1997 - Kuchenka ARIETE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 1997 ARIETE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 1997 ARIETE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 1997 - ARIETE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 1997 marki ARIETE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1997 ARIETE
Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych należy zastosować odpowiednie środki zapobiegawcze, takie jak:
- Sprawdzić czy zasilanie jest zgodne ze wskazanym na spodzie urządzenia.
-
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat i przez osoby o ograniczonych możliwościach psychicznych, fizycznych i ruchowych lub o niewystarczającym doświadczeniu i wiedzy, pod warunkiem, że będą uważnie nadzorowane i zostaną pouczone o bezpiecznym użytkowaniu urządzenia i o ryzyku z nim związanym. Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. Czynności czyszczenia i konserwacji mogą być wykonywane przez dzieci powyżej 8 lat wyłącznie pod nadzorem.
-
Przechowywać produkt i przewód zasilający z dala od zasięgu dzieci poniżej 8 lat.
-
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, serwisanta lub specjalnie wykwalifikowany personel w celu uniknięcia niebezpieczeństwa.
-
Odsłonięte powierzchnie mogą się bardzo nagrzewać podczas pracy.
-
UWAGA: Jeśli powierzchnia jest pęknięta, należy wyłączyć urządzenie, aby uniknąć porażenia prądem.
-
Na powierzchni płyty grzejnej nie należy umieszczać metalowych przedmiotów, takich jak noże, widelce, łyżki i pokrywki, ponieważ mogą się one rozgrzać.
-
Wyłącznie do użytku domowego i w pomieszczeniach.
-
Gdy urządzenie nie jest używane i przed czyszczeniem należy odłączyć je od gniazda zasilania.
-
Aby zapobiec ryzyku porażenia prądem elektrycznym, nie zanurzać urządzenia, wtyczki lub przewodu sieciowego w wodzie lub innych płynach.
-
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku opisanego w instrukcji obsługi. Aby uniknąć ryzyka, nie należy używać urządzenia ani jego komponentów niezgodnie z ich przeznaczeniem.
-
Stosowanie akcesoriów niezalecanych i nieprzekazanych przez producenta urządzenia może powodować ryzyko szkód wobec osób.
-
Uwaga, gorąca powierzchnia.
-
Nie dotykać gorących powierzchni. Używać uchwytów lub pokręteł.
- Aby uniknąć ryzuka porażenia prądem elektrycznym, nie należy zanurzać rzewodu, wtyczki ani samego urządzenia w wodzie lub innym płynie.
- Jeśli urządzenie jest używane przez dzieci lub w ich pobliżu, konieczny jest ścisły nadzór.
- Odłączyć urządzenie od gniazdka, gdy nie jest używane i przed czyszczeniem. Przed montażem lub demontażem komponentów należy odczekać, aż urządzenie ostygnie.
- Nie używać urządzenia z uszkodzonym przewodem lub wtyczka, lub jeśli działa nieprawidłowo lub jest uszkodzone. Zwrócić urządzenie do najbliższego auto-ryzowanego centrum serwisowego w celu sprawdzenia, naprawy lub regulacji.
- Korzystanie z akcesoriów niezalecanych przez producenta urządzenia może prowadzić do wypadków.
- Nie używać na zewnątrz.
- Nie należy dopuszczać do zwisania przewodu z krawędzi stołów lub półek ani do kontaktu z gorącymi powierzchniami.
- Nie należy przechowywać urządzenia na lub w pobliżu gorącego piekarnika, kuchenki elektrycznej lub gazowej.
- Podczas przenoszenia urządzenia zawierającego wrzący olej lub inne gorące płyny należy zachować szczególnie ostrożność.
- Zawsze podłączać wtyczkę do urządzenia przed podłączeniem przewodu do gniazdka ściennego. Aby odłączyć urządzenie, ustawić dowolny element sterujący w pozycji „OFF”, a następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka.
- Nie używać urządzenia do celów innych niż jego przeznaczenie.
- Nie używać zepsutej płyty grzejna. Jeśli płyta grzejna pęknie, detergenty lub rozlane materiały mogą dostać się do jej wnętrza, stwarzając ryzyko porażenia prądem.
- Ostrożnie wyczyścić płytę grzejną. Używając mokrej gąbki lub ściereczki do wycierania rozprysków na gorącej strefie gotowania, należy zachować ostrożność, aby uniknąć oparzeń, a niektóre detergenty mogą wytwarzać szkodliwe opary, jeśli zostaną użyte na gorących powierzchniach.
- Aby uniknąć zaczepienia lub potknięcia się o zbyt długi przewód, urządzenie jest wyposażone w krótszy przewód. Dostępne są dłuższe przedłużacze, które można stosować ostrożnie.
- Korzystanie z długiego przedłużacza:
- Napięcie podane na przedłużaczu musi co najmniej odpowiadać napięciu poda-
nemu na urządzeniu.
- Upewnić się, że dłuższy przedłużacz nie zquisa z powierzchni, aby zapobiec pociągnięciu go przez dzieci lub przypadkowemu potknięciu się o niego.
- Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań, takich jak:
- aneksy kuchenne dla personelu pracującego w sklepach, biurach lub innych miejscach pracy;
• gospodarstwa agroturystyczne; - do użytku klientów hoteli, moteli i innych rodzajów lokali;
-
bed and breakfast.
-
Potrzebne materiały:
-
Stal, żeliwo, żeliwo emaliowane, stal nierdzewna, patelnie z płaskim dnem o średnicy od 12 cm do 25 cm.
- Zaleca się korzystanie ze wskazanych patelni, nie należy próbować używać innych typów, zwłaszcza tych z czujnikami ciśnienia.

