgrzewaczy wody lub innych widochnością, krzewów, drzew i innych przedmiotów, które mogą ograniczać opary paliwa.
Ruchome części

NIEBEZPIECZEŃSTWO


Nie zbliżać rąk, stóp i ubrań do części obrotowych. Obracające się dotknąć lub wciągnąć ręce, stopy, włosy, ubrania lub akcesoria.
Niezastosowanie się do tych instrukcji może spowodować amputację lub poważne rany.
- Podczas czyszczenia, wykonywania napraw i przeglądów odśnieżarki, należy się, że silnik jest WYŁĄCZONY (OFF), kluczyk wyjęty, a wszystkie ruch urządzenia zatrzymały się.
- Nie należy zbliżać rąk i stóp do ruchomych części urządzenia. Zawsze się z daleka od otworu wylotowego.
- Nigdy nie obstugiwać odśnieżarki bez właściwych oston i innych prawidki zamocowanych i działających urządzeń ochronnych.
- Nigdy nie zostawiać uruchomionej odśnieżarki bez nadzoru. Zawsze nale ślimak i kontrolki trakcji, wyłączyć silnik i wyjąć kluczyki.
- Lużnych ubrań nie należy zbliżać do przedniej części odśnieżarki i ślir rękawiczki, wiszące sznurki, luźne ubrania i spodnie mogą z łatwością wciągnięte przez obracającą się część, co może spowodować amputację z Crystalność dialogie włosy i zdjąć bizuterię.
- Aby zapobiec zamarznięciu kolektora/wirnika, po zakończeniu odśnieżania urządzenie włączone przez kilka minut.
- Wyłączyć zasilanie kolektora/wirnika podczas transportu dmuchawy do śnię gdy nie jest ono wykorzystywane.
Bezpieczeństwo silnika

OSTRZEŻENIE

Bezpieczna obsługa odśnieżarki wymaga odpowiedniego postępowania i części moda konserwacji silnika. Niestosowanie się do instrukcji zawartych w tym może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
urazową - Przed włączeniem silnika, rozłączyć wszystkie sprzęgła i włączyć luz.
- Przed rozpoczęciem usuwania śniegu, pozwolić silnikowi przystosować się do upewnić temperatury na zewnętrz.
- Należy używać przedłużaczy i gniazdek zalecanych przez producenta dla ws urządzeń napędzanych silnikiem elektrycznym lub o rozruchu elektrycznym.
- Nułaty trzytnac
- W przypadku wszystkich odśnieżarek wyposażonych w silniki elektryczne lub uruchamiane elektrycznie należy używać trójprzewodowego kabla z wtyczką z vo uziemieniem.

zyc OSTRZEŻENIE

Zagrożenie zaka: Szaliki
Gwaftowne szarpnięcie linki rozrusznika (odrzut) pociągnie rękę do silnika szybciej, niż operator nad tym zapanuje. Może to spowodować złamania, p kości lub zwichnięcia.
Podczas uruchamiania silnika należy powoli pociągnąć linkę rozrusznika, aż wyczucia oporu i wtedy pociągnąć energicznie, aby uniknąć odrzutu gu lub
Wyrzucane przedmioty

OSTRZEŻENIE

Przedmioty mogą zostać uchwycone przez ślimak i wyrzucone z kornie wyrzucać śniegu na osoby stojące w pobliżu i nie pozwalać o przed odśnieżarką. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować lub poważne obrażenia.
- Obsługując urządzenie i dokonując regulacji lub napraw zawsze należy okulary ochronne lub osłone na oczy, aby ochronić oczy przed przedm które urządzenie może wyrzucić.
- Należy zwracać uwagę na kierunek wyrzucania śniegu. Znajdujący sie w przechodnie, zwierzęta lub inne przedmioty mogą zostać uszkodzone przez obiekty.
- Obsługując odśnieżarkę należy zwracać uwagę na otoczenie. Przejechanię przedmiotach takich jak żwir, wycieraczki, gazety, zabawki i kamienie uśniegiem, może spowodować wyrzucenie przez koryto lub zatkanie ślimal
- Należy zachować szczególną ostrożność podczas pracy na lub przechod żwirowe drogi dojazdowe, alejki lub drogi.
- Należy dostosować wysokość obudowy kolektora do czystego żwiru lub kruszywa.
- Nigdy nie obsługiwać odśnieżarki w pobliżu szklanych ogrodzeń, samochki okiennych, spadków i temu podobnych bez odpowiedniej regulacji kąta k
- Należy zapoznać sie z terenem, na którym ma pracować odśnieżarka. granice chodników i podjazdów.
Tlenek węgla

OSTRZEŻENIE

Silniki wydzielają tlenek węgla, bezwonny, bezbarwny i trujący gaz. Nigdy Wydnybanistanlenku węgla może spowodować nudności, omdlenie lub smierć. mierć
Silnik należy uruchamiać i stosować na zewnątrz.
• Nie należy włączać silnika w pomieszczeniu, nawet jeśli drzwi lub okna si- kładac
Zródło zapłonu

OSTRZEŻENIE

Podczas uruchamiania silnika wytwarza się iskra.
Może pod ona spowodować zapalenie się łatwopalnych gazów.
Może to spowodować wybuch i pożar.
- Jeśli w pobliżu występuje wyciek gazu naturalnego lub LP, nie należy uru owieśrzej
- Nie należy używać płynów rozruchowych pod ciśnieniem, ponieważ ich opar
ow, faewopalne. yta wyrzutu.
Narace powierzchnie

OSTRZEŻENIE

Pracujący silnik wytwarza ciepło. Części silnika, szczególnie tłumik, nagrzev się do wysokich temperatur.
Niezastosowanie się do tych instrukcji może spowodować poważne oparzeń wadzić do w miejscach kontaktu.
którym je Nigdy nie należy dotykać gorącego silnika ani tłumika. Przed dotknięciem r schłodzić tłumik, cylinder silnika i żebra.
Dzieci

