RY18BCX26A - Podkaszarka RYOBI - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RY18BCX26A RYOBI w formacie PDF.

📄 196 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice RYOBI RY18BCX26A - page 72

Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RY18BCX26A - RYOBI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RY18BCX26A marki RYOBI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RY18BCX26A RYOBI

Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Najwyższymi priorytetami w trakcie projektowania zakupionej przez Państwa bezprzewodowej przycinarki do żywopłotu, podkaszarki żyłkowej i piły do zarośli były bezpieczeństwo, wydajność i niezawodność.

PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA

Przycinarka do żywopłotu, podkaszarka żyłkowa i piła do zarośli ma trzy tryby: ● podkaszarka żyłkowa — wykorzystuje głowicę podkaszarki żyłkowej, która przeznaczona jest do koszenia trawy i pozostałej roślinności ● przycinarka do żywopłotu — wykorzystuje nóż TRI- ARC, który przeznaczony jest do cięcia krzewów ● piła do zarośli — wykorzystuje tarczę przeznaczoną do cięcia pniaków i gałęzi. Płaszczyzna cięcia powinna być jak najbardziej równoległa do powierzchni gruntu. Produkt powinny obsługiwać osoby dorosłe, które przeczytały i zrozumiały instrukcje i ostrzeżenia zawarte w niniejszym podręczniku oraz które są odpowiedzialne za swoje czyny. Produkt jest przeznaczony do uzytku wylacznie na zewnatrz pomieszczen w dobrze wentylowanym miejscu. Ze względów bezpieczeństwa produkt należy obsługiwać dwiema rękami. Nie uzywac do zadnych innych celów.

OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE

BEZPIECZEŃSTWA PRODUKTU

OSTRZEŻENIE! Zapoznaj się ze wszystkimi zasadami bezpieczeństwa i instrukcjami. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar oraz/lub poważne obrażenia ciała. Zachowajcie te ostrzeżenia i zalecenia, aby móc się do nich odnieść w późniejszym czasie. Określenie „elektronarzędzie” w ostrzeżeniach oznacza produkt zasilany z sieci (przewodowy) lub zasilany akumulatorem (bezprzewodowy). OTOCZENIE ROBOCZE ■ Miejsce pracy musi być utrzymywane w czystości i dobrze oświetlone. Obszary zaśmiecone lub niewystarczająco oświetlone mogą być przyczyną wypadku. ■ Nie wolno uruchamiać urządzeń elektrycznych w miejscach, gdzie grozi to wybuchem¸ na przykład w pobliżu łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne mogą wytwarzać iskry, które mogą być przyczyną zapłonu pyłów lub oparów. ■ Podczas używania narzędzi elektrycznych należy utrzymywać osoby postronne i dzieci z dala od miejsca pracy. Odwrócenie uwagi operatora może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE OBSŁUGI

URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH

■ Wtyczki zasilania elektronarzędzi muszą pasować do gniazd sieciowych. Nie wolno modyfikować wtyczek w żaden sposób. Nie wolno używać żadnych przejściówek do podłączania urządzeń posiadających przewód zasilania z uziemieniem. Stosowanie oryginalnych wtyczek i dopasowanych gniazd sieciowych zmniejsza ryzyko porażenia prądem. ■ Unikać kontaktu ciała z powierzchniami uziemionymi lub podłączonymi do bieguna zerowego, np..rury, instalacje grzewcze i chłodnicze. Kontakt ciała z masą lub uziemieniem zwiększa ryzyko porażenia prądem. ■ Nie narażać tego produktu na działanie deszczu lub wody. Przedostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem. ■ Nie uszkodzić przewodu zasilania. Nie wolno używać przewodu zasilania do przenoszenia, ciągnięcia urządzenia lub jego odłączania z gniazda sieciowego. Przewody elektryczne trzymać z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych elementów. Uszkodzony lub zaplątany przewód elektryczny zwiększa ryzyko porażenia prądem. ■ W przypadku używania urządzenia na zewnątrz, ewentualne przedłużacze muszą być do tego przystosowane. Zastosowanie przedluzacza przystosowanego do warunków zewnetrznych zmniejsza ryzyko porazenia pradem. ■ Jeśli nie można uniknąć użytkowania urządzenia elektrycznego w warunkach wilgotnych, należy je zasilać z obwodu zabezpieczonego wyłącznikiem różnicowo-prądowym (RCD). Zastosowanie takiego wyłącznika pozwala zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

