T-SAW300 - Piła MSW - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia T-SAW300 MSW w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące T-SAW300 MSW
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję T-SAW300 - MSW i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. T-SAW300 marki MSW.
INSTRUKCJA OBSŁUGI T-SAW300 MSW
| Należy zapoznać się z instrukcją obsługi. | |
| CE | Urządzenie jest zgodne z deklaracja CE. |
| Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z odpadani gospodarstwa domowego. | |
| Uwagał Założ rokawice ochronne. | |
| Należy stosować okulary ochronne. | |
| Należy stosować środki ochrony słuchu. | |
| Należy stosować maskę ochronną. | |
| Uwaga na obraciające się elementy tnąceł Możliwość skaloczania! | |
| Nie wolno stosować tarcz z wieńcem segmentowym. |
UWAGAI Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter pogladowy i w niektórych szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego wygiadu maszyny. Instrukcja oryginalna jest niemiocka wersje instrukcji. Pozostałe wersje językowe są tiumaczeniami z języka niemieckiego.
INSTRUKCIA OBSŁUGI ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZENSTWA Ogólne zalecenia odnośnie bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzeń elektrycznych: W celu zminimalizowania rytyka obraże na skutrek działania ognią lub porazenia pradem prosimy Państwa o stałe przestrzeganie kilku podstawowych zasad bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzenia. Prosimy o staranne przeczytanie niniejszej instrukcji użytkowania i upewnienie się, ze%Hazalił Państwo odpowiedzi na wszystkie pytania dotyczące tego urządzenia. Prosimy o starane przecowywancy ninijsnej, inimikcji użytkowania w pobliżu produktu, aby w razie pojewienia się pytań można było do niej jeszcze raz powrócić również w poźniejszym czasie. Prosimy zawsze stosować uziomioncę przyłące prądu z prawidłowym napięciem siectowym i patrz instrukcja lub tabliczka znamionował W razie watłowości w odnicieniu do tego, czy przycleje jest uziomioncie, prosimy zleck sprawdzenie tego wykowaliifikowanemu specjalisće. Nigdy nie należy nalezcy stosować niesprawznego kabla zasilanial Urządzenia nie należy otwierać w wilgotnym lub mokrym miejscu anić etne mokrymi lub wilgotnymi rótoma. Poza tym urządzenie należy chronić przed bezpośrodnim promienowaniem słonecznym. Usrządzenie nalczy użytkować zawszo w bezpiecznym miejscu, tak aby nietki nie mógł niedopcnej na kabeli, przewrocic się o miogo i/ ulo uszkodzie go. Przed przystepieniem do czyszczenia urządzenia naliczy wyciągnąć wtyczkę siedocową, a do czyszczenia używać jedynie wilgotnej scleroczki. Nalczy uniuke stosowania środków czyszczących i uważć, aby jakakolwiek ciecz nie dostara się do urządzenia i/ ulo tam nie pozostała. Nalczy wyłączcy urządzenie natychmiast po zauwszoniu nieprawliwości w sposobie jego funkcionowania. Poinnow się również wyciągnąć wtyczkę z gniażdką siedowego, gdy urządzenie nie jest używane. Wykonanie prac związanych z konserwacja, wyregulowaniem i naprawą urządzenia należy zlocić wyspejkażanowaniu personelowi. W przypadku napraw dokonywanych przez osoby trzecje gwarancują wygasą:
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
-
Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne przeczytanie ninicjszej instrukcji! Należy przestrzegaś wszystkich wskazowek bezpieczeństwa, aby unikać szkód powstałych na skutek użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem!
-
Zachowaj instrukcję użytkowania w celu jej późniejszego użycia. W razie gdyby urządzenie miło zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim należy przekazać również instrukcie użytkowania.
-
Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
-
W przypadku użytkowania niczgodnego z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi wyklucza się odpowiedzialność za powstałe ewentualne szkody.
-
Przed pierwszym uzyciem prosimy sprawdzić, czy rodzaj prądu i napięcie sieciowe odpowiadają danym wskazanym na tabliczce znamionowej.
-
Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by było użytkowane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/łub wiedzy, chyta ze są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub otrzymaty od niej waskazówki dotyczące tego, jak należy obsługować urządzone.
-
NIEBĘZPIECZEŃSTWO PORAZENIA PRADEMI Nigdy nie próbuj samemu naprawiać urządzenia. W razie awarii zlec naprawę urządzenia wyłącznic wykwalifikowanym specjalistom.
-
Sprawdzaj regulamie wtyczkę sieciową i kabel zasilający. Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony, to, aby uniknąć zagrożenia, producent, jego scwis khienta lub osoba o podołnych kwalifikacjach must po wymienić.
9 Naloży zapobiegać uszkodzeniu kabla zasilającego na skutek jego zgniecenia, przełamania lub przetarcia na ostrych krawędziach oraz trzymać go z dala od opracych powierzchni i otwartych zródeł onionia.
-
UWAGA – ZACROŻENIE ŻYCIA! Podczas czyszczenia lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać go w wodzie lub innych cieczach. Urządzenia nigdy nie należy trzymać pod bieżąca wodą lub polewać innymi cierzami.
-
Niektóre elementy urządzenia mogą się bardzo nagrzewac. W celu uniknięcia obrażeń należy zachować ostrożność podczas dotykania tych nowierzchni.
-
Należy zapewnić ochronę przed porażeniem elektrycznym. Należy zabezpieczyć się przed kontaktem y uziemionymi powierzchniami, ap. nurami, radiatorami, grzejnikami, piocami, obudowami lodówek.
-
Należy upewnić się, ze w poblizu urządzenia nie znajdują się jakiekołwiek zapalne substancje lub przedmioty.
-
Należy mieć na uwadze warunkie miejsce pracy. Mięsje pracy powinno być dobrze odświetone. Nie należy wystawiać urządzenia na działanie dozczu. Nie należy używać urządzenia w miejscach wilgotnych lub lokrych. Miejsje pracy limno być dobrze zaberpieczone. Nie należy używać urządzenia w paliłu latwopełnych cierczy lub gądów. Nazredkie w trakłoć pracy jak również w trakłoć włączenia/wyłączania tworzy iskry. Nie wolno używać narzpoźda w miejscach niebezpiecznych, w paliłu lakierów, łarki, horszyny.


- Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
- Należy stosować odpowiedmi ubiór. Nie należy nosić lużnych ubrań oraz bizutenii, mogą one zostać wkręcone w ruchome częściurządzenia. W przypadku prowadzenia prac na zewnątrz zaleca się używanie gurnowych rękawc oraz antypoślązgowęgu obuwia. Należy również nosić nakrycie głowy, by ochronić długie włosy.
- Nie wolno nadmiernie obciążać przewodu zasilającego. Nie należy przenosić urządzenia chwytając za przewód zasilający, jak również nie należy szarpać i ciągnąć za przewód, aby oclączyć urządzenie od zasilania. Przewód należy prowadzić z dała od źródeł ciepła, zbiorników oleju, ostrych krawędzi.
- Należy dbać o narzędzia. Narzędzia powinny być przechowywane ostre i czyste dla lepszego i cheapestniejszego działania. Należy postępoweć zgodnie z instrukgami dla smarowania i wymiany akcesoriów. Przewody przediużające powinny być stałe sprawdzane i należy je wymienić w razie uszkodzenia. Uchwyty powinny być suche, czyste i wolne od oleju i smaru.
- Odlącz urządzenie, gdy nie jest używane, przed naprawami i podczas wymiany akcesoriów.
- Należy unikać przypadkowego włączenia. Nie należy przenosić urządzenia podłączonego do zasilania z palcem na przełączniku. Należy upewnić się, że wyłącznik urządzenia jest w pozycji „wyłączone” w momencie podłączania przewodu do zasilania.
- Przed włączeniem urządzenia należy zawsze sprawdzić czy klucze regulujące zostały wyjęte z urządzenia.
- W przypadku pracy urządzenia na zewnątrz należy używać przewodów przedłużających wykonanych i przeznaczonych do użytku zewnętrznego.
- Nie wolno używać urządzenia, jeżeli włącznik nie może go włączyć i wyłączyć.
- Nie wolno używać uszkodzonych, pękniętych, czy zdeformowanych tarcz tnących.
- Nie wolno dotykać części lub akcesonów ruchomych, chyba ze urządzenie zostało odłączone od zasilania.
- Podczas pracy z urządzeniem należy zachować czujność i uwazać na wykonywane czynności kierując się zorowym rozsadkiem. Nie należy wykonywać prac z urządzeniem, kiedy jest się zmęczonym.
- Miejsce pracy nalczy utrzymywać w czystości. Nieporządek może prowadzić do wypadków.
- Nie wychylaj się. Zachowaj bezpieczna postawę i równowagę w każdym momoncie prowadzenia robót.
- Podczas pracy z maszyna naliczy zwności szczegolina uwagę na zjewisko odrzutu, które jest reakcją na zablokowanie obracajacej się tarczy. Następstwem zablokowania się jest odrzucenie płytki w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu tarczy tj. w kierunku operatora. Odrzut jest następstwem niewłaściwego użycia maszyny.
- Trzymać wodę z dale od części elektrycznych i osób znajdujących się w poblizu.
- Nie wolno zostawiać uruchomionego narzędzia bez nadzoru.
- Należy sprawdzać uszkodzone części. Przed ponownym uzyciem narzędzia należy dokładnie sprawdzić osłone lub inne części, które mogą uloc uszkodzeniu, aby określić, czy będą poprawnie działać i wykonywać swoje funkcje.
Ośłona lub inne części, które są uszkodzone, powinny być naprawione lub wymienione przez autoryzowany serwis, chyba że zaznaczono inaczej w innym miejscu w tej instrukcji obsługi. Uszkodzone przełączniki winny być wymienione przez autoryzowany serwis. Nie walno używać urządzenia, jeżeli włącznik nie może go włączyć i wyłączyć.
-
Nie należy przebywać lub trzymać części ciała w przestrzeni, w stronę której skierowana jest obracająca się tarcza tnaca.
