Pi5 S2 - Słuchawka BOWERS & WILKINS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Pi5 S2 BOWERS & WILKINS w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Pi5 S2 BOWERS & WILKINS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Pi5 S2 - BOWERS & WILKINS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Pi5 S2 marki BOWERS & WILKINS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pi5 S2 BOWERS & WILKINS
L R67 MAGYAR Műszaki adatok Műszaki jellemzők Igazi vezeték nélküli technológia Bluetooth 5.0 aptX™ technológiával Aktív zajszűrés (ANC) Vezeték nélküli és USB-C töltés Gyors töltés támogatása Viselési stílus In-ear zajszűrő, valódi vezeték nélküli fülhallgató Bluetooth kodekek aptX™ AAC SBC Bluetooth-prolok A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 HSP v1.2 BLE GATT (általános attribútumprol) Frekvencia sáv Tx üzemmód: 2402 MHz-2480 MHz, ISM-sáv Rx üzemmód: 2402 MHz-2480 MHz, ISM-sáv RF kimeneti teljesítmény <10.0 dBm Hajtómű egységek 9.2 mm dinamikus meghajtóegység Mikrofonok Két mikrofon fülhallgatónként a hívásokhoz és a zajszűréshez Akkumulátor típusa Újratölthető lítium-ion (fülhallgató és töltőtáska) Az akkumulátor élettartama és töltés Akár 5 óra a fülhallgatóknál (kikapcsolt zajszűréssel) További 19 óra a töltőtáskától 15 perc töltés = 2 óra lejátszás Vezeték nélküli töltés támogatása Igen Vízálló Igen - IP54 (csak fülhallgató) Bemenetek Bluetooth Tartalmazott tartozékok 80 cm-es USB-C-USB-C töltőkábel Kicsi/közepes/nagy fülkagyló Méretek Töltőtáska: 61 mm (széles) x 28 mm (mély) x 56 mm (magas) Súly Fülhallgató: 6 gramm (darabonként) Töltőtáska: 47 gramm Felületi anyagok Fém, műanyag68 POLSKI Witamy wBowers &Wilkins iPi5 S2 Dziękujemy za wybór Bowers &Wilkins. Kiedy John Bowers zakładał naszą rmę, czynił to wprzekonaniu, że twórcze wzornictwo, innowacyjna inżynieria izaawansowana technologia pozwalają uwolnić radość płynącą zdźwięku wdomu. Pi5 S2 to wysokowydajne, prawdziwie bezprzewodowe słuchawki douszne zaprojektowane zmyślą ozapewnieniu najwyższej jakości mobilnego osobistego dźwięku wpołączeniu zwygodą bezprzewodowej obsługi ispokojem dzięki wbudowanej aktywnej redukcji szumów. Ta instrukcja zawiera wszystko, co musisz wiedzieć, aby jak najlepiej wykorzystać słuchawki Pi5 S2. Twoje Pi5 S2 mogą odtwarzać muzykę przesyłaną bezprzewodowo ztelefonu komórkowego, tabletu lub komputera przez Bluetooth. Pi5 S2 mogą służyć również jako zestaw słuchawkowy do rozmów telefonicznych. Funkcje Pi5 S2 obejmują nasze najnowsze innowacje wzakresie aktywnej redukcji szumów, nasłuchu otoczenia iulepszonych technologii wykrywania użycia słuchawek. Nasz system redukcji szumów najnowszej generacji został zaprojektowany od podstaw, aby zapewnić bezkompromisowe wrażenia słuchowe. Funkcja Ambient Pass-Through umożliwia wyraźne słyszenie dźwięków zewnętrznych, takich jak rozmowy lub komunikaty dotyczące bezpieczeństwa, bez konieczności zdejmowania słuchawek. Funkcja Wear Sensing umożliwia Pi5 S2 reagowanie wsposób naturalny, wstrzymując iwznawiając muzykę, po prostu wyjmując słuchawkę zucha. Funkcje te można włączać idostosowywać za pomocą aplikacji Bowers &Wilkins Music, dostępnej bezpłatnie na urządzenia zsystemem iOS iAndroid. Pi5 S2 zawierają ładowalne etui. Po pełnym naładowaniu etui ładujące zapewnia do 24 godzin bezprzewodowego przesyłania strumieniowego multimediów przy średnim poziomie głośności odtwarzania. www.bowerswilkins.com POLSKI69 POLSKI
1. Zawartość opakowania Pi5 S2
Pi5 S2 Prawdziwe bezprzewodowe słuchawki douszne ze średnimi wkładkami Etui ładujące Kabel ładujący USB-C Mała wkładka douszna x2 Duża wkładka douszna x2 Pakiet literatury
2. Poznawanie Pi5 S2
Zalecamy zainstalowanie aplikacji Bowers &Wilkins Music na urządzeniu zsystemem iOS lub Android. Pozwala to na szczegółowe skongurowanie słuchawek oraz zapewnia pomocne wskazówki iporady, jak najlepiej wykorzystać nowe słuchawki.
