Perel VTUSC6 - Czyścik ultradźwiękowy

VTUSC6 - Czyścik ultradźwiękowy Perel - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VTUSC6 Perel w formacie PDF.

📄 49 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Perel VTUSC6 - page 35
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Czyścik ultradźwiękowy
Marka Perel
Model VTUSC6
Pojemność zbiornika 6 L
Częstotliwość ultradźwiękowa 35 kHz
Moc 310 W
Zasilanie 220-240 V~, 50 Hz
Zakres temperatury 40°C - 60°C (co 5°C)
Timer 1 do 30 minut
Materiał zbiornika Stal nierdzewna SUS304
Materiał obudowy ABS
Wymiary zewnętrzne 43.8 x 30.0 x 25.0 cm
Wymiary wewnętrzne 32 x 20 x 10 cm
Waga (szacunkowa) Ok. 5.5 kg
Funkcje Czyszczenie normalne, odgazowywanie, podgrzewanie
Ochrona Przegrzanie, praca na sucho
Akcesoria w zestawie Koszyk, przezroczysta pokrywa, wąż spustowy
Konserwacja Opróżniać po każdym użyciu, czyścić miękką ściereczką
Bezpieczeństwo Klasa 2, nie używać bez wody, nie zanurzać
Gwarancja 24 miesiące (konsumencka)
Zastosowanie Tylko do użytku wewnętrznego

Często zadawane pytania - VTUSC6 Perel

Jak używać czyścika ultradźwiękowego Perel VTUSC6?
Umieść przedmioty w koszyku, napełnij zbiornik wodą między oznaczeniami MIN i MAX, ewentualnie dodaj detergent, zamknij pokrywę, podłącz urządzenie, ustaw czasomierz (1-30 min) i temperaturę (40-60°C), a następnie naciśnij przycisk włącz/wyłącz. Proces czyszczenia kończy się automatycznie.
Czy można czyścić biżuterię tym urządzeniem?
Tak, ale unikaj delikatnych materiałów, takich jak skorupa żółwia, perły, szmaragd, kość słoniowa, koral lub agat. Biżuteria metalowa, jak srebro, miedź czy mosiądz, jest odpowiednia. Upewnij się, że przedmioty nie stykają się ze sobą, aby uniknąć zarysowań.
Jaka jest pojemność zbiornika i jakie przedmioty można czyścić?
Zbiornik ma pojemność 6 litrów. Pozwala na czyszczenie szerokiej gamy przedmiotów: części mechaniczne, biżuterię, okulary, instrumenty precyzyjne itp. Nie czyść nieodpornych na wodę zegarków, soczewek kontaktowych, delikatnej ceramiki ani drewna.
Jak ustawić temperaturę i czasomierz?
Użyj przycisku Temp, aby wybrać jedną z 5 predefiniowanych temperatur (40, 45, 50, 55, 60°C). Włącz ogrzewanie przyciskiem TC. Aby ustawić czasomierz, naciśnij Time, aby zwiększać o 5 minut, lub , aby zmniejszyć o 1 minutę. Czasomierz można ustawić od 1 do 30 minut.
Co zrobić, gdy zaświeci się czerwona kontrolka?
Czerwona dioda LED stanu sygnalizuje usterkę lub przegrzanie. Pozostaw urządzenie do ostygnięcia na co najmniej 15 minut. Jeśli problem będzie się powtarzał, sprawdź, czy poziom wody jest wystarczający i czy urządzenie nie pracowało na sucho.
Jak spuścić brudną wodę po użyciu?
Wyłącz i odłącz urządzenie. Podłącz wąż spustowy do przewodu, otwórz zawór spustowy i pozwól wodzie wypłynąć. Zamknij zawór po opróżnieniu. Wyczyść zbiornik miękką, nieścierną ściereczką.
Czy mogę używać środków chemicznych w zbiorniku?
Tak, możesz dodać łagodny detergent do wody, aby poprawić czyszczenie. Do czyszczenia pośredniego używaj płynów takich jak heksan, aceton, czysty alkohol lub izopropylowy w osobnym pojemniku. Nigdy nie wlewaj łatwopalnych płynów bezpośrednio do zbiornika.
Jaka jest funkcja odgazowywania i kiedy jej używać?
Funkcja odgazowywania usuwa pęcherzyki powietrza i kropelki z cieczy, zwiększając skuteczność czyszczenia. Aktywuj ją, naciskając przycisk Function. Trwa około 2 minut i jest zalecana do czyszczenia silnie zabrudzonych lub tłustych przedmiotów.
Jak konserwować czyścik, aby przedłużyć jego żywotność?
Opróżniaj zbiornik po każdym użyciu, aby uniknąć korozji. Czyść zbiornik i obudowę miękką, suchą ściereczką. Nigdy nie płucz obudowy wodą. Przechowuj urządzenie w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym miejscu, z dala od słońca.
Co zrobić w przypadku awarii lub uszkodzenia?
Nie próbuj samodzielnie demontować urządzenia. Skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem. Gwarancja 24 miesiące obejmuje wady produkcyjne, ale nie uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub modyfikacjami. Zachowaj paragon jako dowód zakupu.

