TSS 1600 K - Odkurzacz T.I.P. - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TSS 1600 K T.I.P. w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące TSS 1600 K T.I.P.
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TSS 1600 K - T.I.P. i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TSS 1600 K marki T.I.P..
INSTRUKCJA OBSŁUGI TSS 1600 K T.I.P.
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Odkurzacz blotno-suchy

PL Deklaracja zgodności WE
My, firma T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, oświadczamy niniejszym na wyłączną odpowiedzialność, że niżej wymienione produkty spełniają podstawowe wymagania opisanych poniżej dyrektyw UE - oraz wszystkich ich zmian: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU.
HR EU- izjava o sukladnosti
Mi, firma T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, izjavljujemo pod vlastitom odgovornosti, da niže naznačeni proizvodi ispunjavaju u daljnjem naznačene EU smjernice - i sve slijedeće izmjene: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU.
Uwaga: Przed użyciem maszyny należy przeczytać instrukcję!
WYKORZYSTANIE
Maszyna została stworzona do użytku prywatnego.
- Urządzenie może być wykorzystywane do czyszczenia den stawów i/lub sztucznych jezior.
- Usuwa i zbiera nagromadzone liście oraz błoto osadzające się na dnie stawów i/lub sztucznych jezior.
Niestosowanie się do wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji może stanowić zagrożenie dla zdrowia i życia osób oraz prowadzić do uszkodzenia przedmiotów.
OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Osoby, które nie zapoznały się z treścią instrukcji użytkowania urządzenia, nie mogą z niego korzystać.
Urządzenie nie może być używana przez dzieci.
Urządzenie może być obsługiwana przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej i umysłowej oraz osoby nieposiadające dostatecznego doświadczenia i/lub wiedzy tylko pod nadzorem i pod warunkiem, że zostały one poinstruowane na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia i że zrozumiały wynikające z tego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem. Trzymać urządzenie i przewód podłączający z dala od dzieci. Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie może być przeprowadzana przez dzieci bez nadzoru.
Z urządzenie nie można korzystać, jeżeli w wodzie przebywają ludzie.
Urządzenie musi być wyposażona w zabezpieczenie zaburzeń elektrycznych (wyłącznik RCD) o parametrach nie przekraczających 30mA.
Aby uniknąć ryzyk w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego urządzenie, może on zostać naprawiony jedynie przez producenta, autoryzowany serwis lub osoby legitymujące się odpowiednimi kwalifikacjami.
Elementy składające się na opakowanie (na przykład plastikowe worki) mogą stanowić zagrożenie i z tego też względu należy je przechowywać z dala od dzieci i zwierząt.
Należy stosować wyłącznie szczotki dostarczone wraz z urządzeniem, szczotki o konkretnych cechach lub takie, które wymieniono w niniejszej instrukcji obsługi. Użytkowanie innych szczotek może negatywnie wpłynąć na bezpieczeństwo urządzenia.
Użytkowanie niniejszego urządzenia do celów nie wskazanych w niniejszym podręczniku może być niebezpieczne i z tego tez względu takich sytuacji należy unikać.
- Przed opróżnieniem zbiornika urządzenie należy wyłączyć, a wtyczkę wyciągnąć z gniazdka.
- Przed włączeniem, urządzenie należy skontrolować.
• Dyszę zasysającą należy trzymać z dala od ciała, w szczególności od miejsc delikatnych takich jak oczy, uszy i usta. - Nigdy nie należy pozwalać dzieciom na zabawę z urządzeniami elektrycznymi bez nadzoru osoby dorosłej.
- Przed przystąpieniem do użytkowania, urządzenie należy poprawnie zmontować.
- Należy upewnić się, że gniazdka elektryczne są przystosowane do podłączenia urządzenia. System do pomiaru impedancji w zakresie systemów wykorzystywanych do podłączania urządzenie wyposażonych w silnik o mocy 1600 W jest ograniczony do wartości maksymalnej Zmax = 0,12 + j0,08. Jeśli to konieczne, o system do pomiaru impedancji należy zapytać sprzedawce.
- Wtyczki elektrycznej nie należy dotykać mokrymi rękoma.
- Skontrolować, czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej instalacji jest takie samo, jak napięcie dostarczonego urządzenia.
• W trakcie użytkowania urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. - Urządzenia nie należy poddawać konserwacji bez uprzedniego odłączenia go od prądu. Ta sama zasada dotyczy sytuacji, w których urządzenie jest bez nadzoru lub jest użytkowane w obecności dzieci i osób niepełnosprawnych.
- W razie wypadku (na przykład gdy doszło do kontaktu z detergentami i urządzenie należy spłukać dużą ilością) lub awarii, wtyczkę należy wyjąć z gniazdka, unikając tym samym niebezpieczeństwa. Urządzenia nie należy przesuwać i podnosić za kabel elektryczny.
- Urządzenia nigdy nie należy zanurzać w wodzie, ani poddawać działaniu strumienia wody pod ciśnieniem, stosowanej do mycia.
