Scala SC 8360 NFC - Termometr

SC 8360 NFC - Termometr Scala - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SC 8360 NFC Scala w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Scala SC 8360 NFC - page 20
Zobacz instrukcję : Français FR Čeština CS Nederlands NL Polski PL Svenska SV
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuTermometr na podczerwień (czołowy)
MarkaScala
ModelSC 8360 NFC
Wymiary124 x 41,4 x 44 mm
Waga88 g (z baterią)
Zasilanie2 baterie R03/LR03 (AAA)
Liczba pomiarówOkoło 3000 pomiarów
Zakres pomiaru (czoło)35,5 °C do 42,0 °C
Dokładność (czoło 35,5-42 °C)±0,2 °C
Dokładność (czoło pozostałe zakresy)±0,4 °C
Zakres pomiaru (obiekt)0,0 °C do 100,0 °C
Dokładność (obiekt)±1,0 °C
Czas pomiaruOkoło 1 sekundy
Odległość pomiaru2 cm
Pamięć9 ostatnich wartości
Kolorowy wyświetlacz (gorączka)Zielony ≤37,1°C, Żółty 37,2-37,4°C, Czerwony ≥37,5°C
Alarm gorączkiSygnały dźwiękowe >37,5°C
Funkcja NFCTransfer wartości przez aplikację OUcare
Automatyczne wyłączaniePo około 10 sekundach
Warunki przechowywania-20°C do +50°C, 15% do 90% wilgotności względnej
Czyszczenie i dezynfekcjaŁagodny roztwór detergentu 5-10%, alkohol 70-75%
Gwarancja2 lata
CertyfikatyISO 13485, ISO 80601-2-56

Często zadawane pytania - SC 8360 NFC Scala

Jak używać termometru SC 8360 NFC?
Zainstaluj baterie, naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć urządzenie. Umieść sondę w odległości 2 cm od czoła, ponownie naciśnij ON/OFF. Temperatura wyświetli się z kolorowym kodem. Aby zmierzyć obiekt, przełącz przełącznik w pozycję obiektu.
Co oznaczają kolory wyświetlacza?
Zielony : temperatura ≤ 37,1°C. Żółty : temperatura między 37,2 a 37,4°C. Czerwony : temperatura ≥ 37,5°C (gorączka).
Jak przesłać pomiary przez NFC?
Zainstaluj aplikację OUcare. Wyłącz termometr, zbliż strefę NFC smartfona do strefy NFC termometru. Ostatni pomiar zostanie przesłany.
Jak wyczyścić termometr?
Użyj czystej szmatki nasączonej łagodnym roztworem detergentu (5-10%) przez 10-15 minut, następnie przetrzyj wilgotną szmatką z wodą destylowaną. Do dezynfekcji użyj alkoholu 70-75% (czas kontaktu >10 min).
Jak wymienić baterie?
Zdejmij pokrywę komory baterii. Włóż dwie baterie LR03 (AAA) zgodnie z biegunowością. Zamknij pokrywę.
Jaka jest dokładność termometru?
Dla pomiaru czołowego między 35,5 a 42°C dokładność wynosi ±0,2°C. Dla pozostałych zakresów ±0,4°C. Dla obiektów ±1,0°C.
Co zrobić, gdy wyświetlacz pokazuje 'Err' lub 'Erl'?
'Err' oznacza wewnętrzną usterkę: urządzenie jest uszkodzone. 'Erl' oznacza, że temperatura otoczenia jest poza zakresem roboczym. 'H' lub 'L' oznaczają temperaturę poza zakresem. Skonsultuj się z instrukcją.
Czy mogę mierzyć temperaturę obiektów lub cieczy?
Tak, przełącz przełącznik w pozycję obiektu. Zakres pomiaru wynosi od 0 do 100°C z dokładnością ±1,0°C. Zachowaj odległość 2 cm.
Jak długo działa bateria?
Około 3000 pomiarów na nowych bateriach. Urządzenie wyłącza się automatycznie po 10 sekundach bezczynności, aby oszczędzać energię.
Jak wyczyścić pamięć?
Wyłącz urządzenie. Przytrzymaj ON/OFF przez 3 sekundy, aby uzyskać dostęp do pamięci. Naciśnij kilka razy, aby nawigować, następnie przytrzymaj ON/OFF aż do 'dEL'. Naciśnij krótko, aby potwierdzić usunięcie.