2.1 Włączanie iwyłączanie słuchawek dousznych
Pi5 S2 nie posiada regulacji mocy; zamiast tego zarządzanie energią jest automatyczne. Słuchawki Pi5 S2 ładują się automatycznie po umieszczeniu wetui ładującym isą gotowe do użycia po wyjęciu zetui. Gdy słuchawki zostaną wyjęte zetui ładującego inie będą używane przez 5minut, przejdą wtryb oszczędzania energii. Aby wyjść ztrybu oszczędzania energii, zacznij ponownie korzystać ze słuchawek, podłączając sparowane urządzenie, przesyłając strumieniowo dźwięk lub umieszczając słuchawki wuszach.
2.2 Sterowanie słuchawkami
Każda słuchawka jest wyposażona wdotykowy przycisk wielofunkcyjny umieszczony na górnej nasadce słuchawki, patrz Rysunek 1. Przycisk wielofunkcyjny służy do sterowania wnastępujący sposób: Odtwarzanie multimediów Funkcja Akcja Odtwarzanie/ Pauza Dotknij raz przycisku wielofunkcyjnego. Odtwórz następny utwór Dwukrotnie szybko naciśnij przycisk wielofunkcyjny. Odtwórz poprzedni utwór Naciśnij przycisk wielofunkcyjny trzy razy wkrótkim odstępie czasu. Funkcjonalność połączeń telefonicznych Funkcja Akcja Odbieranie połączenia Dotknij raz przycisku wielofunkcyjnego podczas połączenia przychodzącego. Zakończ rozmowę Po zakończeniu połączenia dotknij przycisku wielofunkcyjnego dwa razy wkrótkim odstępie czasu. Odrzuć połączenie przychodzące Dwukrotnie szybko dotknij przycisku wielofunkcyjnego wprzypadku połączenia przychodzącego.
3. Funkcje inteligentne
3.1 Aktywna redukcja szumów
Redukcja szumów to seria zaawansowanych technologii, które pomagają wusuwaniu niepożądanego hałasu zotaczającego środowiska. Funkcje redukcji szumów można włączać iwyłączać, naciskając iprzytrzymując przycisk wielofunkcyjny lewej (L) słuchawki dousznej przez 1sekundę. Zobacz Rysunek 2, aby zobaczyć lokalizację przycisku.
Pomoc głosową na urządzeniu źródłowym można aktywować, naciskając iprzytrzymując przycisk wielofunkcyjny prawej (R) słuchawki dousznej przez 1sekundę. Zobacz Rysunek 2, aby zobaczyć lokalizację przycisku.