- Jeśli urządzenie użytkowane jest w wilgotnych pomieszczeniach (na przykład w łazienice), należy je podłącać wyłącznie do gniazdek połączonych z wyłącznikiem bezpieczeństwa wyposażonym w uziemienie. W przypadku wątpliwości, należy skontaktować się z elektrykiem.
- Regularnie należy kontrolować główne przewody i samo urządzenie, sprawdzając tym samym czy nie doszło do jego uszkodzenia. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości, urządzenia nie należy włączać. Skontaktować się z centrum napraw.
- W przypadku stosowania przedłużaczy, upewnić się że znajdują się one na suchych powierzchniach i są zabezpieczone przed strumieniem wody.
• W przypadku wywrócenia się maszyny, przed jej wyłączeniem zalecamy przywrócenie jej do prawidłowej pozycji. - Nie należy stosować żracych rozpuszczalników i środków chemicznych.
• W trakcie użytkowania urządzenie należy stawiać zawsze na poziomej powierzchni.
- Urządzenie należy przechowywać na płaskiej powierzchni.
- Urządzenia nie należy używać do zasysania wody z kontenerów, kanalizacji, ubikacji itp.
- Urządzenie nie zostało przystosowane do zbierania pytów szkodliwych dla zdrowia, ani też sub-stancji łatwopalnych/wybuchowych.
- Przed przystąpieniem do zasysania cieczy, skontrolować czy pływak działa w sposób poprawny.
- Jeśli z urządzenia wycieka piana lub ciecz, należy je natychmiast wyłączyć.
- Urządzenia nie należy użytkować bez stosownych filtrów.
- Urządzenie może być naprawiane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Do napraw stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wyrządzone osobom, zwierzętom lub przedmiotom materialny na skutek niewłaściwego użytkowania urządzenia, niezgodnie ze wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
UWAGA (CZYSZCZENIE STAWÓW)
- Urządzenia nie należy stosować do opróżniania stawów i/lub sztucznych jezior, ubikacji, kana- lizacji itp.
- Należy zawsze montować dyszę do czyszczenia stawów na przedłużkach.
• W trakcie ustawiania maszyny w pozycji, należy zachować odległość 2 metrów od brzegu stawu/ - jeziora.
- Urządzenia nie należy włącać jeśli w stawie/jeziorze znajdują się osoby.
- Urządzenia nie należy włączać w trakcie deszczu.
• Stawy i niewielkie jeziora powinny być tworzone zgodnie z obowiązującymi normami krajowymi i międzynarodowymi. - Urządzenie należy stawiać na poziomej powierzchni, gwarantując jego stabilność i bezpieczeństwo.
• W trakcie pracy, urządzenia nie należy przesuwać za giętki przewód rurowy.
• W trakcie pracy, urządzenie należy nadzorować.
JAK KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA
TRYB RĘCZNY: funkcja (czyszczenie stawów)
(0) OFF: Urządzenie jest wyłączone
TRYB AUTOMATYCZNY: instrukcja operacyjna (funkcja urządzenie czyszczeniem na mokro & sucho)
CZYSZCZENIE STAWÓW
- Należy się upewnić, że przełącznik znajduje się w pozycji (0) OFF, po czym podłączyć urządzenie do odpowiedniego gniazdka.
- Urządzenie ustawić w pobliżu stawu/jeziora, zachowując odległość bezpieczeństwa (2 metry od brzegu).
- Urządzenie należy stawiać na poziomej powierzchni, gwarantując jego stabilność i bezpieczeństwo.
- Rurę spustową ustawić w poprawnej pozycji, umożliwiając tym samym opróżnienie zbiornika z uprzednio wyssanej, brudnej wody.
- Skontrolować, czy rura spustowa znajduje się na tyle nisko, by w trakcie zasysania wody urządzenie i kable elektryczne nie zostały zamoczone.
- Stosować odpowiednie filtry, gwarantując tym samym poprawne funkcjonowanie urządzenia.
• Rury przedłużające wraz z dyszą do czyszczenia stawów zanurzyć w wodzie, dochodząc do dna stawu/jeziora.
• W celu włączenia urządzenia przełącznik ustawić w pozycji AUTOMATIC. - Po 30-sekundowym cyklu pracy, urządzenie automatycznie wyłączy się na 30 sekund, w trakcie których należy opróżnić zbiornik.
- Po zakończeniu cyklu opróżniania, urządzenie ponownie włączy się w sposób automatyczny.
- Jeśli zbiornik zapełni się przed upływem 30 sekund, w trakcie zasysania wewnętrzny przyrząd pomiarowy głowicy silnika zatrzyma zasysanie. Urządzenie należy pozostawić włączone.
- Brudna, zasysana woda zbierana jest przez filtr usytuowany w końcowej części rury spusto-wej.
- Należy się upewnić, czy filtr spustowy nie utrudnia przepływu wody. W przeciwnym razie należy go wyczyścić.
- Po zakończeniu pracy, nacisnąć na (0) OFF i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
- Przed odstawieniem urządzenia, zbiornik opróżnić z brudnej wody i wyczyścić wszystkie akce- soria.
