LANAFORM Dobra - Nawilżacz

Dobra - Nawilżacz LANAFORM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Dobra LANAFORM w formacie PDF.

📄 36 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice LANAFORM Dobra - page 20
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL Polski PL

Pobierz instrukcję dla swojego Nawilżacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Dobra - LANAFORM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Dobra marki LANAFORM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Dobra LANAFORM

Zdjęcia i inne ilustracje produktu zawarte w niniejszym podręczniku oraz na opakowaniu są tak dokładne, jak to możliwe, ale nie można zapewnić ich całkowitej zgodności z produktem.

Przed rozpoczęciem korzystania z nawilżacza należy przeczytać wszystkie instrukcje, a w szczególności przedstawione poniżej zalecenia dotyczące bezpieczeństwa. urządzenie nie jest przewidziane do użyt- kowania przez osoby (w tym dzieci), których możliwości zyczne, sensoryczne lub umy- słowe są ograniczone, ani przez osoby nie- posiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że korzystają z urządzenia pod opieką osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo lub też zostały przez nie poinstruowane, jak używać aparatu. Należy nadzorować dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się urządzeniem. Urządzenie może być używane wyłącznie zgod- nie z zaleceniami podanymi w niniejszej instrukcji.. Należy upewnić się, że napięcie w sieci elek- trycznej jest zgodne z napięciem znamiono- wym urządzenia. Nawilżacz Dobra powinien być zawsze ustawiony na twardej, płaskiej i poziomej powierzchni. Urządzenie należy umieścić w bezpiecznej odległości od ściany (co najmniej cm i z dala od źródeł ciepła, takich jak piece, grzejniki itp.

Urządzenie może działać nieprawidłowo, jeżeli nie zostanie umieszczone na poziomej powierzchni. Nie wolno podłączać ani odłączać wtyczki urządzenia mokrymi rękami. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony na podobny prze- wód dostępny u dostawcy lub w serwisie obsługi posprzedażnej. Nie wolno pozostawiać urządzenia w miej- scu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Zbiornik należy napełniać wyłącznie czystą i świeżą wodą, destylowaną lub demineralizowaną. Urządzenia ani jego podstawy nie wolno demontować. Nie należy włączać urządzenia, jeśli w zbior- niku nie ma wody. Nie potrząsać urządzeniem. Może to spo- wodować wylanie się wody do podstawy, co może mieć wpływ na działanie urządzenia. Nigdy nie należy dotykać wody ani części urządzenia podczas jego pracy. Jeżeli podczas użytkowania urządzenia w spo- sób opisany w niniejszej instrukcji czuć dziwny zapach, należy wyłączyć urządzenie, odłączyć je od sieci elektrycznej i oddać do kontroli do- stawcy lub do serwisu obsługi posprzedażnej. Nie należy wlewać do zbiornika ciepłej wody, której temperatura jest wyższa niż °C. Przed czyszczeniem urządzenia lub wyjmo- waniem zbiornika należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. Nie wolno myć ani zanurzać urządzenia w wodzie. Należy postępować zgodnie z za- leceniami podanymi w niniejszej instrukcji. Nie należy skrobać przetwornika za pomocą twardych narzędzi. Należy regularnie czyścić nawilżacz Dobra. W tym celu należy postę- pować zgodnie z zaleceniami dotyczącymi czyszczenia podanymi w niniejszej instrukcji. Jeżeli urządzenie wpadnie do wody, należy je natychmiast odłączyć od sieci elektrycznej. Włączonych urządzeń elektrycznych nie wol- no pozostawiać bez nadzoru. Jeśli urządzenie nie jest używane, należy odłączyć zasilanie. Przewód elektryczny należy trzymać z dala od gorących powierzchni. Nie wolno korzystać z urządzenia w pomiesz- czeniach, w których są używane aerozole (w sprayu) lub w których podawany jest tlen. Z nawilżacza należy korzystać tylko wówczas, gdy jest on wypełniony wodą. Na urządzeniu nie wolno kłaść odzieży ani ręczników. Jeżeli dysza emisji pary jest zatka- na, urządzenie może działać nieprawidłowo. Nigdy nie należy kierować dyszy emisji pary na urządzenia elektryczne, książki lub przed- mioty z drewna, na których wówczas może wystąpić pleśń. Podczas przenoszenia urządzenia należy podnosić je trzymając za podstawę, a nie za zbiornik wody. Nie należy używać nawilżacza, jeżeli powietrze w pomieszczeniu jest już dostatecznie nawilżo- ne (wilgotność względna lub wyższa). Po- ziom wilgotności względnej komfortowy dla E-IM-Dobra-LA120124-001-2019-v1.0.indd 20 23/09/2019 09:10:4421 / 36 Polski EN FR NL DE ES IT PL CS SK SL HR BG człowieka wynosi od do . Nadmierna wilgotność powoduje skraplanie się wody na chłodnych powierzchniach i na zimnych ścia- nach pomieszczeń. Aby prawidłowo określić poziom wilgotności w pomieszczeniu, należy użyć wilgotnościomierza (higrometru), który można nabyć w większości sklepów specjali- stycznych i w supermarketach. Nawilżacz Dobra przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego. Należy korzystać wyłącznie z akcesoriów dostarczonych wraz z urządzeniem. Użycie wszelkich niedozwolonych akcesoriów nie jest objęte gwarancją. Należy zawsze wybierać olejki eteryczne dobrej jakości, czyste i w naturalne oraz przeznaczone do dyfuzora. Do tego urządzenia zdecydowanie zalecamy stosowa- nie olejków eterycznych LANAFORM. W tym celu należy skorzystać z porad dotyczących stosowania olejków eterycznych zawartych w niniejszej instrukcji.

1 Pokrywa zbiornika 2 Dysza dyfuzora 3 Rura wylotowa pary wodnej 4 Pierścień rury wylotowej pary wodnej 5 Pokrywa rury odpływu pary wodnej 6 Maksymalny poziom wody 7 Zbiornik 8 Podstawa 9 Odpływ wody 10 Wylot powietrza 11 Przetwornik 12 Pływak wodny 13 Silikonowe stopy 14 Wlot powietrza 15 Wskaźniki LED 16 Sterowanie dotykowe: On/O ; Intensywność emisji; Tryb nocny 17 Światła nastrojowe

UŻYTKOWANIA Zalecenia dotyczące pierwszego użycia Należy usunąć oryginalne opakowanie nawil- żacza i sprawdzić, czy nie posiada on żadnych wad. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia nawilżacz należy przekazać dostawcy lub do serwisu obsługi posprzedażnej. Umieścić nawilżacz Dobra w pomieszczeniu co najmniej pół godziny przed włączeniem celem dostosowania urządzenia do tempe- ratury otoczenia. Temperatura w pomieszczeniu musi zawsze wynosić od °C do °C a temperatura wody poniżej °C. Instrukcja obsługi [

  • Zdjąć pokrywę zbiornika [

Następnie wlać do zbiornika czystą i świeżą wodę, destylowaną lub demineralizowaną.

Należy uważać, aby nie napełniać zbiornika, wlewając wodę przez rurę wylotową powie- trza

Należy również upewnić się, że nie zostanie przekroczona maksymalna linia poziomu wody oznaczona na wewnętrznej ścianie zbiornika [

  • Założyć pokrywę zbiornika na zbiornik.
  • Należy pamiętać, aby urządzenie podłą- czać i odłączać suchymi dłońmi.

Po włączeniu nawilżacza należy nacisnąć jeden raz przycisk dotykowy [

  • Nawilżacz jest gotowy do pracy.

Aby zapewnić optymalną dyfuzję pary, nawil

żacz wyposażony jest w pierścień wewnątrz rury wylotowej pary

. Upewnij się, że ta ostatnia i pokrywa zamykająca rury wylotowej pary [

] są prawidłowo usta- wione. [

Regulacja intensyw- ności pary wodnej Wcisnąć kolejno przycisk dotykowy, aby ustawić emisję zimnej pary wodnej [

1. naciśnięcie przycisku: wybierana jest

maksymalna intensywność (ok. 150 ml/h). Dioda LED [

] pod symbolem „H” świeci się.

2. naciśnięcie przycisku: wybierana jest

minimalna intensywność (ok. 120 ml/h). Dioda LED [

] pod symbolem „L” świeci się.

3. naciśnięcie przycisku: nawilżacz pra-

cuje w trybie „nocnym”. Funkcja białego światła otoczenia zostaje wówczas dezak- tywowana, a wskaźnik „

gaśnie po 3 sekundach. Gdy w zbiorniku nie ma już wody, nawilżacz zatrzyma się, a wskaźnik zaświeci się na czer- wono na sekund. Można również zatrzymać urządzenie w każdej chwili, naciskając po raz czwarty przycisk sterowania dotykowego. Regulacja oświetlenia Gdy urządzenie jest włączone, domyślnie nie emituje światła z otoczenia.

Nacisnąć raz przycisk wyboru trybu oświe- tlenia

: aktywowane jest ciepłe białe światło.

Następnie nacisnąć przycisk wyboru trybu oświetlenia [

] , aby kolejno zmienić temperaturę z światła białego na neutral- ne, a następnie zimne światło białe.

  • Nacisnąć czwarty raz: światło gaśnie. Ważne uwagi

Należy używać wyłącznie czystej i świeżej wody, destylowanej lub demineralizo- wanej, aby zapobiec nieprawidłowemu działaniu urządzenia.

  • Nie wlewać wody do dyszy dyfuzora [

], aby uniknąć nieprawidłowego dzia- łania i ryzyka pożaru.

Należy upewnić się, że pokrywa zbiornika

] jest szczelnie zamknięta.

  • Zbiornik należy utrzymywać w czystości. Jeżeli dysza dyfuzora emisji pary jest za- brudzona, wyczyścić ją szczoteczką lub wilgotną szmatką.

Uwaga: pomimo zastosowania mechanizmu bezpieczeństwa wyłączającego działanie przetwornika, należy unikać pozostawiania urządzenia włączonego do prądu poza okresami użytkowania.

Informacje dodatkowe dotyczące stosowania olejków eterycznych Przed użyciem olejków eterycznych, należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi szkodliwych dla zdrowia efektów ubocznych wynikających ze stosowania takich produktów. Należy zawsze wybierać olejki eteryczne dobrej jakości: czyste i w naturalne oraz przeznaczone do dyfuzora. Olejki należy stosować z umiarem i ostrożnie. Przestrzegać zaleceń i ostrzeżeń podanych na opakowa- niach olejków eterycznych. W szczególności należy przestrzegać poniższych zasad:

Stosowanie olejków eterycznych jest zabro- nione dla kobiet w ciąży i osób z padaczką, astmą lub alergią, osób z problemami z sercem lub poważnymi patologiami.

W pokoju dzieci (poniżej 3 roku życia) dozwolone jest tylko stosowanie olejków eterycznych nieprzekraczające 10 minut i tylko wtedy, gdy dziecko nie jest obecne w pokoju.

  • Należy upewnić się, że dzieci i osoby nie- pełnoletnie nie bawią się urządzeniem ani nie używają go.
  • Wystarczy tylko kilka kropel olejków ete- rycznych (najwyżej 3 do 4), aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia i rozpy- lanie substancji zapachowych. Nadmierna ilość olejków eterycznych może doprowa- dzić do uszkodzenia urządzenia.

Przed dodaniem kropli olejków eterycz- nych należy wlać wodę do zbiornika.

  • Firma Lanaform nie odpowiada za jakie- kolwiek uszkodzenia wynikające z nie- stosowania się do zaleceń podanych w niniejszej instrukcji. E-IM-Dobra-LA120124-001-2019-v1.0.indd 21 23/09/2019 09:10:44Polski 22 / 36 EN FR NL DE ES IT PL CS SK SL HR BG KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Przed konserwacją nawilżacza lub przed jego schowaniem należy zawsze odłączyć go od napięcia. Jeśli woda zawiera zbyt dużo wapnia i/lub magnezu, w urządzeniu może wytwarzać się biały osad. Jeśli osad ten dostanie się do przetwornika [

] , przeszka- dza to nawilżaczowi Dobra poprawnie działać. Konserwacja Zalecamy 1 Stosowanie czystej i świeżej wody, destylowanej, demineralizowa- nej lub gotowanej, a następnie chłodzonej przy każdym użyciu. 2 Czyszczenie zbiornika co 2 dni i czyszczenie przetwornika co tydzień. 3 Czyszczenie urządzenia (zob. instrukcje poniżej) i upewnianie się, że wszystkie części są idealnie suche, gdy urządzenie nie jest używane. W celu wyczyszczenia zbiornika [

1 Wyczyścić zbiornik wody miękką ściereczką. Jeżeli we wnętrzu znajduje się osad lub kamień, użyć octu. 2 Przepłukać zbiornik czystą wodą. Aby wyczyścić przetwornik

11] 1 Nalać od 2 do 5 kropli octu na powierzchnię przetwornika i odczekać od 2 do 5 minut. 2 Zetrzeć osad z powierzchni za pomocą miękkiej szczoteczki. Do zeskrobywania powierzchni nie wolno stosować twardych narzędzi. 3 Następnie przepłukać zbior- nik czystą wodą.

Do czyszczenia przetwornika nie należy stosować mydła ani rozpuszczalników lub środków czyszczących w aerozolu. W celu czyszczenia rury wylotowej pary [

1 Zdjąć pokrywę zbiornika z urządzenia [

1] . 2 Obrócić pokrywę zbiornika [

1] vw kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 3 Zdjąć pokrywę rury odpływu pary i pierścień. [

4 Wyczyść cały obszar za pomocą szczotki lub wilgotnej szmatki i octu, jeśli w środku znajduje się piana lub osad wapienny. 5 Ponownie umieścić pierścień i pokrywę rury odpływu pary, jak pokazano na schemacie [

6 Zamknąć pokrywę zbiornika obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i upewniając się, że nacięcia są prawidłowo włożone do otworów w rurze wylotowej pary. Aby wyczyścić dyszę dyfuzora urządzenia [

1 Wyczyścić szczoteczką lub wilgotną szmatką. 2 Przepłukać dyszę emi- sji pary czystą wodą. Przechowywanie Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, czysty i osuszony nawilżacz należy przechowywać w chłodnym, suchym i ciemnym miejscu. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW W przypadku nieprawidłowego działania, przy normalnych warunkach użytkowania, należy zapoznać się z poniższą listą:

Nie zapala się wskaźnik LED działania, brak pary.

Brak napięcia, brak prądu.

Należy upewnić się, czy urządzenie jest podłączone lub czy nie ma awarii zasilania.

Czerwona lampka kontrolna, która miga razy, brak pary.

Brak wody w zbiorniku.

Wlać czystą i świeżą wodę, destylowaną lub zdemineralizowaną.

Para ma nieprzyjemny zapach.

Urządzenie jest nowe.

Należy wylać wodę ze zbiornika i pozostawić go do wyschnięcia przez co najmniej godz.

Woda jest zanieczyszczona lub zbyt długo pozostawała w zbiorniku.

Należy odłączyć urządzenie od prądu, wylać wodę ze zbiornika, oczyścić go i napełnić demineralizowaną lub destylowaną wodą.

Słaba intensywność pary.

Dysza emisji pary jest zatkana.

Należy odłączyć urządzenie od prądu i oczyścić dyszę emisji pary.

Woda jest zanieczyszczona lub zbyt długo pozostawała w zbiorniku.

Należy wyczyścić zbiornik i napełnić go czystą, świeżą wodą.

Podczas pracy urządzenia emitowany jest nietypowy dźwięk.

Urządzenie jest umieszczone na niestabilnej lub niepłaskiej powierzchni.

Należy odłączyć urządzenie od prądu i postawić je na płaskiej i stabilnej powierzchni.

Następujące przypadki nie są uważane za zakłócenia w działaniu: 1 Jeżeli woda jest wyjątkowo twarda (zawiera dużo minerałów), nawilżacz może wytworzyć rodzaj białego pyłu. Nie jest to wadliwe działanie. Rozwiązaniem jest częstsze czyszczenie ltra przeciw osadzaniu się kamienia lub stosowanie mniej twardej wody. 2 Osoba stojąca w pobliżu nawilżacza sły- szy bulgotanie wody i jest to normalne. 3 Urządzenie działa bardzo cicho, ale nie całkowicie cicho. Poziom hałasu mniej- szy niż 35 DB jest uważany za normalny.

Opakowanie w całości składa się z materiałów niestwarzających zagrożenia dla środowiska, które mogą zostać przekazane do lokalnego punktu sortowania odpadów, aby poddać je recyklingowi. Karton można wrzucić do pojemnika przeznaczonego na papier. Folie od opakowania powinny zostać przekazane do lokalnego punktu sortowania odpadów. Jeśli urządzenie nie będzie już więcej używa- ne, należy pozbyć się go z poszanowaniem środowiska i w sposób zgodny z lokalnymi regulacjami prawnymi. GWARANCJA OGRANICZONA LANAFORM gwarantuje, że niniejszy pro- dukt jest wolny od wad materiałowych i fabrycznych przez okres dwóch lat licząc od daty zakupu, za wyjątkiem przypadków określonych poniżej. Gwarancja LANAFORM nie obejmuje uszko- dzeń spowodowanych normalnym zużyciem produktu. Ponadto, gwarancja udzielana w odniesieniu do tego produktu LANAFORM nie obejmuje szkód spowodowanych nadmiernym, nieprawidłowym lub w inny sposób niedozwo- lonym użytkowaniem produktu, jak również wypadkiem, użyciem niedozwolonych akce- soriów, przeprowadzeniem przeróbek oraz wszelkimi innymi okolicznościami pozostają- cymi poza kontrolą rmy LANAFORM. LANAFORM nie ponosi żadnej odpowiedzial- ności za tego rodzaju szkody dodatkowe, przyczynowe lub specjalne. E-IM-Dobra-LA120124-001-2019-v1.0.indd 22 23/09/2019 09:10:4423 / 36 Česky EN FR NL DE ES IT PL CS SK SL HR BG Wszelkie gwarancje dotyczące parametrów produktu obowiązują jedynie w okresie dwóch lat licząc od daty początkowego zakupu, pod warunkiem przedstawienia dowodu zakupu. Po odesłaniu produktu, LANAFORM przeprowadzi jego naprawę lub wymianę na nowy, w zależności od okoliczności. Gwarancja może zostać zrealizowana jedynie przez Centrum Serwisowe LANAFORM. W przypadku przeprowadzenia jakichkolwiek czynności dotyczących utrzymania niniejszego produktu przez osoby inne, niż Centrum Serwisowe LANAFORM powoduje unieważnienie niniejszej gwarancji. ČESKY ÚVOD Děkujeme, že jste si zakoupili zvlhčovač se studenou párou Dobra značky Lanaform. Zvlhčovač vzduchu Dobra vám pomůže ob- novit vhodnou vlhkost a odstranit problémy spojené se suchým vzduchem. Ventilační systém vypouští vodu ve formě studené páry a zajišťuje tak požadovanou úroveň vlhkosti.

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : LANAFORM

Model : Dobra

Kategoria : Nawilżacz