OSTRZEŻENIE

Jeżell użytkownik nie zwraca uwagi na obecność dzieci, może to tragicznych wypadków. Dzieci są często zainteresowane urządzeniem jego obsługi. Nigdy nie zakładaj, że dzieci pozostaną w miejscu, ostatnio widziałeś.
- Podczas pracy urządzenia, należy zabronić dostępu dzieciom. Dzieci są często Usunąć kamienie z obszaru tłumika i cylindra.
zainteresowane urządzeniem. Należy uważać na wszystkie osoby znajdujące sie w pobliżu.
- Przed wykorzystaniem urządzenia na terenie zalesionym, pokrytym trawą zarośniętym krzakami, należy zainstalować i dbać o sprawność iskrochron
- Modele U.S.A.:Używanie lub obsługiwanie silnika na lub w pobliżu terenu zalesionego, zakrzewionego lub trawiastego, jeśli układ wydechowy silnika nie jest w iskrochron spełniający przepisy właściwego prawa lokalnego bądź stanoweg naruszenie sekcji 4442 kalifornijskiego kodeksu California Public Resource innych stanach lub na terenach federalnych mogą obowiązywać podobne
Konserwacja i przechowywanie

OSTRZEŻENIE

Aby zapewnić bezpieczną obsługę i działanie odśnieżarki, musi być o konserwowana. Niestosowanie się do instrukcji zawartych w tym podi może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
- Przeprowadzając konserwacje lub naprawy odsnieżarki, należy WYŁĄCZYĆ zaczekać aż zatrzymają się wszystkie części obrotowe i wyjąć kluczyk, przypadkowemu uruchomieniu silnikia przez inną osobę.
- Należy często sprawdzać czy śruby nożyc i inne oprzyrządowanie są zamocowane, aby upewnić się, że odśnieżarka pozostaje w dobrym sta technicznym.
- Należy pamiętać, aby nakrętki i śruby były dobrze dokręcone oraz dbą odśnieżarki.
- Nigdy nie należy manipulować przy urządzeniach zabezpieczających. Regi sprawdzać ich sprawne działanie i dokonywać koniecznych napraw w p niewłaściwego działania.
- Części ulegają zużyciu, uszkodzeniom i zniszczeniu. Należy często spraw urządzenia i w razie konieczności wymieniać je na inne zalecane części
- Często sprawdzać działanie kontrolne. W razie konieczności wykonywać naprawy.
- Podczas napraw należy używać tylko fabrycznie autoryzowanych części lub ich zamienników.
- Przy wszystkich ustawieniach i regulacjach zawsze należy przestrzegać fabrycznych.
- Serwis i naprawy powinny być wykonywane tylko w autoryzowanych pu serwisowych.
- Należy stosować tylko te elementy i akcesoria, które są zatwierdzone lub ich odpowiedniki (takie jak obciążniki kół, odciążniki lub kabiny).
- Nigdy nie wykonywać regulacji, gdy silnik jest włączony (z wyjątkiem jest to zalecane przez fabrykę).
- Jeśli odśnieżarka ma być przechowywana przez dłuższy okres, należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
przez fabrykę,
Naklejki bezpieczeństwa
Przed eksploatacją urządzenia należy zapoznać się z naklejkami bezpieczeństwa. Uwagi i ostrzeżenia podane są dla bezpieczeństwa użytkownika. Aby uniknąć obrażeń lub uszkodzenia urządzenia, należy zapoznać się i przestrzegać wszystkich informacji podanych na naklejkach bezpieczeństwa.

OSTRZEŻENIE
Jeśli naklejki ostrzegające o niebezpieczeństwie zużyją się lub ulegną uszkodzeniu i będą nieczytelne, należy zamówić naklejki zamienne u lokalnego dealera.
| A | Naklejka o zagrożeniu związanym w korytem | ![]() |
| B | Naklejka o zagrożeniu związanym ze ślimakiem | ![]() |
Testy systemu bezpieczeństwa
Wyde krednie testu, który należy zastosow
Modele ze sterowaniem Free-Hand™ : Po załączeniu sterowania trakcją (lewa i sterowania ślimakiem (prawa strona), opcja Free Hand pozwala użytkownikowi dźwignię sterowania ślimakiem, dźwignia sterowania ślimakiem pozostanie załączona chwili zwolnienia sterowania trakcją. Modele z opcją Free Hand posiadają zestaw przedstawiony na Rysunku 2 na tablicy rozdzielczej.
Modele bez sterowania Free-Hand: W urządzeniach bez sterowania Free Hand, sterowanie ślimaka i trakcją działają niezależnie, a na tablicy rozdzielczej nie m ikon opcji Free Hand.
ona właściwie dredzinie wybrać odpowiedni dla urządzenia test bezpieczeństwa systemu.
Test systemu bezpieczeństwa (urządzen bez sterowania Free Hand)

OSTRZEŻENIE

Zagrożenie amputacja
Niniejszaodśnieżarka wyposażona jest w kilka mechanicznychsystemówbezpieczeństwa, latrą podczas eksploataci urządzenia pozwalają na zapewnienie bezpieczeństwa zypunkorowi. Należy regularnie sprawdzić działanie tych systemów, korzystając z wymienionych testów systemów bezpieczeństwa. Jeśli urządzenie nie będzie dział zgodnie z opisem, NIE WOLNO go używać. Należy natychmiast skontakłować i zadłoryzowanym dealerem.

