Live Loose HXEP202 - Korvatulppa JAM - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi Live Loose HXEP202 JAM PDF-muodossa.

📄 113 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice JAM Live Loose HXEP202 - page 40

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta Live Loose HXEP202 JAM

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Korvatulppa PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi Live Loose HXEP202 - JAM ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. Live Loose HXEP202 merkiltä JAM.

KÄYTTÖOHJE Live Loose HXEP202 JAM

KUULOKKEIDEN LATAAMINEN “Live Loose”-kuulokkeet saavat virran ladattavasta akusta. Lataa kuulokkeet ennen käyttöä. A – Ota esiin integroitu latauskaapeli ja liitä micro USB -liitin kuulokkeiden latausporttiin. B – Liitä suurempi USB-liitin tietokoneeseesi tai virralliseen USB-verkkosovittimeen. Verkkosovitin ei tule pakkauksen mukana, mutta voit käyttää puhelimesi sovitinta tai ostaa sovittimen kaupasta. C – Jos LED-valo välkkyy punaisena, se tarkoittaa, että akun varaus on heikko ja on aika ladata se uudelleen. Kahden tunnin latauksella voit käyttää kuulokkeita jopa seitsemän tunnin ajan. Kuulokkeiden latautuessa merkkivalo on tasainen punainen. Kun kuulokkeet ovat täysin latautuneet, LED-valo sammuu. KÄYTTÖ

A – VIRRAN KYTKEMINEN KUULOKKEISIIN

Kytke virta kuulokkeisiin pitämällä virtapainiketta painettuna kolmen sekunnin ajan.

B – YHDISTÄMINEN LAITTEESEEN

Virran kytkeydyttyä kuulokkeisiin ne alkavat välittömästi etsiä laitetta, jonka kanssa muodostaa pariliitos. LED-valo vilkkuu vuorotellen sinisenä ja punaisena. Aktivoi Bluetooth laitteessasi. Valitse Bluetooth-valikosta ”Live Loose”. Kun laitteen ja Live Loose välillä on kytkös, kuulet äänimerkin ja LED-valo palaa sinisenä. Kun pariliitos on muodostettu, laitteesi ja kuulokkeet löytävät toisensa joka kerta, jos laitteessa on Bluetooth päällä. Jos yhdistät kuulokkeet tietokoneeseen, saatat joutua käymään läpi muutaman lisävaiheen. Saat tätä koskevat tiedot tietokoneyhtiöltä. Jotkin laitteet saattavat pyytää syöttämään pariliitoskoodin. Käytä koodia ”0000”. Lopeta pariliitos laitteen kanssa pitämällä "X"- ja "O"- painikkeita painettuna samanaikaisesti 5 sekunnin ajan.

Vilkkuva punainen 5 sekunnin väleinHeikko akun varausTasainen punainen LatautuuLED-valo pois päältä Lataus suoritettu loppuunVilkkuva sininen ja punainen PariliitostilassaVilkkuva sininen 5 sekunnin väleinPariliitoksessa laitteen kanssa PERUSTOIMINNOT VIRTA MUSIIKKI PUHELUT Virta päälle/pois Paina pitkään toisto/tauko-painiketta C – PAINIKETOIMINNOT Aloita musiikin toisto painamalla "toisto/tauko"- painiketta lyhyesti 0,5 sekunnin ajan. Suurenna äänenvoimakkuutta painamalla lyhyesti O-painiketta. Pienennä äänenvoimakkuutta painamalla lyhyesti "X"- painiketta. Siirry seuraavaan raitaan painamalla "O"- painiketta pitkään. Siirry edelliseen raitaan painamalla "X"-painiketta pitkään.

D – PUHELUIDEN KÄSITTELY

  • Jos saat puhelun kuunnellessasi musiikkia, paina lyhyesti "toisto/tauko"-painiketta vastataksesi puheluun. Lopetettuasi katkaise puhelu painamalla painiketta uudelleen lyhyesti. Jos puhelun aikana haluat siirtää puhelun kuulokkeista puhelimeesi, paina pitkään "toisto/tauko"-painiketta. Jollet halua vastata saapuvaan puheluun, siirrä puhelu vastaajaan painamalla pitkään "toisto/tauko"-painiketta. *Seuraavissa taulukoissa on lueteltu kaikki painiketoiminnot ja LED-merkkivalojen tulkinnat p. 3
  • .5s p. 0
  • .5s p. 3
  • .5s .5s Toisto/tauko Paina lyhyesti toisto/tauko- painikettaÄänenvoimakkuuden suurentaminenPaina lyhyesti O-painikettaÄänenvoimakkuuden pienentäminenPaina lyhyesti X-painikettaSiirry seuraavaan raitaan Paina pitkään O-painikettaSiirry edelliseen raitaan Paina pitkään X-painikettaVastaa puheluun Paina lyhyesti toisto/tauko-painikettaHylkää puhelu Paina pitkään toisto/tauko-painikettaHylkää puhelu Paina lyhyesti toisto/tauko-painikettaVastaa toiseen saapuvaan puheluunPaina lyhyesti toisto/tauko-painikettaHylkää toinen saapuva puhelu Paina pitkään toisto/tauko-painikettaSiirrä puhelu kuulokkeista laitteeseenPaina pitkään toisto/tauko-painikettaFI 43 p. 0

