SC 8360 NFC - Thermomètre Scala - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC 8360 NFC Scala au format PDF.
| Type de produit | Thermomètre frontal infrarouge |
| Marque | Scala |
| Modèle | SC 8360 NFC |
| Dimensions | 124 x 41,4 x 44 mm |
| Poids | 88 g (pile comprise) |
| Alimentation | 2 piles R03/LR03 (AAA) |
| Autonomie | Environ 3000 mesures |
| Plage de mesure (front) | 35,5 °C à 42,0 °C |
| Précision (front 35,5-42 °C) | ±0,2 °C |
| Précision (front autres plages) | ±0,4 °C |
| Plage de mesure (objet) | 0,0 °C à 100,0 °C |
| Précision (objet) | ±1,0 °C |
| Durée de mesure | Environ 1 seconde |
| Distance de mesure | 2 cm |
| Mémoire | 9 dernières valeurs |
| Affichage couleur (fièvre) | Vert ≤37,1 °C, Jaune 37,2-37,4 °C, Rouge ≥37,5 °C |
| Alarme fièvre | Bips >37,5 °C |
| Fonction NFC | Transfert des valeurs via application OUcare |
| Arrêt automatique | Après environ 10 secondes |
| Conditions de stockage | -20 °C à +50 °C, 15% à 90% HR |
| Nettoyage et désinfection | Solution détergente douce 5-10%, alcool 70-75% |
| Garantie | 2 ans |
| Certifications | ISO 13485, ISO 80601-2-56 |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC 8360 NFC Scala
Questions des utilisateurs sur SC 8360 NFC Scala
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC 8360 NFC - Scala et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC 8360 NFC de la marque Scala.
MODE D'EMPLOI SC 8360 NFC Scala
2.1.1.04. 3.1.1.05. 4.1.1.06. 5.1.1.07. 6.1.1.08. 7.1.1.09. 8.1.1.10. 9.1.1.11. 10.1.1.12.
FEHLERBESCHREIBUNG
Thermomètre frontal infrarouge
SC 8360 / SC 8360 NFC
pour la mesure sans contact