- Sterowanie ślimakiem/wirnikiem
Przy włączonym silniku:
wymiennych • Nacisnąć dźwignię sterowania ślimakiem. (Ślimak/wirnik powinien się obrócić) parametrow • Zwolnić dźwignię sterowania ślimakiem. (Ślimak/wirnik powinien zatrzymać się ciągu 5 sekund)

2 - Sterowanie napędem trakcji
Przy pracującym silniku i włączonym pierwszym biegu:
przez fabrykę
• Nacisnąć dźwignię kontroli trakcji. (Urządzenie powinno ruszyć w przód)
ytuačji, zwalnić dźwignię sterowania trakcją. (Urządzenie powinno się zatrzymać)
- Nacisnąć dźwignię kontroli trakcji. (Urządzenie powinno ruszyć w przód)
ytuacji, Zwalnić dźwignię sterowania trakcją. (Urządzenie powinno się zatrzymać)
OpislkonaLokalizacja
Test systemu bezpieczeństwa (urządzenia ^F ze sterowaniem Free Hand)
OSTRZEŻENIE
G
Zagrożenie amputacją
Niniejszaodśnieżarka wyposażona jest w kilka mechanicznych systemów bezpieczeństwa, które podczas eksploatacji urządzenia pozwalają na zapewnienie bezpieczeństwa operatorowi. Należy regularnie sprawdzać działanie tych systemów, korzystając z wymienionych testów systemów bezpieczeństwa. Jeśli urządzenie nie będzie działało H zgodnie z opisem, NIE WOLNO go używać. Należy natychmiast skontaktować się z autoryzowanym dealerem.
Test 1 - Sterowanie ślimakiem/wirnikiem
|
Przy włączonym silniku:
- Nacisnąć dźwignię sterowania ślimakiem. (Ślimak/wirnik powinien się obrócić) J
- Zwolnić dźwignię sterowania ślimakiem. (Ślimak/wirnik powinien zatrzymać się w ciągu 5 sekund)
Test 2 - Sterowanie napędem trakcji
Przy pracującym silniku i włączonym pierwszym biegu:
- Nacisnąć dźwignię kontroli trakcji. (Urządzenie powinno ruszyć w przód)
- Zwolnić dźwignię sterowania trakcją. (Urządzenie powinno się zatrzymać)
Test 3 - Sterowanie Free-Hand
Przy włączonym silniku:
- Załączyć dźwignie sterowania ślimaka i trakcji, a następnie zwolnić dźwignię sterowania ślimaka. (Obie dźwignie powinny pozostać załączone)
- Następnie, zwolnić dźwignię sterowania trakcją. (Obie dźwignie powinny zostać zwolnione)
Sterowanie Free Hand™- Po załączeniu sterowania trakcją (lewa strona) i sterowania ślimakiem (prawa strona), operator może zwolnić dźwignię sterowania ślimakiem i korzystać z inny kontrolek.
Dźwignia kontroli trakcji - Używana do uruchomienia napędu odśnieżarki do przodu lub wstecz. Aby włączyć, popchnąć w dół. Aby wyłączyć, zwolnić. Patrz również "Sterowanie Free-Hand".
Sterowanie deflektorem - In-Dash (jeśli jest na wyposażeniu) - Używane do ustawienia kąt deflektora (w górę lub w dół).
Sterowanie deflektorem - Ręczne (jeśli jest i wyposażeniu) - Używane do ustawienia kąta deflektora (w górę lub w dół).
Sterowanie deflektorem - Elektryczne (jeśli jest na wyposażeniu) - Używane do ustawieni kąta deflektora (w górę lub w dół).
Sterowanie trakcją Easy Turn™ - Po załączen umożliwia operatorowi zwolnienie jednego koła napędu, ale pozwala, aby drugie koło nadal jechało i ułatwiało skręcanie.
Przełącznik ogrzewania uchwytu - Używanydo ogrzewania uchwytów (wysoka, wył., niska).
-M
Narzędzie czyszczące - Używane do usuwania śniegu i pozostałości z koryta i obudowy ślima
Płozy - Używane do wyregulowania odstępu obudowy ślimaka od podłoża.
Funkcje i elementy sterowania
Część
Przed eksploatacją odśnieżarki
Funkcje i elementy sterowania silnika
Funkcje i elementy sterowania silnika opisano w Instrukcji obsługi silnika
OSTRZEŻENIE
Przed eksploatacją urządzenia należy zapoznać się z Instrukcją obsługi. Ma żarkić niebezpieczna, jeśli nie zachowa się środków ostrożności.
Funkcje i elementy sterowania odśnieżarkiv
OpislkonaLokalizacja
- Nigdy nie wolno obsługiwać odśnieżarki bez założonych wszystkich osłon, i innych urządzeń ochronnych.
A
Dźwignia kontroli ślimaka - Używana do włączania i wyłączania ślimaka oraz wirnika. Aby włączyć, popchnąć w dół. Aby wyłączyć, zwolnič.
Na czas nieobecności na stanowisku operatora - wyłączyć silnik. Przed odblokowaniem obudowy wirnika lub koryta oraz przed wykonaniem lub regulacji należy wyjąć kluczyk ze stacyjki.
- Opuszczając maszynę należy zawsze wyjąć kluczyk.
B
321
Dźwignia kontroll prędkości - Pozwala operatorowi korzystać z jednej z pięciu prędkości przy poruszaniu się do przodu oraz dwóch prędkości przy poruszaniu się do tyłu. Aby zmier bieg, należy przesunąć dźwignię wyboru prędkości
- Aby zmniejszyć zagrożenie wybuchu pożaru, maszyna musi być czysta ora ści od resztek paliwa, oleju i odpadów.
R1 R2
na żądaną pozycję. UWAGA: Nie przesuwać dźwigni wyboru prędkości, jeżeli włączony jest napęd trakcji. Może to doprowadzić do uszkodzenia systemu napędu.
Przed uruchomieniem silnika należy sprawdzić poziom oleju w silniku. Zaleci dotyczące oleju można znaleźć w Instrukcji obsługi silnika.
C
Korba rotacji w korycie odbiorczym - In-Dash (jeśli jest na wyposażeniu)- Używana do rotacji w korycie odbiorczym w lewą lub w prawą stronę.
D
Korba rotacji w korycie odbiorczym - Korba z lewej strony (jeśli jest na wyposażeniu)- Używana do rotacji w korycie odbiorczym w lewą lub w prawą stronę.
E
Przełącznik rotacji w korycie odbiorczym - Elektryczny (jeśli jest na wyposażeniu)-Używany do rotacji w korycie odbiorczym w lewą lub w prawą stronę.
Eksploatacja odśnieżarki

