Güde Big Wheeler 534.1 R - Kosiarka do trawy

Big Wheeler 534.1 R - Kosiarka do trawy Güde - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Big Wheeler 534.1 R Güde w formacie PDF.

📄 96 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Güde Big Wheeler 534.1 R - page 81
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Big Wheeler 534.1 R Güde

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Big Wheeler 534.1 R - Güde i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Big Wheeler 534.1 R marki Güde.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Big Wheeler 534.1 R Güde

Tlumaczenie orginalnej instrukcji obstugi Benzinmototos Kaszaloge

POLSKI Przed przystapieniem do uruchomienia prosimy o doklady zapoznanie sie z instrukcja oblugi.

MAGYAR Kerk alaposan olvassa el a tajekoztatot mielott a gepet hasznalja.

Lieferumfang

EN Scope of delivery FR Fourniture IT Dotazione ES Piezas suministradas NL Meegeleverd van de levering cz Rozsah dodávky SK Rozsah dodávky PL Zakres dostawy HU Szällítási terjedelem

Güde Big Wheeler 534.1 R - Lieferumfang - 1

Güde Big Wheeler 534.1 R - Lieferumfang - 2

Güde Big Wheeler 534.1 R - Lieferumfang - 3

Güde Big Wheeler 534.1 R - Lieferumfang - 4

Güde Big Wheeler 534.1 R - Lieferumfang - 5

Güde Big Wheeler 534.1 R - Lieferumfang - 6

Güde Big Wheeler 534.1 R - Lieferumfang - 7

Gerätebeschreibung

EN Device description FR Description du dispositif IT Dotazione ES Descripción del dispositivo NL Beschrijving van het apparaat CZ Popis zarfení SK Opis zariadenia PL Opis urzadzenia HU Eszkózleíras

Güde Big Wheeler 534.1 R - Gerätebeschreibung - 1

(1a) Kraftstofftank

EN Fuel Tank FR Reservoir carburant e
IT Serbatoio del carburante ES DepoSito de combustible NL Brandstoftank CZ Palivová
nadrž SK Palivová nadrž PL Zbiornik paliwa
HU Üzemanayagtartály

(1b) Reversierstarter

EN Recoil starter FR Demarrage inverse IT Avvio invertito ES Arranque inverso NL Omkeerstarter cz Reverzní start SK Reverznýstart PL Rozrusznik nawrotny HU Berántó fogantyú

(1c) Olmesstab

EN Oil dipstick FR Jauge d'huile IT Asta di livello dell'olio ES Varilla de aceite NL Oliepeilstok CZ Olejova mErka SK Tycka na meranie oleja PL Pretowy wskaznik poziomu oleju HU Olajsintmero palca

(1e)Seitenauswurf

EN Lateral ejection FR Ejection laterale IT Espulsione laterale ES Expulsion lateral NL Zijdelingse uitwerping cz Bocni vyhoz SK Bocné vyhadzovanie PL Wyrzut boczny HU Oldalso kidobas

sk Uvedenie do prevadzky PL Uruchamianie urzadzenia

NL Gebruik cz Provoz SK Prevadzka PL Operacja HU Üzemeltetés.

9-17

Güde Big Wheeler 534.1 R - (1e)Seitenauswurf - 1

Wartung

EN Maintenance FR Entretien IT Manutenzione Es Mantenimiento

NL Onderhoud cz Udrzba sk Udrzba PL Konserwacja Hu Karbantartas

18-23

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 1

sk Cistenie & Transport, Ulozenie PL Czyszczenie & Transport, Przechowywanie

HU Tisztlatas & Szallitas, Tarolas

24-26

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 2

sk Vyhlasenie O Zhode ES PL Deklaracja ZgdodnSci WE HU EC Egyezesi

87

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 3

1

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 4

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 5

2

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 6

2x

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 7

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 8

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 9

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 10

3a 3b 3c

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 11

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 12

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 13

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 14

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 15

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 16

Güde Big Wheeler 534.1 R - Wartung - 17

10W-40

Palivo uschovejte jen ve vchodnych nadobach.

