E100 GSTH - Oczyszczacz powietrza CATA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia E100 GSTH CATA w formacie PDF.
| Typ produktu | Wyciąg powietrza |
| Marka | CATA |
| Model | E100 GSTH |
| Średnica kanału | 100 mm, 120 mm lub 150 mm w zależności od modelu |
| Zasilanie elektryczne | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Klasa izolacji | Klasa II (podwójna izolacja) |
| Stopień ochrony IP | IP (zależy od instalacji) |
| Minimalna wysokość montażu | 2,3 m nad podłogą |
| Główne funkcje | Wyciąg powietrza, regulowany timer (0-15 min), regulowany higrostat (40%-95%), detekcja obecności, wbudowane oświetlenie LED |
| Tryby pracy | Tryb ciągły lub przerywany (w zależności od przełącznika S1) |
| Konserwacja i czyszczenie | Odłączyć urządzenie, czyścić wilgotną szmatką, regularnie sprawdzać wirnik i komponenty |
| Bezpieczeństwo | Podwójna izolacja, automatyczne wyłączanie po czasie, ochrona przed cofaniem gazów |
| Gwarancja | 2 lata, naprawa lub wymiana przez oficjalny serwis techniczny |
| Waga | Około 1,5 kg (szacunkowo) |
| Wymiary (S x W x G) | Około 150 x 150 x 100 mm (szacunkowo) |
| Temperatura pracy | -5°C do 40°C |
| Materiał obudowy | Odporny plastik |
| Części zamienne | Kratki wentylacyjne, wirnik, silnik (zalecane oryginalne części) |
| Informacje ogólne | Użytek domowy, nie do użytku profesjonalnego, utylizacja zgodnie z przepisami WEEE |
Często zadawane pytania - E100 GSTH CATA
Pytania użytkowników dotyczące E100 GSTH CATA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oczyszczacz powietrza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję E100 GSTH - CATA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. E100 GSTH marki CATA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI E100 GSTH CATA
- Fore rengöring ske du se till att enthen inte ár ansluten till el-nätet och forhindra att den kopplas inlegen av misstag.
Rengor med jamna mellanrum med en fuktig trasa. - Enheten kräver inte extra underhalb.
Bestall alltid originaldar vid reparation. - Nale y regularnie kontrolowa silnik, wirnik i wsystkie cz ci, aby upewni si, e nies zabrudzone lub uszkodzone. Wtciwa cz stotliwo takich przygl dow zale y od warunkow eksploatacji urz dzenia.
- Nale y usuwa zanieczyszczenia z wirnika i wn trza odudowy, abyunik zakloce pracy urz dzenia,zmiejszenia wydajno ci aerodynamicznej oraz uzskodzenia silnka.
Ta naprava ni natan en termometer / higrometer.
Prikazane vrednosti Ta in HR so samo za reference
Aby zapewnic bezpieczeniawo i prawidlowa prac
e urzadzenia, przy Rozpoczeciem montazu nalezy
UWAZNIE przyciezyta'niniejsza instrukcj.

WAZNE:
Przed wykonaniem montazu lub polaczenia elektrycznego urzadzenia nalezy upewnic sie, ze zasilanie zosta odlaczone.
Montaz, polaczenia elektryczne oraz ustawienia musza byc wykonywane przy zwykwalifikowaną osobę zgodnia z lokalnymi przyepsisami.
Niestosowanie sie do niniejszej instrukcji montazu moze spowodowo uszkodzenie produktu.
Aby zapewnic optymalna wydajnosc nalezy prawidtowozamontowac urzadzenie (w tym przyzewody i wloty do wymiany powietrza).
Wyciag sfluzy do wentylacji gospodarstw domowych i podobnych lokali. Nie wolno uzywać go w jakichkolwiek innych celach.
Urzadzenie nie sąbć uzywane przyez osoby (w tym Dzieci powyzej 8. roku zycia oraz osoby oogranizonej sprawność fizycznej,
zmysłowej lub umysłowej, a takze osoby nieposiadajace odpowiednej wiedzy i doświadczenia, moga uzywać urzadzenia pod nadzorem lub po poinstruowaniu w kwesti bezpiecznégo uzytkowania urzadzenia i moziłowych zagroż. Dzieci nie powinny baweć sie urzadzeniem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia przy这部分ie dopuszczalne sa wyłacznie pod nadzorem."
Wentylator nalezy montowac tak, aby lopatki znajdowa sy co najmniej 2,3 m ponad podloga.
Wentylator nie zakloca sygnalu radiowego i telewizyjnego (Dyrektywa 2004/108/EC).

