E0129 - Termometr Emos - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia E0129 Emos w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące E0129 Emos
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Termometr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję E0129 - Emos i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. E0129 marki Emos.
INSTRUKCJA OBSŁUGI E0129 Emos
- Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpečnom používaní prístroja, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruované ohľadne použitia tohto prístroja osobou zod- povednou za ich bezpečnosť. Je nutný dohľad nad deťmi, aby sa zaistilo, že sa nebudú s prístrojom hrať. Teplomer a batérie sa po použití stávajú nebezpečným odpadom, nevyhadzujte ich do bežného komunálneho odpadu, ale odovzdajte ich na mieste spätného odberu - napr. v obchode, kde ste prístroj zakúpili. EMOS spol. s r. o. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu E0129 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vy- hlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.emos.eu/download.14 PL | Termometr bezprzewodowy Parametry techniczne Zakresy temperatur: Temperatura wewnętrzna (IN): -10 °C do 50 °C Temperatura zewnętrzna (OUT): -30 °C do 50 °C Dokładność pomiaru: ±1,5 °C Rozdzielczość temperatury: 0,1 °C Wyświetlana jednostka temperatury: °C/°F Zasięg czujnika bezprzewodowego: 80 m Zasilanie: Termometr 2× 1,5 V AAA Czujnik bezprzewodowy 2× 1,5 V AAA Opis jednostki głównej (patrz rys. 1) 1 – Odbiór sygnału z czujnika bezprzewodowego 2 – Trend temperatury zewnętrznej 3 – Wskaźnik rozładowania baterii w termometrze 4 – Temperatura zewnętrzna 5 – Wskaźnik rozładowania baterii w czujniku bezprzewodowym 6 – MAKS./MIN. temperatura zewnętrzna 7 – MAKS./MIN. temperatura wewnętrzna 8 – Temperatura wewnętrzna 9 – (C/F) przycisk do przełączania jednostek °C albo °F 10 – Otwór do zawieszania na ścianie 11 – (MAKS./MIN.) przycisk do przełączania /kasowania wartości maksymalnych i minimalnych 12 – Pojemnik na baterie 13 – Podstawka Opis czujnika bezprzewodowego (patrz rys. 2) 14 – Wskaźnik LED (miga przy nadawaniu sygnału do termometru) 15 – Otwór do zawieszania na ścianie 16 – Pokrywka baterii15 Uruchomienie do pracy
1. Wkładamy dwie baterie (1,5 V AAA) do termometru. Wyświetli
się temperatura wewnętrzna.
2. Wkładamy dwie baterie (1,5 V AAA) do czujnika bezprzewo-
3. W czasie do 1 minuty dojdzie do sparowania termometru z
czujnikiem i zostanie wyświetlona temperatura zewnętrzna. Uwaga: Stosujemy tylko 1,5 V baterie alkaliczne tego samego typu, nie korzystamy z baterii 1,2 V do doładowywania. Niższe napięcie może spowodować unieruchomienie obu jednostek. Przy wkładaniu baterii należy zachować właściwą polaryzację zgodnie z rysunkiem na dnie pojemnika na baterie. W przypadku, gdy termometr nie wyświetla danych z czujnika zewnętrznego, kontrolujemy:
- Odległość termometru albo czujnika od źródeł zakłóceń, którymi są monitory komputerów albo odbiorniki telewizyjne. Powinna ona wynosić minimum 2 metry.
- Czy termometr albo czujnik nie znajduje się blisko metalowych przedmiotów i ram (na przykład okiennych).
- Czy na działanie termometru nie wpływają inne urządzenia, pracujące na podobnej częstotliwości (słuchawki bezprzewo- dowe, bezprzewodowe sterowanie żaluzji, bram, wrót gara- żowych, itp.) albo urządzeń bezprzewodowych w najbliższym sąsiedztwie.
- Zalecamy umieścić czujnik z północnej strony domu. Zasięg czujnika może gwałtownie zmaleć w zastawionych pomiesz- czeniach.
- Czujnik jest odporny na kapiącą wodę, ale lepiej go nie narażać na ciągłe działanie deszczu. Również lokalizacja czujnika na przedmiotach metalowych zmniejsza zasięg jego nadawania. Temperatura wewnętrzna i zewnętrzna/ustawienie jednostki temperatury °C/°F Wartość temperatury zewnętrznej jest wyświetlana w górnej połowie wyświetlacza w polu OUTDOOR. Wartość temperatury wewnętrznej jest wyświetlana w dolnej połowie wyświetlacza w polu INDOOR.16 Naciskamy kolejno przycisk °C/°F do ustawienia jednostki tempe- ratury °C albo °F (stosujemy cienki, tępy przedmiot, na przykład spinacz biurowy). Wyświetlanie maksymalnej i minimalnej temperatury Naciskamy kolejno przycisk MAKS./MIN. do wyświetlania maksy- malnej i minimalnej zmierzonej temperatury. Naciskamy dłużej przycisk MAKS./MIN., aby skasować pamięć. Trend temperatury zewnętrznej Ikona strzałki koło temperatury zewnętrznej; nr 2. Przedstawia trend rozwoju temperatury na dłuższy okres na pod- stawie różnicy między dwoma ostatnimi pomiarami. wskazanie na wyświetlaczu trend temperatury rosnąca stała malejąca Czyszczenie i konserwacja
- Przed uruchomieniem wyrobu należy uważnie przeczytać instrukcję użytkownika.