Stroj se smi tankovat jen venku a ne v blizkosti otevrenych plamenu resp. hořicich cigaret.

Benzinmototos Kaszaloge BIG WHEELER 534.1 R
Nr artykułu954581.560 x 540 x
MotorPower-Engine S 591 V1080 mm
mm
Typ silnika Silnik 4-suwowyMasa netto/brutto 39,3 / 42 kg
Moc silnika 3,4 / 4,6 (kW / PS)
Pojemnosć skokowa 196 cm3
Znamionowa prędkość obrotowa 2800 1/min
Szerokość cięcia 525 mm
Regulacja wysokość koszenia 30 - 80 mm
Pojemnosć worka 65 l
Prȩdkość robocza 3,6 km/h
Pojemnosć zbiornika 1 l
Paliwo Benzin
System RozruchowyRozruch wsteczny i elektryczny
Olej silnikowy 0,6 l 10W40
zużycle paliwa 0,8 l/h
Rozmiar opony tyl 279 mm
Rozmiar opony przy od 203 mm

Dane odnosnie poziomu szumów

Poziom ci内分泌ia akustycznego LpA1)83,2 dB (A)
Zmierzony poziom mocy akustycznej LwA2)95 dB (A)
Gwarantowany poziom mocy akustycznej LwA3)98 dB (A)
Zmierzono zgodnie z1)EN ISO 5395-1:2013;2)3)2000/14/EG;
1) Niepewnosć K = 3,0 dB (A);
2) Niepewnosć K = 1,85 dB (A),
Naleźny uzywać ochroniacja uszu!

Dane dotyczwibracji

Wartosci违章 drgan (suma wektorowa trzech kierunkowy) wyznaczone zgodnie z EN ISO 5395-1:2013
Wartosci emisi drgan a_h3,12 m/s2
Niepewnosć K = 1,5 m/s2

OSTRZEZENIE: Rzeczywista wartość emisi drgn sągne zie od podanej wartość wazoleńcie od metody zastosowania. Poziom ciasnienia akustycznégo sący uzyty do porowniania elektronarztędzi między soba. jest on rawnieź przydatny do doraznej oceny obciȩzenia drganiami.

Dla dokländeno okreslenia obciżenia wibracjami nalezy uwzglédnic rownieczasy, w ktorych urzadzenie jest wylączone wzglédnie jest właczone, lecz w rzechywiostosci nie pracuje. Moze to spowodowej wyraźna redukcje obciżenia wibracyjniego w calym okresie pracy.

Ustalic dodatkowe srodki bezpieczene sta do ochry pracowników przydzianiem drgan jak np.: konserwacja elektronarzędzia i naręźdi nasadznych, utrzmywanie wąsciwej cieploty rak, organizacja przybebiegu przyca.

Güde Big Wheeler 534.1 R - Dane dotyczwibracji - 1

Güde Big Wheeler 534.1 R - Dane dotyczwibracji - 2

Uzywać urzadzenia dopiero po dokladynym zapoznaniu sie i zrozumie-niu instrukcji obługi. Naleź

zaznajomic sie z elementami obstugi i prawidlowa eksploatacja urzadzenia. Nalezy przystrzegać wzystkich wskazówek dotycznych bezpieczentwa zawartych w instrukcji. Zachowywoć sie w spoś odpowiedzialny wobec innych osób. Operator jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrozenia wobec osób trzechich. W razie wąpliwość co do podlączenia i obstugi urzadzenia danezy skontaktońcie sieździalem obstugi klienita.

Warunki uzytkowania

Kosiarka jest przyznaczona do koszenia trawników i terenów trawiastych o maksymalnym nachyleniu 20^ w prywatnych ogrodach domowych i hobystycznych.

Produkt 生命周期 uzytkowac wyłącznie zgodnia z是我的 normalnym przyznaczeniem. Za szkody powstał w cyniku nieprzestręgania postanowień wynikajych z odólne obłowiazujychnych przejów, a sąze postanowień wynikajych z niniejszej instrukcji,roducentNie odpowiada.