NIEBEZPIECZEŃSTWO


Zagrożenie amputacją
Koryto odbiorcze posiada obrotowy wirnik wyrzucający śnieg. Wirnik łatwością chwycic palce. Nigdy nie należy czyścić ani odtykać koryt ręką. Zawsze należy korzystać z narzędzi czyszczących.
Niezastosowanie się do tych instrukcji może spowodować amputację lub poważne rany.
Kontakt ręki z obrotowym wirnikiem wewnątrz koryta odbiorczego jest na przyczyną obrażeń związanych z dmuchawami dośniegu. Nigdy nie należy odbiorczego rękoma.
Aby bezpiecznie oczyścić zatkane koryto odbiorcze, należy postępow z poniższymi instrukcjami:
- WYŁĄCZ silnik.
- Odczekaj 10 sekund, aby upewnić się, że ostrza wirnika przestały s
- Zawsze korzystaj z narzędzi czyszczących, nie wkładaj ręki do urząd

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Zagrożenie oparami toksycznymi
Silniki wydzielają tlenek węgla, bezwonny, bezbarwny i trujący gaz.
Wdychanie tlenku węgla może spowodować nudności, omdlenie lub
- Silnik należy uruchamiać i stosować na zewnątrz.
- Nie należy uruchamiać lub pozostawiać włączonego silnika w pomie nawet jeśli drzwi lub okna są otwarte.

OSTRZEŻENIE

Zagrożenie wyrzucanymi przedmiotami
Maszyna może wyrzucać w powietrze drobne przedmioty, które mogą zrą stojące w pobliżu lub spowodować uszkodzenia budynków.
Należy sprawdzić, czy w pobliżu nie ma osób postronnych. Nigdy nie w kierunku osób, budynków lub samochodów.
- W razie konieczności, użyć przełącznika ogrzewania uchwytu (L) (jeśli jest na wyposażeniu), aby włączyć ogrzewanie uchwytów.
Zatrzymywanie odśnieżarki
- Zwolnić dźwignię sterowania ślimakiem (A, Rysunek 3).
może Zwolnić dźwignię sterowania trakcją (F).
odbiorczego 3. Wyłączyć silnik. Więcej informacji na temat silnika można znaleźć w Instrukc. silnika.
urazową
Sterowanie trakcją Easy-Turn™ (jeśli je jestsza)—zysztą korytu—wyposażeniu)
Aby podczas eksploatacji odśnieżarki ułatwić skręcanie, należy zacisnąć dźwignię E (Rysunek 4). 5 zgodnie
UWAGA: Przy dużym obciążeniu Easy-Turn będzie trudniej aktywować. Dźwignię i aktywować przed rozpoczęciem skrętu.
obracać.
Załączenie dźwigni sterowania trakcją Easy-Turn powoduje odlączenie napędu jednikół trakcyjnych, ale umożliwia dalszą jazdę drugiego koła. Zwolnienie dźwigni Ea automatycznie załącza oba koła trakcyjne do pełnej przyczepności (Rysunek 5).
Odlączenie koła - Gałka blokujaca (je jest na wyposażeniu)
Niektóre modele są wyposażone w element odłączenia koła napędowego, który i odlączenie jednego z kół napędowych, aby ułatwić transport urządzenia z wyłąca silnikiem.
Modele z pokrętiem blokującym trakcję: Koła wyposażone w pokrętło blokującego zszczyniu Rysunek 6) można całkowicie odłączyć odciągając pokrętło od koła, aż do kołka blokującego koła. Następnie obrócić pokrętło, tak aby kolek nie załączyć koła. Aby załączyć koło napędowe należy przeprowadzić odwrotną procedurę.
Odlączenie koła - kołki blokujące (jeś na wyposażeniu)
Koła wyposażone w kołki blokujące trakcję (A, Rysunek 7) można całkowicie z wyjmując kolek i instalując go w zewnętrznym otworze osi. Aby załączyć koło należy przeprowadzić odwrotną procedurę.
Regulacja deflektora
- Włączyć rozruch silnika. Więcej informacji na temat silnika można znaleźć obsługi silnika.
- Obrócić korbę obrotów koryta (C lub D, Rysunek 3), lub użyć przełączki koryta (E), aby ustawić kierunek wyrzutu koryta.
- Modele z ręczną regulacją deflektora: Poluzować nakrętkę motylkową zabezpieczającą deflektor koryta (I). Podnieść deflektor, aby dalej wyrzuc Ustawić deflektor w żądanej pozycji i dokręcić nakrętkę motylkową.
Modele z dźwignią sterowania deflektorem in-dash: Użyć dźwigni ster deflektorem (H), aby przesunąć deflektor w górę lub w dół. Podnieść dalej wyrzucać śnieg.
A. Ręczne sterowanie deflektorem (jeśli jest na wyposażen
Poluzować pokrętło delfektora (A, Rysunek 8), ustawić delfektor w żądane położne następnie dobrze dokręcić pokrętło. Podnieść deflektor, aby dalej wyrzucać śnieg. cać śnieg.
B. Elektryczne sterowanie deflektorem (jeśli jest na wyposaża: Kiednia silnik pracuje, nacisnąć dowolną stronę przełącznika sterowania deflektorem Prowak 8, aby aby przesunąć deflektor w górę i w dół. Podnieść deflektor, aby snieg.
Owania Sterowanie deflektorem In-Dash (jeśli jest na wyposażer deflektor, aby Przesunąć dźwignię sterowania deflektorem (C, Rysunek 8) w przód lub w tyt, lub obniżyć deflektor. Podnieść deflektor, aby dalej wyrzucać śnieg.
Modele z elektrycznym sterowaniem deflektorem:Użyć przełącznika stero deflektorem (J), aby przesunąć deflektor w górę lub w dół. Podnieść dalej wyrzucać śnieg.
- Użyć dźwigni wyboru prędkości (B), aby wybrać kierunek jazdy w przód Odśnieżając mokry i ciężki śnieg należy użyć niższych prędkości. Odśni śnieg lub podczas transportu należy stosować wyższe prędkości.
UWAGA: Prędkość silnika zawsze należy ustawiać w pozycji SZYBKO (FAST, otwarta przepustnica)
- Wcisnąć do oporu dźwignię sterowania ślimakiem (A), aby załączyć ślima dźwignię, aby zatrzymać ślimak.
- Wcisnąć do oporu i przytrzymać dźwignię sterowania trakcją/dźwignię Free (F/G), aby załączyć napęd trakcyjny i rozpocząć jazdę odśnieżarki. Zwoł aby zatrzymać się.
UWAGA: Przed zmianą prędkości zawsze należy zwolnić dźwignię sterowania
Regulacja obrotów koryta
A. Elektryczne sterowanie obrotami koryta (jeśli jest na wyposażeniu)
Kiedzywośniak pracuje, nacisnąć dowolną stronę przełącznika rotacji koryta (A, Rysu aby obrócić koryto w lewo lub w prawo.
e Hand
B. Sterowanie In-Dash obrotami koryta (jeśli jest na wypos
Znależć korbę obrotów koryta in-dash (B, Rysunek 9). Obrócić korbę, aby obró
trakcja.
C. Sterowanie obrotami koryta korbą po lewej stronie (jeś na wyposażeniu)
Znależc korbę obrotów koryta po lewej stronie (C, Rysunek 9), obracać korbą, dzwignia koryto.
- Gdy obie dźwignie sterowania ślimakiem (A) i trakcją (F) zostaną naciśni jest sterowanie Free-Hand. Umożliwa to zwolnienie dźwigni sterowania śl (A), aby używać innych regulatorów. Ślimak będzie się obracać dopóki sterowania trakcją/Free-Hand nie zostanie zwolniona.
Napełnianie zbiornika paliwa
Więcej informacji na temat napełniania zbiornika paliwa i zalecenia dotyczące Jęśliwarządzemie będzie przechowywane przez trzydzieści (30) lub więcej dni po znaleźć w Instrukcji obsługi silnika. sezonu, zaleca się następujące działania w celu przygotowania go do przechowy
Czyszczenie zablokowanego koryta
wyrzutu

