Güde 320/1300 - Kosiarka do trawy

320/1300 - Kosiarka do trawy Güde - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 320/1300 Güde w formacie PDF.

📄 84 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Güde 320/1300 - page 69
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące 320/1300 Güde

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 320/1300 - Güde i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 320/1300 marki Güde.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 320/1300 Güde

POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.

PL Instrukcje dotyczące koszenia

PL Czyszczenie / Składowanie

PL Instrukcje dotyczące koszenia

PL Czyszczenie / Składowanie

Kosiarka do trawy 320/1300
Nr artykułu.95486
Napięcie 230 V~
Moc silnika 1300 W
Prędkość znamionowa 3300 min-1
Szerokość cięcia 320 mm
Głębokość cięcia 25-65 mm
Pojemność worka na ryby 30 l
Waga 8,2 kg
Klasa ochrony IP X4
Dane dotyczące hałasu
Zmierzony poziom mocy akustycznej L_WA^2) 90 dB (A)
Gwarantowany poziom mocy akustycznej L_WA^3) 92 dB (A)
Mierzone zgodnie z ^1) EN 62841; ^2) 3) 2000/14/EC 32; ^1) Niepewność K= 3 dB (A); ^2) Unsicherheit K = 0.60 dB (A)
Nosić ochronniki słuchu!
Dane dotyczące wibracji
Wartość emisji drgań (suma wektorowa trzech kierunków) określona zgodnie z EN 62841
Wartość emisji drgań a_h 1,29 m/s ^2
Niepewność K = 1,5 m/s ^2

OSTRZEŻENIE: Rzeczywista wartość emisji drgań może różnić się od podanej wartości w zależności od sposobu użytkowania.

Poziom wibracji może być wykorzystywany do porównywania ze sobą elektronarzędzi.

Jest on również odpowiedni do wstępnego oszacowania narażenia na wibracje.

W celu dokładnego oszacowania obciążenia wibracjami należy również wziąć pod uwagę czasy, w których narzędzie jest wyłączone lub działa, ale nie jest faktycznie używane. Może to znacznie zmniejszyć narażenie na wibracje w całym okresie pracy.

Ustanowienie dodatkowych środków bezpieczeństwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji, takich jak: konserwacja elektronarzędzi i narzędzi wkładanych, utrzymywanie rąk w cieple, organizacja procedur roboczych.

Güde 320/1300 - 1

Güde 320/1300 - 2

Z urządzenia należy korzystać wyłącznie po uważnym przeczytaniu i zrozumieniu instrukcji obsługi.

Należy zapoznać się z elementami obsługi i prawidłowym użytkowaniem urządzenia. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa zawartych w instrukcji. Zachowuj się odpowiedzialnie wobec innych osób. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za wypadki lub zagrożenia dla osób trzecich. W razie jakichkolwiek wątpliwości dotyczących podłączenia i obsługi urządzenia należy skontaktować się z działem obsługi klienta.

Urządzenie nie może być używane przez dzieci.

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także osoby nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie obsługi urządzenia przez osobę za nie odpowiedzialną. Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

Przeznaczenie

Kosiarka jest przeznaczona do koszenia małych i średnich trawników w prywatnych ogrodach przydomowych i hobbystycznych. Ze względu na zagrożenia fizyczne dla użytkownika i innych osób, kosiarka nie może być używana do innych celów. Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania przepisów powszechnie obowiązujących oraz postanowień niniejszej instrukcji.

Güde 320/1300 - Przeznaczenie - 1

Kosiarki nie wolno używać do przycinania ewów, żywopłotów i krzewinek, do cięcia i drabniania roślin pnących lub trawy na badzeniach dachowych lub w skrzynkach konowych. Ponadto kosiarka nie może być erwana jako rozdrabniacz do ścinania gałęzi ew i żywopłotów ani do wyrównywania równości terenu.

Wymagania dla operatora

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia operator musi dokładnie przeczytać i zrozumieć instrukcję obsługi.

Kwalifikacje: Poza szczegółowym instruktażem przeprowadzonym przez kompetentną osobę, do korzystania z urządzenia nie są wymagane żadne specjalne kwalifikacje.

Minimalny wiek: Urządzenie może być obsługiwane wyłącznie przez osoby, które ukończyły 18 lat. Wyjątkiem jest korzystanie z urządzenia przez nieletnich, jeśli odbywa się to w ramach szkolenia zawodowego w celu osiągnięcia umiejętności pod nadzorem instruktora. Lokalne przepisy mogą określać minimalny wiek użytkownika.