Uzywac urzadzenia wyłacznie na zewnatrz i nigdy w zamkietych lub zle wentylowanych pomieszczeniach.
Kosiarki nie wolno uzywać do przyciniania krzewów, zywoptotów i krzaków, do cięcia i rozdrabniania pnączy, koszenia nasadzen na dachu lub roślin w doniczkach balkonowych. Ponadto kosiarki nie wolno uzywać jako sieczkarki do rozdrabniania czȩci drzew i zywoptotów oraz do wyrównywania nierównosci gruntu.

Wymagania stawiane uzytkownikowski

Przed obsluga urzadzenia uzytkownik powinien uwaznie przyczytać instrukcje obslugi ze zrozumieniem.

Urzadzenie nie jest przyznaczone do uzytkowania przyez osoby (łucznie z;dziecmi) o ograniczonej zdolnosci psychicznej, czuciowej lub z niedostatecznymdoswiadczemen lub wiedza, chyba ze(beq one nadzorOWane przyez osobe dbajac o ich bezpieczentwo i zostana przyez nią poinstruowane, jak nalezy obstugiwac urzadzenie.

Kwalifikacja: Oprocz szcęgólowej instruktazu przy przechrowadzonego przyez wykalifikowaną雷斯, do korzystania z urzadzenia nie są potrzebne odane spejalne kwalifikacja.

Minimalny wiek: Urzadzenia möglich byc uzywane wyłacznie przyez osoby, któ ukończy 16. rok zycia. Wyjatkiem jest stosowanie urzadzenia pod nadzorem instruktora w procesie nauki w celu uzyskania pełnégo przygotowania do zwodu.

Minimalny wiek uzytkownika moga regulować przypejsy lokalne.

Szkolenie: Uzywanie urzadzenia wymaga Jedynie odpowiedniago instruktazu przy prerpopadzonego przy z wykwalifikowanosobe lub zapoznania sie z instrukcja obslugi. Nie jest potrzebne spejalne szkolenie.

Postepowanie w naglym przypadku

Rzyko obrażen!

Nigdy nie trzymac rak ani stop w povlizuOCRacajych sie czeci. Zawsze utrzymwacodlegosci od otworu wyrzutowego.

Niebeziepczeistwo oparzenia!

Niekto're czeci maszyny są podczas przy bardzo gorace.Nie dotykać gorących czeci, jak np. silnika i tłumika.

W przypadku obrażć udzielić pierwssszej pomocy w niedźbednym zakresie i möglichwe jak najszybciej wezwacfachowa pomoc lekarska. Zabezpieczyc poszkodowanego przydaczne im unieruchomic go. Na wypadek ewentualnego wypadku, zgodnie z norma DIN 13164, w mistręschu pracy pod ręk zawsze powinna znejdowadc są apteczka. Material wyjety z apteczki danezy natychmiast uzupełnic. W przypadku wezwania pomocy danezy podac nastepujace informacje

  1. Mielese, w ktorym wydarzyt sie wypadek
  2. Rodzaj wypadku
  3. Liczbaposzkodowanychwypadku
  4. Rodzaj obrażen

Symbole

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 1

Uwaga!

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 2

Abyzmniejszyc ryzyko urazu,uzytkownik powinien przyȩczytacinstrukcję obstugi

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 3

Nalezy uzywać ochroniacja uszu.
Nalezy nosić okulary ochronne.

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 4

Nosic obuwie ochonne z ochrorna przy部分地区,antyposlizgow podeszwimetalowym noskiam!

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 5

Szybko

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 6

Powoli

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 7

Przed przy urzadzeniu nalezy wyłaczy silnik i wyjac koncownik przyzewodu swiec zaplonowych.

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 8

Ostrzeżenie przy wyrzucanymi czȩsciami

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 9

Sprawdzić poziom oleju, w razie koniecznosci uzupelnić.

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 10

Dola c paliwa.