Przed montazem przywodow ruwychn alezy z sie z lokalnymi przyepisami dotyczymi wylo-wietrza oraz poprosic/osobe odpowiedzialna za bu-zgod na ich montaz.
Nalezy zachowac srodki ostroznosci,aby przypewyw zwrotny gazow nie przyedostat sie do pomieszczenia przyez otwarte przyewody gazowe lub inneprzyrzady o ogniu bezposrednim.
W pomieszczeniu sązy zapewnic odpowiednia wentylacja, jesti niniejsze urzadzenia jest uzywane rownoleg z innymi urzadzeniami, któ德州 na gazie lub innych paliwach.
Nie wolno podlaczać kanafu wylotowo (D) wciagu do przewodów kominowych, przewodów wentylacyjnych, kanałow goracego powietrza ani kanałow shuzychc do usuwania oparow z urzadzen, ktore działaja na gazie lub innych paliwach.

NIE WOLNO dokonywać montazu niniejszego u w mistręcach:
w k'tórych znajduje sie nadmierna ilosc oleju lub smaru.
w ktorych znajduje sie gaz korozyjny, plynny gaz latwopolny lub opary.
w ktforych temperatury sa wyzsze niz 40^ lub nizszeniz-5°C.
- kto're sa wystawione na dzialanie srodowiska (deszczu, sloca, sniegu itd.)
w k'tórych znajduja sie przeszkody, które blokuja dostep do wyciagu.
Nie wolno zanurzać produktu ani seinemego częsci w wodzie ani innych plynach.
Stopien ochry (IP) jest wazny tylko, jesti urzadzenie zostanie zamontowane zgodnie z niniejsza instrukcja.
Producent nie bierze zadnej odpowiedzialnosci za
obrażenia odnieszione przyzdzi i zwierzeta ani za uszkodzenia przytedmiotów spowodOWane niewlasciwym uzytkOWANIUM urzadzenia oraz niedosowaniem sie do ostrzeżen dotycznych montazu, uzytkOWANIa oraz konserwaci, ktore zostaly opisane w niniejszej instrukcji obshlugi.
Po zaćńczeniu montaź u sązy przypekazć niniejsz z instrukcje wąsćcielowy/uzytkowników urzemdenia.
Urzadzenia nalezy zamontowac tak, aby moziwe bylo odłaczenia go od sieci elektrycznej.
W tym celu nalezy umozliwiec dostep do wtyczki sieciowej lub zamontowac w instalacji statej wyplaçznik zgodny z lokalnymi normami dotyczymi instalacji elektrycznych.