Informations relatives à la sécurité ..... 3
Description de l'appareil et
règlementation en vigueur 5
A propos de la température du corps ..... 5
Affichage contrariés
L'appareil en vue d'ensemble 6
L'amichage LCD en vue d'ensemble .... 6
Depart rapide ....
Explication des sigles
Installation des piles 9
Commutator mesure au front / d'objet ..... 10
La fonction de mémorisation 10
L'utilisation 11
Seulement pour le SC 8360 NFC 12
Nettoyage et désinfection 12
Soins et conservation 13
Caractéristiques techniques 14
Description de défaut 15
Garantie 15
Indications de mise aux déchets 15
Information de mise en garde
-
Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser l'appareil.
-
L'appareil est livré non stérile. Veuillez nettoyer l'appareil avant de mesurer avec celui-ci.
-
Arrétez d'utiliser l'apparell s'il présente un dysfonctionnement ou s'il affiche des valeurs anormales.
-
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte. Gardez l'appareil hors de portée des enfants sans surveillance.
-
N'utilisez pas l'appareil si des matériaux inflammables sont présents dans l'environnement.
-
Ne placez pas l'appareil sur un tissu cicatriciel, des plaies ouvertes ou sur des lésions.
-
Certains médicaments peuvent provoquer une augmentation de la température cutanée, ce qui peut entraîner des mesures incorrectes
-
La mesure après exposition de la peau à des conditions extrêmes, telles que la lumière directe du soleil, la cheminée / le chauffage ou la climatisation, peut entraîner des mesures erronées.
-
Si l'appareil a été disposé ou conservé à des températures extrêmes, attendez au moins une heure à température ambiante avant de prendre une mesure.
-
Ne touchez pas la pointe de la sonde.
-
L'appareil n'est pas étanche, gardez-le au sec.
-
Ne laissez pas tomber le thermomètre ou ne l'exposez pas à des chocs violents.
-
Ne mordez pas la pointe de mesure ou le couvercle de la batterie.
-
. Évitez le contact du thermomètre avec des diluants ou des solutions chimiques.
-
Les composants ingérés du thermomètre peuvent être dangereux. Dans ce cas, consultez immédiatement un médecin.
-
Arrêtez d'utiliser l'appareil si l'écran affiche un dysfonctionnement ou s'il fonctionne anormalement.
-
Ne nettoyez pas l'appareil au lave-vaisselle.
-
Si le thermomètre a été stocké à des températures inférieures au point de congélation, laissez le thermomètre se réchauffer à température ambiante avant utilisation.
-
La fonction du thermomètre peut se détériorer avec :
L'application en dehors de la plage de température et d'humidité spécifiée ou la température corporelle du patient est inférieure à la température du local (ambiente). - N'utilisez le thermomètre qu'à l'intérieur et pas à proximité de téléphones portables ou d'appareils micro-ondes. Si l'un de ces appareils émet plus de
2 W, la distance minimale par rapport au thermomètre doit être de 3,3 m. - La mesure sert d'indicateur. Si vous vous sentez malade ou indisposé, consultez un médecin.
Mesures de précaution
- Ne grattez pas et ne rayez pas la pointe de la sonde car cela affectera l'efficacité de l'appareil.
- N'ouvrez pas l'appareil à moins de remplacer la batterie.
- Attendez au moins 30 minutes pour une mesure si vous avez fait de l'exercice, mangé ou pris un bain.
- Si la température du corps est inférieure à la température ambiante, des mesures incorrectes se produiront.
- Afin de garantir un fonctionnement optimal de l'apparell, veuillez respecter les conditions de fonctionnement dans la section "Caractéristiques techniques" en ce qui concerne la plage de température et d'humidité.
- Éliminez l'appareil et la batterie conformément aux réglementations en vigueur des autorités de protection de l'environnement.
- Veuillez ne pas utiliser ce produit dans un champ magnétique puissant. Cela a un impact sur le résultat de la mesure.
- Pour une fiabilité de mesure maximale de l'appareil, nous vous recommandons un contrôle de l'appareil tous les deux ans.
F-4
Limpieza:
Le thermomètre est un appareil électronique permettant de déterminer la température du corps humain. Il détermine la température du corps en évaluant le rayonnement infrarouge. Il peut être utilisé aussi bien chez l'adulte que chez l'enfant et à la maison.
A PROPOS DELA TEMPERATURE DU CORPS
La température normale du corps (mesurée par voie rectale) peut varier entre 36.5 et 37,4 °C au cours d'une journée. Nous vous recommandons de déterminer votre température corporelle à différents moments de la journée lorsque vous n'êtes pas malade. Ensuite, vous avez un aperçu de la zone dans laquelle, évolue votre température normale. En cas de malaise ou de maladie, vous pouvez diagnostiquer la fièvre de manière fiable.
AFFICHAGES CONTRARIES
-
Si vous disposez la sonde de mesure sur un tissu cicatriciel ou un autre tissu en lésion, le résultat de la mesure sera affecté.
-
Des écarts de mesure peuvent survenir chez des patients traumatisés ou des patients sous traitement sous divers médicaments.
-
Le côté de mesure ne doit pas être influencé par la lumière du soleil, les fours de chauffage, l'air froid, la circulation d'air d'un système de climatisation..
L'APPAREIL EN VUE D'ENSEMBLE

text_image
Sonde Boulon Marche/Arret (ON/OFF) Affichage LCD Zone NFC (sondement avec le SC 8300 NFC) Couvercle de logement de piles Commutateur pour la mesure au front / un objetL'AFFICHAGE LCD EN VUE D'ENSEMBLE

text_image
Poin de mesure Valeur de mesure 38-8.0 MEM Affichage pendant le rappel de la mémoire La mesure est en cours Indicateur "Batterie épuisée"LA UTILIZACIÓN

NCIÓN
- Installer la piles (si ce n'est pas déjà fait). Faites attention à la polarité lors de l'insertion de la piles. Elle est affichée dans le compartiment à piles.

-
Appuyez sur le bouton ON / OFF et relâchez-le. Vous entendrez un bip bref. L'appareil est maintenant prêt pour une mesure.
-
Alignez la sonde avec une distance (2 cm) pré-indiquée contre le front.
-
Appuyez sur le bouton ON / OFF et lisez la température sur l'écran LCD.