JAM takaa kahden vuoden ajan ostopäivästä lukien, että tässä tuotteessa ei ilmene materiaali- tai valmistusvikoja. Tämä takuu ei kata vaurioita, jotka johtuvat väärinkäytöstä, onnettomuudesta, hyväksymättömän lisävarusteen liittämisestä, tuotteen muokkauksesta tai mistään muusta sellaisesta syystä, joka ei ole JAMin hallinnassa. EU:n alueella jakelijana toimii FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK. Sähköposti: support.row@fkabrands.com.

VAROITUS: Kuuntele vastuullisesti. Välttääksesi kuulovaurioita varmista ennen kuulokkeiden liittämistä, että laitteen äänenvoimakkuus on säädetty hiljaiseksi. Asetettuasi kuulokkeet korvillesi voit suurentaa äänenvoimakkuutta mieleisellesi tasolle.

  • Käytä tuotetta vain sen tässä käyttöohjeessa kuvattuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä lisävarusteita, joita Jam ei suosittele.
  • Jam ei vastaa älypuhelimeen, iPod-/MP3-soittimeen tai mihinkään muuhun laitteeseen aiheutuneista vahingoista.
  • Älä aseta tätä tuotetta paikkaan tai säilytä paikassa, josta se voi pudota tai se voidaan pudottaa kylpyammeeseen tai pesualtaaseen.
  • Älä laita tai pudota veteen tai muuhun nesteeseen.
  • Ei lasten käyttöön. TÄMÄ EI OLE LELU.
  • Älä käytä tätä tuotetta, jos sen johto, pistoke tai kotelo on vahingoittunut.
  • Älä aseta kuumalle pinnalle.
  • Aseta vain kuivalle pinnalle. Älä aseta pinnalle, joka on märkä vedestä tai puhdistusaineesta. VAROITUS: Tässä tuotteessa on sisäinen litiumakku, jota ei voi vaihtaa. Hävitä paikallisten, paikkakunnallisten ja maan määräysten mukaisesti. Akku (asennettu akku tai paristot) ei saa altistua liialliselle kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, tulelle tai vastaavalle. AKUN VAIHTO Kuulokkeissa on ladattava akku, joka on suunniteltu kestämään koko tuotteen eliniän. Siinä epätodennäköisessä tapauksessa, että tarvitset uuden akun, ota yhteyttä kuluttajapalveluun. Saat yksityiskohtaiset tiedot takuun alaisesta ja takuun ulkopuolisesta akun korvaamisesta. Tässä tuotteessa on pieniä osia, jotka voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran pienille lapsille. HUOMIO: Vain valtuutettu Jam Audio -huoltohenkilöstö saa huoltaa tätä tuotetta. Saat täydellisen käyttöoppaan ja voit rekisteröidä tuotteesi osoitteessa www.jamaudio.com (USA), canada.jamaudio.com (Kanada) tai uk.jamaudio.com/instructionbooks (UK). Välttääksesi mahdollisia kuulovaurioita älä kuuntele pitkiä aikoja suurella äänenvoimakkuudella.

SÄHKÖ- JA ELEKTRONIIKKALAITEROMU

Tämä merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei tule hävittää muun kotitalousjätteen mukana EU:n alueella. Jotta vältettäisiin kontrolloimattomasta jätehuollosta ympäristölle tai ihmisten terveydelle mahdollisesti koituva haitta, kierrätä vastuullisesti materiaaliresurssien kestävän uudelleenkäytön edistämiseksi.

PARISTO- JA AKKUDIREKTIIVI

Tämä merkintä tarkoittaa, että akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, koska ne sisältävät aineita, jotka voivat olla ympäristölle ja terveydelle vahingollisia. Vie akut niille tarkoitettuun keräyspisteeseen. FKA Brands Ltd vakuuttaa täten, että tämä radiolaite noudattaa direktiivin 2014/53/EU oleellisia vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa uk.jamaudio.com/DoC. Kaikki oikeudet pidätetään. IB-HXEP202ADT 44 EN 44EN 44 “Live Loose” HX-EP202

Käyttöohje-avustaja
Powered by Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : JAM

Malli : Live Loose HXEP202

Kategoria : Korvatulppa