-
Należy chronić oczy używając okularów ochronnych.
-
Należy używać masek przeciwpyłowych.
-
Należy chronic słuch poprzez stosowanie odpowiednich ochronników słuchu.
-
Nie należy stosować dodatkowego osprzętu, którego nie polecił luby i nie przewidział producent.
-
Elementy obrabiane należy mocno dociskać do stołu roboczego, a w przypadku cięcia długich elementów należy stosować dodatkowe podparcie.
-
Wymiary i ciężar detalu obrabianego powinny być tak dobrane, aby nie stwarzały zagrożenia podczas ich obróbki i transportu. Dopuszcza się obróbkę tylko płaskich detali (nie obłych lub okrągłych).
-
Zabromione jest używanie urządzenia, gdy zdemontowane są lub uszkodzone wszelkie osłony odpowiedzialne za bezpieczeństwo użytkownika i oloczenia.
-
Element roboczy nie powinien przeciązać stołu roboczego.
-
Zabronione jest cięcie elementów na sucho. Pojemnik na wodę musi zawsze mieć odpowiedni poziom wody.
-
Należy zawsze upewnić się, że tarcza tnaca zamontowanajest prawidłowo izgodnie z kierunkiem obrotów urządzenia.
-
Urządzenie należy regularnie oczyszczac z pyłów i zabrudzeń i tylko góry jest ono odłączone od zasilania.
-
Zawsze używać tarczy tnącej zaprojektowanej specjalnie do cięcia materiału, z którego wykonany jest element obrabiany.
-
Nie należy stosować tarczy tnacych, których największa dopuszczalna prędkość obrotowa jest mniejsza niż prędkość obrotowa generowana przez urządzenie.
Uwaga! Pomimo iz urządzenie zostało zaprojektowane tak. aby było bezpieczne, posiadało odpowiednie środki ochrony oraz pomimo uzycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrozności i rozsacku podczas jego użytkowania.
Nieprzestrzeganie zaleceń i instrukcji bezpieczeństwa grozi poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią!
DANE TECHNICZNE
| Nazwa produktu | Pila do cięcia płytek | |
| Model | T SAW200G T SAW300 | |
| Napięcie (V) | 290 | |
| Moc znamionowa(W) | 800 | 1500 |
| Maksymalny pobór mocy (W) | 2000 | 4500 |
| Częstotliwość [Hz] 50 | ||
| Klasa ochronności IP54 | ||
| Rodzaj pracy* S2 20 min | ||
| Maksymalna prędkość obrotowa (bez obciążenia) [obroty/min] | 2950 2950 | |
| Maksymalna głębokość cięcia pod kątom 90° [mm] | 32 66 | |
| Maksymalna głębokość cięcia pod kątem 45° [mm] | 28 46 | |
| Maksymalna długość cięcia [mm] | 720 1020 | |
| Zakres nachylenia tarczy | 0-45° | |
| Wymiary [mm] 690x1535x1095 810x2000x1210 | ||
| Wymiary stoku [mm] | 402x1020 465x1060 | |
| Wymiary pojemnika na wodę [mm] | 370x365x70 470x1265x84 | |
| Średnica tarczy [mm] | 200 300 | |
| Średnica otworu tarczy [mm] | 25,4 | |
| Gruność tarczy [mm] | 2,5 2,7 | |
| Poziom mocy akustycznej I_max | 108 dB(A) niepewność K= 3dB(A) | |
| Poziom dśnienia akustycznego I_min | 95 dB(a) niepewność K=3dB(A) | |
| Wartość cmlisi drgań | 3,4 m/s2niepewność K= 1,5 m/s2 | |
Waga [kg] 30 50
^a Rodzaj pracy S2 (20 min) oznacza, że czas pracy nie może być dłużysz niż 20 min. Po tym czasie należy przerwać pracę urządzenia i poczekać, aż się ochłodzi do temperatury bliskiej temperaturze otoczenia.
OBSZAR ZASTOSOWANIA
Urządzenie przeznaczone jest do cięcia ceramicznych płytek podłogowych i sciennych. Jako czynnik chłodzący używa została woda, co dodatkowo ogranicza rozprzestrzenianie się pyłów i pozostałości po obróbce.
Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik.
OPIS URZADZENIA T-SAW200G