NIEBEZPIECZEŃSTWO


Zagrożenie amputacją
Koryto odbiorcze posiada obrotowy wirmik wyrzucający śnieg. Wirmik może z łatwością chwycić palce. Nigły nie należy czyścić ani odtykać koryta odbiorczego ręką. Zawsze należy korzystać z narzędzi czyszczących.
Niezastosowanie się do tych instrukcji może spowodować amputację urazową lub poważne rany.
Kontakt ręki z obrotowym wirnikiem wewnątrz koryta odbiorczego jest nacze przyczyną obrażeń związanych z dmuchawami do śniegu. Nigdy nie należy odbiorczego rękoma.
Aby bezpiecznie oczyścić zatkane koryto odbiorcze, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami:
- WYŁĄCZ silnik.
- Odczekaj 10 sekund, aby upewnić się, że ostrza wirnika przestały się
- Zawsze korzystaj z narzędzi czyszczących, nie wkładaj ręki do urządzeń
Do urządzenia dołączone jest narzędzie czyszczące (A, Rysunek 10).
Regulacja wysokości plozy

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Zagrożenie amputacją
Koryto odbiorcze posiada obrotowy wirmik wyrzucający śnieg. Urządzenie łatwością schwycić palce i spowodować amputację urazową lub poważne ręki z obrotowym wirmikiem wewnątrz koryta odbiorczego jest najczęściej)—obrażeń związanych z dmuchawami do śniegu.
Przed przeprowadzeniem konserwacji lub naprawy, należy WYŁĄCZYĆ silnik aż zatrzymają się wszystkie części obrotowe i wyjąć kluczyk.

OSTRZEŻENIE

Zagrożenie wyrzucanymi przedmiotami
Po uderzeniu wirnikiem obiekty takie jak żużel, kamienie lub inne odpagy odrzucane z siłą wystarczającą do spowodowania obrażeń, uszkodzenia mają odśnieżarki.
Należy pamiętać o ustawieniu płóz do odpowiedniej wysokości, aby zachów od podłoża, odpowiedni dla rodzaju oczyszczanego podłoża.
Odśnieżarka ta jest wyposażona w dwie plozy o regulowanej wysokości, za zewnątrz obudowy ślimaka. Plozy te podnoszą przód odśnieżarki.
Podczas usuwania śniegu z twardych powierzchni, takich jak z utwardzanych lub chodników, należy podnieść plozy, aby obniżyć przód odśnieżarki.
Podczas usuwania śniegu ze skalistego lub nierównego podłoża należy podn odśnieżarki obniżając plozy. Uniemożliwi to zbieranie i wyrzucanie żużlu i in zanieczyszczeń przez ślimak.
- Należy określić żądany odstęp pomiędzy listwą skrobaka znajdująca się i obudowy ślimaka, a podłożem. Podczas oczyszczania powierzchni żwirowy zapewnić wystarczający odstęp od podłoża, tak aby uniemożliwić urządzeniu kamieni.
- Pod listwą skrobaka należy umieścić blok o wysokości równej wymagane od podłoża.
- Poluzować nakrętki montażowe plozy (A, Rysunek11) i pchnąć plozę (B) dotknie ziemi. Dokręcić nakrętki montażowe.
- Ustawić płozę po drugiej stronie na tej samej wysokości.
Przechowywanie po sezonie
Jeśliwarzadzienie będzie przechowywane przez trzydzieści (30) lub więcej dni po sezonu, zaleca się następujące działania w celu przygotowania go do przechowy. Przed przechowywaniem urządzenia przez dłuższy okres, należy zapoznać się z szczegółami znajdującymi się w Instrukcji obsługi.
Informacje na temat przechowywania silnika można znaleźć w Instrukcji obsługi s
UWAGA: Paliwo należy spuścić lub zabezpieczyć, aby podczas przechowywania z tworzeniu się osadów gumy w zbiorniku, filtrze, przewodzie i gaźniku.

