Live Loose HXEP202 - Zatyczka do uszu JAM - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Live Loose HXEP202 JAM w formacie PDF.
| Typ produktu | Bezprzewodowe słuchawki Bluetooth (typu neckband) |
| Marka | JAM |
| Model | Live Loose HXEP202 |
| Waga | Około 30 g |
| Zasilanie | Akumulator litowo-jonowy, port micro USB |
| Czas ładowania | Około 2 godziny |
| Czas pracy | Do 6 godzin odtwarzania |
| Wersja Bluetooth | Bluetooth 5.0 (zgodny) |
| Zasięg Bluetooth | Około 10 metrów (bez przeszkód) |
| Główne funkcje | Odtwarzanie/pauza, głośność, następny/poprzedni utwór, zarządzanie połączeniami, aktywacja głosowa |
| Akcesoria w zestawie | 3 rozmiary końcówek dousznych, kabel USB, skrócona instrukcja, karta powitalna, karta prawna, naklejka JAM |
| Materiał wykonania | Plastik, silikon (końcówki) |
| Wodoodporność | Nieokreślona (unikać wilgoci) |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić miękką, suchą ściereczką. Nie zanurzać w wodzie. |
| Bezpieczeństwo | Nie używać przez długi czas przy wysokiej głośności. Przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie wystawiać na nadmierne ciepło. |
| Okres gwarancji | 1 rok (USA i Kanada), 2 lata (Wielka Brytania i Europa) |
| Obsługa klienta | www.jamaudio.com (USA), uk.jamaudio.com (Wielka Brytania) |
Często zadawane pytania - Live Loose HXEP202 JAM
Pytania użytkowników dotyczące Live Loose HXEP202 JAM
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zatyczka do uszu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Live Loose HXEP202 - JAM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Live Loose HXEP202 marki JAM.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Live Loose HXEP202 JAM
A - Słuchawki
B - 3 zestawy nakładek dousznych
C - Kabel USB
D – Skrócona instrukcja obsługi
E - Karta powitalna
F – Karta z uwagami prawnymi
G - Naklejka Jam
ELEMENTY STERUJĄCE

A – Przycisk włączania/wyłączania/odtwórz/pauza
B – Zwiększenie głośności/następny utwór
C - Zmniejszenie głośności/poprzedni utwór
D - Wskaźnik świetlny LED
E - Port do ładowania
KONFIGURACJA
ŁADOWANIE SŁUCHAWEK
Słuchawki "Live Loose" są zasilane akumulatorem. Przed użyciem należy naładować słuchawki.
A – Rozpakuj zintegrowany kabel ładujący i podłącz końcówkę micro USB do portu ładowania w słuchawkach.
B – Podłącz większą wtyczkę USB do komputera lub zasilacza sieciowego USB. W zestawie nie ma zasilacza, można jednak użyć zasilacza do telefonu komórkowego lub kupić go podczas kolejnej wizyty w sklepie.
C – Dioda LED migająca na czerwono oznacza niski poziom naładowania baterii, należy ją podłączyć do ładowania i naładować. Ładowanie powinno trwać około 2 godzin, aby uzyskać do 6 godzin odtwarzania; podczas ładowania lampka będzie świecić stałym czerwonym światłem. Po pełnym naładowaniu lampka LED zgaśnie.

Przytrzymaj przycisk zasilania przez 3 sekundy, aby włączyć słuchawki.
B - PODŁACZENIE DO URZĄDZENIA
Po włączeniu, słuchawki natychmiast odszukają urządzenie, z którym można się sparować; dioda LED będzie migać na przemian na czerwono i niebiesko. Włącz Bluetooth w swoim urządzeniu. Z menu Bluetooth wybierz "Live Loose". Gdy urządzenie i Live Loose zostaną połączone, usłyszysz sygnał dźwiękowy, a dioda LED zostanie podświetlona ciągłym niebieskim światłem.
Po sparowaniu, urządzenie i słuchawki będą się nawzajem odnajdywać, pod warunkiem, że w urządzeniu włączony jest Bluetooth. Jeśli łączysz się z komputerem, konieczne może być wykonanie kilku dodatkowych czynności. Informacje o koniecznych działaniach należy uzyskać od producenta komputera. W zależności od urządzenia może pojawić się monit o wprowadzenie kodu parowania.
W takim przypadku jako kod należy podać "0000". Przytrzymanie jednocześnie przycisku "X" i "O" przez 5 sekund spowoduje odłączenie sparowanego urządzenia.