Pytania użytkowników dotyczące SC 8360 NFC Scala

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Termometr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SC 8360 NFC - Scala i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SC 8360 NFC marki Scala.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SC 8360 NFC Scala

ČISTĚNÍ A DEZINFEKCE

Zmierzona temperatura jest wyższa niż zakres pomiarowy termometru.
Zmierzona temperatura jest niższa niż zakres pomiarowy termometru.
Temperatura otoczenia jest poza warunkami pracy.
Wewnętrzny autotest nie powiódl się. Termometr jest uszkodzony.

GWARANJA

Udzielamy 2-letniej gwarancji od daty zakupu. Gwarantujemy niezawodne działanie urządzenia. W okresie gwarancyjnym bezpłatnie usuwamy wszystkie usterki materialowe lub produkcyjne. Jeżeli wbrew oczekiwaniem wystąpią usterki, proszę wysłać artykuł do importera. Proszę dołączyć dowód zakupu i krótki opis usterki. Gwarancja nie obejmuje szkód spowodowanych niaprawidłowym użytkowaniem.

INSTRUKCJE DOTYCZACE UTYLIZACJI

Usuwanie zużytego produktu winno odbywać się zgodnie z obowlązującymi w tym zakresie przepisami. Informacji udziela administracja samorządowa.

W celu należytej utylizacji baterii w sklepach handlujących bateriami oraz gminnych punktach zbiórki udostępnłono odpowiednie pojemniki. Opakowania należy usuwać odpowiednio do ich rodzaju.

DANE TECHNICZNE

Miejsce pomiaru Czoło / Obiekt

Czas trwania pomiaru ok. 1 sekunda

Odległość pomiarowa 2 cm

Zakres pomiaru - czolo 32,2°C do 43,3°C

Zakres pomiaru - obiekt 0,0°C - 100,0°C

Dokładność pomiaru 35,5°C do 42,0°C:

+/-0,3°C,

inne zakresy:

+/-0.4°C

Wymiar °C

Rozdzielczość wyświetlacza 0,1°C

Miejsca pamięci 9

NFC

(tylko z SC 8360 NFC) Ostatnia zmierzona

wartość może zostać

przesłana.

Warunki eksploatacji +16°C do +35°C,

15% do 90% RH

Warunki przechowywania -20°C do +50°C,

15% do 90% RH

Alarm gorączkowy

od 37,5°C kilka

sygnałów

dźwiękowych

Zasilanie elektryczne

Żywotność baterii

ok. 3.000 pomlarów

Automatyczne wyłączanie

Wymiary 41.1 x 44 x 124 mm

Waga 88 g łącznie z baterią

Certylikowany zgodnie z ISO 13485 i

ISO 80601-2-56

Zastrzega się możliwość zmian technicznych w celu

zapewnienia postępu technicznego.

SAFETY INSTRUCTIONS

⚠️Warnings

  1. Zdezynfekować urządzenie po zakończeniu czyszczenia.

  2. Przetrzeć końcówkę czujnika szmatką nasączoną roztworem środka dezynfekującego, np. 70-75% alkoholu czyszczącego (czas kontaktu ≥ 10 minut w przypadku dezynfekcji).

  3. Srodek dezynfekujący należy usunąć tak, by nie pozostały jaklekołówlek resztki.

Proces suszenia:

Proces suszenia musi być przeprowadzony po oczyszczeniu i dezynłekcji.

Pozostawić urządzenie do wyschnięcia na powietrzu w temperaturze 20-30°C na 30-60 minut. Urządzenie należy przechowywać w suchym, czystym i wolnym od pyłu środowisku w umiarkowanej temperaturze od 5°C do 40°C.

PIELEGNACJA I PRZECHOWYWANIE

  1. Nie upuścić termometru. Nie jest odporny na wstrzasy.
  2. Termometru nie należy demontować ani modyfikować. Wyjątkiem jest otwarcie komory baterii w celu wymiany baterii.
  3. Unikać bezpośredniego nasłonecznie-nia, wysokich/niskich temperatur, wilgotności, kurzu i silnych zabrudzeń.
    W przypadku wadliwego działania należy skontaktować się ze sprzedawcą:

POMIARU NA OBIEKCIE

UWAGA: Pozycja przełącznika pomiaru na obiekcie jest ustawiona w dół (patrz strona 10)

  1. Skierować sondę pomiarową na obiekt w odległości 2 cm.

Scala SC 8360 NFC - POMIARU NA OBIEKCIE - 1

  1. Nacisnąć przycisk ON/OFF i odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu LCD.

TYLKO DLA SC 8360 NFC

Odczyt wartości pamięci przez NFC: Zainstalować aplikację OUcare z Google Play lub App Store. Dzięki aplikacji OUcare można nie tylko przesyłać wartości temperatury na smartlona, ale również wyświetlać je graficznie i identylikować trendy.