Szkolenie: Korzystanie z urządzenia wymaga jedynie odpowiedniego przeszkolenia przez kompetentną osobę lub zapoznania się z instrukcją obsługi. Specjalne szkolenie nie jest konieczne.

Ryzyko rezydualne

Güde 320/1300 - Ryzyko rezydualne - 1

Działanie jest dozwolone tylko z łącznikiem różnicowopрядowym (RCD maks. i d różnicowy 30 mA).

Güde 320/1300 - Ryzyko rezydualne - 2

Obracające się ostrza mogą spowodować ważne skaleczenia lub odcięcie części ciała.

Nigdy nie sięgaj pod obudowę, gdy urządzenie pracuje. Należy nosić obuwie ochronne. Nigdy nie wyjmuj worka wychwytującego podczas pracy urządzenia.

Güde 320/1300 - Ryzyko rezydualne - 3

Wyrzucane kamienie lub ziemia mogą powodować obrażenia ciała.

Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy na obrabianej powierzchni nie znajdują się ciała obce. Upewnij się, że worek wychwytujący jest prawidłowo zamocowany. Podczas pracy należy nosić okulary ochronne.

Güde 320/1300 - Ryzyko rezydualne - 4

Nieodpowiednie oświetlenie/warunki wietleniowe stwarzają wysokie ryzyko dla zpieczeństwa.

Podczas pracy z urządzeniem należy zawsze zapewnić wystarczające oświetlenie lub dobre warunki oświetleniowe.

Zachowanie w sytuacji zagrożenia

Güde 320/1300 - Zachowanie w sytuacji zagrożenia - 1

Ryzyko obrażeń!

Nigdy nie zbliżaj rąk ani stóp do obracających się części. Zawsze należy zachować odległość od otworu wyrzutowego.

Zastosuj środki pierwszej pomocy odpowiednie do obrażeń i jak najszybciej wezwij wykwalifikowaną pomoc medyczną. Należy chronić poszkodowane-go przed dalszymi obrażeniami i unieruchomić go. Apteczka pierwszej pomocy zgodna z normą DÍN 13164 powinna być zawsze dostępna w miejscu pracy w razie wypadku. Wszelkie materiały pobrane z apteczki należy natychmiast uzupełnić. Prosząc o pomoc, należy podać następujące informacje:

  1. miejsce wypadku
  2. rodzaj wypadku
  3. liczba osób poszkodowanych
  4. rodzaj obrażeń

Symbole

Güde 320/1300 - Symbole - 1

Ostrzeżenie!

Güde 320/1300 - Symbole - 2

Przeczytaj instrukcję obsługi

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Güde 320/1300 - Symbole - 3

Uwaga! Poczekaj, aż wszystkie obracające się części zatrzymają się.

Güde 320/1300 - Symbole - 4

Kabel połączeniowy należy trzymać z dala od ostrzy tnących.

Güde 320/1300 - Symbole - 5

Uwaga, niebezpieczeństwo wycofania

Güde 320/1300 - Symbole - 6

Należy poinstruować dzieci i osoby nieupoważnione, aby przez cały czas trzymały się z dala od urządzenia.

Güde 320/1300 - Symbole - 7

Ochrona przed wilgocią Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu.

Güde 320/1300 - Symbole - 8

Nosić okulary ochronne!

Güde 320/1300 - Symbole - 9

Nosić ochronniki słuchu!

Güde 320/1300 - Symbole - 10

Nosić rękawice ochronne!

Güde 320/1300 - Symbole - 11

Noś obuwie ochronne z zabezpieczeniem przed przecięciem, antypoślizgową podeszwą i stalowym noskiem!

Güde 320/1300 - Symbole - 12

Ostrzeżenie przed wyrzucaniem części

Güde 320/1300 - Symbole - 13

Ostrzeżenie przed ostrymi nożami. Noże działają jeszcze przez krótki czas po wyłączeniu.

Güde 320/1300 - Symbole - 14

Osoby stojące w pobliżu powinny znajdować się w bezpiecznej odległości od urządzenia (co najmniej 5 m).

Güde 320/1300 - Symbole - 15

Znak zgodności CE

Güde 320/1300 - Symbole - 16

Uszkodzony i/lub wymagający utylizacji sprzęt elektryczny lub elektroniczny należy oddać w przeznaczonych do tego celu punktach recyklingu.