Pytania użytkowników dotyczące VTUSC6 Perel

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Czyścik ultradźwiękowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VTUSC6 - Perel i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VTUSC6 marki Perel.

INSTRUKCJA OBSŁUGI VTUSC6 Perel

Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej.

Ważne informacje dotyczące środowiska.

Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy zwrócić dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad dotyczących środowiska

W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów.

Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.

2. Wskazówki bezpieczeństwa

Perel VTUSC6 - Wskazówki bezpieczeństwa - 1

Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz symbolami bezpieczeństwa.

Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.

Klasa 2.

Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.

Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy.

Nie rozmontowywać urządzenia. W urządzeniu nie występują części, które mogą być serwisowane przez użytkownika.

Nie czyścić zbiornika środkami ściernymi lub żracymi.

Przed napełnieniem zbiornika odłączyć myjkę od sieci zasilającej. Napełniać zbiornik tylko do dopuszczalnego poziomu.

Należy upewnić się, że napięcie nie przekracza wartości określonej w specyfikacjach niniejszej instrukcji.

Uszkodzony przewód zasilający powinien wymienić producent, przedstawiciel serwisu producenta lub osoba o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia.

Urządzenie należy odłączyć od zasilania przed czyszczeniem oraz w przypadku, gdy nie jest używane. Przewód zasilający należy trzymać wyłącznie za wtyczkę. Unikać dotykania kabla zasilania mokrymi rękami.

Myjki używać tylko wtedy, gdy zbiornik jest napełniony wodą.

Nigdy nie pozostawiać włączonej myjki bez nadzoru.

Myjkę należy trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki. Umieścić urządzenie na suchej i równej powierzchni.

Nie zanurzać myjki.

Myjka przeznaczona jest do czyszczenia różnorodnych materiałów. Nie zalecamy jednak czyszczenia:

o materiałów delikatnych, jak np. szylkret, perła, szmaragd, kość słoniowa, koral, agat...;
- kruchych metali, np. cyny;
- zegarków niewodoodpornych;
- innych materiałów, takich jak drewno, soczewki kontaktowe, ceramika, filtry do aparatów...

Należy pamiętać, że uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie są objęte gwarancją.

3. Informacje ogólne

Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman® na końcu niniejszej instrukcji.

Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji.

Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.

Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy.

Firma Velleman Group nv ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (nadzwyczajne, przypadkowe lub pośrednie) dowolnej natury (finansowe, fizyczne...), wynikające z posiadania, użytkowania lub awarii niniejszego produktu.

Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.

4. Przegład

Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji.