EXPLICATIONS DES SIGLES
| Bouton ON/OFF | |
| Point de mesure (front) | |
| Point de mesure (objek) | |
| Le point de mesure est le front | |
| Le symbole apparaît:Prêt pour la mesureLe symbole clignote:la mesure est en cours | |
| Affichage de pile épuisée | |
| MEM | Affichage pendant le rappel de la mémoire |
F-7
![]() | Numéro de l'administration concernée (TUV Rheinland LGA Products GmbH) |
| [4223] | Fabricant |
| E(4073) | Représentant Europe |
| LOT MMYY | Date de fabrication (Mols/Année) |
![]() | Lire le mode d'emploi. |
| [28C4] | Protéger contre l'humidité |
| [HKYZ] | Information d'avertissement |
![]() | Degré de protection selon la DIN EN 605291. Numéro d'identification2: Protégé contre los corps étrangers solides d'un diamètre ≥ 12,5 mm.2. Numéro d'identification 0: pas de protection contre l'eau. |
| [C606] | Pas d'emploi de Phtalates. |
| [W84V] | Apparell à l'arrêt |
![]() | Instruction de mise au déchet |
| [2Y70] | Partie d'utilisation BF |
| [60TX] | Conforme à la directive EU-2011/65/EU concernant la limitation des produits dangereux |
![]() | Symbole REACHApparell conforme à l'ordonnance européenne sur les produits chimiques |
-
Lorsque l'indicateur de piles faible apparaît, remplacez-le par deux nouveaux LR03.
-
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirez la piles.
-
Ne jetez pas la plles dans le feu. Celle-ci pourrait exploser.
Remplacement de la pile
- Retirez le couvercle du logement des piles.

-
Faites attention à la polarité lors de l'insertion des piles.
-
Replacez le couvercle du compartiment de la batterie.
Les valeurs de mesure enregistrées peuvent éventuellement être supprimées après le remplacement des piles.
COMMUTATER MESURE AU FRONT
D'OBJET
1. Mesure au front
Retirez le couvercle du compartiment de la batterie.
Faites glisser le com- mutateur de mesure au front vers le haut.
2. Mesure d'objet
Faites glisser le com- mutateur de mesure d'obiet vers le bas.
Lors de la commutation, le symbole de la mesure du front 😊 ou celui de la mesure de l'objet clignote.
Si le symbole correspondant cesse de clignoter, la commutation a réussi. La mesure peut maintenant être lancée.
REMARQUE: le point de mesure ne doit pas être modifié pendant la mesure / le bip.
LA FONCTION DE MEMOIRE
Appel de la mémoire
- Pour ce faire, l'appareil doit être à l'état éteint. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton ON / OFF pendant environ 3 secondes et la dernière valeur mesurée sera affichée.
- Chaque fois que vous appuyez à nouveau sur le bouton ON / OFF, vous accédez jusqu'à 9 lectures passées.
- Si vous interrompez le rappel de la mémoire, l'appareil passe à l'état prêt pour la mesure.
Effacer la mémoire
-
Appelez n'importe quelle valeur stockée (telle que les points 1 + 2 lors du rappel de la mémoire).
-
Appuyez sur le bouton ON / OFF et maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que "dEL" s'affiche.
-
Appuyez à nouveau sur le bouton ON / OFF et toutes les valeurs en mémoire seront effacées. L'appareil s'étéint alors automatiquement.
F-10
INICIO RÁPIDO
L'UTILISATION DE L'APPAREIL

ATTENTION
-
Assurez-vous que le point de mesure soit propre et sec.
-
Suivez les instructions dans le passage NETTOYAGE ET DÉSINFECTION.
-
Après le nettoyage, attendez au moins deux minutes avant de commencer la mesure.
LE POINT DE MESURE
- La mesure de température au front
ATTENTION: La position de l'interrupteur pour la mesure du front est en haut (voir page 10).
-
Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton ON/OFF
-
Orientez la sonde vers le front juste au-dessus de la racine du nez. Respectez la distance requise (2 cm) entre le front et la sonde. Gar immobile que possible.
-
Appuyez sur le bouton ON / OFF.
-
Le résultat de la mesure apparaît sur l'écran LCD. À partir de 37,5 °C, l'avertissement de fièvre est émis par des sons de bips.
L'affichage éclairé évalue les températures mesurées comme suit:
| Température couleur de la lumière mesurée | |
| T ≤ 37,1°C | vert |
| 37,2°C ≤ T ≤ 37,4°C | jaune |
| T ≥ 37,5°C | rouge |
- La mesure de température d'un objet
ATTENTION: La position de l'interrupteur pour la mesure de l'objet est en bas (voir page 10).
-
Dirigez la sonde à une distance de 2 cm de l'objet.
-
Appuyez sur le bouton ON, OFF et lisez le résultat de la mesure sur l'écran LCD.