3.3 Nasłuch otoczenia
Pi5 S2 posiada funkcję Ambient Pass-Through, która umożliwia słyszenie niektórych zewnętrznych dźwięków zotoczenia, takich jak komunikaty dotyczące bezpieczeństwa lub rozmowy, bez zdejmowania słuchawek. Użyj aplikacji Bowers &Wilkins Music, aby włączyć/ wyłączyć Ambient Pass-Through idostosować poziom Ambient Pass-Through do swoich potrzeb.
Pi5 S2 zawierają nasze najnowsze ulepszone czujniki wykrywania użycia wobu wkładkach dousznych. Czujniki umożliwiają inteligentne oszczędzanie baterii, przechodząc wtryb oszczędzania energii po wyjęciu zuszu. Po ponownym włożeniu do uszu, Pi5 S2 automatycznie budzi się iłączy zostatnio podłączonym urządzeniem Bluetooth. Czujniki wstrzymują również dźwięk po wyjęciu słuchawek zuszu. Odtwarzanie zostanie automatycznie wznowione po ponownym umieszczeniu słuchawek wuszach. Czujniki zużycia można włączać iwyłączać waplikacji Bowers &Wilkins Music. Uwaga: Zachowaj szczególną ostrożność podczas noszenia słuchawek. Włosy lub akcesoria uwięzione między uszami asłuchawkami mogą zakłócać działanie czujnika użycia. bowerswilkins.com/downloadapp Rysunek 1 Przycisk wielofunkcyjny Rysunek 2 Sterowanie funkcjami inteligentnymi
Asystent głosowy70 POLSKI
4. Przechowywanie Słuchawek
Gdy nie są używane, słuchawki Pi5 S2 powinny być schowane wetui ładującym, gdzie zostaną naładowane do kolejnego wykorzystania.
5. Ładowanie baterii
Pi5 S2 są dostarczane zetui ładującym iczęściowo naładowanymi bateriami słuchawek, dzięki czemu mogą być natychmiast używane. Zalecamy jednak pełne naładowanie słuchawek ietui przed pierwszym użyciem. Proszę pozwolić na pełne naładowanie (do 3godzin). Aby naładować słuchawki douszne Pi5 S2:
1. Umieść Pi5 S2 wetui ładującym.
2. Zamknij pokrywę etui ładującego.
Aby naładować etui ładujące Pi5 S2:
1. Użyj dostarczonego kabla ładującego USB
ipodłącz jeden koniec do ładowarki ściennej lub portu USB zasilanego komputera.
2. Podłącz drugi koniec do gniazda USB-C wetui
ładującym. Uwaga: Podczas ładowania wskaźnik etui będzie migać na zielono. Po pełnym naładowaniu wskaźnik zaświeci się na zielono. Etui można ładować ze słuchawkami umieszczonymi wetui lub bez nich. Aby naładować etui Pi5 S2 za pomocą bezprzewodowej stacji ładującej:
1. Umieść etui ładujące na środku
bezprzewodowej stacji ładującej (brak wzestawie).
2. Upewnij się, że tylna część etui ładującego
znajduje się na stacji ładującej (ze wskaźnikiem etui skierowanym do góry). Uwaga: Podczas ładowania wskaźnik etui będzie migać na zielono. Po pełnym naładowaniu wskaźnik zaświeci się na zielono.