Güde 320/1300 - Symbole - 17

Ochrona przed wilgocią

Güde 320/1300 - Symbole - 18

Górna orientacja opakowania

Ogólne instrukcje bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi

Güde 320/1300 - Ogólne instrukcje bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi - 1

OSTRZEŻENIE

Przeczytaj wszystkie uwagi i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie informacji i instrukcji dotyczących bezpieczeństwa może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia. Zachowaj wszystkie uwagi dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje do wykorzystania w przyszłości.

Termin „elektronarzędzie” użyty w instrukcji bezpieczeństwa odnosi się do elektronarzędzi zasilanych z sieci (z kablem sieciowym) i elektronarzędzi zasilanych z akumulatora (bez kabla sieciowego).

1) Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a) Miejsce pracy powinno być czyste i dobrze oświetlone. Nieporządek lub nieoświetlone miejsca pracy mogą prowadzić do wypadków.
b) Nie używaj elektronarzędzi w miejscach zagrożonych wybuchem, w których znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mog spowodować zapłon pyłu lub oparów.
c) Podczas korzystania z elektronarzędzia dzieci i inne osoby powinny znajdować się z dala od urządzenia.
2) Bezpieczeństwo elektryczne a) Wtyczka przyłączeniowa elektronarzędzia musi pasować do gniazda. Wtyczka nie może być w żaden sposób modyfikowana. Nie należy

używać wtyczek adapterów z uziemionymi elektronarzędziami. Niezmodyfikowane wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.

b) Należy unikać fizycznego kontaktu z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówki. Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uziemione. c) Elektronarzędzia należy przechowywać z dala od deszczu lub wilgoci. Przedostanie się wody do elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.

d) Nie używaj przewodu do przenoszenia, zawieszania lub odłączania elektronarzędzia. Przewód należy trzymać z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części narzędzia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

e) Podczas pracy z elektronarzędziem na zewnątrz należy używać wyłącznie przedłużaczy, które nadają się również do użytku na zewnątrz. Używanie przedłużacza przystosowanego do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

f) Jeśli praca z elektronarzędziem w wilgotnym otoczeniu jest nieunikniona, należy użyć wyłącznika różnicowoprådowego. Zastosowanie wyłącznika różnicowoprådowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

3) Bezpieczeństwo osób

a) Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować czujność, zwracać uwagę na wykonywane czynności i kierować się zdrowym rozsądkiem. Nie używaj elektronarzędzia, gdy jesteś zmęczony lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas korzystania z elektronarzędzia może skutkować poważnymi obrażeniami.

b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego, takiego jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask ochronny lub ochrona słuchu, w zależności od typu i zastosowania elektronarzędzia, zmniejsza ryzyko obrażeń.

c) Únikaj przypadkowego uruchomienia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła zasilania i/lub akumulatora, podniesieniem go lub przeniesieniem należy upewnić się, że jest ono wyłączone. Trzymanie palca na włączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączanie go do zasilania, gdy jest włączone, może prowadzić do wypadków.

d) Przed włączeniem elektronarzędzia należy wyjąć narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz znajdujący się w obracającej się części urządzenia może spowodować obrażenia.

e) Unikaj nieprawidłowej postawy. Upewnij się, że stoisz pewnie i utrzymujesz równowagę przez cały czas. Pomoże to kontrolować elektronarzędzie w nieoczekiwanych sytuacjach.

f) Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, odzież i rękawice należy

trzymać z dala od ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części.

g) Jeśli możliwe jest zamontowanie sprzętu do odsysania i zbierania pyłu, należy upewnić się, że jest on prawidłowo podłączony i używany. Korzystanie z systemu odsysania pyłu może zmniejszyć zagrożenia związane z pyłem.

4) Użytkowanie i obsługa elektronarzędzia

a) Nie przeciązać narzędzia. Należy używać elektronarzędzia odpowiedniego do wykonywanej pracy. Odpowiednie elektronarzędzie zapewnia lepszą i bezpieczniejszą pracę w określonym zakresie mocy.

b) Nie używaj elektronarzędzia, którego wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć, jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.

c) Przed przystąpieniem do regulacji, wymiany akcesoriów lub odłożeniem urządzenia należy odłączyć je od zasilania i/lub wyjąć akumulator. Zapobiega to przypadkowemu uruchomieniu elektronarzędzia.

d) Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie zezwalaj na korzystanie z narzędzia osobom, które nie są z nim zaznajomione lub nie przeczytały niniejszej instrukcji. Używanie elektronarzędzi przez osoby niedoświadczone jest niebezpieczne. e) Dbaj o elektronarzędzia. Sprawdzić, czy ruchome części działają prawidłowo i nie są zablokowane, czy części nie są złamane lub uszkodzone w sposób zakłócający działanie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy naprawić przed użyciem narzędzia. Wiele wypadków powodowanych jest przez żle konserwowane elektronarzędzia.