W przypadku smartfonów z systemem operacyjnym Android: Po wyłączeniu termometru należy zbliżyć moduł NFC smartfonu do powierzchni NFC termometru. Ostatnio zmierzona temperatura zostanle przesyłana do aplikacji.

W przypadku iPhone'a 7 lub nowszego urządzenia: Smartfon powinien mieć system operacyjny iOS w wersjl 11.0 lub nowszej. Należy wyłączyć termometr i w aplikacji nacisnąć symbol NFC. Ostatnio zmierzona temperatura zostanie przesyłana do aplikacji. Należy zwrócić uwagę na zakres NFC w iPhone7 po prawej stronie.

CZYSZCZENIE I DEZYNFEKCJA

Czyszczenie:

  1. Aby wytrzeć przednią część urządzenia do jego czyszczenia i dezynfekcji, należy użyć bawełnianej szmatki lub wacika zwilżonego 70% alkoholem.
  2. Do czyszczenia pozostałej części urządzenia należy użyć szmatki zwilżonej wodą lub neutralnym środkiem myjącym. Następnie wysuszyć urządzenie.

DEVICE DESCRIPTION AND INTENDED USE

Sprawdzić, czy punkt pomiaru jest suchy, czysty, wolny od potu i kosmetyków.

  1. Powierzchnię urządzenia należy czyścic przed i po każdym użyciu, aby uniknąć zanieczyszczenia krzyżowego. Patrz rozdział "Czyszczenie i dezynfekcia".
  2. Po wyczyszczeniu odczekać 2 minuty, aż rozpocznie się pomiar.

POMIARU NA CZOLE

UWAGA: Pozycja przełącznika do pomiaru na czole jest na górze (patrz strona 10).

  1. Włączyć urządzenie przyciskiem ON/OFF.

  2. Gdy na wyświetlaczu LCD pojawią się wszystkie segmenty, wewnętrzny test działania zostanie zakończony. Teraz urządzenie jest gotowe do pomiaru.

  3. Umieścić sondę pomiarową między brwiami w odległości 2 cm od czoja

  4. Nacisnąć przycisk ON/OFF i odczytać temperaturę z wyświetlacza LCD.

  5. W przypadku zmierzenia temperatury od 37,5 °C, rozlega się alarm gorączkowy składający się z kilku sygnalów dźwiękowych.

  6. Urządzenie wyłącza się automatycznie po ok. 10 sekundach. Dłuższe naciskanie przycisku ON/OFF (ok. 5 sekund) pozwala na natychmlastowe wyłączenie urządzenia.

Podświetlany wyświetlacz ocenia zmierzone temperatury w następujący sposób:

Zmierzona temperaturabarwa światła
T≤37.1°Czielony
37.2°C≤T≤37.4°Cżółty
T≥37.5°Cczerwony

PRZEŁĄCZNIK DO POMIARU NA CZOLE/NA OBIEKCIE

Urządzenie umożliwia dwie metody pomiaru:

  1. Pomiar na czole

Zdjąć pokrywę komory baterii.

Przesunąć przełącznik pomiaru na czole do góry.

  1. Pomiar obiektu

Przesuń przełącznik pomiaru na obiekcie w dół.

Podczas przełączania miga symbol pomiaru na czole 😊 lub symbol pomiaru na obiekcie 📞

Gdy odpowiedni symbol przestanie migać, przełączenie zakończyło się sukcesem. Teraz można rozpocząć pomiar.

UWAGA: Nie należy zmieniać punktu pomiaru podczas pomiaru / sygnału dźwiękowego.

FUNKCJA PAMIECI

Przywoływanie pamięci

  1. Gdy urządzenie znajduje się w stanie wyłączonym, przez około 3 sekundy należy naciskać i przytrzymywać przycisk ON/OFF, aż na wyświetlaczu pojawi się ostatnia wartość pomlaru.

2 Z każdym kolejnym naciśnięciem przycisku wywolywane są kolejne wartości pomiaru

w porządku chronologicznym. Pamięć 1 zawiera najstarszą wartość pomiaru.

  1. Przerwać przywoływanie pamięci, urządzenie przełącza się na tryb gotowości do pomiaru. Przed nowym pomiarem należy odczekać kilka sekund.

Skasowanie pamięci

  1. Wywoływanie dowolnej zapisanej wartości (jak w punktach 1 + 2 procedury przywołania pamięci).

  2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk ON/OFF przez ok. 3 sekundy, aż pojawi się napis "dEL".