Wskaźnik stanu znajduje się zprzodu obudowy. Gdy wkładki douszne są umieszczone wetui, dioda LED podaje informacje owkładkach dousznych. Po wyjęciu wkładek dousznych zetui dioda LED wyświetla informacje oetui ładującym. Zobacz Diagram 3i poniższe tabele, aby zapoznać się ze stanami diod LED. Poziom naładowania baterii można też sprawdzić waplikacji Bowers &Wilkins Music. Stan diody LED ze słuchawkami wetui do ładowania: Illuminacja diody Stan operacyjny Miga na zielono (otwarta pokrywa etui) Poziom naładowania baterii słuchawek >40% Miga na żółto (po włączeniu zasilania) Poziom naładowania baterii słuchawek pomiędzy 20% a40% Miga na czerwono (po włączeniu zasilania) Poziom naładowania baterii słuchawek <20% Stały czerwony Reset sprzętu/awaria systemu Migający niebieski Włączony tryb parowania Bluetooth Stały niebieski (przez 3sekundy) Parowanie Bluetooth powiodło się Stany diody LED stanu po wyjęciu wkładek dousznych zetui ładującego: Illuminacja diody Stan operacyjny Miga na zielono (otwarta pokrywa etui) Poziom naładowania baterii etui >40% Miga na żółto (po włączeniu zasilania) Poziom naładowania baterii etui pomiędzy 20% a40% Miga na czerwono (po włączeniu zasilania) Poziom naładowania baterii etui <20% Stały czerwony Reset sprzętu/awaria systemu Rysunek 3 Iluminacje wskaźnika stanu With the earbuds removed from the charging case With the earbuds in the charging case Illumination Operational state Illumination Operational state Pairing successful71 POLSKI
6. Łączność Bluetooth
Twoje słuchawki douszne Pi5 S2 są przeznaczone do bezprzewodowego przesyłania muzyki zurządzeń audio Bluetooth, takich jak smartfony, tablety lub komputery. Wtym celu należy najpierw sparować słuchawki ze źródłowym urządzeniem audio. Gdy otrzymasz słuchawki douszne Pi5 S2, będą one gotowe do sparowania zdowolnym urządzeniem audio Bluetooth.
6.1.1 Parowanie urządzeń iOS/Android bez usługi
Google Fast Pair Service (GFPS), Mac lub PC
1. Przy pierwszym otwarciu pokrywy etui ładującego
słuchawki automatycznie przejdą wtryb parowania, awskaźnik etui zacznie migać na niebiesko. Aby ręcznie przełączyć wkładki douszne wtryb parowania, otwórz pokrywę etui ładującego, anastępnie naciśnij iprzytrzymaj przycisk wewnątrz etui przez 1,5 sekundy, aż wskaźnik etui zacznie migać na niebiesko. Zobacz Rysunek 4.
2. Przejdź do menu parowania Bluetooth urządzenia
źródłowego iwybierz „Pi5 S2” zlisty urządzeń.
3. Wskaźnik obudowy zmieni kolor na niebieski, co
oznacza, że parowanie powiodło się. Uwaga: Twoje słuchawki automatycznie wyjdą ztrybu parowania Bluetooth, jeśli żadne urządzenie nie zostanie sparowane po kilku minutach. Jeśli parowanie nie powiedzie się, wskaźnik zacznie szybko migać na niebiesko; spróbuj sparować ponownie. Pi5 S2 mogą zapamiętać łącznie do czterech sparowanych urządzeń Bluetooth. Powtórz powyższe kroki, aby sparować więcej urządzeń. Uwaga: Na PC Pi5 S2 pojawi się jako dwa prole audio Bluetooth: Stereo (domyślnie) izestaw głośnomówiący (dla telefonii). Prol zestawu głośnomówiącego będzie automatycznie używany podczas nawiązywania lub odbierania połączenia (np. Teams, Skype, Zoom itp.). Jednak głośność systemu będzie nadal sterować wcześniej wybranym urządzeniem (domyślnie prol Stereo). Aby zmienić głośność elementów dousznych podczas rozmowy, użyj regulacji głośności aplikacji lub upewnij się, że regulacja głośności systemu jest ustawiona na sterowanie prolem zestawu głośnomówiącego. Zalecamy dodanie słuchawek do aplikacji Bowers &Wilkins Music. Pozwala to na szczegółowe skongurowanie słuchawek oraz zapewnia pomocne wskazówki iporady, jak najlepiej wykorzystać nowe słuchawki. Szczegółowe informacje na temat instalowania iużywania słuchawek zaplikacją Bowers &Wilkins Music znajdują się wczęści 7.