■ Zachowywać skupienie, uważnie obserwować wykonywane czynności, stosować zasady zdrowego rozsądku podczas obsługi urządzenia. Nie używać urządzeń elektrycznych w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem leków, alkoholu lub środków odurzających. Moment nieuwagi podczas obsługi elektronarzędzia może być przyczyną poważnego zranienia. ■ Stosować środki ochrony osobistej. Zawsze nosić okulary ochronne. Sprzęt ochronny, taki jak maski przeciwpyłowe, ochronne obuwie antypoślizgowe, kask czy ochronniki słuchu, stosowany w odpowiednich warunkach pozwala zapobiegać obrażeniom. ■ Unikać możliwości przypadkowego uruchomienia urządzenia. Przed podłączeniem do zasilania/ założeniem akumulatora lub w celu jego podniesienia lub przeniesienia należy upewnić się, że wyłącznik zasilania znajduje się w położeniu wyłączonym. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem na wyłączniku lub podłączenie zasilania do urządzenia, w którym wyłącznik znajduje się w położeniu włączonym grozi wypadkiem. ■ Usunąć wszelkie narzędzia i klucze przed włączeniem zasilania. Uruchomienie elektronarzędzia z kluczem założonym na ruchomym elemencie grozi poważnym wypadkiem. ■ Nie sięgać zbyt daleko. Należy cały czas pewnie opierać stopy i utrzymywać równowagę. Zapewni to lepsze panowanie nad urządzeniem w nieprzewidzianych sytuacjach. ■ Należy zakładać odpowiednią odzież ochronną. Nie zakładać luźnego ubioru ani biżuterii. Włosy i luźne fragmenty odzieży należy trzymać z dala od ruchomych części. Mogą być one wciągnięte przez ruchome części urządzenia. ■ Jeśli używane urządzenie posiada przyłącze do wyciągu i gromadzenia kurzu, należy go używać w odpowiedni sposób. Stosowanie metod usuwania pyłu zmniejsza zagrożenie związane z jego gromadzeniem.POLSKI

Tłumaczenie instrukcji oryginalnej

■ Nie należy dopuszczać do tego, aby wcześniejsza znajomość obsługi podobnych narzędzi doprowadziła do ignorowania zasad bezpiecznego posługiwania się narzędziem. Nieostrożna obsługa może spowodować poważne urazy ciała w ciągu ułamka sekundy.

UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA URZĄDZEŃ

ELEKTRYCZNYCH ■ Nie przeciążać urządzenia. Używać odpowiedniego narzędzia do odpowiedniego rodzaju prac. Najlepsze efekty pracy, przy zachowaniu pełnego bezpieczeństwa, zapewni używanie urządzeń w zakresie parametrów znamionowych i stosownie do ich przeznaczenia. ■ Nie używać tego urządzenia, jeśli wyłącznik nie pracuje poprawnie. Używanie elektronarzędzia bez sprawnego wyłącznika jest zbyt niebezpieczne - należy oddać je do naprawy. ■ Przed przystąpieniem do regulacji lub wymiany akcesoriów bądź przed rozpoczęciem przechowywania należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania i/lub (o ile jest to możliwe) odłączyć akumulator od narzędzia z napędem. Tego rodzaju środki zapobiegawcze pozwolą zmniejszyć ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia. ■ Nieużywane urządzenia należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie wolno zezwalać osobom nie obeznanym z obsługą urządzeń elektrycznych na ich używane. Urządzenia elektryczne mogą być niebezpieczne w rękach osób nieposiadających odpowiedniego przygotowania. ■ Narzędzia z napędem i akcesoria należy utrzymywać w dobrym stanie technicznym. Należy sprawdzać wyrównanie elementów ruchomych, sprawdzać, czy nie ma jakichkolwiek uszkodzeń, uwzględniać wszelkie aspekty mające wpływ na bezpieczną prace urządzenia. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń, oddać urządzenie do naprawy. Wiele wypadków spowodowane jest używaniem urządzeń w niewłaściwym stanie technicznym. ■ Elementy tnące muszą być ostre i czyste. Odpowiednio ostre krawędzie tnące ułatwią prowadzenie urządzenia i są bardziej odporne na uszkodzenie. ■ Wszelkie urządzenia, przystawki, akcesoria itp. należy używać zgodnie z dołączonymi instrukcjami obsługi, z uwzględnieniem warunków i charakteru wykonywanej pracy. Używanie narzędzi w sposób niezgodny z ich przeznaczeniem grozi poważnym niebezpieczeństwem. ■ Uchwyty i powierzchnie do trzymania muszą zawsze być suche, czyste i wolne od smaru oraz oleju. Śliskie uchwyty i powierzchnie do trzymania nie umożliwiają bezpiecznej obsługi i kontrolowania narzędzia w nieoczekiwanych sytuacjach.

UŻYTKOWANIE I OBSŁUGA AKUMULATORA

■ Ładować wyłącznie za pomocą ładowarki dostarczonej przez producenta. Ładowarka przeznaczona do jednego modelu akumulatora może być przyczyną pożaru w przypadku zastosowania do ładowania akumulatora innego typu. ■ Używać narzędzi ręcznych z napędem elektrycznym wyłącznie z akumulatorami przeznaczonymi do tych urządzeń. Używanie innych akumulatorów wiąże się ze zwiększonym ryzykiem pożaru lub obrażeń ciała. ■ Gdy akumulator nie jest używany, przechowywać go z dala od innych metalowych przedmiotów, np. spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych metalowych przedmiotów, które mogłyby utworzyć połączenie między stykami, prowadząc do zwarcia. Zwarcie styków akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar. ■ W przypadku niewłaściwej obsługi może dojść do wycieku płynu z akumulatora, należy unikać kontaktu z tym płynem. Miejsce ewentualnego kontaktu przepłukać wodą. W przypadku, gdy płyn dostanie się do oczu, po przemyciu zwrócić się o pomoc do lekarza. Płyn wyciekający z akumulatora może powodować podrażnienia i oparzenia. ■ Nie stosować uszkodzonych ani zmodyfikowanych akumulatorów i narzędzi. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny, co może prowadzić do pożaru, wybuchu lub ryzyka obrażeń. ■ Nie narażać akumulatora lub narzędzia na działanie ognia lub zbyt wysokich temperatur. Narażenie na działanie ognia lub temperatury powyżej 130°C może spowodować wybuch. ■ Przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania i nie ładować akumulatora ani narzędzia poza podanym w instrukcji zakresem temperatur. Ładowanie w niewłaściwy sposób lub w temperaturze poza określonym zakresem może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora i wzrostu zagrożenia pożarowego. KONSERWACJA ■ Urządzenie elektryczne powinno być naprawiane przez wykwalifikowany personel, z zastosowaniem identycznych części zamiennych. Dzięki temu zapewnione będzie bezpieczeństwo użytkowania urządzenia. ■ Nigdy nie serwisować uszkodzonych akumulatorów. Serwisowaniem akumulatorów powinien zajmować się wyłącznie producent lub autoryzowany serwis.