Informacje ogólne

Aprzezroczysta pokrywa
Blampka LED
Czbiornik ze stali nierdzewnej
Dpanel sterowania
Eobudowa
Fuchwyty
Gzawór spustowy
Hdren odprowadzający
Iprzycisk zasilania
Jgniazdo sieciowe
Kprzewód elastyczny
Lprzewód zasilający
Mkoszyk

Panel sterowania

1wskaźnik stanuZielony: standardowy tryb pracy, urządzenie gotoweCzerwony: usterka, urządzenie przegrzane.Pozostawić VTUSC6 do schłodzenia na co najmniej 15 minut.
2przycisk wł./wył.Nacisnąć, aby włączyć urządzenie. Wyświetlacz wskazuje domyślne ustawienia czasu i temperatury (5 minut, 40°C). Nacisnąć ponownie, aby rozpocząć proces mycia; urządzenie zatrzyma się automatycznie po upływie określonego czasu.Nacisnąć przycisk w dowolnym momencie, aby przerwać proces czyszczenia.
3przycisk funkcyjnyNacisnąć, aby rozpocząć funkcję odgazowywania (degas). Wskaźnik [4] miga podczas procesu odgazowywania ( ± 2 minuty). Aby przerwać proces, należy ponownie nacisnąć przycisk. Patrz uwaga pod tabelą.
4wskaźnik odgazowywaniaMiga podczas procesu odgazowywania.
5wskaźnik standardowego czyszczeniaPodświetlony podczas standardowego procesu czyszczenia.
6wskaźnik podgrzewaniaPodświetlony, gdy podgrzewacz jest włączony.
7rzeczywista temperatura płynuWyświetla temperaturę płynu znajdującego się w zbiorniku.
8wyświetlacz timeraTimer odliczający czas wstecz wskazuje pozostały czas czyszczenia.
9temperatura zadanaWskazuje wybraną temperaturę.
10przycisk szybkiego ustawienia czasu ((Time)Nacisnąć, aby wyświetlić czas początkowy (05:00). Ponownie nacisnąć, aby zwiększyć czas o 5 minut.
11przycisk zmniejszania czasu ( )Każde naciśnięcie zmniejsza czas o 1 minutę.
12przycisk wł./wył. podgrzewacza (TC)Nacisnąć, aby włączyć podgrzewacz; wskaźnik [6] miga. Po osiągnięciu temperatury zadanej [9], podgrzewacz wyłącza się automatycznie.
13przycisk nastawy temperatury (Temp)Nacisnąć, aby wybrać żądaną temperaturę [9]: 40 °C - 45 °C - 50 °C - 55 °C - 60 °C.

Perel VTUSC6 - Przegład - 1

Uwaga dotycząca procesu odgazowywania:

W przypadku czyszczenia silnie zanieczyszczonych lub tłustych przedmiotów, lub też przedmiotów ze srebra, miedzi czy brązu, do wody należy dodać roztwory chemiczne. Roztwór może tworzyć drobne krople i długo rozpuszczać się w wodzie. Dolana woda może tworzyć wiele pęcherzyków powietrza na ścianach zbiornika, co obniży

VTUSC6

efektywność czyszczenia w początkowej fazie czyszczenia ultradźwiękowego.

Włączenie funkcji odgazowywania rozproszy kropelki i pęcherzyki powietrza (zwykle trwa to 2 minuty) i poprawi skuteczność czyszczenia.

5. Zasada działania

Czyszczenie ultradźwiękowe odbywa się zgodnie z zasadą "kawitacji".

Gdy myjka ultradźwiękowa jest włączona, generowane są 3-wymiarowe fale dźwiękowe o naprzemiennym ciśnieniu dodatnim i ujemnym, które następnie przesyłane są do wody w zbiorniku. Fale dźwiękowe tworzą mikroskopijne pęcherzyki, które przy ciśnieniu ujemnym rosną i gromadzą energię, a przy ciśnieniu dodatnim implodują z bardzo dużą prędkością (43000 razy na sekundę). Implozje pęcherzyków o wysokiej energii tworzą fale uderzeniowe, które dosłownie odrywają zanieczyszczenia powierzchni (przy prędkości powyżej 400km/h). Ze względu na swoją wielkość, pęcherzyki wykazują dużą skuteczność przy usuwaniu zanieczyszczeń z najmniejszych szczelin, a przy tym nie powodują uszkodzeń podłoża.

Zazwyczaj jako środek czyszczący stosuje się wodę, gdyż jest niedroga i bezpieczna dla środowiska.

6. Obsługa

Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji.