f) Narzędzia tnące powinny być ostre i czyste. Starannie konserwowane narzędzia tnące z os-trymi krawędziami tnącymi mniej się zacinają i są łatwiejsze w prowadzeniu.

g) Elektronarzędzi, akcesoriów, wkładek itp. należy używać zgodnie z niniejszymi instrukcjami. Należy wziąć pod uwagę warunki pracy i wykonywane czynności.

czynności do wykonania. Używanie elektronarzędzi do zastosowań innych niż te, do których są przeznaczone, może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

5) Service

a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi i tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Zapewni to zachowanie bezpieczeństwa narzędzia.

Instrukcje bezpieczeństwa dla kosiarek do trawy

Podczas korzystania z urządzenia dzieci, inne osoby i zwierzęta należy trzymać z daleka. Minimalna bezpieczna odległość wynosi 5 m.

Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne. Nosić solidne buty i długie spodnie. Nigdy nie używaj urządzenia boso lub w lekkich sandałach. W razie potrzeby nosić rękawice ochronne.

Należy dokładnie sprawdzić teren, na którym maszyna będzie używana i usunąć wszystkie przedmioty, które mogą zostać pochwycone i wyrzucone, takie jak kamienie, gałęzie, przewody, żywe stworzenia itp.

W miarę możliwości należy unikać używania urządzenia na mokrej trawie.

⚠️ Przed użyciem należy zawsze sprawdzić wzrokowo, czy ostrza, śruby ostrzy i zespół koszący nie są stępione, zużyte lub uszkodzone. Wymień zużyte lub uszkodzone ostrza i śruby, aby zapewnić równowagę. Surowo zabrania się demontażu, modyfikacji lub zmiany przeznaczenia osłon maszyny lub montowania innych osłon.

⚠ Maszyny nie wolno używać, jeśli jest uszkodzona lub jeśli urządzenia zabezpieczające są wadliwe. Należy wymieniać zużyte i uszkodzone części.

- Nie uruchamiaj silnika, dopóki stopy nie znajdą się w bezpiecznej odległości od narzędzi tnących. Nie przechylaj maszyny podczas jej uruchamiania. Nie uruchamiaj maszyny stojąc przed otworem wyrzutowym. przed otworem wyrzutowym. Chodzić! Nie biegać!

Upewnij się, że masz stabilne oparcie, zwłaszcza na zboczach. Nie należy kosić na zbyt stromych zboczach. Zachowaj szczególną ostrożność podczas zmiany kierunku jazdy na zboczach. Zachowaj szczególną ostrożność podczas skręcania i ciągnięcia maszyny do siebie. Zawsze wyłączaj kosiarkę, gdy jest ona przenoszo-na, przechylana lub przemieszczana poza obszar trawnika. Poczekaj, aż wszystkie obracające się części zatrzymają się.

W przypadku uderzenia ciałem obcym lub wystąpienia wibracji należy zatrzymać urządzenie. Sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Napraw wszelkie uszkodzenia.

Wyłącz urządzenie natychmiast po zakończeniu pracy.

  • Aby uwolnić zablokowany nóż.
  • Regulacja wysokości cięcia.
  • Aby opróżnić worek zbierający.
  • W przypadku uderzenia ciałem obcym (Sprawdź kosiarkę pod kątem uszkodzeń. Naprawę należy

przeprowadzić przed ponownym uruchomieniem urządzenia).

  • Do podnoszenia lub przenoszenia kosiarki.
  • Aby przechylić lub przetransportować kosiarkę (np. na/z trawnika lub przez ścieżki).
  • Przed sprawdzeniem, czyszczeniem lub innymi pracami przy kosiarce.

Włącznik/wyłącznik i wyłącznik bezpieczeństwa nie mogą być zablokowane.

Nie używaj urządzenia w pobliżu łatwopalnych cieczy lub gazów. W przypadku zwarcia istnieje ryzyko pożaru i wybuchu.

Unikaj używania urządzenia w złych warunkach pogodowych, zwłaszcza gdy istnieje ryzyko uderzenia pioruna.

Konserwacja

⚠️ Obracające się ostrze

Prace/regulacje urządzenia należy przeprowadzać wyłącznie przy wyłączonym silniku, wyciągniętym kluczu kontaktowym i nieruchomozym ostrzu tnącym.