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 11

Właczyc pompkte paliwa 3x, gdy silnik jest gorący.

Właczyc pompke paliwa 6x, gdy silnik jest zimny.

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 12

Mulczowanie

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 13

Zbieranie

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 14

Koszenie

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 15

Wyrzucanie

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 16

Ostrzeżenie przyd gorącymi powierzchniami!

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 17

Ostrzeżenie przyd niebeźpiecznych napieciem elektrycznym!

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 18

Ostrzeżenie przy odstrymi nozami. Noź spezie krótki czas obracaj są nawet po wyląceniu.

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 19

Osoby przybewyajace w pouchizu maszyny powinny zachowac bezmieczna odlegosto (przynajmniej 5 m).

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 20

Przed przy urzadzeniu nalezy wyłaczy silnik.

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 21

Palenie papierosów i uzywanie otwartego ognia zabronione.

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 22

Dzieci nie moga zbližac sie do urzadzenia.

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 23

Urzadzenie nalezy przechowywac w suchym i zabezpieczonym przymzmrozem mistryscu.

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 24

Gwarantowany poziom mocy akustycznej L_WA

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 25

Chronic przed wilgociq.

Güde Big Wheeler 534.1 R - Symbole - 26

Orientacja paczki u góry

Instrukcje Dotyczne Bezpieczneistwa

Güde Big Wheeler 534.1 R - Instrukcje Dotyczne Bezpieczneistwa - 1

Ostrzezenia

Prosimy o doklade zapoznanie sie z instrukcja obslugi i zawartymi wNiej wskazowkami. Bdehy w przystrzeganiu ponijszych wskazowek moga spowodowo prorażenie przem, pozar i/lub cięzkie obrażenia ciał. Nalezy starannie przechowywać wszymstkie przyepam y wskazówki bezpieczność dla dalszego zastosowania.

Trzymać dwietc, innosoby izwierzeta z dala od urzadzenia podczas.goju uzytkowania.Minimalny odstepbezpieczentwawynosi5m.

Nalezy nosić osobiste wyposzazenia ochonne.

Stosowac wlasciwe srodki ochry osobistej takie jak: obuwie z podeszwami antyposlizgowymi, solidne dlugie spodnie, rkekawice, okulary ochronne oraz ochronniki sluchu!

W razie potrzeby nosic rkekowice ochonne.

Urzadzenie nalezy uzywac wylicznie w swietle Dziennym lub w dobrze oswietlonym otoczeniaiu.

Dokladnie sprawdzić urzadzenia przy uzyciem. Naleź pracstawć tylko z uzyciem urzadzeni, któ są w nienagannym stanie. W razie zauważenia uterki urzadzenia, któ są stanowic zagrozenia dla uzytkownika, nie naleź uruchamiarć urzadzenia, dopóki uterkaNie zostanie usunieta.

Nalezy starannie sprawdzić teren, na ktorym bedzie uzywana maszyna i usunć wsysztkie przyedmioty, któ moga zostć przyechwycone i wyrzucone.

Podczas przy z elektronarzędziem danezy zachować ostrożnosć, kaźdź czynnosć wykonywać uwañnie i z rozwagu. Nie danezy uzywać elektronarzędzia, gdy jest są zmeczonym lub;będź pod wplywem narkotykid, alkoholu lub lekarstw.

Nigdy nie siegać pod obudowej podczas przyzadzenia. Zawsze utrzymiwoć odległowć od otworu wyrzutowego.

Unika niedamierzonego uruchamiania. Podczas pociagania za linke rozrusznika nalezy zawsze znajdowac sie w pozycji uruchamiania.

Paliwo jest latwopalne.

Przechowywać paliwo tylko w dopuszczonych do tego celu zbiornikach.

Uzupelnić paliwo w maszynie tylko na wolnym po-wietrzy, z dala od otwartego ognia badź zapalonych papierosów.

Uzupelnic paliwo przed uruchomieniem maszyny. Gdy maszyna pracuje lub gdy jest jesteczne goraca, nie uzupelniac paliwa aniNie otwiera c wieka zbiornika na paliwo.