text_image
1-SAW200G 8 2 11 3 1 16 9 13 7 14 6 10 5 4 15
text_image
T-SAW300 12 3 4 13 14 8 9 7 17 1 15 2 10 5 11 16 18 12 11 Damp vortogram- Rama urządzenia
2 Tarcza traca
3 Zbiornik na wode - Stół roboczy
- Mierka
- Śruba regulująca kąt nachylenia tarczy (względem
powierzchni stolu roboczego) - Prowadnica napędu
6 Osłona tarczy tnącej - Uchwyt prowadzacy zespołu napodowego
- Prowadnica regulująca położenie elementu obrabianego (wzogledem toru tarczy tnące)
- Pompa wody
- Przewód doprowadzający wodę chłodzące
- Silnik
- Przełącznik włącz/ wyłącz
- Rozszerzenie stolu
- Nóžki (4 sztuki)
- Uchwyty do transportu
- Kółka transportowe


PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Kontrola po otrzymaniu towaru
W momenice otrzymania towaru należy sprawdzić opakowanie pod kątem występowania ewentualnych uszkodzeń i otworcy je. Jeżeli opakowanie jest uszkodzone prosimy o skontaktowanie się w przeciągu 3 dni z przedsiębiorstwem transportowym lub Polsnia dystrybutorem oraz o udokumentowanie uszkodzeń w jak najlepszy sposób. Prosimy nie stawić pełnego opakowania do glory nogami! Jeżeli opakowanie będzie ponownie transportowane prosimy zadało o to, by było ono przewozone w pozyjci poziomej i by było stabilne ustawione.
UTYLIZACJA OPAKOWANIA
Prosimy o zachowanie elementów opakowania (tektury, plastykowych taśm oraz styropianu), aby w razie konieczności oddania urządzenia do serwisu można go było jak najlepiej ochronić na czas przesyłki!
MONTAZ URZADZENIA
Umiejscowienie urządzenia
Urządzenie powinno się ustawić na powierzchni roboczej, która pod względem wymiarów będzie co najmniej odpowadała wymiarom urządzenia. W celu umożliwiaenia optymalnej pracy urządzenia powierzchnia robocza powinna być prosta, suche, mieć odpowiednią wysokości i być odpoma na działanie ciepła.
Nie wolno stosować urządzenia w miejscach, w których może się ono przewrócić w czasie pracy.
Należy pamiętać o tym, by zasilanie urządzenia energią odpowiadało danym podanym na tabliczce znamionowej.
Przygotowanie urządzenia do pracy
- Należy wyjąć urządzenie z kartonu oraz usunąć folie ochronne.
Zamontować uchwyt prowadzący zespołu napędowego (9).