■ Nie należy używać urządzenia w niekorzystnych warunkach atmosferycznych, zwłaszcza gdy istnieje ryzyko uderzenia pioruna. Zmniejsza to ryzyko porażenia piorunem. ■ Należy dokładnie sprawdzić, czy na obszarze, na którym ma być używane urządzenie, nie ma dzikich zwierząt. Dzikie zwierzęta mogą zostać zranione przez urządzenie podczas pracy. ■ Dokładnie sprawdzić obszar, na którym ma być używane urządzenie, i usunąć wszelkie kamienie, patyki, druty, kości i inne przedmioty. Miotane przedmioty mogą spowodować obrażenia. ■ Przed użyciem urządzenia należy zawsze przeprowadzić jego oględziny, aby upewnić się, czy obcinak lub ostrze oraz zespół obcinaka i zespół koszący nie są zużyte lub uszkodzone. Uszkodzone części zwiększają ryzyko obrażeń. ■ Należy przestrzegać instrukcji dotyczących wymiany akcesoriów. Nieprawidłowo dokręcone nakrętki lub śruby mocujące ostrze mogą spowodować jego uszkodzenie lub odseparowanie.74 Tłumaczenie instrukcji oryginalnej ■ Znamionowa prędkość obrotowa ostrza musi być co najmniej równa prędkości maksymalnej podanej na urządzeniu. Ostrza pracujące z prędkością obrotową większą niż znamionowa mogą pęknąć i rozpaść się. ■ Stosować środki ochrony oczu, uszu, głowy i dłoni. Odpowiedni sprzęt ochronny zmniejsza ryzyko urazów ciała powodowanych przez latające odłamki lub przypadkowy kontakt z żyłką tnącą lub ostrzem. ■ Podczas obsługi urządzenia należy zawsze nosić obuwie ochronne. Nie wolno obsługiwać urządzenia będąc boso, lub mając założone lekkie obuwie typu sandały. Zmniejsza to prawdopodobieństwo obrażeń stóp w wyniku kontaktu z ruchomym obcinakiem, żyłką lub ostrzem. ■ Podczas obsługi urządzenia należy zawsze nosić długie spodnie. Odsłonięta skóra zwiększa prawdopodobieństwo zranienia przez miotane przedmioty. ■ Urządzenia należy używać z dala od osób postronnych. Wyrzucane pozostałości mogą spowodować poważne obrażenia. ■ Podczas obsługi urządzenia należy zawsze używać obu rąk. Trzymanie urządzenia obiema rękami pozwoli uniknąć utraty kontroli. ■ Urządzenie należy trzymać wyłącznie za izolowane powierzchnie chwytne, ponieważ w przeciwnym przypadku żyłka tnąca lub ostrze może zetknąć się z ukrytymi przewodami. Zetknięcie się żyłki tnącej lub ostrzy z przewodem pod napięciem może spowodować, że odsłonięte metalowe części urządzenia również znajdą się pod napięciem, co może skutkować porażeniem prądem elektrycznym. ■ Należy zawsze dbać o prawidłowe oparcie stóp i obsługiwać urządzenie wyłącznie stojąc na gruncie. Śliskie i niestabilne powierzchnie mogą doprowadzić do utraty równowagi lub kontroli nad urządzeniem. ■ Nie używać urządzenia na zbyt stromych zboczach. Zmniejsza to ryzyko utraty kontroli, poślizgnięcia się i upadku, mogących prowadzić do powstania obrażeń. ■ Podczas pracy na zboczach należy zawsze upewniać się, że stoi się na stabilnym gruncie, zawsze kosić w poprzek zbocza, a nigdy w górę lub w dół, zaś podczas zmiany kierunku zachowywać szczególną ostrożność. Zmniejsza to ryzyko utraty kontroli, poślizgnięcia się i upadku, mogących prowadzić do powstania obrażeń. ■ Podczas pracy urządzenia należy trzymać wszystkie części ciała z dala od obcinaka, żyłki lub ostrza. Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, że obcinak, żyłka lub ostrze z niczym się nie stykają. Chwila nieuwagi podczas obsługi maszyny może spowodować obrażenia ciała zarówno u operatora, jak i u innych osób. ■ W trakcie pracy z urządzeniem nie należy trzymać go powyżej pasa. Zapobiega to niezamierzonemu dotknięciu obcinaka lub ostrza i umożliwia lepszą kontrolę nad urządzeniem w nieoczekiwanych sytuacjach. ■ Podczas ścinania naprężonych krzewów lub drzewek należy uważać na przemieszczające się pnie i gałęzie. Gdy napięcie drewna zostanie uwolnione, krzew lub drzewko może uderzyć operatora i/lub spowodować utratę kontroli nad urządzeniem. ■ Należy zachować szczególną ostrożność podczas cięcia krzaków i młodych drzew. Ostrze może złączyć się ze smukłymi łodygami, czego skutkiem może być wyrzucenie ich w stronę operatora lub wytrącenie go z równowagi. ■ Należy utrzymywać kontrolę nad urządzeniem i nie dotykać ostrzy ani innych niebezpiecznych ruchomych części, gdy znajdują się one w ruchu. Zmniejsza to ryzyko obrażeń spowodowanych przez ruchome części. ■ W czasie przenoszenia urządzenie powinno być wyłączone i trzymane z dala od ciała. Właściwa obsługa urządzenia zmniejszy prawdopodobieństwo przypadkowego kontaktu z ruchomym obcinakiem, żyłką lub ostrzem. ■ Na czas transportu lub przechowywania urządzenia należy zawsze zakładać osłonę na metalowe ostrza. Właściwa obsługa urządzenia zmniejszy prawdopodobieństwo przypadkowego kontaktu z ruchomym ostrzem. ■ Jako części zamienne należy stosować wyłącznie obcinaki, żyłki, głowice tnące i ostrza określone przez producenta. Nieprawidłowe części zamienne mogą zwiększyć ryzyko awarii i obrażeń. ■ Podczas usuwania zakleszczonego materiału lub serwisowania urządzenia należy upewnić się, że wyłącznik jest ustawiony w położeniu oznaczającym wyłączenie, a akumulator jest wymontowany lub odłączony. Nieoczekiwane uruchomienie urządzenia podczas usuwania zakleszczonego materiału lub serwisowania może spowodować poważne obrażenia ciała. PRZYCZYNY WYBICIA OSTRZA I ZWIĄZANE Z TYM OSTRZEŻENIA Wybicie ostrza to nagły ruch urządzenia w bok, do przodu lub do tyłu, który może wystąpić, gdy ostrze zakleszczy się lub zahaczy o jakiś obiekt, np. sadzonkę lub pień drzewa. Może być na tyle gwałtowne, by spowodować odepchnięcie urządzenia i/lub operatora w dowolnym kierunku oraz utratę kontroli nad urządzeniem. Wybicia ostrza i związanych z nim zagrożeń można uniknąć, stosując opisane poniżej odpowiednie środki ostrożności. ■ Mocno trzymać urządzenie obiema rękami i ustawić ramiona tak, by móc oprzeć się wybiciu ostrza. Ustawić się na lewo od urządzenia. Wybicie ostrza może zwiększyć ryzyko obrażeń spowodowanych niespodziewanym ruchem urządzenia. Operator może kontrolować wybicie ostrza, jeśli podejmie odpowiednie środki ostrożności. ■ Gdy ostrze zakleszczy się lub gdy cięcie zostanie przerwane z jakiegokolwiek powodu, należy wyłączyć urządzenie i przytrzymać je nieruchomo do momentu całkowitego wyhamowania ostrza. Gdy ostrze jest zakleszczone, nigdy nie należy próbować odrywać urządzenia od materiału ani ciągnąć urządzenia do tyłu, gdy ostrze jest w ruchu, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do wybicia ostrza. Przeprowadzić dochodzenie i podjąć działania naprawcze w celu wyeliminowania przyczyny zakleszczenia ostrza. ■ Nie należy używać tępych lub uszkodzonych ostrzy. Tępe lub uszkodzone ostrza zwiększają ryzyko zakleszczenia się lub zaczepienia o przedmiot, co może spowodować wybicie ostrza. ■ Należy zawsze utrzymywać dobrą widoczność ciętego materiału. Odrzut ostrza jest bardziej prawdopodobny w miejscach, gdzie trudno jest zobaczyć cięty materiał. ■ Jeżeli w trakcie pracy z urządzeniem do operatora podejdzie inna osoba, należy je wyłączyć. W przypadku wybicia ostrza istnieje zwiększone ryzyko obrażeń u innych osób, które mogą zostać uderzone przez poruszające się ostrze.POLSKI