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B{State 1}
B -->|Yes| C["+"]
B -->|No| D["○"]
C --> E["Lightbulb 3s"]
D --> F["Hand icon"]
E --> G["Live Loose ? 0000"]
F --> H["Downward arrow"]
G --> I["Timecode 3s"]
H --> J["Timecode 0.5s"]
C - FUNKCJE PRZYCISKÓW
Naciśnij przycisk "odtwórz/pauza" na 0,5 sekundy, aby odtworzyć muzykę. Aby zwiększyć głośność, naciśnij na krótko przycisk "O"; aby zmniejszyć głośność, naciśnij na krótko przycisk "X". Aby przejść do następnego utworu, naciśnij na dłużej przycisk "O"; aby przejść do poprzedniego utworu, naciśnij na dłużej przycisk "X".
D - OBSŁUGA POŁĄCZEŃ
Jeśli podczas odtwarzania muzyki nadejdzie połączenie, naciśnij na krótko przycisk "odtwórz/pauza", aby odebrać połączenie; po skończeniu rozmowy ponownie naciśnij przycisk na krótko, aby się rozłączyć.
Podczas rozmowy, jeśli chcesz ustawić ją jako prywatną, naciśnij i przytrzymaj przycisk "odtwórz/pauza", aby przenieść rozmowę ze słuchawek na telefon.
Jeśli nie chcesz odebrać przychodzącego połączenia, naciśnij i przytrzymaj dłużej przycisk "odtwórz/pauza", aby wysłać połączenie do poczty głosowej.
*W poniższych tabelach przedstawiono pełny opis funkcji przycisków i wskaźników LED.