  1. Otworzyć pokrywę [A] w sposób pokazany na rysunku, umieścić przedmioty w koszyku [M], a następnie włożyć koszyk do zbiornika czeszącego [C]. Nie przepełniać koszyka oraz upewnić się, że przedmioty nie stykają się ze sobą, co pozwoli uniknąć ich zarysowania na skutek tarcia.

Włać wodę do poziomu między oznaczeniami MIN i MAX, tak aby czyszczone przedmioty były zanurzone w wodzie. W razie potrzeby dolać trochę płynu do mycia naczyń.

Perel VTUSC6 - Obsługa - 1

Uwaga dotycząca czyszczenia pośredniego:

Umieścić przedmioty w niewielkim pojemniku (brak w zestawie, np. szklany słoik, metalowe pudełko...) i napełnić pojemnik płynem tak, aby wszystkie przedmioty były zanurzone. Można zastosować następujące płyny: heksan (rozpuszcza tłuszcz), aceton (rozpuszcza tusz), czysty alkohol (szybkie odparowywanie), olej do zegarków (zapobiega rdzy), spirytus (czyści i dezynfekuje), ...

Wybrany pojemnik będzie pochłaniał część energii ultradźwiękowej i w ten sposób obniży skuteczność czyszczenia:

pojemnikpochłania
plastik30 %
aluminium20 %
stal nierdzewna8 %

Umieścić mały pojemnik wewnątrz zbiornika ze stali nierdzewnej [C]. Nie używać koszyka [M]. Włać wodę, upewniając się, że poziom przekracza oznaczenie MIN, ale woda nie przedostaje się do małego pojemnika.

Perel VTUSC6 - Obsługa - 2

Nie włączać urządzenia bez odpowiedniej ilości wody w zbiorniku, aby zapobiec nieodwracalnym uszkodzeniom VTUSC6.

  1. Podłączyć przewód zasilający [L] do gniazdka sieciowego i ustawić przełącznik [I] w pozycji włączenia. Wskaźnik stanu [1] świeci się na zielono, a wyświetlacz LED wskazuje:

Perel VTUSC6 - Obsługa - 3

text_image 29°C 05:00 40°C

Jest to najpowszechniejsze ustawienie timera i standardowy tryb pracy. Jeśli timer wymaga regulacji, nacisnąć przyciski TIME [10] i ∇ [11]. Timer można ustawić w zakresie od 1 do 30 minut.

Perel VTUSC6 - Obsługa - 4

Uwaga dotycząca czasu czyszczenia:

Nie należy ustawiać zbyt długiego czasu czyszczenia, gdyż może to prowadzić do poluzowania śrub, pęknięć lub łuszczenia się powłok.

  1. Nacisnąć przycisk wł./wył. [2], aby rozpocząć czyszczenie. Podczas czyszczenia po dwóch stronach urządzenia świecą się 2 zestawy niebieskich diod LED [B]. Ze zbiornika czyszczącego wydobywa się brzęczenie oraz świeci się wskaźnik standardowego czyszczenia [5], sygnalizując przebieg procesu czeszącego. Zamknięcie pokrywy [A] obniży poziom hałasu.

Cyfrowy timer [8] odlicza czas wstecz, wskazując pozostały czas procesu czyszczenia. Gdy wyświetli się 00:00, czyszczenie jest zakończone. Aby zatrzymać czyszczenie w dowolnym momencie, należy wcisnąć przycisk wł./wył. [2]. Urządzenie zostało wyposażone w zabezpieczenie przed przegrzaniem, aby uniknąć zbyt długiej, ciągłej pracy urządzenia. Gdy zaświeci się czerwona lampka [1], nie można włączyć urządzenia. Urządzenie pozostanie beczynne przez ok. 20 minut, a po zapaleniu się zielonej lampki [1] może być ponownie uruchomione.

  1. Jeżeli konieczne jest wykorzystanie podgrzewacza, należy nacisnąć przycisk Temp [13], aby wybrać jedno z 5 ustawień temperatury. Nacisnąć przycisk TC [12]; wskaźnik podgrzewania [6] miga, wskazując, że podgrzewacz jest włączony. Wyświetlacz [7] wskazuje rzeczywistą temperaturę wody. Gdy woda osiągnie zadaną temperaturę, podgrzewacz wyłączy się, a wskaźnik podgrzewania [6] zgaśnie.