6.1.2 Parowanie urządzeń zsystemem Android 6.0+
obsługujących usługę Google Fast Pair Service (GFPS)
1. Umieść etui nie dalej niż 10 cm (4 cale) od
urządzenia zsystemem Android iupewnij się, że połączenie Bluetooth jest włączone.
2. Przy pierwszym otwarciu pokrywy etui ładującego
słuchawki automatycznie przejdą wtryb parowania, awskaźnik etui zacznie migać na niebiesko. Aby ręcznie przełączyć wkładki douszne wtryb parowania, otwórz pokrywę etui ładującego, anastępnie naciśnij iprzytrzymaj przycisk wewnątrz etui przez 1,5 sekundy, aż wskaźnik etui zacznie migać na niebiesko. Zobacz Rysunek 4.
3. Pojawi się powiadomienie GFPS (Google Fast
Pair Service), informujące owykryciu urządzenia iżądające rozpoczęcia procesu parowania.
4. Naciśnij przycisk Połącz, aby włączyć parowanie;
udane połączenie zostanie wyświetlone wwyskakującym okienku.
5. Po sparowaniu wyskakujące okienko przekieruje Cię
do sklepu Google Play, gdzie możesz zainstalować aplikację Bowers &Wilkins Music. Zalecamy dodanie słuchawek do aplikacji Bowers &Wilkins Music. Pozwala to na szczegółowe skongurowanie słuchawek oraz zapewnia pomocne wskazówki iporady, jak najlepiej wykorzystać nowe słuchawki. Szczegółowe informacje na temat instalowania iużywania słuchawek zaplikacją Bowers &Wilkins Music znajdują się wczęści 7.
6.2 Odłączanie od Urządzenia
Możesz szybko odłączyć Pi5 S2 od urządzenia, umieszczając słuchawki zpowrotem wetui. Alternatywnie możesz bardziej szczegółowo zarządzać połączeniami za pomocą aplikacji Bowers &Wilkins Music na stronie Połączenia wmenu Ustawienia słuchawek.
7. Aplikacja Bowers &Wilkins Music
Aplikacja Bowers &Wilkins Music jest dostępna bezpłatnie na urządzenia zsystemem iOS iAndroid izapewnia rozszerzoną kongurację oraz regulację funkcji, takich jak aktywna redukcja szumu, Ambient Pass-Through iczujniki użycia. Aplikacja zapewnia również dodatkowe funkcje, takie jak poziom Ambient Pass-Through, zarządzanie połączeniami iaktualizacje oprogramowania. Aby dodać słuchawki:
1. Na urządzeniu zsystemem Android lub iOS pobierz
izainstaluj aplikację Bowers &Wilkins Music.. bowerswilkins.com/downloadapp
2. Upewnij się, że słuchawki douszne są włączone,
wyjmując je zetui do ładowania.
3. Uruchom aplikację, anastępnie przeczytaj ipostępuj
zgodnie zinstrukcjami dotyczącymi powiadomień iuprawnień.
4. Aplikacja powinna automatycznie wykryć wkładki
douszne izaprosić Cię do ich skongurowania. Postępuj zgodnie zinstrukcjami waplikacji, aby zakończyć proces konguracji.