SEULEMENT POUR LE SC 8360 NFC
Sélection des valeurs de mémoire via NFC: Installez l'application OUcare depuis Google Play ou l'App Store. Avec l'application OUcare, vous pouvez non seulement transférer les valeurs de température sur un smartphone, mais également les afficher graphiquement et identifier les tendances.
Pour les smartphones dotés du système d'exploitation Android: lorsque le thermomètre est éteint, rapprochez le point NFC de votre smartphone près de la surface NFC du thermomètre. La dernière température mesurée est ensuite transférée vers l'application.
Pour iPhone 7 ou supérieur. votre smartphone doit avoir la version 11.0 ou supérieure du système d'exploitation IOS. Le thermomètre est éteint et, sur l'application, appuyez sur le symbole NFC. La dernière température mesurée est ensuite transférée vers l'application. Notez l'illustration de la zone NFC de l'iPhone7 sur la droite.
NETTOYAGE ET DESINFECTION
-
N'utilisez jamais de diluant, de l'essence ou d'autres détergents puissants.
-
Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. Il n'est pas étanche.
-
Nettoyez l'appareil plusieurs fois avec un chiffon propre.
-
Nettoyez l'appareil avec une solution de détergent doux à 5-10% avec un chiffon propre pendant environ 10-15 minutes.
-
Continuez à nettoyer avec un chiffon légèrement humide pour éviter tout résidu chimique sur l'appareil.
-
Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer l'appareil avec de l'eau déminérallsée ou de l'eau distillée pour éliminer tout résidu de produit de nettoyage.
Désinfection :
- DésInfectez l'apparell une fols le nettoyage terminé.
- Essuyez l'embout du capteur avec un chiffon imbibé d'une solution désinfectante
- telle que de l'alcool à 70-75% (temps de contact >10 minutes pour la désinfection)
- Eliminez le désinfectant sans résidus.
Procédé à sec :
Le processus de séchage doit être effectué après le nettoyage et la désinfection.
Laisser l'appareil sécher à l'air entre 20 et 30 °C pendant 30 à 60 minutes.
Stocker l'appareil dans un environnement sec, propre et sans poussière, à des températures modérées de 5 à 40 °C.
SOIN ET CONSERVATION
- Ne laissez pas tomber l'apparell. Il n'est pas résistant aux chocs.
- Ne pas démonter ni modifier l'appareil. Sauf ouvrir le compartiment de la batterie pour changer la piles.
- Évitez les rayons directs du soleil, les températures élevées, l'humidité, la poussière et la saleté importante.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Point de mesure Front / objet
Durée de mesure env. 1 seconde
Distance au front / objet 2 cm
Plage de mesure - objet 0.0°
Précision de mesure - front 35,5°C à 42,0°C:
+/- 0,2°C
Autres plages:
+/-0,4°C
Précision de mesure - objet +/- 1,0°C
Dimension °C
Précision de l'affichage 0.1°C
Pas de mémoire 9
Alarme fièvre >37,5°C avec
plusleurs bips
Conditions de stockage -20°C à +50°C,
15% à 90%
Alimentation électrique 2 x R03 / LR03
Durée de vie de la pile env. 3.000 mesures
Arrêt automatique après env. 10 secondes
NFC (seulement avec le
SC 8360 NFC) La dernière valeur
mesurée peut être
transmise
Dimensions 124 x 41.4 x 44 mm
Poids 88 g pile comprise
Certifié selon ISO 13485 et
ISO 80601-2-56
Toutes modifications dans le sens de l'évolution
technique réservées
| H | La température mesurée est supérieure à la plage de mesure de l'appareil. |
| L | La température mesurée est inférieure à la plage de mesure de l'appareil. |
| Erl | La température ambiante est en dehors des conditions de fonctionnement. |
| Err | Le test automatique interne est négatif. L'appareil est défectueux. |
Pour le thermomètre, nous fournissons une garantie de 2 ans. Le reçu de caisse est considéré comme un certificat de garantie. Pendant la période de garantie, l'appareil défectueux sera réparé gratuitement. La garantie ne couvre pas les dommages causés par une manipulation incorrecte, des accidents, le non-respect des instructions d'utilisation ou des modifications apportées à l'appareil par des tiers.
INFORMATIONS SUR LA MISE AUX DECHETS
Les équipements détectueux ou les équipements mis hors service après la fin de leur vie utile peuvent contenir des résidus qui présentent un risque pour l'environnement. Veuillez-vous séparer correctement de l'appareil via un point de collecte municipal pour les anciens appareils électriques. Les piles doivent être éliminées correctement. Dans les points de vente de batteries et dans les points de collecte municipaux, des conteneurs appropriés sont disponibles pour la mise au rebut des piles.