MONTAZ:
Przed Rozpoczeciem montazu nalezy sprawdzie,czy wirnik wentylatora nie jest uzzkodzony lub odkszalicny,czy swobodnia sie obraca, oraz czy w obudowej zewnetrzejne iznajduj s ciala obce.
Podczas montazu nalezy stosowac sie do dokuzonej Dokumentaci glyrafcnej. Urzadzenie mayna zamontowac na scianie lub suficie, z bezposrednim wylotem wentylacyjnym do oddzielnego przywo du wentylacyjngo (patrz rys. 1A)
W celu zamontowania, wykonać okragly otwor o srednicy odpowiadajacej instalowanemu modelow (100mm; 120mm lub 150mm) w scianic lub w dachu, gdzie bedzie montowane urzadzenic, a takze wykonać otwory sluzęc do jejego zamocowania (patrz rys. 2).
NalezyzdjadcPokrywzgodniezrys.1B
Przejrowadzic kablezasilajace przyczeci "PC" oraz kanai w urzadzeniu (patrz rys. 3A). Nalezy podlączyc urzadzenia zgodnia z opisem w czeci "POLACZENIE ELEKTRYCZE"
W przypadku wykonywania montazu przy uzyciu oddzielnego przywodu wylotowo, przywośsrdnicy sący umieść w otworze przygotowanym dla wyciagu powietra.
Niezaleznie od tego,czy montaz jest wykonywany przy uzyciu oddzicilnego przewodu wylotowo,czy przy uzyciu wylotu bezposrednio,nalezy zamontowac krte wylotugowietra,ktora spelnia krajowe wymogi bezpieczentwa dotyczace zapobiegania dostepowy do fopatek wyciagu (patrz rys. 1A)
Nalezy upewnicie sie, ze zadne przeszkody nie blokuj przeplywu powietrza.
Do przymocowania podstawy obudowy uzye kolkow i stub dostarczonych przyez producenta.

POLACZENIE ELEKTRYCZNE:
Nalezy upewnic sie, ze wartosci napiecia (V) oraz czestotliwosci (Hz) zasilania odpowiadaj wartosciom wskazanym na tabliczce znamionowej urzadzenia.

Urzadzemic nalezy podlachyce na state do instalacji elektrycznej, umieszczanej w scianiocnej z tyu urzadzenia.
(Przewód sztywny lub z konocowska sztywna, 2 lub 3 kierowcow minimalny przykrój 1 mm², mak-symalnie 1,5 mm²)
Urzadzionie posiada podwojna izolacja (Klasa II), wiecNie wymaga uziemenia.
Nalezy umieść kabel zasilajcy w takospob, aby ciecz ani para nie mogly sie przydostac wzdłu niedo urzadzenia. Jesli na takiej moziwocki, nalezy dodatkowy uszczelnic wlot kablowy, np. silikonem. W przyciwnym razie, wskazany stopiń ochry (IP)Nie zostanic zachowany.

Dostepne wersje:
STANDARD: Wycigg STANDARDDOWY. Nie wymaga ustawien
TIMER: Wyciag z regulacja funkeji TIMER Regulowany timer od 3^ do 15^ .
TIMER-HYGRO: Wycag z regulacja funckji TIMER-HYGRO. Wączanie urzadzenia przy odpowiednim poziomie wilgotnosci (40% - 95%). Regulowany timer od 0' do 15'.
Przeznaczony do ogólnej wentylacji wilgotnych pomieszczén (fazienek, kuchni, pralni i toalet) w spośb ciagly.
E 100 GST: Wentylator wyposaźny w funkcję tinner i czujnik obecnosci. Regulacja ustawenia czusdzialania od 0^ do 15^ . Wykrywanie obecnosci do 3 - 4m .
E 100 GTL: Wentylator wyposzony w funkej Timcr i Swiatto otocznia. Regulacja ustawienia czasu dziatania od 0^ do 15^ . Regulacja oswietlenia między oswieletieniem wytczonym i maksymalnie intensywnym.
Wykonujac polaczenie elektryczne, nalez wy stosowac sie do schematu polaczenia dla dancgo modelu (patrz rys. 3A-3B).
Ježeli urzadzenie nie jest uzytkowane, zaleca sie odłaczenia go od sieci elektrycznej.