Tłumaczenie instrukcji oryginalnej

DODATKOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE

BEZPIECZEŃSTWA ■ Przed użyciem oraz po jakimkolwiek uderzeniu należy sprawdzić, czy żadna część nie jest uszkodzona. Uszkodzony przełącznik lub inna uszkodzona lub zużyta część muszą być odpowiednio naprawione lub wymienione przez autoryzowany punkt serwisowy. ■ Zadaniem nożyka przymocowanego do osłony zabezpieczającej jest przycinanie wysuniętej żyłki na właściwą długość w celu zapewnienia bezpiecznego, optymalnego działania. Ostrze jest bardzo ostre. Nie dotykać ostrza — zwłaszcza w trakcie czyszczenia produktu. ■ Należy stosować wyłącznie żyłkę tnącą producenta. Nie używaj żadnych innych akcesoriów tnących. ■ Należy upewnić się, że głowica tnąca jest prawidłowo zainstalowana i dobrze zamocowana. ■ Nigdy nie wolno używać produktu, jeśli jakakolwiek osłona, deflektor lub uchwyt nie są prawidłowo i dobrze zamocowane. ■ Przed każdym użyciem należy upewnić się, że ostrze do przycinania żyłki w osłonie zabezpieczającej znajduje się w prawidłowym położeniu i jest prawidłowo zamocowane. ■ Utrzymywać przystawkę z głowicą tnącą poniżej poziomu talii operatora. ■ W razie wypadku lub awarii natychmiast wyłączyć i wymontować akumulator. Nie należy włączać produktu ponownie, dopóki nie zostanie w pełni sprawdzony przez autoryzowane centrum serwisowe. ■ Aby ograniczyć ryzyko obrażeń związanych z kontaktem z częściami w ruchu, zawsze wyłączać produkt, wyjmować akumulator i poczekać, aż zarówno produkt, jak i akumulator ostygną. Upewnić się, że wszystkie elementy ruchome zostały całkowicie zatrzymane: ● przed serwisowaniem ● przed usunięciem zatoru ● przed sprawdzeniem, czyszczeniem i użytkowaniem produktu, ● przed wymianą akcesoriów ● po uderzeniu innym przedmiotem ● pozostawiając produkt bez nadzoru ● zawsze w trakcie wykonywania konserwacji ● jeśli produkt zacznie wibrować w nietypowy sposób ■ Należy dopilnować, aby wszystkie osłony i uchwyty były odpowiednio zamontowane i znajdowały się w dobrym stanie. ■ Należy trzymać produkt za odpowiednie uchwyty oraz stosować się do zaleceń dotyczących czasu pracy i narażenia. ■ Należy zwrócić uwagę na obiekty odrzucane przez elementy tnące. Przed rozpoczęciem pracy należy usunąć z miejsca jej wykonywania zanieczyszczenia, takie jak małe kamienie, żwir i inne ciała obce. Druty lub sznurki mogą zostać pochwycone przez przyrząd tnący. ■ Produkt jest wyposażony w uprząż. Uprzęży należy używać podczas pracy z produktem. Starannie dopasowac uprzaz, aby umozliwiala wygodne oparcie masy produktu na prawym boku uzytkownika. Należy sprawdzić, w jaki sposób należy obsługiwać mechanizm szybkiego zwalniania i przećwiczyć używanie go przed uruchomieniem maszyny. Prawidlowe uzycie moze zapobiec powaznym obrazeniom ciala w razie naglej sytuacji. Nigdy nie nalezy zakladac na uprzaz dodatkowej odziezy lub w inny sposób ograniczac dostepu do mechanizmu szybkiego rozlaczania. ■ Nie nosić więcej niż jednej uprzęży z pasem lub szelkami. ■ Otwory wentylacyjne należy utrzymywać w stanie wolnym od zanieczyszczeń. ■ Produkt nalezy stosowac tylko w temperaturach od 0°C do 40°C. ■ Produkt nalezy przechowywac w miejscu, w którym temperatura otoczenia wynosi od 0°C do 40°C. ■ Podczas montażu lub demontażu ostrzy należy używać rękawic o dużej wytrzymałości, ponieważ ostrza mają ostre krawędzie. ■ Nie wolno próbować dotykać ani zatrzymywać obracającego się ostrza. ■ Uszkodzone ostrze należy niezwłocznie wymienić. Przed każdym użyciem należy upewnić się, że ostrze jest prawidłowo założone i bezpiecznie zamocowane. ■ Stosować wyłącznie noże i tarcze zamienne rekomendowane przez producenta. Nie używaj żadnych innych akcesoriów tnących. ■ Nigdy nie ciąć nożem TRI-ARC materiałów o średnicy powyżej 13 mm. ■ Nigdy nie przecinać tarczą tnącą materiałów o średnicy powyżej 40 mm. Podczas używania tarczy tnącej należy uważać na spadające gałęzie. ■ Przed rozpoczęciem przechowywania lub transportu produktu na nóż należy zawsze należy zawsze założyć osłonę. Przed uruchomieniem urządzenia należy zdjąć osłonę ostrza. Jeśli nie zostanie zdjęta, osłona ostrza może zostać odrzucona z dużą siłą gdy ostrze zacznie pracować. ■ Podczas instalacji lub wymiany akumulatora należy położyć produkt na ziemi z nożem lub tarczą skierowanymi do góry, aby zapobiec dotknięciu noża lub tarczy przez ziemię i wydłużyć ich żywotność. ■ Ze względu na wygodę i bezpieczeństwo cięcia do ciętej trawy należy zbliżać się od prawej do lewej strony. W przypadku kontaktu z nieoczekiwanym obiektem lub zdrewniałymi łodygami może go zminimalizować zjawisko odskoczenia ostrza. Do obsługi tego urządzenia należy przez cały czas używać obydwu rąk. ■ Długotrwałe użytkowanie narzędzia może spowodować obrażenia ciała lub nasilić dolegliwości zdrowotne. W przypadku długotrwałego użytkowania jakiegokolwiek produktu należy robić regularne przerwy.