Perel VTUSC6 - Obsługa - 5

Uwaga:

Aby zapewnić bezpieczną pracę, podgrzewacz wyłącza się automatycznie po 50 minutach.

Aby przyspieszyć mieszanie i wykorzystać mniejszą ilość roztworu należy użyć funkcji odgazowywania. Aby ustawić timer na 10 minut, należy wcisnąć przycisk Time [10], a następnie nacisnąć przycisk funkcyjny [3]; podświetli się wskaźnik podgrzewa[6]. Nacisnąć przycisk wł./wył. [2], aby rozpocząć odgazowywanie. VTUSC6 powraca automatycznie do standardowego trybu czyszczenia po upływie 2 minut.

Czyszczenie jest zakończone, gdy nie widać już pozostałości „dymu”. Jeśli konieczne jest dodatkowe czyszczenie, należy ponownie nastawić timer i powtórzyć powyższe kroki.

  1. Po zakończeniu czyszczenia wyłączyć VTUSC6 [I], odłączyć przewód zasilania [L], otworzyć pokrywę [A] i wyłąć koszyk [M] oraz czyszczone przedmioty. Przepłukać i osuszyć przedmioty.

Podłączyć przewód elastyczny [K] do drenu odprowadzającego [H]. Otworzyć zawór spustowy [G], aby spuścić zanieczyszczoną wodę. Wyczyścić i wytrzeć zbiornik do sucha. Nie używać substancji ściernych lub chemicznych. Zamknąć zawór spustowy [G].

7. Czyszczenie i konserwacja

  1. Nie włączać urządzenia, jeśli w zbiorniku nie znajduje się woda.

Urządzenie jest wyposażone w różne zabezpieczenia, niemniej jednak, jeśli pozostaje włączone przez ponad 15 sekund bez wody w zbiorniku, może ulec uszkodzeniu lub jego żywotność może zostać znacznie obniżona.

  1. Urządzenie nie powinno pracować zbyt długo lub w trybie ciągłym.

Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie przed przegrzaniem. Jeśli urządzenie pracowało przez 45 minut, w celu przedłużenia jego żywotności zaleca się przerwać pracę na ok. 20 minut.

  1. W zbiorniku nie powinna znajdować się woda przez dłuższy czas.

Aby zapobiec korozji zbiornika należy wylewać wodę ze zbiornika po każdym użyciu. Wyczyścić i wytrzeć zbiornik do sucha.

  1. Unikać zachlapania obudowy woda.

Wytrzeć do sucha zbiornik i obudowę ręcznikiem.

  1. Nie wystawiać urządzenia przez dłuższy czas na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.

Urządzenie należy przechowywać w suchym, chłodnym i wentylowanym miejscu.

8. Specyfikacja techniczna

częstotliwość ultradźwiękowa 35 kHz

ustawienia temperatury....40 °C - 45 °C - 50 °C - 55 °C - 60 °C

material zbiornika....stal nierdzewna SUS304

material obudowy/uchwytu......ABS

pojemność zbiornika 6 l

pobór mocy ....310 W

zasilanie....220-240 V\~, 50 Hz

wymiary

zewnętrzne 43,8 x 30,0 x 25,0 cm

wewnętrzne 32 x 20 x 10 cm

Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman Group nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.velleman.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia.

© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH

Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman Group nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część

niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikołwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejjszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.

MANUAL DO UTILIZADOR

1. Introdução

Perel VTUSC6 - Introdução - 1

Velleman ® usługi i gwarancja jakości

Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach.

Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji).

Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:

  • Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
  • W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków:
  • zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
  • wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.

- Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:

  • gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;
  • gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych;

- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie (ładowalne, nieladowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista);

- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.;

- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta;

- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;

- Szkody wynikające że zle żabezpieczonej wysyłki produktu;

- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®.

- Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady;

- Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu. - W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji.

Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi).

PT

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Perel

Model : VTUSC6

Kategoria : Czyścik ultradźwiękowy