OSTRZEŻENIE


Zagrożenie pożarem lub wybuchem
Benzyna jest wysoce łatwopalna, a jej opary mogą wybuchać. Opary mogą przez się do odleglego źródła zapłonu i wywołać wybuch i/łub pożar.
Z benzyną należy postępować ostrożnie. Nie wolno przechowywać urządzenia z w zbiorniku w pomieszczeniu lub w słabo wentylowanym pomieszczeniu, w których dojść do nieosłoniętego ognia, iskry lub płomienia pilota, takiego jak wdpółczekowrytu wody lub suszarce.
- Dokładnie wyczyścić urządzenie.
- Nasmarować wszystkie punkty smarowania (patrz część Konserwacja).
- Sprawdzić zamocowanie wszystkich nakrętek, śrub i wkrętów. Należy wzrokov sprawdzić ruchome części pod kątem uszkodzeń lub zużycia. Jeśli to konie należy je wymienić.
- Przetrzeć wszystkie zardzewiałe lub ukruszone powierzchnie; piaskować przed malowaniem.
- Odsłonięte metalowe części ślimaka odśnieżarki i wirnik pokryć środkiem przeciwrdzowym.
- Jeśli to możliwe, urządzenie należy przechowywać w pomieszczeniu i zakryd chronic przed pyłem i zanieczyszczeniami.
- Jeśli maszyna będzie przechowywana na zewnątrz, należy ją przykryć ciężk brezentem.
Przed oddaniem do serwisu:
może Z Zbiornik paliwa napełnić świeżym paliwem. rany. Kontakt przyczynde pewnić się, czy wszystkie elementy złączne są dokręcone.
- Sprawdzić, czy wszystkie osłony zabezpieczające są założone.
zaczekać
Konserwacja
Harmonogram konserwacji
Przed każdym użyciem
moga Sprawdzić poziom oleju w silniku
ku • luprzeprowadzić test systemu bezpieczeństwa
Po kaźdych 8 godzinach pracy lub codziennie
ic • odstęp • Sprawdzić poziom oleju w silniku
Co każde 25 godzin lub co roku
• Nasmarować łączniki dźwigni sterowania
- Nasmarować zespół ślimaka podjazdów
• Nasmarować mechanizm obrotu koryta wyrzutu i deflektora
Nasmarować wał sześciokątny systemu napędu syntetycznym olejem silnikowy, 5w-30, a laricuchy smarem
- Posmarować system koła napędowego (jeśli jest na wyposażeniu)
a. dole Co kazde 50 godzin lub co roku ch. należy
zbierawdzić tłumik i iskrochron (jeśli są na wyposażeniu)
- Sprawdzić ciśnienie w oponach
odległości
Kohserwacja silnika
Informacje o harmonogramach konserwacji i procedurach znajdują się w Instrukcji silnika.
Smarowanie łączników dźwigni sterowania Sprawdzić działanie sterowania Free-Hand (A, Rysunek 12). Sterowanie powinno działować funkcji Easy Turn bez użycia dźwigni sterowania. 3. Przekręcić nakrętkę nastawczą (B) w celu wydłużenia lub skrócenia kabla. K należy naprężyć tak, aby usunąć cały luz z dźwigni. Kabel nie powinien tak, jak to opisano w części Obsługa. 4. Dokrecić przeciwnakrętke (A).

OSTRZEŻENIE

Zagrożenie amputacją
Aby zapewnić bezpieczeństwo obsługi, elementy sterowania powinny być po ich zwolnieniu. W żadnym wypadku nie należy używać urządzenia, sterujące działają nieprawidłowo. Patrz Testy systemów bezpieczeństwa, aby potwierdzić prawidłowe działanie.
Aby zapewnić bezpieczną obsługę smarować łączniki sterowania Free-Hand, prędkości i Easy Turn/Easy Steer co dziesięć godzin eksploatacji lub w
- Dokręcić przeciwnakrętkę (A).
Regulacja kabla ślimaka
roz adv