■ Aby ograniczyć ryzyko pożaru, obrażeń oraz uszkodzenia produktu z powodu zwarcia, nigdy nie zanurzać produktu, akumulatora ani ładowarki w płynie ani nie dopuszczać do przedostania się płynu do ich wnętrza. Zwarcie spowodować mogą korodujące lub przewodzące ciecze, takie jak woda morska, określone chemikalia i wybielacze lub produkty zawierające wybielacze. ■ Akumulator nalezy ladowac w miejscu, w którym temperatura otoczenia wynosi od 10°C do 38°C. ■ Akumulator nalezy przechowywac w miejscu, w którym temperatura otoczenia wynosi od 0°C do 20°C. ■ Akumulator nalezy uzytkowac w miejscu, w którym temperatura otoczenia wynosi od 0°C do 40°C.76 Tłumaczenie instrukcji oryginalnej

TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE

■ Przed odłożeniem bądź rozpoczęciem transportu lub składowania wymontować akumulator i poczekać, aż produkt ostygnie. ■ Usunąć z produktu wszelkie zanieczyszczenia. ■ Nie przechowywać ani nie transportować produktu z włożonym akumulatorem. Wyjąć akumulator i zamocować go osobno. Należy przechowywać urządzenie w chłodnym, suchym i dobrze wentylowanym miejscu, które jest niedostępne dla dzieci. Nie przechowywać urządzenia wraz z materiałami korozyjnymi, takimi jak ogrodowe substancje chemiczne lub sól odmrażająca. Nie przechowywać produktu poza pomieszczeniami. ■ W przypadku transportu produktu nalezy zabezpieczyc go przed przemieszczaniem sie lub upadkiem, aby nie dopuscic do obrazen ciala lub uszkodzenia urzadzenia.

TRANSPORTOWANIE AKUMULATORÓW LITOWYCH

■ Akumulatory należy transportować zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami i regulacjami. ■ Należy postępować zgodnie z wszystkimi specjalnymi wymaganiami dotyczącymi pakowania i etykietowania akumulatorów podczas transportu przez stronę trzecią. Upewnij się, że żadne akumulatory nie zetkną się z innymi akumulatorami lub materiałami przewodzącymi podczas transportu; w tym celu należy zabezpieczyć odkryte złącza nieprzewodzącymi nakładkami izolacyjnymi lub taśmą izolacyjną. Nie nalezy transportowac peknietych ani nieszczelnych akumulatorów. Szczegółowe porady można uzyskać w firmie spedycyjnej. KONSERWACJA ■ Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne, akcesoria oraz przystawki producenta. W przeciwnym razie może dość do obrażeń ciała, niskiej wydajności oraz do unieważnienia gwarancji. ■ Serwisowanie wymaga wyjątkowej staranności i wiedzy. Może być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisowy. Serwisowanie należy powierzać wyłącznie autoryzowanemu serwisowi. ■ Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub czyszczenia należy wyłączyć produkt i wyjąć akumulator. ■ Użytkownik może jedynie wykonywać czynności regulacyjne i naprawcze opisane w tej instrukcji obsługi. W przypadku innych napraw lub pytań należy zwrócić się o pomoc do autoryzowanego punktu serwisowego. ■ Do wymiany należy stosować wyłącznie nylonowej ciągłej żyłki o średnicy podanej w tabeli specyfikacji w tej instrukcji. ■ Po każdym użyciu należy wyczyścić produkt miękką, suchą szmatką. Każdą uszkodzoną część należy odpowiednio naprawić lub wymienić w autoryzowanym punkcie serwisowym. ■ Często (w tym przed każdym użyciem) sprawdzać wszystkie nakrętki, śruby i wkręty pod kątem należytego dokręcenia, aby mieć pewność, że produkt jest bezpieczny. Każdą uszkodzoną część należy odpowiednio naprawić lub wymienić w autoryzowanym punkcie serwisowym. ■ Jeśli etykiety są uszkodzone lub nieczytelne, należy zwrócić produkt do punktu serwisowego w celu wymiany etykiet.

1. Przełącznik prędkości

3. Przełącznik wł./wył.

4. Pokrętło zacisku uchwytu rowerowego

6. Zacisk uchwytu rowerowego

8. Dolny wał napędowy

9. Kopułka do zwalniania żyłki

11. Osłona zabezpieczająca

12. Ostrze do przycinania żyłki

14. Ochraniacz ostrza

15. Podkładka kołnierzowa

16. Podkładka konstrukcyjna

17. Podkładka sprężysta

21. Instrukcja obsługi

22. Klucz uniwersalny

24. Osłona tarczy tnącej

SYMBOLE PRODUKTU Alarm bezpieczeństwa Przed przystąpieniem do obsługi produktu należy przeczytać ze zrozumieniem wszystkie instrukcje. Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. Zakładać środki ochrony wzroku i słuchu. Założyć rękawice ochronne. Podczas korzystania z produktu należy nosić antypoślizgowe obuwie. 15m Uwaga na odrzucane przedmioty. Dopilnować, aby wszyscy gapie — zwłaszcza dzieci, a także zwierzęta — znajdowali się co najmniej 15 m od obszaru pracy.POLSKI

Tłumaczenie instrukcji oryginalnej

Nie zbliżać rąk do ostrza tnącego. Przed rozpoczęciem pracy z produktem wymontować akumulator. Zwracać uwagę na ciąg tarczy tnącej. Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu ani nie używać w miejscach o dużej wilgotności. Gwarantowany poziom natężenia dźwięku dla przycinarki do krzewów Gwarantowany poziom natężenia dźwięku dla podkaszarki żyłkowej