T-SAW300

Zamontować prowadnice regulująca położenie elementu obrabianego (7) za pomocą załączonych śrub mocujących.

Zamocować rozszerzenie stołu (15) wieszając je na wypustkach i wyregułowac pokrętłami tak by powierzchnia stołu roboczego i jego rozszerzenia tworzyła kąt 180°.

- Przykrecić nóżki do ramy piły
Sprawdzić, czy tarcza tnąca (2) jest prawidłowo zamontowana, nie ma luzów i nie wchodzi w kontakt z innymi elementami piły ostrożnie obracając ją ręką. Zweryfikować, czy kierunek obrotów piły jest zgodny z kierunkiem obrotów umieszczonym na tarczy.
Dotyczny tylko modelu T-SAW300
• W dolna część nożek (16) wcisnąć gumowe zaślepki.
- Przykrecić kółka (18) do nóżek.
- Przykrecić do stolu uchwęty (17) do transportu piły.

OBSEUGA
Uwaga! Nie uruchamlać maszyny, gdy tarcza tnąca styka się z obrabianym elementem.
Uwagał Nie uderzać tarczą tnaca podczas jej wejścia w materiał.
-
Kazclorazowo upewnić się, czy piła jest wyłączona. Wciśnięty czerwony przycisk „O” - urządzenie wyłączone, wciśnięty zielony przycisk „I” - urządzenie włączone.
-
Napelnić zbiomik na wode (3) chłodną woda.

- Włożyć pompkę do pojemnika z woda.
CIECIE WZDŁUZNE
a) Poluzować śruby zaciskowe prowadnicy regulującej położenie elementu obrabianego (10).
b) Ustawić prowadnicę w żądanej pozycji upewniając się, aby znajdowała się równolegle do toru tarczy tnącej (2).
c) Zablokowat dokręcając śruby zaciskowe prowadmicy regulującej położenie elementu obrabianego (10).
90"

a) Poluzować śrulzy zaciskowe prowadnicy regulującej położenie elementu obrabianego (10).
b) Ustawić prowadnicę (10) pod żadanym kątom względem toru tarczy tnacej (2).
c) Zablokować dokrecając śruby zaciskowe prowadnicy regulującej położenie elementu obrabianego (10).
45


Uwaga! Podczas regulacji nachylenia tarczy tnącej należy zawsze uważać, aby prowadnica napędu wraz z nim, po odręcenuń śrub zaciskowych, nie zmieniła swojej pozycji w sposób niekontrolowany (np. pod wpływem grawitacji). Może do spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenia innych przedmiotów.
REGULACIA WYSOKOŚCI CIECIA PIFY TNĄCEI (tylko T-SAW300)
a). Odkręcić śrubę zaciskową regulującą wysokość cięcia tarczy tnącej, znajdująca się po stronie silnika.
BJ Ustawie zadańą wysokość cięda.
c) Dokręcić śrubę zaciskową regulującą wysokość cięcia tarczy tnącej, znajdująca się po stronie silnika.