| Światło czerwone miga co 5 sekund | Niski poziom naładowania baterii |
| Stałe światło czerwone Trwa ładowanie | |
| Wskaźnik LED wył Ładowanie zakończone | |
PODSTAWOWE FUNKCJE
ZASILANIE
| Włącz/wyłącz Na dłużej naciśnij | przyciskodtwórz/pauza |
MUZYKA
| Odtwórz/pauza | Na krótko | naciśnij przyciskodtwórz/pauza |
| Zwiększ głośność | Na krótko | naciśnij przycisk O |
| Zmniejsz głośność | Na krótko | naciśnij przycisk X |
| Przejdź do następnego utworu | Na dłużej naciśnij przycisk O | |
| Przejdź do poprzedniegoutworu | Na dłużej naciśnij przycisk X | |
W CZASIE UŻYWANIA
| Migające światło niebieskie i czerwone | Tryb parowania |
| Światło niebieskie migające co 5 sekund | Sparowane z urządzeniem |
POŁĄCZENIA
| Odbierz połączenie Na krótko naciśnij przycisk odtwórz/pauza | |
| Odrzuć połączenie | Na dłużej naciśnij przycisk odtwórz/pauza |
| Zakończ połączenie | Na krótko naciśnij przycisk odtwórz/pauza |
| Odbierz drugie połączenie przychodzące | Na krótko naciśnij przycisk odtwórz/pauza |
| Odrzuć drugie połączenie przychodzące | Na dłużej naciśnij przycisk odtwórz/pauza |
| Przenieś rozmowę ze słuchawek do urządzenia | Na dłużej naciśnij przycisk odtwórz/pauza |
INFORMACJE PRAWNE
PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE I ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.
GWARANCJA - WIELKA BRYTANIA i EUROPA
JAM gwarantuje, że produkt ten jest wolny od wad materiałowych i wynikających z jakości wykonania przez okres 2 lat od daty zakupu. Niniejsza gwarancja nie obejmuje szkód spowodowanych przez niewłaściwe lub nadmierne użytkowanie; wypadek; zamontowanie dowolnego nieautoryzowanego wyposażenia; wprowadzenie zmian w produkcie; lub jakiekolwiek inne warunki niezależne od JAM. Dystrybucja w UE przez FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK. E-mail: support.row@fkabrands.com.
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PRZED UŻYCIEM NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE
OSTRZEŻENIE: Słuchaj odpowiedzialnie. Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, przed podłączeniem słuchawek należy upewnić się, że głośność w urządzeniu jest obniżona. Po założeniu słuchawek na uszy należy stopniowo zwiększać głośność, aż do osiągnięcia komfortowej głośności. - Produktu należy używać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji. Nie wolno używać dodatków niezalecanych przez Jam.
- Jam nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane w smartfonach, urządzeniach iPod/odtwarzaczach MP3 lub jakichkolwiek innych urządzeniach
- Produktu nie należy umieszczać ani przechowywać w miejscu, z którego może spaść lub zostać wrzucony do wanny lub zlewu.
- Nie umieszczać ani nie wrzucać do wody ani innego płynu.
- Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci. TO NIE JEST ZABAWKA.
- Nie wolno używać produktu z uszkodzonym przewodem, wtyczką, kablem lub obudową.
- Przechowywać z dala od gorących powierzchni.
- Ustawiać wyłącznie na suchych powierzchniach. Nie umieszczać na powierzchni mokrej od wody lub rozpuszczalników do czyszczenia.
OSTRZEŻENIE:
Urządzenie wyposażone jest w wewnętrzną, niewymienną baterię litową. Należy ją utylizować zgodnie z lokalnymi, stanowymi, miejscowymi i krajowymi wytycznymi. Baterie (bateria akumulatorowa lub zainstalowane baterie) nie powinny być narażone na nadmierne ciepło, takie jak światło słoneczne, ogień lub podobne źródła ciepła.
WYMIANA BATERII
Słuchawki zawierają ładowalną baterię przeznaczoną na cały okres użytkowania produktu. W mało prawdopodobnym przypadku konieczności wymiany baterii należy skontaktować się z działem obsługi klienta, który przekaże szczegóły dotyczące wymiany baterii w ramach gwarancji i po okresie gwarancji. Produkt zawiera małe części, które mogą stanowić zagrożenie zadławieniem dla małych dzieci.
PRZESTROGA: Wszystkie czynności serwisowe produktu muszą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany personel serwisu Jam Audio. W celu uzyskania pełnej instrukcji użytkowania i zarejestrowania produktu należy wejść na stronę www.jamaudio.com (USA) lub canada.jamaudio.com (Kanada), lub uk.jamaudio.com/instructionbooks (UK).

Aby zapobiec możliwemu uszkodzeniu słuchu, nie należy słuchać przy dużej głośności przez długi czas.

WYJAŚNIENIE WEEE
Ten symbol oznacza, że w krajach Unii Europejskiej urządzenia nie można wyrzucać wraz innymi odpadami z gospodarstw domowych. Aby zapobiec ewentualnemu zagrożeniu dla środowiska lub zdrowia ludzkiego w wyniku nieprawidłowego pozbywania się odpadów, należy przekazać urządzenie do recyklingu, promując w ten sposób właściwe ponowne wykorzystanie zasobów materialnych.

DYREKTYWA W SPRAWIE BATERII
Symbol ten oznacza, że baterii nie należy wyrzucać razem z odpadami komunalnymi, ponieważ zawierają one ancje, które mogą być szkodliwe dla środowiska i zdrowia. Sie należy oddawać do wyznaczonych punktów zbiórki.
FKA Brands Ltd, niniejszym oświadcza, że niniejsze urządzenie radiowe spełnia podstawowe wymagania oraz inne odpowiednie wymagania dyrektywy 2014/53/UE. Kopię "Deklaracji zgodności" można uzyskać na stronie uk.jamaudio.com/DoC.
JOM ^TM
"Live Loose"
HX-EP202
كتاب التعليمات