Uwaza,aby Nie Rozlewa c paliwa.W razie przepehnienia zbiornika na paliwo,nie wolno uruchamiac silnika.Usunac urzadzenie z zabrudzono nego.),i unikac jakiejkolwiek proby zaplonu, az do ulotnienia sie oparow paliwa.

Przed pierwszym uruchomieniem nalezy koniecznie napelnic silnik olejem silnikowym.

Przed kaczym uruchomieniem sprawdzić stan oleju. Wrazie potrzeby uzupelnic olej silnikowy.

Niebezpieczentwo zatrucia!

Spaliny, paliwa i smary sa trujace. Wdychanie spalin moze prowadzic do smierci!

Uzywać urzadzenia wylącznia na zewnatrz i nigdy w zamnietych lubź wentylowanych pomieszczeniach.

Nie eksploatowac maszyny w zamkiŋtym pomieszczeniu, w ktoiym moga sie gromadzić niebezpiec-zne opary tlenku wedla.

Przed uzyciem nalezy zawsze przysprowadzic kontrôle wzrokowa, aby sprawdzić,czy urzadzenia,zwlaszcza narzedzia tnace, elementy mocujace lub caly zespól tnocyNie są uszkodzone.

Kosiarka nie doit boc obslugiwana bez zamontowanego kompletneo kosza na trawe lub sanozamykajacej sie oslony otworu wyrzutowo.

Przed kaczdym uruchomieniem nalezy sprawdzić wszystkie polączenia srbbowe i wtykowe, a sąze urzadzenia ochronne pod katem wytrzymałość i odpowiedniago zamocOWANIA oraz czy wszystkie ruchome elementy poruszaja sie swobodnie.

Przed kaczdym uruchomieniem nalezy sprawdzić,czy wszystkie blokady i przyciski dzialaja prawidlowo.

Bezwzględnie zabrania są demontazu, modyfikowania lub niedzegodnego z przyeznaczenia uzytkowania urzadzen zabezpieczajacych znajdujczyh są maszynie, są zaśe instalowania innych urzadzen zabezpieczajacych.

Surowo zabrania siezmiany/manipulowania przy wszelkich zabezpieczeniach prędkosci obrotowej silnika.

Urzadzenie nie要去 byc uzywane, jezeli jest uszkodzone lub uszkodzone jest ktores z zabepieczen. Wymienic czeci zuzyte lub uszkodzone.

Silnik uruchamiać dopiero, gdy stopy znajdą sie w bezpiecznej odleglosci od narędzi tnązych.

Nie przechylac maszyny podczas uruchamiania.

Nie uruchamiać maszyny stojac przyd otworem wyrzu-towym.

Nalezy zapewnić sobie stabilność pozycje stojacja, zwłaszczna na zboczach. Nie pracstawć na zbyt stromych zboczach. Zachowac szȩcęgólny ostrożnosć przyzmianie kierunku na zboczach.

Koszenie na stokach, w rowach, na groblach, w povlizu wysypisk smieci itp. stanowy zagrozenia.

Nalezy unika nienaturalnych pozycji przy przy.
Nalezy dbac o stabilnag pozycje przy przy i zachowanie rornyawagi. Uwacz przy poruszaniu sie do tylu, ryzyko potknięcia sie

Podczas przy z urzadzanim zawsze nalezy zadbac o wystarczajace oswietlenie ew. dobre warunki swietline. Niewystarczajace oswietlenie/warunki swietline stanowia duze zagrozenia dla bezpieczenstwa.

Unikać uzytkowania maszyny w złych warunkach atmosferycznych, szȩcęgólnie w przypadku ryzyka wystapienia wyladowan atmosferycznych.

Jesli toMZlwe,unikaKorzystaniaz urzadzenia na mokrej trawie.

Nie biegacz urzadzeniem

Zachowac szcęgólna ostrożnosć podczas obracania i piągniȩcia maszyny w swoja strone.