Gwarantowany poziom natężenia dźwięku piły do zarośli. Symbol zgodności z przepisami europejskimiSymbol zgodności z przepisami brytyjskimiOznaczenie zgodności EurAsianSymbol zgodności z przepisami ukraińskimiZużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w tym zużytych baterii i akumulatorów, nie należy wyrzucać jako nieposortowanych odpadów komunalnych. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny, w tym zużyte baterie i akumulatory, musi być gromadzony osobno. Zużyte baterie, akumulatory i źródła światła muszą zostać usunięte ze sprzętu. Skontaktować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą detalicznym w celu uzyskania porad dotyczących recyklingu i punktu zbiórki odpadów. Zgodnie z lokalnymi przepisami sprzedawcy detaliczni mogą być zobowiązani do nieodpłatnego odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w tym baterii i akumulatorów. Państwa wkład w ponowne wykorzystanie i recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w tym baterii i akumulatorów, pomaga zmniejszyć zapotrzebowanie na surowce. Zużyte baterie i akumulatory — w szczególności zawierające lit — a także pozostały sprzęt elektryczny i elektroniczny, zawierają nadające się do recyklingu i cenne materiały i surowce, które mogą mieć negatywny wpływ na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie, jeśli nie są usuwane w sposób przyjazny dla środowiska naturalnego. Z utylizowanego sprzętu należy usunąć wszelkie ewentualne dane osobowe.SYMBOLE STOSOWANE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJIUwagaOstrzeżenie!Części lub akcesoria sprzedawane osobno78 Překlad originálních pokynů Při návrhu vašeho akumulátorového křovinořezu, vyžínače a prořezávače byl kladen obzvláštní důraz na bezpečnost, provozní vlastnosti a spolehlivost.

Poziom ważonego ciśnienia akustycznego w pozycji operatora

Poziom ważonego ciśnienia akustycznego w pozycji operatora

Poziom ważonego ciśnienia akustycznego w pozycji operatora

Poziom ważonego ciśnienia akustycznego w pozycji operatora

Poziom ważonego ciśnienia akustycznego w pozycji operatora

Poziom ważonego ciśnienia akustycznego w pozycji operatora

OSTRZEŻENIE Podany w niniejszej instrukcji łączny poziom emisji wibracji zmierzono zgodnie ze znormalizowaną metodą testowania — może on być wykorzystywany do wzajemnego porównywania narzędzi. Można go wykorzystywać do wstępnej oceny narażenia. Deklarowany poziom emisji wibracji i hałasu odpowiada głównym zastosowaniom narzędzia. Jeżeli jednak narzędzie będzie używane do innych zastosowań lub z innymi akcesoriami, bądź też jeśli będzie niewłaściwie konserwowane, poziom emisji wibracji i hałasu może się różnić. Warunki takie mogą doprowadzić do znaczącego wzrostu poziomu narażenia w całym okresie eksploatacji. Oszacowanie poziomu narażenia na wibracje i hałas powinno również uwzględniać okresy, w których narzędzie jest wyłączone bądź działa, ale nie jest wykorzystywane do pracy. Warunki takie mogą doprowadzić do znaczącego ograniczenia poziomu narażenia w całym okresie eksploatacji. Należy zidentykować dodatkowe środki bezpieczeństwa mające na celu ochronę operatora przed skutkami wibracji i hałasu, takie jak konserwacja narzędzia i akcesoriów, utrzymywanie ciepła dłoni (w przypadku wibracji) oraz organizacja pracy.

Oprócz praw ustawowych wynikających z zakupu produkt jest objęty gwarancją, której warunki podano poniżej.

1. Okres gwarancyjny wynosi 24 miesiące dla konsumentów i rozpoczyna

się w dniu zakupu produktu. Datę zakupu należy udokumentować fakturą lub innym dowodem zakupu. Produkt został zaprojektowany i jest przeznaczony do użytku konsumenckiego i prywatnego. W związku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowań profesjonalnych i komercyjnych.

2. Istnieje możliwość wydłużenia okresu gwarancyjnego dla części asortymentu

narzędzi ogrodniczych (AC/DC) poprzez zarejestrowanie produktu na stronie internetowej www.ryobitools.eu. Kwalifikowalność narzędzi do wydłużenia okresu gwarancyjnego jest wyraźnie określona w sklepach i/lub na opakowaniu oraz w dokumentacji produktu. Użytkownik końcowy musi zarejestrować nowo kupione narzędzia online w ciągu 30 dni od daty zakupu. Użytkownik końcowy może zarejestrować się w celu przedłużenia gwarancji w swoim kraju zamieszkania, jeżeli jest on wymieniony w formularzu rejestracji online, gdzie opcja ta obowiązuje. Ponadto użytkownicy końcowi muszą wyrazić zgodę na przechowywanie danych, wprowadzanych na stronie internetowej i zaakceptować regulamin. Dowodem wydłużenia gwarancji jest wysyłane pocztą elektroniczną potwierdzenie rejestracji i oryginał faktury potwierdzającej datę zakupu.