USTAWIENIA I UZYTKOWANIE:
Nalezy wykonac ustawienia wymagane dla danego modelu.
TIMER (patrz rys. 4B)
Aby ustawic timer, przekre galke "TIMER" w sprawo w celu zwiekszenia wartosci czasu (3^ - 15^) . Wlaczenia przelacznika spowoduje uruchomienie wyciagu. W przypadku dezkatywaczji przelacznika, wycing nadal dzia ha przy zustawiony czas, a nastepnie zostaje wyhczony.
TIMER-IYGRO (patrz. rys. 4A)
Po walksiu zasilania po raz pierwszy, wciag przechodzi na kilka sekund do trybu testowego, podzas ktorego wyswietlane sq fabrcznie ustawione wartosci funkcji Timer - Hygro.
Aby dostosowac timer, przykreć gatke "TIMER", aż na wyświetlaczu pojawi są poźadana wartosć (0' - 15').
Aby dostosowac pozim wilgotnosci, przykreć gólke "HYGRO", az na wyświetlaczu pojawi są pożadana wartość (40% - 95%).
Model GTH umožliwa ciagta wentylacje (w ciagu 24 godzin) wilgotnychPokoi po AKTYWACJI funkci przeczznika S1 (S1: ON).
Kiedy stopiej wilgotnosci jest wyźyszzy od ustawionej wartość wilgotnosci,ość zie fungcka hygro i wentylator dziala na maksymalnych obrotach.
Gdy stopien wilgotnosci zznajdie sie ponijej ustawionej wartosci, aparat bedzie nadal pracowac z maksymalnag predkocia przy okres czas zu programowany przy uzyciu funkeci Timer, aby ostatecznie zatrzymaic sie w przypadiku gdy S1=OFF, lub bedzie nadal pracowac na wolnych obrotach w
przypadku gdy S1=ON.
Maksymalne i wolne obroty sa ustawione fabycznie.
Włączenia wȩcznika swiatka w pomieszczemu iruychom i rowież wyciag na maksymalnych obrotach. Po wyȩczenu wȩcznika swiatka w pomieszczemu wentylator bedzie nadal pracstaw na maksymalnych obrotach przy okres czasu zaprogramowy przy uzyciu funkeji Timer, aby ostatcznicz zatrzymać są przyppadku gdy S1=OFF, lub bedźic nadal pracstaw na Wolnych obrotach w przyppadku gdy S1=ON.
CZUJNIK PIR (patrz rysunek 4D)
W celu regulaciustawienia czasu dziatania, obricle przelacznik obrotowy "TIMER" w kierunku zgodnymz ruchem wskazowek zegara,aby wydluyc czas dziatania (0^ - 15^)
Po podląceniu wymiągu do sieci elektrycznej, przyze 1 minute trwa wstepne ladowanie czujnika obecnosci. Nastepnie wymiąg pozostaje w trybie stand-by - gotowosci do normalnégo dzialania.
Wyciag zostaje uruchomiony po wączeniu czujnika obećnosci. Gdy czujnik nie wykryjeźadnégo ruchu, wyciag bedzie działat przyż okres czasu wybrany w funkcji timer, a nausepiènie wymięcie, powracajć do trybu stand-by.
LIGHT (patrz rysunck 4C)
Wentylator wyposazony w funkcje Timer i Swiatto otoczenia. Regulacja ustawienia czasu dziatania od 0' do 15'. Regulacja natęzenia oświetlenia między oświetleniem wychozonym i maksymalnie intensywnym.
W celu regulaciustawianciazas dzialania,obriclec przelacznik obrotowy "TIMER" w kierunku zgodnymz ruchem wskazowek zegara,aby wyduzyc czas dzialania (0^ - 15^)
W celu regulaej natezien oswietlenia diod LED, obricle prejaceznik obrotowy "LIGHT" w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zegara, aby zwiekszy natezienie oswietlenia (0 - MAX).
Wyciag ustawi sie w trybie aktywnym, waczonym za pomoczy wylacznika, a diody LED wlczq si, swiecac z MAKSYMALNYM natzeniem. Po dezkawyacji wylacznika, wentylator bedzie nadal dzialaf przycz utawiony okres czasu, a diody LED zacznia swiecic z ustawionym natzeniem oswietlenia. Na koniec wentylator wyliczy sie, a poziom oswietlenia bedzie sie utrzymywal na ustawionym poziomie.

Aby zakoczyc montaz, nalczy sprawdzić,czy wszystkie połaczenia zostaly wykonane prawidtowo, a kable umieszczone prawidtowo.
Nalezy zamontowac przydniang podkryweta swoim mięsciu upewnic sie, ze zdjeść jej bez uzycia narzedzia jest niemozliwe (patrz rys. 7).
Nalezy upewnicie, ze lopatki obracajc sie swobodnie.
Czyszczenie i konserwaca:
- Przed Rozpoczeciem czyszczenia nailszy upewnic sie, ze urzadzenia nie jest podlaczone do sieci elektrycznej, a ponowne przypunkowe podlaczenia urzadzenia jest niemoziwe.
-Urzadzenie nalezy regularnie czyscie wilgotna scierka. - UrzadzenieNie wymago dodatkowej konserwacci.
Welu naprawy nalezy stosowac wylacznie oryginalne czeci zamienne. -
Nalezy regularnie kontrolowac silnik, wirnik i wszystkie czosci, aby upewnic sie, ze nie są zabrudzone lub uzskodzone. Wlasciwa czestotliwość takich przygladówazole od warunkowy eksploatacji urzadzenia.
-
Nalezy usuwac zanieczyszczenia z wirnka i wnetra obudowy, aby uniknac zaktocen pracy urzadzenia, zmiejszenia wydajnosci aerodynamicznej oraz uzkodzenia silnka.
PRODUCENT zastrzega sobic prawo do dokonania jakichkolwick udoskonań i modyfikacje technologicznych bez wczȩnejszego powiadomienia.

CATA ELECTRODOMÉSTICOS S.L. gwarantuje niezawodne dziahanie niniejszego
urzadzenia przyzek okres (2) lat, pod warunkiem, Še jest ono uSywane zgodnie z loro przyznaczenia. Gwarancja przywiduje bezplnatn ywmianę czeci oraz roboczne. Ze wględu na niewielkie rozmiary urzadzenia i loro porcznosć, konsumt zobowiazany jest do dostarczenia go na wąsny koszt do njblSZgo Serwisu Techniczneo autoryzowanego przyze firme CATA.
Aby oddac produit do naprawy, konsump owinien uadc sie do jegno z autoryzowanych serwisow technicznych lub do punctu spredaSy w celu jeu wymiany, anulowania umowy spredaSy lub obniSenia ceny oile prerwidziano taka moSliwoSc. We wsystkich powySzych przypadkach wymagane jest przeDTo Senie rachunku lub paragonu, wzgladniePokwitowania, jeSeli dostarczono je w terminie pozmnejyszym. W przypadku stwierdzenia braku zgodnosci z umowa spredaSy, konsummtma sprawo do zaSadtania naprawy lub wymiany urzadzenia, pod warunkiem jakad, Se odbebda sie one w rozsacdnym terminie i bez naraSania go na znacne niedogodnosci. Jesli sprawa lub wymiana wadliwego towaru okaSe sie niemoSliwa lub nicadekwatna, konsummoSy wybra opjc opdowiednigo obniSenia ceny badz anulowania umowy spredaSy z calkowitym zwrotem uiszczonej przyez siebie kwoty. Gwarancja nie obejmuje uszkodzenwynikajacych z winy lub niewiedzy konsumta, nieprawidlowej obstugi urzadzenia przy osoby osnyupowsnione i z nieprzestrugania zasad dotycznych czystosci oraz okresowej konserwacci (czyszczcnie filtrów, wymiana Sarowek). Prosze micn na uwadze, ze szkfo nie jest objete gwarancja w przypadku pkniecia lub stluchzenia spowodanego nieprawidlowym uzytkowanie. Produkt przyznaczony jest wyaplacnie do uSytku w gospodarstwie domowym. W gwarancji nie uwzgldehnocono profesjonalneo zastosowania urzadzenia lub innego niS to, ktore zostato przewidziane przyez produenta.
Prawo do zlokenia reklamaju obejmuje okres trzech lat od momentu dostarczenia produktu, uSytkownik jakn zakobwiazany jest zglosic uterke w terminie maksymalnie dwoch miesiecy od jej stwierdzenia.
Niniejsza gwarancja nie wplywa na prawa konsumenta przyszlugujace mu na podstawic Ustawy 23/2003 z dnia 10 lipca o Gwarancjach spreckaTy toward konsumpcynych.
Symbol nieszczony na niniejsym produkcie lubooter opakowani oznacza, Se nie jest on klasifikowy jak odpad z gospodarstwa domoewe. Urzadzenie naleSy oddac do owiedniego punktu utylizacji w celu recyklingu componentów elektrycznych i elektronicznych. Prawidlowe zlomowanie niniejsze produktu zmniejsza ryzyko negatwnego oddzialywania na srodowisko i zdrowie ludzi, krto mogloby mie几点cse w przyypadku niewaoscijej对其进行优化。
Dodatkowe informacja na temat recycl Klingu urzędzenia mośna uzyszkać w lokalnym urzędzie miasta, w.mijskim przyȩstyciorstwie utylizacja odpadów lub w sklepie, w ktorym zostano ono zakupione.