5. Jeśli wkładki douszne nie zostaną wykryte
automatycznie, przejdź do strony Ustawienia (ikona ), dotknij opcji Dodaj produkt ipostępuj zgodnie zinstrukcjami waplikacji. Rysunek 4 Parowanie Bluetooth 1,5s URZĄDZENIA72 POLSKI
7.1 Sterowanie słuchawkami
Często używane funkcje słuchawek są dostępne bezpośrednio na stronie głównej aplikacji Music:
- Kontrola otoczenia (eliminacja hałasu/ przepuszczanie)
- Stan podłączonego urządzenia (więcej informacji znajduje się wsekcji Połączenia poniżej)
7.1.1 Strona ustawień słuchawek
Inne ustawienia można dostosować na stronie Ustawienia. Stuknij ikonę u dołu ekranu, aby przejść do strony Ustawienia, anastępnie wybierz wkładki douszne zlisty. Kontrola środowiska Ustaw żądany tryb redukcji szumów spośród następujących opcji:
- Redukcja szumów włączona
- Redukcja szumów wyłączona Ustaw żądany tryb przekazywania spośród następujących opcji:
- Niski poziom nasłuchu
- Wysoki poziom nasłuchu
- Nasłuch wyłączony Połączenia Dwa ostatnio połączone urządzenia Bluetooth są wyświetlane wprzyciskach skrótów Połączenia. Przyciski będą szare, jeśli nie są aktualnie podłączone. Stuknij przyciski, aby spróbować ponownie nawiązać połączenie. Dotknij nagłówka POŁĄCZENIA, aby wyświetlić bardziej szczegółowe ustawienia połączenia, wtym wcześniej podłączone urządzenia (Pi5 S2 zapamięta do czterech urządzeń). Na stronie Połączenia przesuń urządzenie wlewo, aby usunąć je zlisty. Przesuń urządzenie wprawo, aby ustawić je jako preferowane urządzenie do łączenia, gdy słuchawki są włączone. Przełącz opcję Automatyczne łączenie zostatnim urządzeniem, aby po włączeniu słuchawki prosiły opołączenie zpoprzednio połączonym urządzeniem. Zarządzanie urządzeniem Włącz opcję Czujnik zużycia ,aby włączyć inteligentne sterowanie odtwarzaniem. Po włączeniu wyjmij słuchawkę, aby wstrzymać odtwarzanie; umieść słuchawkę zpowrotem wuchu, aby wznowić odtwarzanie. Zmień nazwę produktu Dotknij Zmień nazwę produktu, aby wybrać nową nazwę Bluetooth dla swoich słuchawek. Pamiętaj, że urządzenia już sparowane ze słuchawkami mogą nadal odwoływać się do poprzedniej nazwy.
7.2 Aktualizacja oprogramowania słuchawek
Firma Bowers &Wilkins od czasu do czasu udostępnia aktualizacje oprogramowania, które udoskonalają ioptymalizują działanie słuchawek lub dodają nowe funkcje. Aplikacja Bowers &Wilkins Music powiadomi Cię, gdy dostępna będzie aktualizacja oprogramowania. Aby zaktualizować, dotknij powiadomienia ipostępuj zgodnie zinstrukcjami waplikacji.
8. Noszenie słuchawek dousznych
Prawidłowe noszenie słuchawek pomoże zapewnić najlepsze możliwe wrażenia. Podobnie jak wiele słuchawek, Pi5 S2 zostały zaprojektowane tak, aby uszczelnić kanał słuchowy wcelu optymalnego działania. Wkładki douszne są dostępne wtrzech rozmiarach: mały, średni iduży. Znalezienie odpowiedniego rozmiaru dla ucha ma kluczowe znaczenie dla uzyskania dobrego uszczelnienia izapewnienia, że Pi5 S2 izaawansowane funkcje, takie jak aktywna redukcja szumów, działają optymalnie.
1. Zidentykuj lewą iprawą wkładkę douszną,
znajdując oznaczenie Li R(znajdujące się po wewnętrznej stronie każdej słuchawki).
2. Umieść każdą słuchawkę wuchu iprzekręć je
lekko do tyłu, tak aby wkładki wygodnie weszły wotwór kanału słuchowego.
3. Jeśli wkładka słuchawki wydaje się za duża lub
za mała, wypróbuj inny rozmiar, aby zapewnić najlepsze dopasowanie. Uwaga: Aby zoptymalizować jakość połączenia, upewnij się, że mikrofony znajdujące się pod każdą słuchawką nie są zasłonięte. Zobacz Rysunek 5.