CECIE Z PRZECHYLONA TARCZĄ TNĄCĄ ORAZ FAZOWANIE
a) Poluzować śruby regulujące kąt nachylenia tarczy
tnącej (6) po obydwu stronach maszyny.
b) Ustawić żądany kąt nachylenia tarczy trącej (2).
c) Dokręclic śruby regulujące kąt nachylenia tarczy tnącej (5) po obydwu stronach maszyny.
d) W przypadku zamiaru fazowania należy ustawić prowadnicę (10) w taki sposób, aby tarcza nie cięła dolnej krawędzi elementu obrabianego.

-
Podłączyć urządzenie do zasilania, w/IACzyć przyciskiem (14). Poczekać kilka sekund, aż tarcza osiągnie maksymalną prędkość obrotową.
-
Umieścić płytkę na blacie roboczym dociskając ją do używanej w danym cieciu prowadnicy.
-
Wykonać cięcie płytki przesuwając piłe za pomocą uchwytu (9).
WYMIANA TARCZY TNACEJ
-
Odłączyć urządzenie od zasilania.
-
Odkręcić 4 śruby i zbijac osłone tarczy tnącej (8).
-
Odkręcić tarczę tnacą (2) za pomocą dwóch kluczy. Jednym przytrzymywać wałek, a drugim odkręcać nakrętkę mocującą kołnierz dociskowy i tarczę tnacą. Uwagal Nakrętka mocujaca tarczę tnacą i kołnierz dociskowy ma gwint lewy.
-
Zdjęć kołnierz dociskowy i zuzyta tarczę.
- Zamontować nową tarczę (2) zgodnie z kierunkiem obrotów maszyny. Założyć kołnierz dociskowy i umocować go nakrętka. Założyc i przykrecić osłone