OSTRZEŻENIE

elementy Zagrożenie amputacją
Zbyt mocno napreżony kabel ślimaka może spowodować uruchomienie napędu bez wyciśnięcia dźwigni sterowania ślimakiem.
wyboru niarę pożneby. zgodnie z procedurą regulacji, aby zapewnić prawidłowe napężenie
Smarowanie zespołu ślimaka
Posmarować skrzynię biegów ślimaka
Skrzynia biegów slimaka jest smarowana fabrycznie i nie powinna wymagać smarowania. Jeśli z jakiegoś powodu środek smarny wycieknie lub skrzynia serwisowanąj, należy dodać smar GR132 lub równoważny. Należy użyć mak gramy (3--1/4 uncji).
Raz w roku wyjąć korek wlewu (A, Rysunek 13), aby sprawdzić poziom jest widoczny, nie należy go dodawać. Jeśli smar jest niewidoczny, cienkin sprawdzić, czy znajduje się on w skrzyni biegów.
- Przy zwolnionej dźwigni sterowania slimakiem, zaczep (A, Rysunek 16) powini lekko dotykać dźwigni (B), bez unoszenia jej. Luz powinien wynosić maksymi mm (1/32").
-
Aby wykonać regulację, należy poluzować nakrętkę (C) trzymając nastawiacze obracając nakrętkę. Następnie obrócić nastawiacze i przytrzymać śrubę nasta dodatycy węśruba regulacyjna to śruba typu Phillips i jej łeb można przytrzymać biegów do własunięciu wkrętaka przez sprężynę (F).
-
Przytrzymać nastawiacze i dokręcić the nakrętkę.
-
Aby sprawdzić czy slimak nie włącza się jeśli regulacja nie jest w pełni v smiaru. Jeśli smar należy przeprowadzić Testy systemu bezpieczeństwa. Ślimak musi zatrzymać się druckiem w przeciągu 5 sekund po zwolnieniu elementu sterowania.
Posmarować mocowania wału ślimaka
Używając smarowniczki, nasmarować mocowania wału ślimaka (B, Rysunek 13 godzin pracy lub raz na sezon. Podczas każdej wymiany śruby nożyc lub (C), NALEŻY nasmarować wał ślimaka.
Na czas przechowywania lub podczas wymiany śruby nożyc lub kołków ściną nasmarować mocowania wału (B) i obrócić ślimak kilka razy. Po zakończeni, ponownie śruby nożyc lub kołki.
Smarowanie koryta wyrzutu i deflekt
Smarować mechanizm obrotu koryta (Rysunek 14) smarem, a mechanizm defe samochodowym co dwadzieścia pięć godzin pracy.
Jeśli pokazana jest puszka oleju, należy smarować olejem silnikowym. Jeśli pistolet do smarowania, należy smarować smarem litowym.
Określić posiadaną śrubę nożyc/kołek ścinany
kołka ścinanego Proszę zapozniac się Ilustrowaną listą części, aby określić czy dane urządzenie śruby nożyc lub śruby nożyc i podkładki.