  3. Ponownie nacisnąć przycisk ON/OFF, aby skasować wszystkie wartości pamięci.

Następnie urządzenie wyłączy się automatycznie. PL-10

QUICK START

  1. Gdy pojawi się wskazanie o wyczerpaniu baterii, należy wyczerpaną baterii wymienić na dwe nową o symbolu LR03.

  2. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterii.

Scala SC 8360 NFC - QUICK START - 1

  1. Nie wrzucać baterii do ognia. Może eksplodować.

Wymiana baterii

  1. Zdjąć pokrywę z komory baterii.

Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 1

  1. Zwracać uwagę na biegunowość przy wkładaniu baterli.

  2. Założyć pokrywę komory baterii.

➢ Po wymianie baterii zapisane wartości pomiarowe mogą ulec skasowaniu.

MEMWyświetlacz przywołania pamięci
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 2Numer jednostki notyfikowanej (TÜV Rheinland LGA Products GmbH)
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 3[EU [REF]Producent
Przedstawiciel w Europie
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 4Data produkcji (miesląc/rok)
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 5Przeczytać instrukcję obsługi.
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 6Chronić przed wilgocią.
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 7Ostrzeżenia
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 8Klasa ochrony zgodnie z DIN EN 60529
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 9Nie używa się ftalanów.
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 10Urządzenie wyłączone
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 11Instrukcje dotyczące utylizacji
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 12[A]Część aplikacyjna typu BF
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 13Jest zgodny z dyrektywą UE 2011/65/UE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych substancji niebezpiecznych.
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 14REACHScala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 15Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 16Symbol REACHUrządzenie jest zgodne z europejskim rozporządzeniem w sprawie substancji chemicznych.
  1. Włożyć baterię (jeżeli, już nie została włożona). Podczas wkładania baterii należy upewnić się, czy biegunowość jest prawidłowa. Jest ona pokazana w komorze baterii.

Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 17

  1. Nacisnąć przycisk ON/OFF i ponownie go zwolnić. Słyszalny będzie krótki sygnał dźwiękowy. Urządzenie jest teraz gotowe do wykonania pomiaru.

  2. Z zalecanej odległości (2 cm) skierować sondę na czoło.

  3. Nacisnąć przycisk ON/OFF i odczytać temperaturę: wyświetlacza LCD.

Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 18

OBJAŚNIENIE SYMBOLI

Przycisk ON/OFF
pomiaru na czole
pomiaru na oblekcie
Miejscem pomiaru jest czolo.
Pojawia się symbol:Gotowość do pomiaruSymbol miga:Pomlar w toku
Wskaźnik niskiego poziomu naładowania baterii

PL-7

URZĄDZENIE W SKRÓCIE
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 19

text_image Sonde Przycisk ON/OFF Wyswietlacz LCD Zakres NFC (hytko dla SC 8900 NFC) Komora baterii Przeltcznik do pomaru na czelena obiecte

OPIS WYŚWIETLACZA LCD
Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 20

text_image Pomaru na czole Pomaru na obiekcie wartość pomiaru 30-0.0 Jednostka miary Wyświetlacz przywołania pamięci MEM Pomiar w toku Wyczerpanie baterii

Scala SC 8360 NFC - Wymiana baterii - 21

CAUTION

OPIS I PRZEZNACZENIE URZADZENIA

Termometr jest elektronicznym urządzeniem do określania temperatury ludzkiego ciała. Określa on temperatę ciała poprzez ocenę promieniowania podczerwonego. Może być stosowany zarówno u dorosłych pacjentów, jak i u dzieci oraz w warunkach domowych.

O TEMPERATURZE CIAŁA

Normalna temperatura ciała (mierzona doodbytniczo) może w ciągu dnia wahać się od 36,5°C do 37,4°C. Zalecamy, aby temperaturę ciała mierzyć w różnych porach dnia, kiedy nie jest się chorym. Wtedy będzie wiadomo, jaka jest nasza normalna temperatura. W przypadku choroby lub zlego samopoczucia niezawodnie można zdiagnozować gorączkę.

PRZECIWWSKAZANIA

  1. Umieszczenie sondy na tkance bliznowatej lub na innej w jaki sposób uszkodzonej tkance zakłóca wynik pomiaru.
  2. Wpływ na temperaturę ciała może mieć miejsce u pacjentów z urazami lub u pacjentów poddawanych leczeniu farmakologicznemu
  3. Na funkcjonowanie czujnika urządzenia nie powinny oddziaływać promienie słoneczne, grzejniki, zimno, przepływ powietrza w klimatyzatorze, ...