Güde 320/1300 - ⚠️ Obracające się ostrze - 1

Przed przystąpieniem do regulacji, czyszczenia i konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć klucz kontaktowy. Poczekaj, aż wszystkie obracające się części zatrzymają się, a urządzenie ostygnie.

Urządzenie należy zawsze utrzymywać w czystości.

Regularnie czyść wyrzutnik trawy i obudowę.

Wszystkie ruchome części należy smarować przyjaznym dla środowiska olejem.

Regularnie sprawdzać worek zbierający pod kątem zużycia i starzenia się.

Naprawy i prace nieopisane w niniejszej instrukcji mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.

Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów i oryginalnych części zamiennych.

Tylko regularnie serwisowane i dobrze utrzymane urządzenie może być satysfakcjonującym narzędziem pracy. Brak konserwacji i dbałości może prowadzić do nieprzewidywalnych wypadków i obrażeń.

Utylizacja

Instrukcje dotyczące utylizacji można znaleźć w piktogramach na urządzeniu i na opakowaniu.

Güde 320/1300 - Utylizacja - 1

Urządzenia uszkodzone i/lub wymagające utylizacji należy oddawać w przeznaczonych do tego punktach recyklingu.

Utylizacja opakowania transportowego

Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzeniem podczas transportu. Materiały opakowaniowe są zwykle wybierane zgodnie z aspektami ochrony środowiska i utylizacji, a zatem nadają się do recyklingu. Przywrócenie opakowania do obiegu materiałowego oszczędza surowce i zmniejsza ilość odpadów. Elementy opakowania (np. folie, styropian®) mogą być niebezpieczne dla dzieci.

Niebezpieczeństwo uduszenia!

Części opakowania należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i jak najszybciej je zutylizować.

Gwarancja

Okres gwarancji wynosi 12 miesięcy dla użytku komercyjnego, 24 miesiące dla konsumentów i rozpo- czyna się w momencie zakupu urządzenia. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady wynikające z wad materiałowych lub produkcyjnych. Zgłaszając wadę w rozumieniu gwarancji, należy załączyć oryginalny dowód zakupu z datą sprzedaży. Gwarancja nie obejmuje niewłaściwego użytkowania, np. przeciążenia urządzenia, użycia siły, uszkodzeń spowodowanych czynnikami zewnętrznymi lub ciałami obcymi. Gwarancja nie obejmuje również nieprzestrzegania instrukcji obsługi oraz normalnego zużycia.

Ważne informacje dla klientów

Należy pamiętać, że zwrot w okresie gwarancyjnym lub nawet poza nim powinien być zawsze dokonywany w oryginalnym opakowaniu. Środek ten skutecznie zapobiega niepotrzebnym uszkodzeniom transportowym i ich często spornym rozliczeniom. Tylko w oryginalnym kartonie urządzenie jest optymalnie chronione, a tym samym zapewnione jest sprawne przetwarzanie.

Serwis

Masz pytania techniczne? Reklamację? Potrze-bujesz części zamiennych lub instrukcji obsługi? Na stronie głównej firmy Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com) w sekcji Serwis, pomożemy Ci szybko i bez zbędnej biurokracji. Prosimy o pomoc. Aby móc zidentyfikować urządzenie w przypadku reklamacji, potrzebujemy numeru seryjnego, a także numeru artykułu i roku produkcji. Wszystkie te dane znajdują się na tabliczce znamionowej. Aby zawsze mieć te dane pod ręką, prosimy o wprowadzenie ich poniżej.

Numer seryjny:

Numer artykułu:

Rok produkcji:

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Rozwiązywanie problemów

AwariaPrzyczynaŚrodek zaradczy
Silnik nie uruchamia sięPrzycisk włączania lub listwa bezpieczeństwa nie zostały uruchomionePatrz sekcja „Działanie” → 4
Niestabilna praca, silne wibracjeUszkodzony nóż Wymień nóż
Nóż poluzowany Sprawdź i dokręć uchwyt noża
Niska wydajność koszenia/łąpaniaTępy nóż Ostrzenie lub wymiana noży
Zatkany kosz zasypowyPusty worek na trawę → 5
Niewyregulowana wysokość cięciaUstawianie wysokości cięcia → 2
Trawa nie jest zbieranaKanalizacja zablokowanaWorek na trawę pełnyTrawa zbyt mokraWyczyść rynnę wyrzutowąOpróżnij worek na trawęKoszenie przy suchej pogodzie

Müszaki Adatok

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Güde

Model : 320/1300

Kategoria : Kosiarka do trawy