Garnek ze stali nie-rdzewnej

Patelnia
żeliwna

Garnek
ze stali
nierdzewnej
magnetycznej

Garnek
ze stali
nierdzewnej
magnetycznej

Miska mie-
dziana
-
W przypadku korzystania z niedostarczonego pojemnika należy postępować zgodnie z poniższymi wymaganiami.
-
Patelnia musi być przystosowana do płyt indukcyjnych.
- Spróbować użyć patelni, która mogła zostać zakupiona oddzielnie, aby zaobserwować występowanie nietypowych zjawisk.
- Patelnia zakupiona oddzielnie musi być płaska i posiadać pokrywę z odpo- wietrznikiem pary.
- Produkt nie jest zasilany za pomocą timerów zewnętrznych lub za pomocą oddzielnych instalacji sterowanych na odległość.
NALEŻY PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ
OPIS URZĄDZENIA (Rys. 1)
A Panel sterowania
B Płyta ceramiczna
C Wlot powietrza
D Przycisk On/Off
E Przyciski FUNKCJE
F Przycisk ZMNIEJSZANIA wartości
G Przycisk ZWIĘKSZANIA WARTOŚCI
H Przycisk TIMER
I Przycisk BLOKADA DLA DZIECI
INSTRUKCJE OBSŁUGI
- Umieścić patelnię przystosowaną do gotowania indukcyjnego na płycie szklanej.
- Podłącz wtyczkę do bezpiecznego i odpowiedniego gniazda zasilania. Urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu LED pojawi się „C”, wskazując, że urządzenie jest podłączone do zasilania.
Przycisk On/Off
Po podłączeniu zasilania naciśnięcie przycisku „ON/OFF” spowoduje podświetlenie wyświetlacza i wyświetlenie komunikatu „ON”. Urządzenie przejdzie w tryb gotowości.
W trybie czuwania urządzenie wyłączyć się, jeśli w ciągu 30 sekund nie zostanie dokonany żaden wybór.
Przyciski FUNKCJE
Nacisnąć przycisk FUNKCJE, zaświeci się kontrolka programu „Duszenie” (STEW). Urządzenie rozpoczęne pracę w trybie „Duszenie”. Kontrolka programu będzie przesuwać się w lewo po każdym naciśnięciu. Program z ustawieniami domyślnymi, jak pokazano poniżej:
| Domyślna mocDomyśregudzansPrógrakresmocy | |||
| 1600 W120 min. | DUŚZIEWIE 280TEW)w odstępach co 200 W | ||
| 1800 W120 min. | SKAŻIEMIE ZBRY)W w odstępach co 200 W | ||
| GOTOWANIE (BOIL) | 2000 W25 min. | Moc nie do regulacji | |
| (REHEAT) | 1000 W120 min. | POZORZEWANIEV w odstępach co 200 W | |
| CIEPŁA (KEEP WARM) | 200 W120 min. | UTRZYMWANIE regulacji | |
Przycisk TIMER
Użytkownik może ustawić czas gotowania, gdy wybrany jest określony tryb gotowania (duszenie i smażenie). Nacisnąć przycisk TIMERA jeden raz, aby uzyskać dostęp do funkcji timera, wskaźnik „Timer” zaświeci się.
Na wyświetlaczu pojawi się domyślny czas (0:00), użytkownik może nacisnąć przyciski „+” (zwiększanie wartości) lub „-” (zmniejszanie wartości) i ustawić żądaną wartość; przyciski te umożliwiają regulację minut o 1 jednostkę na raz.
Naciskając i przytrzymując przez chwilę jeden z przycisków „+” lub „-”, można ustawić minuty o 10 jednostek na raz. Czas można ustawić w zakresie od 1 minuty do 180 minut.
Po dokonaniu ustawień użytkownik może nacisnąć przycisk TIMER raz, aby potwierdzić lub poczekać, aż wyświetlacz przestanie migać. Po sygnale dźwiękowym urządzenie zatrzyma działanie i automatycznie przełączy się w tryb czuwania po zakończeniu odliczania. Aby anulować tę funkcję, użytkownik może nacisnąć przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA, aby powrócić do trybu gotowości lub nacisnąć i przytrzymać przycisk TIMERA, aby wznowić żądane działanie.
Funkcja blokady przed dziećmi
Aby uniemożliwić dzieciom przypadkowe włączenie urządzenia lub zmianę ustawień gotowania, należy nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund przycisk BLOKADY. Wskaźnik „Lock” zaświeci się, a urządzenie nie będzie reagować na zmiany timera lub funkcji. Przycisk BLOKADY można nacisnąć zarówno podczas pracy urządzenia, jak i po jego wyłączeniu.