3. Gwarancja obejmuje wszystkie wady produktu ujawnione w okresie

gwarancyjnym wynikające usterek wykonania lub materiału obecnych w dniu zakupu. Gwarancja jest ograniczona do naprawy i/lub wymiany i nie obejmuje żadnych innych zobowiązań, w tym między innymi odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wtórne. Gwarancja nie obowiązuje, jeżeli produkt był nieprawidłowo używany, używany niezgodnie z instrukcją lub nie był prawidłowo podłączony. Gwarancja nie obejmuje: – uszkodzenia produktu wynikającego z nieprawidłowej konserwacji, – produktu, który został zmieniony lub zmodyfikowany, – produktu, którego oryginalne oznaczenie (znak towarowy, numer seryjny) zostało zniszczone, zmienione lub usunięte, – jakichkolwiek uszkodzeń wynikających z nieprzestrzegania instrukcji, – jakiegokolwiek produktu bez certyfikatu CE, – jakiegokolwiek produktu, który próbowano naprawiać z pomocą niewykwalifikowanej osoby lub bez uzyskania wcześniejszej zgody firmy Techtronic Industries. – jakiegokolwiek produktu podłączonego nie nieprawidłowego źródła zasilania (nieprawidłowe natężenie prądu, napięcie, częstotliwość), – jakiegokolwiek produktu, który był używany z nieprawidłową mieszanką paliwową (paliwo, olej, procentowy udział oleju), – jakichkolwiek uszkodzeń spowodowanych wpływem czynników zewnętrznych (chemicznych, fizycznych, drgań) lub substancji obcych, – normalnego zużycia części zamiennych, – nieprawidłowego użycia, przeciążenia narzędzia, – stosowania niezatwierdzonych akcesoriów lub części, – jakichkolwiek okresowych regulacji lub czyszczenia gaźników w ramach konserwacji – elementów (części i akcesoriów) podlegających naturalnemu zużyciu, obejmujących, między innymi, kopułki do zwalniania żyłki, pasy napędowe, sprzęgło, ostrza przycinarek do żywopłotów lub kosiarek do trawy, uprząż, przepustnicę linkową, szczotki węglowe, przewód zasilania, zęby, podkładki filcowe, kołki podnośnika, wentylatory dmuchawy, rury nadmuchowe i ssawne, worek na śmieci i paski, prowadnice, łańcuchy piły, węże, mocowanie złączy, dysze natryskowe, koła, pręty natryskowe, szpule wewnętrzne, szpule zewnętrzne, filtry gazu, ostrza do ściółkowania itp.

4. W celu serwisowania produkt należy wysłać lub okazać w autoryzowanym

punkcie serwisowym RYOBI znajdującym się na przedstawionym poniżej wykazie punktów serwisowych w poszczególnych krajach. W niektórych krajach lokalny dystrybutor produktów RYOBI podejmuje się wysyłki produktu do centrum serwisowego RYOBI. W przypadku wysyłki do punktu serwisowego RYOBI produkt — pozbawiony jakichkolwiek niebezpiecznych substancji, na przykład benzyny — należy bezpiecznie zapakować i dołączyć adres nadawcy oraz krótki opis usterki.

5. Naprawa/wymiana w ramach niniejszej gwarancji jest bezpłatna.

Nie stanowi jednak o przedłużeniu lub rozpoczęciu od nowa biegu okresu gwarancyjnego. Wymienione części lub narzędzia stają się naszą własnością. W przypadku niektórych krajów nadawca będzie musiał uregulować koszty dostawy lub opłaty pocztowe. Prawa ustawowe wynikające z zakupu narzędzia pozostają niezmienione.

6. Niniejsza gwarancja obowiązuje we Wspólnocie Europejskiej, Szwajcarii,

na Islandii, w Norwegii, a także w Liechtensteinie, Turcji, Rosji oraz Zjednoczonym Królestwie Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej. Poza tymi obszarami należy skontaktować się z autoryzowanym dostawcą produktów RYOBI i ustalić, czy obowiązuje inna gwarancja.

AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY

Wszelkie zapytania i problemy z produktem można zgłaszać do lokalnych autoryzowanych centrów serwisowych (patrz www.ryobitools.eu) lub bezpośrednio do: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Prosimy o podanie wydrukowanego na etykiecie numeru seryjnego oraz typu produktu.

Bezprzewodowa przycinarka do żywopłotu, podkaszarka żyłkowa i piła do zarośli Marka: RYOBI | Producent

| Zakres numerów seryjnych

Oświadczamy na własną odpowiedzialność, że produkt opisany w sekcji „Specyfikacja” spełnia wszystkie istotne postanowienia wymienionych poniżej dyrektyw UE, przepisów europejskich oraz norm zharmonizowanych

  • Przycinarka do krzewów: Zmierzony poziom mocy akustycznej p. 92
  • ,55 dB(A) Gwarantowany poziom mocy akustycznej p. 94
  • dB(A) Podkaszarka żyłkowa: Zmierzony poziom mocy akustycznej p. 93
  • ,81 dB(A) Gwarantowany poziom mocy akustycznej p. 96
  • dB(A) Piła do zarośli: Zmierzony poziom mocy akustycznej p. 96
  • ,73 dB(A) Gwarantowany poziom mocy akustycznej dB(A) Metoda ocena zgodności zgodnie z aneksem VI Dyrektywa 2000/14/EC zmieniona przez dyrektywę 2005/88/EC. Jednostka notyfikowana p. 98

Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentu technicznego:

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : RYOBI

Model : RY18BCX26A

Kategoria : Podkaszarka