Ybaxaembln nokynateIb!
IЯ obecneueHn 6e3oNaChoro n npaBnIbHOrO
obpaueHn C daHHbIM npbOpom nepeD yCTaHOBKO
BHIMATEJIbHO O3HaKOMbTeCb co cJeNyUOUMN
yKa3aHnAMyN.

BAXHO!
Ipeud yCTaHOBKOJ NIN 3JIeKTPnueCKIM NOdkJIIOUeHEm yCTpOJCTBa OTKJIIOUHTe eRO OT CETN IITAHNA.
YCTAHOBKa,3JIeKTPnueckNe COeINHeHnI NaCTPOJKa DOLXHa BbINOJHrTbcra KBaINOpOBAHHbIM CNEuNAJIvCTOM B COOTBETCTBnC DeNCTBYUOM HOPMaMn I Tpe6oBaHnMn.
HecobnOHeHne daHHbIX yKa3aHm No yCTaHOBKe MoKTe npINBeCTN K NOBpeXeHnIO yCTpONCTBa.
Длглэфкгнвьогobу yctpoиCTBa erO cIeIyET YCTaHOBnTB HAnLexKaUIM O6pa3OM (YCTaHOBka YCTPOINCTBA, TpyoONpOBODN BO3dYxONpEmHnKOB).
Даньи Bытжн В entлгopnpedha3haeyenДЯ BEHTNIAU N bITOBbIX NOMeHn I pyrnxNoO6bIX CTPOeHn. He nCnoJIb3yIte yCTpoiCTBOДЯ Dpyrnx ueH, KpOME erOpMOro Ha3HaueHnJaHHn PnOBop pa3peWaeTcN CNOJIb3OBA Tb DeTAMOT 8 let u CTapWe, a TaKxe JIuam C OpraHueHHbIMnФИЗYeCKIMN, CeHCOPbIMN IIN YMCTBeHHbIMN BO3MOxHOCTaMn IIN OTCYtCTBnEM ONbTa N 3HaHInTOJbKO B TOM clyuae, ecIn OHn HaxOJaTcNOD KOHTPOJeM INI eCIn OHN pOoiN COOTBeTCTBYIOUINHCTpykTAX B OTHOseHn 6e3OnacHOrONCNoJIb3OBAHnna Prn6opa n IOHmAmOT CBraAHbIe C 3TmM OnaCHOCTn. He dOnyckaIte, qTo6bl DetnIrpaIInc Prn6obom. DeTn 6e3 PrncMoTpa He DoJXhbl
EAC
BbINOJIHrTb OUInCTKy I TexHnueCKoe 06ClyXnBaHne npIbopa.
3Ty BbITXk Ky Heo6xOJIMO yCTaHaBnBaTb TaK, YTO6bl IONACTI pacnolaraIncb Ha BBICote He MeHbwe 2,3 M OT nola.
Даньи Вытяжов BEHTиЯТОр He CO3ДaEТ paДИО-И Телевионьи ПОмEx (ДиpeКТИВa 2004/108/EC).