Gdy funkcja „Lock” jest aktywna, przycisk ON/OFF jest jedynym przyciskiem funkcjonalnym. Aby wyłączyć blokadę przed dziećmi, nacisnąć przycisk blokady przed dziećmi przez co najmniej 3 sekundy, wskaźnik zgaśnie, a funkcja zostanie anulowana.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Przed czyszczeniem urządzenia należy odłączyć wtyczkę zasilania. Czyszczenie należy kontynuować dopiero po ostygnięciu powierzchni.
- Szklana płyta, panel i korpus:
- Miękka ściereczka do mniej uporczywych plam.
- W przypadku tłustych zabrudzeń osuszyć wilgotną ściereczką z neutralnym detergentem.
- Gdy wentylator pracuje, we wlocie powietrza gromadzi się kurz i brud; należy go regularnie czyścić szczotką lub wacikiem.
- Należy pamiętać, aby nie myć urządzenia bezpośrednio woda, aby uniknąć jego uszkodzenia.
- Aby chronić płytę indukcyjną, przed użyciem należy zapewnić optymalny kontakt między wtyczką a gniazdem.
- Nie należy bezpośrednio odłączać przewodu zasilającego podczas użytkowania. Aby przedłużyć żywotność urządzenia, należy najpierw nacisnąć przycisk ON/OFF, a następnie wyciągnąć przewód zasilający.
- W celu wydłużenia okresu eksploatacji, jeśli wentylator nadal pracuje w celu chłodzenia płyty, zaleca się odczekanie, aż wentylator zatrzyma się przed odłączeniem urządzenia.
- Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, należy odłączyć przewód zasilający i przechowywać go.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
| RozwiązanieWeryfikacja | ||
| Po podłączeniu zasilania i naciśnięciu przycisku “ON/OFF” urządzenie nie włącza się. | dostępna? | Używać po przywróceniu zasilania.Cz |
| Czy przepalił się bezpiecznik? | Dokładnie sprawdzić przyczy-ny. Jeśli problemu nie można rozwiązać, należy skontaktować się z centrum serwisowym w celu prze-prowadzenia kontroli i naprawy. | |
| Czy wtyczka jest dobrze podłączona? | ||
| Podczas normalnego użytkowania ogrzewanie zatrzymuje się i rozlega się sygnał dźwiękowy. | Czy używano nie-odpowiednich garnków lub w ogóle nie umieszczano garnków na płycie? | Wymienić na garnki odpowiednie do płyty indukcyjnej. |
| Czy garnki nie są prawidłowo ustawione na środku strefy grzewczej? | Umieść garnki na środku określonej strefy grzewczej. | |
| Garnki są podgrzewane, ale są stale wyjmowane? | Umieścić garnek wewnątrz strefy grzewczej. | |
| Brak działania podczas ogrzewania. | Czy garnki są puste lub czy temperatura jest zbyt wyso-ka? | Sprawdzić czy urządzenie nie było używane nieprawidłowo. |
| Czy wlot powietrza jest zatkany lub nagromadził się w nim brud? | Usunąć zanieczyszczenia zatykające wlot powietrza/wenty-lator. Po ostygnięciu urządzenia należy je ponownie włączyć. | |
| Czy kuchenka działa dłużej niż 2 godziny bez zewnętrznych instrukcji? | Zresetować tryby gotowania lub użyć funkcji timera. |
Problem
| RozwiązanieWeryfikacjaProble | ||
| Kody błędów są obecne | E0: Przegrzanie IGBTE1: Brak naczyń kuchennych lub używanie niekom-patybilnych naczyń kuchen-nychE2: PodnapięcieE3 PrzepięcieE4: Czujnik płyty górnej nie działaE6: brak wody w naczyniuE7: Obwód otwarty czujnika IGBTE8: Zwarcie czujnika IGTBE9: Zwarcie otwarte czujnika na płycie górnejEE: Zwarcie czujnika na płycie górnejH: Wysoka temperatura na płycie górnej | Gdy wyświetlane są sygnały błędów E1, E6 i H, należy sprawdzić, czy garnki nie są odpowiednie lub włączyć urządzenie ponownie po odczekaniu, aż ostygnie w naturalny sposób. Jeśli wyświetlane są inne kody, należy skontaktować się z centrum serwisowym w celu kon-troli i naprawy. |