- Zawsze należy wyłą Czechi piłę wriskając czerwony przycisk „0” po zakończeniu pracy z piłą!
• Należy stosować tylko i wyłącznie tarrze
o parametrach podanych w instrukcji
- Płyckę należy przesuwac powoli jednostajnym
ruchem zgodnie z kierunkiem obrotów tarczy tnącej.
- Nie należy używać łąpychii, zuzytych lub eszkodzonych tarcz, ponieważ mogą one spowodować złą jakość cięcia, zaklinowanie się tarczy w ciętej płytce lub zagrożenie dla zdrowła lub życia.
• W traktie pracy urządzenia wirująca tarcza wyrzuca
niewielkie ilości wody na stół roboczy.
- Regularnie kontrolować wodę w zbiorniku. Uzupełnić pojemnik, gdy poziom spadnie ponlzej minimum oraz wymienić wodę na nowa, gdy jest mocno zabrudzona.
- Należy eważać na odlanki i okruchy mogące powstać podczas cięcia płytek.
- Nie należy używać urządzenia, gdy zlemonuwana lub uszkodzona jest osłona tarczy tnącej.
- Do cięcia używać wyłącznie tanx diamentowych do cięcia ceramuki o wymiarach podanych w danych technicznych niniejszej instrukcji obsługi. Zabronione jest cięcie na suchol
- Po zakotizonej pracy zawsze należy oczyścić urządzenie ze szlamu powstałego z pyłu i wody
- W przypadku zablokowania się ostrza w także cięcia płytki należy wyłączyć urządzenie z zasiliania i delikatnie cońnąć tarcze, aż do całkowitego wyjęcia jej z płytki.
- Urządzenie przemosić trzyznając tylko i wyłączenie za stół roboczy. Nie chwytać za osłony, ostrza, prowadnice itp.
- W przypadku modelu T-SAW300 transportować urządzenie unosząc je lekło za pomocą uchwytów i popychając na kółkach.
TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Podczas transportu urządzenie należy zabezpieczyć przed wstząsami i przewarczeniem się oraz nie ustawiać go „do góry nogami”. Urządzenie należy przechowywać w dobrze wentylowanym pomicszczeniu, w którym obecne jest suche powietrze i nie występują gazy powodujące korozję.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie należy adłączyń od żródła zasilonia energią.
- Po zakończeniu pracy urządzenia każdorazowo opróżniać pojemnik na wodę, aby umiknąć uszkłodzenia tarczy spowodowanego dłuższym przetrzymywaniem jej w wodzie.
- Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłączenie środki niezawierające substancji zrących.
- Nie należy wycierać elementów z tworzyw sztucznych rozpuszczalnikami Rozpuszczalniki takic jak benzyna, rozcieńczalnik, benzen, alkobol, amoniak czy njej mogą zniszczyf elementy z tworzyw szucznych. Elementy re czyscić przy wizycu mięłkiej ściereczki zwilzanej wodą z mydlem.
- Otwory wentylacyjne, obudowę silnika oczyszczac z pyłu, szlomu itp. za pomocą mięłkiej śriczeczki oraz przedmachujar sprężonym powierrzem o niskim ciśnienu.
- Należy regularnie czyścić wannę oraz pompe z zabrarzeń, gdyż w przecisonym wypodka nie hędzie zapewnione odpowiednie chłodzenie tarczy trącej.
- Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy dobrze wysuszyć, zaniem urządzenie zostanie ponowanie użyte.
- Urządzenie należy przechowywać w sachym i chłodnym miejscu chroniconym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
• Zabrania się syrskiwania urządzenia strumieniem wody.
UWAGA! Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie!
ROZWJAZYWANIE PROBLEMÓW
| Problem Możowa przyczyna Rozwłączenie | ||
| Maszyna pracuje wolnej niż normalnie lub ma problem z rozruchem | Tarza inęca skuczwiła się przez nieckłaścine użytkowanie | Wymicąć torzętnąpcą |
| Uszkodzone lezyski w silniku | Przekazać urządzonie do naprawy | |
| Kondensator rozmuchowy jest uszkodzony | Przekazać urządzonie do naprawy | |
| Silnik się przegrzewa | Otwory wentylacyjne są zapchane | Naloży orzyścić otwory wentylacyjne |
| Pompa nie podaje wody | Zbyt mało wody w zbiorniku | Dolać wodę |
| Przewód podający wodę jest zagnieclony | Ułożość przewód w sposób umwidłiwający przepływ wody | |
| Zapchany ilto pompy wody | Przeczyść ilto i wymienił wodę | |
REGULARNA KONTROLA URZADZENIA
Należy regularnie sprawdzić, czy elemoty urządzenia nie są uższkodzone. Jeżeli tak jest, należy zaprzestać użytkowania urządzenia. Proszę niezowłonzie zwrócić się do sprzedawcy w celu przeprowadzenia naprawy. Co należy zrobić w przypadka pojawienia się problema? Należy sknataktować się ze sprzetlawcy i przygotować następcujące donc:
- Numer faktury oraz numer seryjny (nr seryjny podany jest na tabliczce znamionowej).
- Eventualnie zdjęcie nicsprawnoj części - Pracownik serwisu jest w stanie lepiej ocenić, na czym polega problem, jeżeli opiszą go Państwo w sposób tax precyzyjny, jak jest in tylko możliwe. In bardziej(Newspendow) są dane, tym szybciej można Państwo punęć!
UWAGA: Nigły nie wolno otwierać urządzenia bez konsultacji z serwisem klienta. Może to prowadzić do utropy gwarancji!

Produkty elektryczne i elektroniczne po zakończeniu okresu eksploatacji wymagają segregacji i oddania ich do wyznaczonego punktu odbioru. Nie wolno wyrzucać produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE obowiązującą w Unii Europejskiej, urządzenia elektryczne i elektroniczne wymagają segregacji i utylizacji w wyznaczonych miejscach. Dbając o prawidłową utylizację, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko, człowieka i otoczenie. Zgodnie z krajowym prawodawstwem, nieprawidłowe usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych może być karane!
ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7
66-002 Zielona Góra | Poland, EU
e-mail: info@expondo.com