CSOLBF - Oświetlenie Perel - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CSOLBF Perel w formacie PDF.
| Typ produktu | Solarna lampa LED z czujnikiem ruchu |
| Marka | Perel |
| Model | CSOLBF |
| Wymiary (dł. x szer. x gł.) | 144.5 x 96 x 79 mm |
| Zasilanie | Wbudowany akumulator, panel słoneczny |
| Źródło światła | LED SMD2835 |
| Temperatura barwowa | 4000 K (neutralna biel) |
| Strumień świetlny | 220 lumenów |
| Stopień ochrony | IP54 (odporny na kurz i bryzgi wody) |
| Czujnik | PIR (pasywny na podczerwień) |
| Zasięg czujnika | ± 6 m |
| Kąt detekcji | 120° |
| Tryby oświetlenia | Tryb A: 100% oświetlenia, następnie redukcja po 10 s; Tryb B: wyłączenie po 10 s |
| Czas ładowania | 6 godzin |
| Maksymalna wysokość montażu | 4 m |
| Temperatura pracy | -20°C do +50°C |
| Konserwacja | Czyścić wilgotną szmatką; unikać agresywnych środków chemicznych |
| Bezpieczeństwo | Użytkowanie przez dzieci w wieku ≥8 lat pod nadzorem; bateria i źródło światła niewymienne |
| Zawartość opakowania | Lampa, kołki nylonowe, śruby, szablon wiercenia |
| Gwarancja | 24 miesiące (warunki w instrukcji) |
Często zadawane pytania - CSOLBF Perel
Pytania użytkowników dotyczące CSOLBF Perel
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CSOLBF - Perel i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CSOLBF marki Perel.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CSOLBF Perel
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad dotyczących środowiska.
W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów.
Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
2. Wskazówki bezpieczeństwa

IP54
Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz symbolami bezpieczeństwa.
Klasa IP 54.
- Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.
- Niniejsze urządzenie posiada wewnętrzny akumulator. Urządzenie po upływie okresu użytkowania należy usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami. Wbudowany akumulator jest niewymienny.
• W tym urządzeniu nie można wymienić źródła światła.
• Zamontować urządzenie na wysokości ≤ 4 m od ziemi.
3. Informacje ogólne
- Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman® na końcu niniejszej instrukcji.
- Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji.
- Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
- Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy.
- Firma Velleman ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe, fizyczne...), wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii niniejszego produktu.
• Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
4. Przegład
Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji.
| 1 | otwór |
| 2 | kołek nylonowy |
| 3 | wkręt |
| 4 | otwór montażowy |
| 5 | przycisk trybu |
5. Montaż
Miejsce montażu
Gdy lampa jest zamontowana w miejscu o mniejszym nasłonecznieniu, wówczas będzie działać przez mniejszą ilość godzin w nocy. Czas oświetlenia nocnego może również różnić się w zależności od jasności nieba w danym dniu. Niewystarczające ładowanie akumulatora będzie wpływać na wydajność i może skutkować przedwczesnym wyłączeniem z powodu niedostatecznego naładowania akumulatora. Zamontować panel słoneczny skierowany jak najbardziej w stronę południową, aby zmaksymalizować ekspozycję na bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych. Należy pamiętać, że cztery różne pory roku (oraz kąt padania promieni słonecznych w tych okresach) mogą mieć wpływ na czas świecenia lampy. Wybrać lokalizację, która nie znajduje się w pobliżu innych źródeł światła, takich jak oświetlenie uliczne, ponieważ umożliwia to automatyczne wyłączenie lampy. Maksymalny czas oświetlenia zależy od nasłonecznienia i ładowania w ciągu dnia.
Montaż
- Przy użyciu karty dokonać prawidłowego pomiaru położenia otworów. Wywiercić dwa otwory.
- W każdy otwór włożyć kołek nylonowy.
- Włożyć wkręt w dolny kołek nylonowy i lekko dokręcić. Wsunąć dolne wycięcie lampy na wkręt.
- Wyrównać lampę i dokręcić wkręt górny.
- Nacisnąć przycisk trybu, aby ustawić tryb pracy.
Tryb pracy
- Nacisnąć jednokrotnie przycisk trybu, aby przejść w tryb A. Wykrycie ruchu w tym trybie powoduje automatyczne włączenie lampy z pełną jasnością. Po ostatnim wykryciu ruchu następuje przełączenie na 10 sekund na słabą jasność.

text_image
80° 60°- Nacisnąć dwukrotnie przycisk trybu, aby przejść w tryb B. Wykrycie ruchu w tym trybie powoduje automatyczne włączenie lampy z pełną jasnością. Wyłączenie następuje po upływie 10 sekund od ostatniego wykrycia ruchu.

text_image
60° 60°- Nacisnąć trzykrotnie przycisk trybu, aby wyłączyć urządzenie.
6. Utrzymanie i konserwacja
Zanieczyszczone panele słoneczne mogą niewystarczająco ładować akumulator. Może to prowadzić do przedwczesnego starzenia się akumulatora, a w rezultacie do zawodnego działania.
Co jakiś czas przetrzeć wilgotną ściereczką, aby utrzymać urządzenie w dobrym stanie. Nie stosować szorstkich środków chemicznych, rozpuszczalników czyszczących ani silnych detergentów.
7. Specyfikacja techniczna
pobór mocy....1,5 W
typ akumulatora ..... litowo-jonowy 18650, 3,7 V, 1200 mAh
material.....ABS + PC
czas ładowania 6 h
typ LED SMD2835
temperatura światła 4000 K
strumień świetlny 220 lm
czujnik PIR
obszar wykrywania.... ± 6 m
kąt wykrywania 120°
CRI ....> 80 Ra
klasa IP IP54
temperatura robocza....od -20 °C do +50 °C
wymiary 144,5 x 96 x 79 mm
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.perel.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia.
© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być
kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejjszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
MANUAL DO UTILIZADOR
1. Introdução

Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach. Wszysłkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
- Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
- W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić
z uwzględnieniem poniższych warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.
- Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych;
- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze żle zabezpieczonej wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez nieauforyzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®.
- Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;
- Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu. - W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi).