Hendi 274231 - Maszyna do lodu

274231 - Maszyna do lodu Hendi - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 274231 Hendi w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Hendi 274231 - page 28
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuMaszyna do lodów
MarkaHendi
Model274231
Pojemność pojemnika2,0 L
Wydajność produkcji lodu1,3 L
Zasilanie elektryczne220-240 V ~ 50 Hz
Minimalna moc wejściowa180 W
Zakres temperatur-10 °C do -35 °C
Ustawienie timera5 do 90 minut
Klasa ochronnościKlasa I (obowiązkowe uziemienie)
Czynnik chłodniczyR600a (łatwopalny)
Materiał pojemnikaPlastik dopuszczony do kontaktu z żywnością
Wymiary (szer. x gł. x wys.)Ok. 25 x 30 x 35 cm (szacunkowo)
WagaOk. 5 kg (szacunkowo)
Główne funkcjeProdukcja lodów, sorbetów i mrożonych jogurtów
Wyświetlacz cyfrowyTemperatura, timer, wskaźniki silnika i chłodzenia
Tryb utrzymywania chłodu2 godziny po zakończeniu cyklu
Ochrona silnikaAutomatyczne zatrzymanie w przypadku zablokowania z powodu zbyt twardego lodu
CzyszczeniePowierzchnia zewnętrzna wilgotną ściereczką; nie zanurzać, nie myć w zmywarce
BezpieczeństwoAutomatyczne zatrzymanie, gorąca powierzchnia (tylko panel sterowania), gniazdko z uziemieniem
Gwarancja12 miesięcy

Często zadawane pytania - 274231 Hendi

Jak używać maszyny do lodów Hendi 274231?
Przygotuj schłodzone składniki (około 10°C), napełnij pojemnik maksymalnie do 60%, umieść mieszadło i pokrywę, zablokuj obracając w lewo. Podłącz, naciśnij przycisk STANDBY/OFF, ustaw czas (5–90 min) i naciśnij START/PAUSE.
Jaka jest maksymalna wydajność przygotowania?
Pojemnik ma pojemność 2,0 L, ale napełniaj go tylko do 60% (około 1,2 L), ponieważ objętość zwiększa się podczas produkcji. Maksymalna produkcja lodu wynosi 1,3 L.
Czy mogę dodawać składniki podczas pracy?
Tak, ostrożnie otwórz pokrywę i dodaj owoce, wiórki czekolady itp. Szybko zamknij, aby uniknąć utraty chłodu.
Co zrobić, jeśli lód jest zbyt twardy i mieszadło się zatrzyma?
Urządzenie wyłącza się automatycznie, aby chronić silnik. Odłącz, pozostaw do całkowitego ostygnięcia, wyrzuć przygotowaną masę i sprawdź przepis. Następnie uruchom ponownie.
Jak czyścić maszynę do lodów Hendi?
Odłącz i pozostaw do ostygnięcia. Wyczyść zewnętrzną powierzchnię wilgotną ściereczką z łagodnym mydłem. Nigdy nie zanurzaj urządzenia ani żadnych części w wodzie ani nie myj w zmywarce. Dokładnie wysusz przed przechowaniem.
Jaki jest okres przechowywania domowych lodów?
Przechowuj lody w zamkniętym pojemniku w temperaturze maksymalnie -12°C przez maksymalnie tydzień. Oznacz datę i smak. Nigdy nie zamrażaj ponownie roztopionych lodów.
Czy urządzenie jest głośne?
Sprężarka i silnik mieszadła wydają normalny odgłos pracy. Upewnij się, że urządzenie stoi na stabilnej powierzchni i zachowaj co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni wokół niego dla wentylacji.
Czy mogę zrobić mrożony jogurt w tej maszynie?
Tak, urządzenie jest przeznaczone do produkcji lodów, sorbetów i mrożonych jogurtów. Postępuj zgodnie z odpowiednim przepisem i upewnij się, że składniki są dobrze schłodzone.
Co zrobić, gdy na wyświetlaczu pojawi się kod błędu?
Sprawdź tabelę rozwiązywania problemów w instrukcji. Typowe problemy to nieprawidłowe podłączenie lub zbyt twardy lód. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z serwisem.
Jak przejść w tryb utrzymywania chłodu?
Po zakończeniu cyklu urządzenie automatycznie przechodzi w tryb 'Utrzymywanie chłodu' na 2 godziny, z migającym wyświetlaczem '00:00 / CHŁÓD'. Aby podać, otwórz pokrywę i wyjmij pojemnik.

Pytania użytkowników dotyczące 274231 Hendi

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Maszyna do lodu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 274231 - Hendi i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 274231 marki Hendi.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 274231 Hendi

Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

Zachowaj instrukcję urządzenia.

Do użytku wewnątrz pomieszczeń.

Dziękujemy za zakup urządzenia firmy Hendi. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed podłączeniem urządzenia, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obstugą. Należy zwrócić szczególnie uwagę na zasady bezpieczeństwa.

Zasady bezpieczeństwa

  • Nieprawidłowa obstuga i niewłaściwe użytkowanie mogą spowodować poważne uszkodzenie urządzenia lub zranienie osób.
  • Urządzenie przeznaczone do bufetu oraz do użytku domowego.
  • Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłową obstugą i niewłaściwym użytkowaniem urządzenia.
  • W czasie użytkowania zabezpiecz urządzenie i wtyczkę kabla zasilającego przed kon taktem z wodą lub innymi płynami. W mało prawdopodobnym przypadku zanurzenia urządzenia w wodzie, należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z kontaktu, a następnie zlecić kontrolę urządzenia specjaliście. Nieprzestrzeganie tej instrukcji może spowodować zagrożenie życia.
  • Nigdy nie otwieraj samodzielnie obudowy urządzenia.
  • Nie wtykaj żadnych przedmiotów w obudowę urządzenia.
  • Nie dotykaj wtyczki kabla zasilającego wilgotnymi rękami.
  • Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Nie należy samodzielnie naprawiać urządzenia. Wszelkie usterki i niesprawności winny być usuwane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
  • Nigdy nie używać uszkodzonego urządzenia! Uszkodzone urządzenie należy odłączyć od sieci i skontaktować się ze sprzedawcą.
  • Ostrzeżenie: Nie zanurzać części elektrycznych urządzenia w wodzie ani w innych płynach. Nie wkładać urządzenia pod bieżącą wodę.
  • Regularnie sprawdzać wtyczkę i sznur zasilający pod kątem uszkodzeń. Uszkodzoną wtyczkę lub sznur przekazać w celu naprawy do punktu serwisowego lub innej wykwalifikowanej osoby, aby zapobiec ewentualnym zagrożeniom i obrażeniom ciata.
  • Upewnić się, czy sznur zasilający nie styka się z ostrymi ani gorącymi przedmiotami; trzymać sznur z dala od otwartego płomienia. Aby wyjąć wtyczkę z gniazdka, zawsze ciągnąć za wtyczkę, a nie za sznur.
  • Zabezpieczyć sznur zasilający (lub przedłużający) przez przypadkowym wyciągnięciem z kontaktu. Sznur prowadzić w sposób uniemożliwiający przypadkowe potknięcie.
  • Stale nadzorować urządzenie podczas użytkowania.
  • Ostrzeżenie! Jeżeli wtyczka jest włóżona do gniazdka, urządzenie należy uważać za podłączone do zasilania.
  • Przed wyjęciem wtyczki z gniazdka wyłączyć urządzenie!
  • Nigdy nie przenosić urządzenia, trzymając za sznur.
  • Nie używać żadnych akcesoriów, które nie zostały dostarczone wraz z urządzeniem.

  • Urządzenie należy podłączać wyłącznie do gniazdka o napięciu i częstotliwości podanych na tabliczce znamionowej.

  • Włożyć wtyczkę do gniazdka zlokalizowanego w dogodnym łatwo dostępnym miejscu, tak by w przypadku awarii istniata możliwość natychmiastowego odłączenia urządzenia. W celu całkowitego wyłączenia urządzenia odłączyć je od źródła zasilania. W tym celu wyjąć z gniazdka wtyczkę znajdująca się na końcu sznura odłączanego urządzenia.
  • Przed odłączeniem wtyczki zawsze pamiętać o wyłączeniu urządzenia!
  • Nie korzystać z akcesoriów niezalecanych przez producenta. Zastosowanie niezaleca nych akcesoriów może stwarzać zagrożenie dla użytkownika oraz prowadzić do uszkodzenia urządzenia. Korzystać wyłącznie z oryginalnych części i akcesoriów.
  • Z urządzenia nie mogą korzystać osoby (także dzieci), u których stwierdzono ostabione zdolności fizyczne, sensoryczne lub umystowe, albo którym brakuje odpowiedniej wiedzy i doświadczenia.
  • W żadnym wypadku nie zezwalać na obstuqe urządzenia przez dzieci.
  • Urządzenie wraz ze sznurem przechowywać poza zasięgiem dzieci.
  • Nie dopuścić, by dzieci wykorzystywały urządzenie do zabawy.
  • Zawsze odłączyć urządzenie od zasilania, jeżeli ma być ono pozostawione bez nadzoru, a także przed montażem, demontażem i czyszczeniem.
  • Nie zostawiać urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania.

Specjalne przepisy bezpieczeństwa

- Urządzenie służy wyłącznie do wyrobu lodów, sorbetów i mrożonych jogurtów. Jakiekolwiek inne użycie może skutkować uszkodzeniem urządzenia lub obrażeniami ciała.

- Urządzenia należy używać zgodnie z instrukcja.

- Urządzenie powinno być obstugiwane przez przeszkolony personel w kuchni restauracji, stołówki, baru itd.

Hendi 274231 - Specjalne przepisy bezpieczeństwa - 1

Ostrzeżenie! Gorąca powierzchnia! Podczas używania powierzchnia urządzenia jest gorąca. Należy dotykać wyłącznie panelu sterowania.

Hendi 274231 - Specjalne przepisy bezpieczeństwa - 2

Uwaga!Niebezpieczeństwo powstania ognia! W urządzaniu wykorzystany jest czynnik chłodniczy R600a. Jest to przyjazny dla środowiska łatwopalny czynnik chłodniczy. Podczas transportu i ustawiania urządzenia należy zachować szczególną ostrożność, by nie uszkodzić żadnych części systemu chłodniczego. Wyciekający czynnik chłodniczy może prowadzić do uszkodzenia oczu.

- W tym urządzeniu zastosowano porofor piankowy GH _10 . Jest wysoce łatwopalny.

- Nie umieszczać urządzenia na urządzeniu grzewczym (kuchence gazowej, elektrycznej węglowej itd.). Trzymać urządzenie z dala od gorących powierzchni i otwartego ognia. Zawsze używać urządzenia na równej, stabilnej, czystej, odpornej na wysoką temperaturę i suchej powierzchni.

- Nie należy obstugiwać urządzenia za pomocą zewnętrznego czasomierza ani oddzielnego systemu zdalnego sterowania.

- Podczas działania urządzenia nie wkładać rąk ani przyborów kuchennych do pojemnika na lody. Dotknięcie mieszadła może skutkować obrażeniami rąk i palców lub uszkodzeniem urządzenia.

- Nigdy nie wyjmować mieszadła podczas działania urządzenia.

- OSTRZEŻENIE: Wszystkie otwory wentylacyjne na obudowie urządzenia muszą być odstoniete.

- OSTRZEŻENIE: Nie używać urządzeń mechanicznych ani innych sposobów przyspieszania procesu rozmrażania, które nie są zalecane przez producenta.

- OSTRZEŻENIE: Nie uszkadzać obiegu czynnika chłodniczego.

- Nie przechowywać substancji wybuchowych, takich jak puszki z aerozolem, w pobliżu łatwopalnego materiału napędowego znajdującego się w urządzeniu.

- Podczas działania urządzenia nie nosić luźnych części garderoby, takich jak szale itd., oraz upinać długie włosy.

- Wokół urządzenia powinno znajdować się przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni w celu wentylacji.

- Nie uderzać twardymi narzędziami w zewnętrzną powierzchnię urządzenia. Nie używać strumienia wody i nie spłukiwać bezpośrednio wodą ani myjką parową, ponieważ może dojść do zamoczenia części i porażenia prądem.

- Nie wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Unikać wstrząsów mechanicznych i wibracji.

- Ostrzeżenie! W razie potrzeby bezpiecznie ułożyć przewód zasilający, aby uniknąć przypadkowego pociągnięcia lub kontaktu z powierzchnią grzewczą.

- Przed czyszczeniem lub umieszczeniem w miejscu przechowywania należy odczekać, aż urządzenie ostygnie.

- Części urządzenia nie nadają się do mycia w zmywarce.

- Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań, takich jak:

1) kuchnia dla personelu sklepu, biuro oraz inne środowiska robocze;
3) miejsca oferujące zakwaterowanie ze śniadaniem;
4) katering i inne zastosowania niezwiązane z handlem detalicznym.

2) gospodarstwa agroturystyczne, obszary samoobstugowe w hotelach, motelach i in nych obszarach mieszkalnych;

- Części urządzenia nie nadają się do mycia w zmywarce.

PRZEZNACZENIE

  • Urządzenie przeznaczone do bufetu oraz do użytku domowego.
  • Urządzenie stuży wyłącznie do wyrobu lodów, sorbetów i mrożonych jogurtów. Użycie urządzenia w jakimkolwiek innym celu może prowadzić do jego uszkodzenia lub do obrażeń ciała.

- Wykorzystanie urządzenia w jakimkolwiek innym celu uznane będzie za wykorzystanie niezgodne z przeznaczeniem. Użytkownik będzie wyłącznie odpowiedzialny za nieprawidłowe wykorzystanie urządzenia.

Montaż uziemienia

Mikser jest urządzeniem I klasy ochronności i wymaga uziemienia. Uziemienie zmniejsza ryzyko porażenia prądem, dzięki zastosowaniu przewodu odprowadzającego prąd elektryczny. Urządzenie wyposażone jest w przewód z uziemieniem z wtykiem uziemiającym. Wtyczka musi zostać podłączona do gniazdka sieciowego, które zostało odpowiednio zamontowane i uziemione.

Główne części urządzenia
Hendi 274231 - Montaż uziemienia - 1

  1. Przezroczysta pokrywa
  2. Wyjmowany pojemnik na lody
  3. Mieszadło
  4. Panel sterowania
  5. Obudowa
  6. Otwory wentylacyjne

Panel sterowania z podstawowymi funkcjami
Hendi 274231 - Montaż uziemienia - 2

text_image 7a 7b 7c -30°C 07:24 7 7d 8 II 9 10
  1. Cyfrowy wyświetlacz: podczas działania zawiera następujące komunikaty:

7a.- Dziata silnik do obracania mieszadta
7b.- Chtodzenie
7c.- Temperatura na spodzie wyjmowanego pojemnika (Zakres: -10°C --35°C)
7d.- Czasomierz (Domyślnie: 90 minut). Pozosta-ty czas wyrobu lodów

  1. Przycisk stanu czuwania/wyłączania: Naciśnij, aby włączyć stan czuwania lub wyłączyć urządzenie
  2. Przycisk uruchamiania/wstrzymywania: Naciśnij, aby uruchomić wyrób lodów. Naciśnij po-nownie, aby wstrzymać proces.
  3. Przycisk ustawiania czasu

: skracanie czasu działania
: wydłużanie czasu działania

Przygotowanie przed pierwszym użyciem

• Zdejmij opakowanie zabezpieczające.
- Sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone i nie brakuje żadnych akcesoriów (np. plastikowej łyżki, mieszadła, pojemnika na lody, miarki). W przypadku niekompletnego lub uszkodzonego urządzenia skontaktuj się z dostawcą (Patrz ==> Gwarancja).
- Wyczyść urządzenie przed użyciem (Patrz ==> Czyszczenie i konserwacja).

  • Upewnij się, że urządzenie jest całkowicie suche.
  • Umieść urządzenie na płaskiej, stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni z dala od pryskającej wody.
  • Upewnij się, że urządzenie ma zapewniony odpowiedni dopływ powietrza. Wokół urządzenia powinno znajdować się przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni.

Dziatanie

Ostrzeżenie: Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od źródła energii elektrycznej.

Przygotowanie składników do lodów

  • Najpierw przygotuj wszystkie składniki do lodów zgodnie z przepisem.
  • Wtóż wyjmowany pojemnik do urządzenia.

- Zatóż i zablokuj przezroczystą pokrywę (1), obra- cając ją w lewo. Zwróć uwagę na oznaczenie na zewnątrz pokrywy (1).

Hendi 274231 - Przygotowanie składników do lodów - 1

text_image PL
  • Zamontuj mieszadło na środku wyjmowanego pojemnika.
  • Umieść przygotowane składniki w pojemniku na lody (2). Składniki powinny być dobrze schłodzone (około 10°C). Nie wkładaj cieptych ani gorących składników.

Uwaga: Aby podczas działania urządzenia nadmiar śmietany nie wydostawał się z pojemnika na lody, pojemnik należy wypełniać maksymalnie w 60%. W procesie wyrobu lodów ich objętość będzie się powiększać i wypełnią cały pojemnik.

Hendi 274231 - Przygotowanie składników do lodów - 2

text_image Blokowanie
  • Podłącz wtyczkę do dostosowanego gniazdka elektrycznego. Ustyszysz krótki sygnał dźwiękowy.
  • Naciśnij przycisk STANU CZUWANIA/WYŁĄCZANIA, aby przejść do TRYBU CZUWANIA (8).

Wyrób lodów

  • Naciśnij przycisk (10), aby ustawić czas. (Zakres czasu: 5–90 minut).
    Uwaga: Jeśli nie naciśniesz przycisku, ustawiony zostanie domyślny czas wynoszący 90 minut.
  • Naciśnij przycisk URUCHAMIANIA/WSTRZYMANIA (9), aby rozpocząć wyrób lodów. Naciśnij po-nownie, aby wstrzymać proces.
  • Mieszadło zacznie się obracać i rozpocznie się chłodzenie.
  • Wskaźniki (7a) i (7b) zaczną migać. Na wyświetlaczu (7) pojawią się temperatura na spodzie pojemnika (7c) oraz pozostały czas (7d).

Dodanie składników

- Podczas wyrobu lodów możesz dodać składniki zgodnie z upodobaniami, np. owoce, kawałki czekolady, rodzynki, orzechy, migdały itd.

Utrzymywanie niskiej temperatury

Funkcja ta umożliwia późniejsze serwowanie lodów.

  • Po uptywie ustawionego czasu mieszadło zatrzyma się, a silnik przestanie pracować.
  • Na wyświetlaczu będzie przez 10 minut migać na przemian 00:00 / COOL (chłodzenie), a wskaźnik temperatury (7d) będzie widoczny przez cały czas.

  • Po upływie ustawionego czasu wskaźniki (7a) i (7b) wyłączą się. Mieszadło zatrzyma się, a silnik przestanie pracować.

  • Naciśnij przycisk STANU CZUWANIA/WYŁĄCZANIA (8), aby wyłączyć urządzenie, a następnie wyjmij pojemnik z lodami i delektuj się ich smakiem.
  • Jeśli po upływie ustawionego czasu konsystencja lodów nie jest odpowiednia, możesz dodać składniki lub wydłużyć czas, naciskając przycisk WY-DŁUŻANIA/SKRACANIA CZASU (10).

  • W tym celu otwórz przezroczystą pokrywę (1) i ostrożnie dodaj składniki.

  • Po dodaniu składników zamknij pokrywę (2).

- Oznacza to, przejście urządzenia do trybu utrzymywania niskiej temperatury. Funkcja utrzymywania niskiej temperatury działa przez około 2 godziny.

- Po tym czasie urządzenie się automatycznie wyłączyć i wyświetlacz zgaśnie.

Zabezpieczenie silnika

  • Jeśli lody będą za twarde, silnik zostanie zablokowany i wyrób lodów zostanie przerwany.
  • Urządzenie wyłączy się automatycznie, aby zapobiec przegrzaniu silnika.

  • Przed ponownym uruchomieniem należy odłączyć urządzenie od prądu i zaczekać, aż całkowicie ostygnie.

  • Należy wyrzucić lody i ponownie skorzystać z przepisu.

Wyjmowanie i serwowanie lodów

  • Otwórz pokrywę (1) urządzenia i wyjmij pojemnik na lody (2). Przełoż lody do innego pojemnika lub do pucharków na lody.
    Uwaga: Należy używać wyłącznie plastikowej lub drewnianej tyżki (w zestawie), aby nie uszkodzić pojemnika.
  • Lody należy przechowywać w odpowiednio zabezpieczonym pojemniku w maksymalnej temperaturze ok. -12°C nie dłużej niż tydzień. Na pojemniku warto odnotować datę produkcji i smak.

- Ostrzeżenie! Lody stanowią dobre środowisko do rozwoju bakterii. Miejsce przechowywania lodów, urządzenia i pojemników powinno być całkowicie czyste i suche. Nigdy nie należy ponownie zamrażać roztopionych lub częściowo rozmrożonych lodów.

Przepisy

1. Lody waniliowe

  • Mleko: 250 ml
  • Śmietana: 500 ml
  • Cukier 110 g
  • 1–2 tyżki stołowe ekstraktu z wanilii

2. Lody czekoladowe

  • Mleko: 250 ml
  • Śmietana: 500 ml
  • Cukier 50 g
  • 100 g gorzkiej lub półstodkiej czekolady
  • 1 tyżka stołowa ekstraktu z wanilii

Uwaga: Są to jedynie przykładowe przepisy.

Czyszczenie i konserwacja

Uwaga: Przed czyszczeniem i umieszczeniem w miejscu przechowywania zawsze należy odłączyć urządzenie od prądu i zaczekać, aż całkowicie ostygnie.

Czyszczenie

  • Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie ani innych płynach.
  • Zewnętrzną powierzchnię należy czyścić po ostygnięciu delikatnie zwilżoną ściereczką lub gąbką z roztworem tagodnego mydła.

- Nigdy nie używać szorstkiej gąbki ani detergentów, druciaka ani metalowych przyrządów do czyszczenia wewnętrznych lub zewnętrznych części urządzenia.

Uwaga: Części urządzenia nie nadają się do mycia w zmywarce.

Przechowywanie

- Przed umieszczeniem w miejscu przechowywania zawsze należy odłączyć urządzenie od gniazdka i zaczekać, aż całkowicie ostygnie.

- Urządzenie należy przechowywać w chłodnym, czystym i suchym miejscu.

Rozwiązywanie problemów

Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, należy spróbować znaleźć rozwiązanie w poniższej tabeli.

Jeżeli nadal nie można rozwiązać problemu, należy skontaktować się z dostawcą/dostawcą ustugi.

Problemy Możliwa przyczyna Możiwe rozwiązanie
Urządzenie nie włącza się. - Wtyczka nie jest prawidłowo podłączona do gniazdka.- Naciśnij przycisk STANU CZU-WANIA/WYŁĄCZANIA (1).- Sprawdź, czy wtyczka jest prawidłowo podłączona.- Naciśnij przycisk STANU CZU-WANIA/WYŁĄCZANIA (1).
Mieszadło przestaje się obracać. - Lody są za twarde i urządzenie zostaje zatrzymane, aby zapobiec przegrzaniu.- Przed ponownym uruchomie niem należy odłączyć urządzenie od prądu i zaczekać, aż całkowicie ostygnie.- Należy wyrzucić składniki i po-nownie skorzystać z przepisu.

Specyfikacja techniczna

Nr artykułu: 274231

Napięcie robocze i częstotliwość: 220-240V\~50Hz

Moc znamionowa: 180W

Pojemność pojemnika: ok. 2,0L

Pojemność na wyrób lodów: ok. 1,3L

Zakres temperatury: - 10°C \~ - 35°C

Ustawienie czasomierza: 5 \~ 90 min

(Mieszadło obraca się aż do końca wyznaczonego czasu pracy. Gdy mieszado zostanie zablokowane przez lód, silnik zatrzyma się automatycznie, aby zapobiec uszkodzeniu.)

Klasa ochronności: klasa I

Używany czynnik chłodniczy i jego ilość: R600a / 32g

Wymiary: 272x315x(wys.)362mm

Masa netto: 12kg

Uwaga: Specyfikacja techniczna może zostać zmieniona bez powiadomienia

Schemat potączeń
Hendi 274231 - Specyfikacja techniczna - 1

flowchart
graph TD
    A["Wtyczka"] --> B["220-240V/50Hz"]
    B --> C["Modut sterowania"]
    C --> D["Wyświetlacz LCD"]
    D --> E["Control circuitry of blending motor"]
    D --> F["Control circuitry of condenser motor"]
    E --> G["Czujnik temperatury"]
    F --> H["Czujnik kondensatorowy"]
    G --> I["Silnik główny"]
    H --> J["Silnik kondensatorowy"]
    I --> K["M1"]
    J --> L["M"]
    K --> M["Compresor"]
    L --> M
    M --> N["Zabezpieczenie"]
    N --> O["Wtącznik"]
    O --> P["Wtącznik zasilania"]
    P --> Q["250V 8A"]
    Q --> R["Bezpiecznik"]

Gwarancja

Każda usterka powodująca złę funkcjonowanie urządzenia, która ujawni się w ciągu jednego roku od zakupu, zostanie bezpłatnie usunięta lub urządzenie zostanie wymienione na inne, pod warunkiem, że było użytkowane i konserwowane zgodnie z instrukcją obsługi i nie było wykorzystywany do innych celów lub w jakikołwiek inny niewłaściwy sposób. Nie narusza to innych praw użytkownika, wynikających z przepisów prawa. W przypadku korzystania z gwarancji, należy podać miejsce i czas zakupu urządzenia, dotączając do niego dowód zakupu (np. paragon).

Zgodnie z naszą polityką ciągłego udoskonalania produktów zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie, opakowaniu oraz specyfikacjach zawartych w dokumentacji bez uprzedniego powiadomienia.

Wycofanie z użytkowania i ochrona środowiska

Pamiętaj!

Nie wyrzucaj zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami

Nie demontuj zużytych urządzeń zawierających niebezpieczne składniki na własną rękę!

Grożą Ci za to kary grzywny!

Po zakończeniu eksploatacji produktu nie wolno gromadzić razem z odpadami komunalnymi, tylko należy odstawić do punktu odbioru odpadów elektrycznych i elektronicznych. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za przekazanie wycofanego z użytkowania urządzenia do punktu gospodarowania odpadami. Nieprzestrzeganie tej zasady może być karane zgodnie z lokalnie obowiązującymi przepisami dotyczącymi gospodarowania odpadami. Jeśli urządzenie wycofane z użytkowania jest poprawnie odebrane jako osobny odpad, może zostać przetworzone i zutylizowane w sposób przyjazny dla środowiska, co zmniejsza negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących dostępnych usług w zakresie odbioru odpadów, należy skontaktować się z lokalną firmą odbierającą odpady.

Hendi 274231 - Pamiętaj! - 1

Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że tego produktu nie wolno wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady.

Zużyte urządzenia elektryczne i elektronicznie mogą zawierać niebezpieczne składniki np. rtęć, ołów, kadm lub freon. Jeśli tego typu substancje przedostaną się w sposób niekontrolowany do środowiska, spowodują skażenie wody i gleby, a także wpłyną niekorzystnie na zdrowie ludzi i zwierząt.

Właściwe postępowanie ze zużytnym sprzętem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.

Jednocześnie oszczędzamy naturalne zasoby naszej Ziemi wykorzystując powtórnie surowce uzyskane z przetwarzania sprzętu.

Cher client,

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Hendi

Model : 274231

Kategoria : Maszyna do lodu