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Zagrożenie amputacją
Koryto odbiorcze posiada obrotowy wimik wyrzucający śnieg. Urządzenie może z kowoscej eschwycic palce i spowodować amputację urazową lub poważne rany. Reki z obrotowym wirnikiem wewnątrz koryta odbiorczego jest najczęściej)—przycz)—obrażeń związanych z dmuchawami do śniegu.
Przed przeprowadzeniem konserwacji lub naprawy, należy WYŁĄCZYĆ silnik, zac; aż zatrzymają się wszystkie części obrotowe i wyjąć kluczyk.
Smarowanie wału sześciokątnego i łańcuchów (jeśli jest na wyposażeniu) Wymiana kołka ścinanego.
Wał sześciokątny i łańcuchy napędu należy smarować z częstotliwością okre konserwacji. Konserwację powinen przeprowadzać autoryzowany dealer.
Kontrola kabla trakcyjnego
Kable są regulowane fabrycznie i nie jest wymagana żad na regulacja, Jeśli do rozciągnięcia lub wygięcia kabli, konieczna będzie ich regulacja. W kwestii proszę skontaktować się ze swoim dealerem.
ślimaki sa mocowane na wale ślimaków specjalnymi sworzniami, które mają ziar chwilii gdy w obudowie ślimaka utknie jakiś przedmiot. Należy używać tylko fabr autoryzowanych kołków ścinanych lub ich zamienników.
- Wyłączyć silnik i zaczekać, aż wszystkie części ruchome zatrzymają się.
-
Wyjąć obecny kolek ścinany.
-
jedoch wadzie smarownice slimaka i obrócić slimak, aby nasmarować jego wał.
regulacji Wyrównać otwory z kołku ścinanym. Wsunąć nowy kołek ścinany (A, Rysunę przez wal ślimaka (C). Zabezpieczyć zawleczką (B).
Regulacja pasa napędowego trakcji
Pas napędowy trakcji jest stałe naprężony sprężyną i nie wymaga regulacji napędowy ześlizguje się, należy skontaktować się z autoryzowanym dealerem
Wymiana śruby nożyc
-
Wyłączyć silnik i zaczekać, aż wszystkie części ruchome zatrzymają się.
-
Wyjąć obecną śrubę nożyc.
- Nasmarować smarownice ślimaka. Okręcić ślimak, aby nasmarować jego wał.
4 Wyrównać otwory śruby. Zainstalować nowy kolek ścinany (A, Rysunek 19) autoryzowanym wal slimaka (B). Dokręcić nakrętką zabezpieczającą (C).
Regulacja drążka regulacji prędkości
Jeśli drążek regulacji prędkości wymaga regulacji, należy skontaktować się z dealerem.
Wymiana śruby nożyc i rozpórki
Ślimaki są mocowane na wale ślimaków specjalnymi śrubami, które mają złamać chwili gdy w obudowie ślimaka utknie jakiś przedmiot. Należy używać tylko fabr autoryzowanych śrub nożyc lub ich zamienników.
-
Wyłączyc silnik i zaczekać, aż wszystkie części ruchome zatrzymają się.
-
Wyjąć obecną śrubę nożyc.
- Nasmarować smarownice ślimaka. Okręcić ślimak, aby nasmarować jego wał.
Regulacja kabla Easy-Turn™ (jeśli j wyposażeniu)
Jeśli kabel Easy-Turn wyciągnie się, biegi nie będą się rozłączały, kiedy będzie aktywowana. Wyreguluj kabel według następującej procedury.
- Wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk.
-
Poluzować przeciwnakrętkę (A, Rysunek 34).
-
Wyrównać otwory śruby i rozpórki. Zainstalować nową śrubę nożyc (A, rozpórkę (B) przez wał ślimaka (C). Dokręcić nakrętką zabezpieczającą
Rusunek 19) System napędu zębatego (jeśli jest na wyposażeniu)
Sprawdzić ciśnienie w oponach
System napędu zębatego nie wymaga konserwacji ani regulacji. W przypadku za
Należy okresowo sprawdzać ciśnienie w oponach. Zalecane ciśnienie w oponach rozni się w zależności od producenta opon. Dobra praktyką jest, aby napompować opony do wartości
(ale nie przekraczając jej) "Maksymalnego ciśnienia" umieszczonego na boku opony.
Rozwiązywanie problemów
Tabela wykrywania i usuwania usterek
Kontrole i naprawy należy przeprowadzać zgodnie z Tabelą rozwiązywania problemów.
| RozwiązanieSzukajProblem | ||
| Ślimak nie zatrzymuje się w ciągu 5 sekund po prawej dźwigni sterowania. | Sterowaniu Free-Hand (jeśli jest na wyposażeniu) AKTYWNE. | Zstolnić dźwignie sterowania ślimaka i Free Hand na wyposażeniu), aby zatrzymać ślimak. |
| Skontaktować się z autoryzowanym dealerem.Pas napędowa powadna | ||
| Skontaktować się z autoryzowanym dealerem.Pas prowadna | ||
| Koryto wyrzutu lub deflektor nie działa (elektryczny). | Uszkodzenie układu elektrycznego. | Skontaktować się z autoryzowanym dealerem. |
| Koryto odbiorcze lub deflektor nie działa (zdalne-ręczne). potrzebuje smarowania. | Wyregulować i/lub posmarować łączniki sterowania.Koryto u | |
| Napęd nie pozwala na powolną jazdę odśnieżarki. | Sterowanie trakcją jest niewyregulowane. | Skontaktować się z autoryzowanym dealerem. |
| Nie można uruchomić silnika. | Kluczyk jest w położeniu WYL. (OFF) | Przekręcić kluczyk w położenie WŁ. (ON). |
| Nie można zastrzyknąć paliwa do silnika. | Dwukrotnie nacisnąć przycisk pompki zastrzykowej ponownie uruchomić. | |
| Zawór odcinania dopływu paliwa (jeśli jest na wyposażeniu) jest w położeniu ZAMKNIĘTY (CLOSED). | Obrócić zawór w położenie OTWARTY (OPEN). | |
| Brak paliwa. | Napełnić zbiornik paliwa. | |
| Ssanie WYL. (OFF) - zimny silnik. | Obrócić ssanie do położenia WŁ. (ON), ustawić na SZYBKO (FAST). | |
| Zalany silnik. | Przesunąć ssanie w pozycję OTWÓRZ/URUCHOM (OPEN/RUN), przesunąć przepustnicę w pozycję SZYBKO (FAST) i spróbować uruchomić silnik. | |
| Skontaktować się z autoryzowanym dealerem.Brak iskry. | ||
| Trudno uruchomić silnik lub pracuje nieprawa w paliwie lub stare paliwo. | Opróżnić zbiornik paliwa. (Utylizować paliwo w zakładzie utylizacji niebezpiecznych odpadów.) Napełnić świeżym paliwem. | |
| Przerwa. | ||
| Zablokowany otwór wentylacyjny korka paliwa. | ||
| Nadmierne wibracje. | Obluzowane części lub uszkodzony wirnik. | Oczyścić otwór wentylacyjny. |
| Wyłączyć natychmiast silnik. Dokręcić wszystkie elementy. Jeśli wibracje nie ustąpią, należy oddać urządzenie do autoryzowanego zakładu. | ||
| Odśnieżarka nie zatrzymuje się po zwolnieniu dźwigni sterowania trakcją. | Sterowanie trakcją jest niewyregulowane. | Skontaktować się z autoryzowanym dealerem. |
| Listwa skrobaka nie czyści twardych powierzchni. | Nieprawidłowa regulacja płoz i listwy skrobaka. | Podnieść lub obniżyć płozy i listwę skrobaka. |
| Pas napędowy jest luźny lub uszkodzony.Nie ma | Wypędnić upazdzem apędowy. Skontaktować się z autoryzowanym dealerem. | |
| Skontaktować się z autoryzowanym dealerem.Nieprawidłowa | ||
| Przednia tarcza zużyta lub uszkodzona. | Wymienić przednią tarczę. Skontaktować się z autoryzowanym dealerem.Skontaktować się z autoryzowanym dealerem.Pas napędow | |
| Nieprawidłowa regulacja kabla sterowania ślimaka | Wyregułować kabel sterowania ślimakiem. Zapoznać się z częścią Konserwacja w niniejszej Instrukcji. | |
| Kołek ścinany lub śruba nożyc jest wyłamana. | Wymienić kołek ścinany lub śrubę. Należy zapoznać się częścią Konserwacja niniejszej Instrukcji lub skontaktować się z autoryzowanym dealerem. | |
| Zatkane koryto wyrzutu | Wyłączyć natychmiast silnik. Do usuwania blokad korzystać z narzędzi czyszczących, nie wkładać ręki do urządzenia. Wyczyścić koryto i wnętrze obudowy ślimaka. Należy zapoznać się z częścią Ostrzeżenie dotyczące ko odbiorczego w części Bezpieczeństwo operatora. | |
| Obcy obiekt utknął w ślimaku. | Wyłączyć natychmiast silnik. Do usuwania blokad korzystać z narzędzi czyszczących, nie wolno wkładać ro do urządzenia. Usunąć obiekt ze ślimaka. Więcej informa na ten temat znajduje się w OSTRZEŻENIACH w części Bezpieczeństwo operatora. | |