Zawsze wylaczy kosiarke podczas noszenia, przechylania lub przenoszenia poza powierzchnie trawnika. Poczekac, aż wszystkie wirujuce czeci sie zatrzymaja.

W przypadku natrafienia na ciafo obce lub wystapienia wibracji nalezy wyłaczy zasilanie i odlaczy wtyk swiecy zaplonowej. Sprawdzic urzadzenia pod katem uszkodzenia. Naprawic ewentualne uszkodzenia.

Po zakończeni pracy od razu wyłaczy urzadzenia.

Nigdy nie wyjmownik worka przechwytućego podczas pracy urzadzenia. Przed załozeniem lub zdjeciem worka naleź zawsze wylączy urzadzenia.

Nie odkladać maszyny bezposrednio po uzyciu w zamkniętych pomieszczeniach, lecz odczekaćź sie ochłodzi na zewnatrz.

Nigdy nie przechowyac benzyny w zbiorniku wewnatrz budynku, w ktorym istnieje ryzyko wejscia wkontakt oparow benzyny z otwartym ogniem lub iskrami.

W przypadiku dluszego magazynowania skladowac maszynę tylko z opróznionym zbiornikiem.

Wymienic uszkodzone tllumiki dzwieku.

Niezmieniacustawieniaregulatoraobrotowsilnikainiewpwadzac go na zbyt wysokie obroty.

Konserwacja

Güde Big Wheeler 534.1 R - Konserwacja - 1

Przed przy urzadzeniu nalezy wyłaczyc silnik i wyjac koncownik przy wodu swiec zaplonowych.

Odczeka, az wszystkie obracajce sie czeci zatrzymaja sie urzadzenie ostygnie.

Stale utrzymywać w czystosci maszyne, a zwlaszcza obszar zbiornika i silnika. Regularnie czyscić wyrzut trawy i obudowe.

Regularnie usuwac wszystkie resztki trawnika i chwastow, aby zapobiec przyegrzaniu sie przewodu ruwego. Resztki trawy/darni/chwastow gromadza sie pod oslona, co uniemozliwa wystarczajace chlodzenie przewodu ruwego. Ostroznie usunac pozostalosci za pomocsrubokreta lub podobnego narzedzia.

Aby ograniczyc do minimum ryzyko pozaru, nalezy czesto czysci zebra cylindra sprezonymgowietzem i usuwac z obszaru tlemika resztki gaIezi, liScie lub inneresztki.

Aby zminimalizowac rzyko pozaru, silnik i wydech musza byc wolne od trawy, liSci i nadmiaru smaru.

Wszystkie ruchome czeci smarowac olejem przyjaznym dlaŚrogowiska.

Regularnie sprawdzać worek przechwytujacy pod kątem zużycia i zestarzenia.

Naprawy i prac, ktorych nie opisano w niniejszej instrukcji obslugi, moda byc przypegowadzane wyłacznie przyez wykalifikowany personel.

Stosowanie innych czeci zamiennych要去 prowadzic do wypadkow uzytkownika. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody winikle z tego tytu.

Stosowanie nieoryginalnych czosci zamiennych jest niedozwoleone. W przypadku zastosowania nieoryginalnych czosci zamiennych nie myzemzy zagwarantowac ich prawidlowego dzialania.

Tylko regularnie konserwowane i dobrze utrzymane urzadzenia要去stanowic przydatne narzedzie. Nieprawidlowa konserwacja i pielegnacja moga prowadzić do nieprzewidywalnych wypadkB ow i obrażen.

Gwarancja

Gwarancja dotyczy wylacznie wad materialowych i blędow zaistniały w procesie produktu. W przypadku wytoczenia powodztwa z powodu wady towarda danezy zgodnie z warunkami gwarancji przystawic dowód zakupu z data sprezaź.

Gwarancja nie obejmufe niewaosciwego zastosowania lub zdarzen losowych, np.: przechizenia urzadzenia, zastosowania z uzyciem sily zewnetrznej, uzzkodzen na skutek dzialania czynnikow zewnetrznych lub przy cziała obce. Z gwarancji wyluczony jest rownik stwierdzony brak przystrzejania instrukcji oblsugi i zwykle zuzymie czeci.