- Wyrobu nie wystawiamy na działanie bezpośredniego światła słonecznego, ekstremalne zimno albo wilgoć oraz nie narażamy na nagłe zmiany temperatury, bo powoduje to pogorszenie dokładności pomiarów.
- Wyrobu nie umieszczamy w miejscach narażonych na wibracje i wstrząsy – mogą spowodować jego uszkodzenie.
- Wyrobu nie narażamy na nadmierne naciski i uderzenia, pył, wysoką temperaturę albo wilgotność – mogą one spowodować uszkodzenie wyrobu, zwiększony pobór prądu, uszkodzenie baterii i deformację plastikowych części.
- Wyrobu nie narażamy na działanie deszczu, ani wilgoci, nie jest on przeznaczony do użytku na zewnątrz.
- Na wyrobie nie ustawiamy żadnych źródeł otwartego ognia, na przykład zapalonej świeczki, itp.
- Wyrobu nie umieszczamy w miejscach, w których nie ma dostatecznego przepływu powietrza.17
- Nie ingerujemy do wewnętrznych elektronicznych obwodów w wyrobie – możemy go uszkodzić i utracić uprawnienia gwarancyjne. Wyrób może naprawiać wyłącznie przeszkolony specjalista.
- Do czyszczenia używamy lekko zwilżoną, delikatną ścierecz- kę. Nie korzystamy z rozpuszczalników, ani z preparatów do czyszczenia – mogą one podrapać plastikowe części i uszkodzić obwody elektroniczne.
- Wyrobu nie wolno zanurzać do wody, ani do innych cieczy.
- Wyrobu nie narażamy na działanie kapiącej, ani pryskającej wody.
- Przy uszkodzeniu albo wadzie wyrobu żadnych napraw nie wykonujemy we własnym zakresie. Wyrób przekazujemy do naprawy do sklepu, w którym został zakupiony.
- Wyrób umieszczamy poza zasięgiem dzieci – to nie jest zabawka.
- Zawsze na czas usuwamy rozładowane baterie – mogą one się rozlać i uszkodzić wyrób. Korzystamy tylko z nowych baterii zalecanego typu a przy ich wymianie zachowujemy poprawną polaryzację.
- Baterii nie wrzucamy do ognia, nie rozbieramy i nie zwieramy.
- Tego urządzenia nie mogą obsługiwać osoby (łącznie z dziećmi), których predyspozycje zyczne, umysłowe albo mentalne oraz brak wiedzy i doświadczenia nie pozwalają na bezpieczne korzy- stanie z urządzenia, jeżeli nie są pod nadzorem albo nie zostały poinstruowane w zakresie zastosowania tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Termometr i baterie po zużyciu stają się odpadem niebezpiecznym – nie wolno ich wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami komunalnymi, ale należy je przekazywać do punktów odbioru – na przykład do sklepu, w którym wyrób został zakupiony. Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umiesz- czanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowa- nego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatyw-18 ny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Obecność w sprzęcie niebez- piecznych substancji, mieszanin oraz części składowych ma poten- cjalny (szkodliwy) wpływ dla środowisko i zdrowie ludzi. EMOS spol. s r. o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego E0129 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem interneto- wym: http://www.emos.eu/download. HU | Vezeték nélküli hőmérő Jellemzők Hőmérséklet-tartományok: Beltéri hőmérséklet (IN): -10 °C és 50 °C között Kültéri hőmérséklet (OUT): -30 °C és 50 °C között Mérési pontosság: ±1,5 °C Hőmérséklet léptéke: 0,1 °C Hőmérséklet-kijelzés mértékegysége: °C/°F Vezeték nélküli érzékelő hatásköre: 80 m Tápellátás: hőmérő 2 db 1,5 V AAA vezeték nélküli érzékelő 2 db 1,5 V AAA A fő egység részei (lásd az 1. ábrát) 1 – A vezeték nélküli érzékelő jelének vétele 2 – Kültéri hőmérséklet alakulása 3 – A hőmérő lemerülő elemének jelzése 4 – Kültéri hőmérséklet 5 – A vezeték nélküli érzékelő lemerülő elemének jelzése 6 – MAX./MIN.kültéri hőmérséklet 7 – MAX./MIN. beltéri hőmérséklet 8 – Beltéri hőmérséklet 9 – (C/F) gomb a °C és °F mértékegységek közötti váltáshoz 10 – Nyílás falra akasztáshoz 11 – (MAX/MIN) gomb a leolvasott maximális és minimális értékek közötti váltáshoz/az értékek törléséhez 12 – Elemtartó fedele 13 – Állvány19 A vezeték nélküli érzékelő részei (lásd a 2. ábrát) 14 – LED-kijelzés (villog, ha jelet küld a hőmérőnek) 15 – Nyílás falra akasztáshoz 16 – Elemtartó fedele Első lépések
ProstaInstrukcja