WARUNKI GWARANCJI
Niniejsze urządzenie wyprodukowano i sprawdzono wg naj nowocześniejszych metod. Sprzedawca udziela gwarancję obejmującajakość materiału i nienaganność wykonania zgodnie z przepisami prawnymi obowiązującymi w kraju zakupu urządzenia. Gwarancja rozpoczyna się w dniu zakupu.
Opiera się na następujących warunkach:
W okresie obowiązywania gwarancji usunięciu podlegają wszystkie błędy wynikające z wad materiału lub błędów produkcyjnych. Reklamację należy zgłosić natychmiast po stwierdzeniu usterki. Roszczenie gwarancyjne wygasa w przypadku ingerencji przez sprzedawcę lub osoby trzecie. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym obchodzeniem się z urządzeniem, nieprawidłową obsługą, błędnym ustawieniem i przechowywaniem, niefachową instalacją, siłą wyższą lub pozostałymi zewnętrznymi czynnikami.
Części zużywające się, takie jak lampa UV i maty filtracyjne nie są objęte glwarancją.
Wszystkie części wykonano z największą starannością z materiałów wysokiej jakości mając na celu długą żywotność urządzenia. Naturalne zużycie części zależy od sposobu i częstotliwości użytkowania urządzenie oraz od przeprowadzanych prac konserwacyjnych. Przestrzeganie wskazówek dotyczących instalacji i konserwacji urządzenia podanych w niniejszej instrukcji zasadniczo przyczynia się do wydłużenia żywotności części podlegających naturalnemu zużyciu. W przypadku zgłoszenia reklamacji zastrzegamy sobie prawo do naprawy uszkodzonych części, bądź wymiany części lub całego urządzenia. Wymienione części przechodzą na naszą własność.
Wyklucza się roszczenia o wypłacenie odszkodowania, o ile szkoda nie została wyrządzona celowo lub przez rażące niedbalstwo producenta. Gwarancjanieuprawnia do roszczeńinnegotypu.
Podstawęuznaniagwarancjistanowiprzedłożenieprzezkupującegopotwierdzeniazakupu. Potwierdz-
eniegwarancjiważne jest jedynie w kraju, w którymdokonanozakupuurządzlenia.
Szczególnewskazówki:
-
Jeżeliurządzenienie będzie prawidłowodziałać, sprawdźnajpierw, czypowodemtegostanunie jest błąd w obsługdeurządzenialubinnaprzyczynaniezwiązana z uszkodzeniemurządzenia.
-
Wysyłąjąclubzanoszącuszkodzoneurządzenie do naprawy, dołącz do niegokoniecznienastępujacedokumenty:
- Dowódzakupu
- Opiszaistnialegouszkodzenia (możliwiedokładnyopisumożliwisprawnerozpatrzeniereklamacji).
-
- Przeddostarczeniemuszkodzonegourządzenia do naprawy, usuńwszystkieelementydodane do oryginalnegourządzenia.
Nieponosimyodpowiedzialnościzabraktakichelementówpodokonaniunaprawyurządzenia.
Zamawianie części zamiennych
W przypadkuroszczeniagwarancyjnegolubzakłoceń w pracyurządzeniaskontaktujsię z punktemsprzedaży.
Serwis
W przypadku zgłoszeń reklamacyjnych lub /i napraw pogwarancyjnych prosimy zwracać bezpośrednio do:
Dystrybutor:
T.I.P. Polska Sp. z o.o.
ul. Warszawska 164, 05-082 Latchorzew
Polska
Tel.: (+48) 22 211 80 11
e-mail: info@tippolska.pl
Serwis:
PPHU TECH-MIG
ul. Kaczorowa 26A, 03-046 Warszawa
Polska
Tel.: (+48) 601 380 587, 22 427 58 30
e-mail: serwis@techmig.pl
W razie potrzeby aktualną instrukcję obsługi w formie pliku pdf można zamówić wysyłając zapytanie na adres e-mail: info@tippolska.pl.
DANE TECHNICZNE
| Model | TSS 1600 K |
| Nominalna wydajność | 1600 Watt |
| Napięcie / częstotliwość | 220 - 240 V~ / 50 Hz |
| Kabel zasilający | 4 m / H05VV-F |
| Maksymalna wysokość | 1,8 m |
| Filtr zbiornika | 30 litri |
| Rura ssawna | 4 m (∅ 35 mm) |
| Rura drenażowa | 1,5 m (∅ 35 mm) |
| Średnia temperatura maks. | 35 °C |
| Gwarantowany poziom hałasu | 85 dB |
| Waga (netto) | 7,6 kg |
| Artykuł Nr | 30519 |

Dotyczy tylko krajów UE
Zakaz utylizacji zużytego sprzętu razem z odpadami domowymi!
Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, zużyte urządzenia elektryczne nie mogą być usuwane w formie nieposortowanych odpadów z gospodarstw domowych. Zużyty sprzęt elektryczny należy oddać do odpowiednich bezpłatnych punktów zbiorczych. Informacje w tym zakresie można uzyskać kontaktując się z lokalnym punktem utylizacji odpadów lub przedstawicielami władz lokalnych.