9. Resetowanie/rozwiązywanie
9.1 Przywracanie ustawień fabrycznych
Wykonaj reset do ustawień fabrycznych, aby wyczyścić historię sparowanych urządzeń iprzywrócić wszystkie ustawienia do wartości domyślnych. Aby zresetować słuchawki do ustawień fabrycznych:
1. Otwórz etui ładujące ze słuchawkami
umieszczonymi wśrodku.
2. Naciśnij iprzytrzymaj przycisk na wewnętrznej
stronie obudowy przez 5sekund, anastępnie zwolnij.
3. Wskaźnik na obudowie zmieni kolor na
czerwony, wskazując reset. Uwaga: Jeśli słuchawki nie działają prawidłowo, przywróć ustawienia fabryczne, aby rozwiązać problem.
Aby wykonać twardy reset słuchawek:
1. Otwórz etui ze słuchawkami umieszczonymi
2. Naciśnij iprzytrzymaj przycisk wewnątrz
obudowy przez 15 sekund, aż wskaźnik LED zgaśnie izaświeci się na zielono, wskazując zakończenie procesu twardego resetu. Uwaga: Jeśli wystąpi poważna awaria systemu (tj. dioda LED zacznie świecić na czerwono), najpierw spróbuj wyjąć słuchawki zetui iponownie je wnim umieść. Jeśli to nie rozwiąże problemu, wykonaj twardy reset.
10. Dbanie osłuchawki
Słuchawki można czyścić miękką, czystą, wilgotną ściereczką idelikatnie przecierać, aż będą czyste. Nie używaj detergentów czyszczących, alkoholu ani chemicznych środków czyszczących/polerujących, ponieważ może to spowodować uszkodzenie słuchawek.
Jeśli potrzebujesz pomocy wrozwiązaniu konkretnego problemu lub po prostu masz pytanie, na które chciałbyś uzyskać odpowiedź, najpierw zapoznaj się zsekcją wsparcia dla słuchawek wwitrynie Bowers &Wilkins: www.bowerswilkins.com. Rysunek 5 Noszenie słuchawek
L R73 POLSKI Specykacje Właściwości techniczne Prawdziwa technologia bezprzewodowa Bluetooth 5.0 ztechnologią aptX™ Aktywna redukcja szumów (ANC) Ładowanie bezprzewodowe iUSB-C Obsługa szybkiego ładowania Styl noszenia Prawdziwie bezprzewodowe słuchawki douszne zredukcją szumów Kodeki Bluetooth aptX™ AAC SBC Prole Bluetooth A2DP v1.3.1 AVRCP v1.6.1 HFP v1.7.1 HSP v1.2 BLE GATT (ogólny prol atrybutów) Pasmo częstotliwości Tryb nadawania: 2402 MHz do 2480 MHz, pasmo ISM Tryb odbioru: 2402 MHz do 2480 MHz, pasmo ISM Moc wyjściowa RF <10,0 dBm Przetworniki Dynamiczne 9,2 mm Mikrofony Dwa mikrofony na słuchawkę do rozmów iredukcji szumów Typ Baterii Akumulator litowo-jonowy (słuchawki ietui ładujące) Żywotność baterii iładowanie Do 5godzin wprzypadku słuchawek dousznych (z wyłączoną redukcją szumów) Dodatkowe 19 godzin zetui ładującego 15 minut ładowania =2 godziny odtwarzania Obsługa ładowania bezprzewodowego Tak Wodoodporność Tak –IP54 (tylko wkładki douszne) Wejścia Bluetooth Dołączone akcesoria Kabel do ładowania USB-C na USB-C odługości 80 cm Małe/średnie/duże wkładki douszne Wymiary Etui ładujące: 61 mm (szer.) x28 mm (gł.) x56 mm (wys.) Waga Słuchawki: 6gramów (każda) Etui ładujące: 47 gramów Materiały powierzchniowe Metal, plastik74
ProstaInstrukcja