Serwis

Czy są Mański wythofy technicznej? Możec chodzi o reklamacja? Czy potrzebuja Państwo czȩci zamiennych lub instrukcji oblsugi? Na glównej stronie firmy Gude GmbH & Co. KG (www.guide.com) w dziale Serwis udzielimi Państwu pomocy szybko i bez zbędnej biurokracji. Prosimy o wsparcie, byśmy möglich udzielić pomocy Państwu. Aby w przypadku reklamacja nutzen bo dokladnie zidentifikacja Państwa urzadzenia, prosimy o podanie numeru serynjego oraz numeru artykulu i roku budowy. Wszystkie te dane znaźduje są na tabliczce identifikacjanej. Aby te dane stalemie pod ręka, prosze wpopadzić je ponizej.

Numer seryjny:

NumerartykuTu:

Rokprodukci:

Plan inspekcji i konserwacje

Güde Big Wheeler 534.1 R - Plan inspekcji i konserwacje - 1

Nieprzestrzeganie harmonogramu konserwaczji要去 prowadzić do uszkodzenia silnika!

Regularne okresy konserwacji Przedkaźdym urucho-mieniemPo 1 miesiacuPo 3 miesiacachPo 6 miesiacachPo 12 miesiacachPo 24 miesiacach
5 Godziny pracy25 Godziny pracy50 Godziny pracy100 Godziny pracy250 Godziny pracy
Olej silni-kowy (10W-40)Skontrolować
Wymienić
Filtr powie-trzaSkontrolować
Wymienić
Świeca zapłonowaSkontrolować WyczyScić
Wymienić

Przeprowadzć odpowiednia konserwacja w okreslonym miesiacu lub po upływie okreslonych godzin przy – wazoleżnosci od unto, co nastapiwcześćnaj.

Wykrywanie i usuwanie usterek

Usterka PrzyczynaUsunięcie usterki
Silnik są nie uruchamiaDźwignia start-stopNie jest uruchomiona Uruchomicź)dźwignie start-stop
Pompa zasilajacja ukuładu paliwowegoNie jest uruchomionaUruchomicź pompę zasilajacja ukuładu paliwowego
Brak paliwa Uzupelnić paliwo
Zbyt d.§ugie cięga Bowdena Ajuste los cables Bowden mediatinga tuerca de unión.
źle paliwo, przechowywanie bez oprózniania zbiornika paliwa, zły rodzaj paliwaOpróznic zbiornik paliwa i gáznik. Uzupelnic吞噬ż benzyna.
Zabrudzona świeca zapłonowa (nagar na elektrodach), zbyt duź odlegość między elektrodamiOczyść, sprawdzić wartość cieplność wrazie potrzeby wymiencź吞噬ż zapłonowa, ustawić wartość 0,6-0,8 mm
Świeca zapłonowa jest mokra od benzy-ny (zalany silnik).Wysuszyść吞噬ż zapłonowa i ponownie załość.
Automatyczny posuw nie działaZbyt d.§ugie cięga Bowdena Ajuste los cables Bowden mediatinga tuerca de unión.
Urȩadderzie nie zbiera trawyZapchany kanałKosz na trawę wypelnionyTrawa zbyt mokraOczyśćkanai wyrzutuOpróznic kosz na trawękosić wSuchych warunkach pogodowych

Muszaki adatok

Tlumaczenie Deklaraci zgodnosci WE

Niniejszym oswiadczamy, my ze koncepcka i konstrukca przyzdawionych poninger urzadzen w worsji, ktora jest wpwadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-wowym wymogom dyktryw UE dotycznych bezpieczelnstwa i higieny.

Niniejsza deklaraci prestaje obowiawyac w przypadku zmiany urzadzenia, ktora nie zostala z nami skonsultowan.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Güde

Model : Big Wheeler 534.1 R

Kategoria : Kosiarka do trawy