  4. Używać termometru tylko w pomieszczenlach i nie używać go w pobliżu telefonów komórkowych czy mikrofalówek. W przypadku termometru, którego moc maksymalna przekracza 2 W, minimalna odległość od termometru powinna wynosić 3,3 m.

  5. Pomiar jest jedynie wskazaniem. Jeśli czujesz się chory lub niedysponowany, skontaktuj się z lekarzem.

  6. Nie używać urządzenia, jeśli wyświetlacz działa nieprawidłowo lub niestandardowo.
  7. Termometr jest urządzeniem do bezpośredniego odczytu. Punktem pomlarowym jest przewód słuchowy.

Środki ostrożności

  1. Nie należy drapać ani rysować czujnika, ponieważ zmniejszy to skuteczność urządzenia.
  2. Nie otwierać urządzenia, jeśli nie jest wymieniana bateria.
  3. Jeżeli uprawiałeś sport, jadłeś lub brałeś kąpiel, odczekaj przed dokonaniem pomiaru co najmniej 30 minut.
  4. Jeżeli temperatura ciała jest niższa niż temperatura pokojowa, wystąpią nieprawidłowe pomiary.
  5. W celu zapewnienia optymalnego działania urządzenia należy przestrzegać warunków przechowywania zawartych w rozdziale "Dane techniczne" dotyczących zakresu temperatury i wilgotności.
  6. Urządzenie I baterię należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami organów ochrony środowiska.
  7. Urządzenie nie jest przeznaczone do opieki medycznej w nagłych wypadkach.
    W celu zapewnienia maksymalnej niezawodności pomiaru zalecamy kontrolę urządzenia co dwa lata.
  1. Przed użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

  2. Urządzenie jest dostarczane w wersji niesterylnej. Przed pomlarem należy urządzenie wyczyścić.

  3. Zaprzestać używania urządzenia w przypadku jego nieprawidłowego działania lub gdy wyświetlane są nieprawidłowe wartości.

  4. Dzieci nie powinny korzystać z urządzenia bez nadzoru osób dorosłych. Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla niepilnowanych dzieci.

  5. Nie używać urządzenia, jeśli w pobliżu znajdują się materiały łatwopalne.

  6. Nie umieszczać urządzenia na tkankach bliznowatych, otwartych ranach lub otartej skórze.

  7. Jeżeli urządzenie było przechowywane w ekstremalnych temperaturach lub było wystawione na takie temperatury, przed wykonaniem pomiaru należy co najmniej godzinę odczekać w temperaturze pokoiowej.

  8. Nie dotykać czujnika.

  9. Urządzenie nie jest wodoszczelne, należy utrzymywać je w stanie suchym.

  10. Nie upuszczać termometru i nie narażać go na silne wstrząsy.

  11. Nie gryżć ani końcówki pomiarowej, ani pokrywy komory baterii.

  12. Unikać kontaktu termometru z rozcieńczalnikami lub roztworami chemicznymi.

  13. Polknięte części termometru mogą być niebezpieczne. W przypadku polknięcia należy natychmiast skonsultować się z lekarzem.

  14. Nie czyścić urządzenia w zmywarce do naczyń.

  15. Działanie termometru może się pogorszyć, gdy

jest: używany poza określonym zakresem temperatur i wilgotności lub gdy temperatura ciała pacjenta jest niższa od temperatury otoczenia (pokojowej).

SPIS TREŚCI

Wskazówki bezpieczeństwa 3
Opis i przeznaczenie urządzenia 5
O temperaturze ciała 5
Przeciwwskazania .... 5 Układzania w.), ulność.
Orzadzenie w skrocie 6 Opis wyświetlącza LCD 6
Opis wyswietlacza LCD 6 Szybki start 7
Obiaśnienie symboli 7
Wkładanie baterii 9
Przelącznik do pomlaru na czole /
na obiekcie 10
Funkcja pamięci 10
Zastosowanie 11
Tylko dla SC 8360 NFC 12
Czyszczenie I dezynftekcja 12 Pieratopazie i zawobuwwznie 13
Pieręgnacja i przecchowywanie .... 13 Dane techniczne.... 14
Danie techniczne 14 Opis bledu 19
Informacie dotyczące gwarancii 15
Instrukcie dotyczące utylizacji 19

Instrukoje doytusztoc etylizacji.

TROUBLESHOOTING

Termometr czołowy na

podczerwień

SC 8360

SC 8360 NFC

do pomiarów bezdotykowych

Scala SC 8360 NFC - TROUBLESHOOTING - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Scala

Model : SC 8360 NFC

Kategoria : Termometr