TECHNOLINE WS 8038 - Zegar

WS 8038 - Zegar TECHNOLINE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WS 8038 TECHNOLINE w formacie PDF.

📄 40 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice TECHNOLINE WS 8038 - page 36

Pytania użytkowników dotyczące WS 8038 TECHNOLINE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Zegar w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WS 8038 - TECHNOLINE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WS 8038 marki TECHNOLINE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WS 8038 TECHNOLINE

Instrukcja obstugi WS 8038

Funkcje

Czas sterowy sygnatem radiowym z mozliwość ręcznego ustawenia czasu
Cztery alarmy i funkcja drzemki
Funkcja kalendarza do roku 2099
Zakres temperature wewnetrznej: -9,9^ +50^

TECHNOLINE WS 8038 - Funkcje - 1
Przeglad

TECHNOLINE WS 8038 - Funkcje - 2

Częsć A - wyświetlacz LCD

A1: Ikona odbioru sygnatu radiowego

A2:Godzina

A3: Data i miesiac

A4: Dzień tygodnia

A5: Temperatura

Częsć B - przyciski

B1:Przycisk „ALARM SET"
B2:Przycisk „SNOOZE"
B3: Przycisk „TIME SET"

B4:Przycisk „▲/AL 1-2 ON/OFF"
B5: Przycisk „RESET"

B6:Przycisk _·V / AL 3-4 ON/OFF/

TECHNOLINE WS 8038 - Częsć B - przyciski - 1

Częsć C - budowa

C1: Otwó r do zawieszenia
C2: Podstawka

C3: Ostona komory baterii

Rozpoczecie:

  • OtworzycPokrywekomorybaterii
  • Umiescić 3 baterie AA (nie znajduja sie w zestawie), zwracajc uwage na poprawne zorientowanie biegunów baterii [oznaczenia „+“ oraz „-".
  • ZaloźycPokrywewkomorybaterii
  • Urzadzenia möglich umiesić na plaskiej powierzchni po przymocowaniu stojaka; lub zawiesić je na scianie, wykorzystujac otwor z tytu urzadzenia.

Ustawianie czasu budzika

Czas sterowany radiowo:

  • Po włożeniu baterii zegar automatycznie Rozpocznych skanowania w poszukiwaniu sygnalu czasu DCF. Ikona sterOWania radiowego „ miga na ekranie LCD.
miga, co oznacja,źsygnat DCF jest odbieranyjest wączona, co oznacja,źsygnat zostawpomyślnie odebranyNie jest wyświetlana,nejeli sygnat nie zostanie odebrany
  • Zegar automatycznie odbiera sygnat czasu o godzinie 2.00 i 3.00 kaźdego dnia, dane ki czemu urzadzenia wskazuje prawidówiczas. Jeźeli odbior sygnatu nie powiedzie są, ikona „ znikie z LCD.
  • Zegardoğan ustawic na skanowanie sygnału czasu ręcznie, przytrzymujuć przycisk „ (B6) przytez 3 sekundy. Kaźdy odbior trwa okło 5 minut.
  • Aby przystawć skanowanie, naleź y przytrzymać przycisk „ (B6) przy bez 3 sekundy.

"OST" lijn aekranie LCD, jesi zegar jest w trybie czasu letniego.

Réczne ustawianie czasu:

Gdy wyświetlany jest czas, przytrzymac przycisk „TIME SET" przyez okło 2 sekundy, aby przyzejść do trybu konfiguracje zegara/kalendarza.
- Nacisnac przycisk „▲" lub „▼", aby zmienić ustawuminium i nacisnac przycisk „TIME SET", aby potwierdzić kaźde ustawuminium. Przytrzymać przycisk „▼" lub „▲", aby przyspieszycźmianę wartość.
- Sekwencia ustawien: 12/24 format wyświetlania czasu -> strefa czasowa -> godzina -> minuty -> sekundy -> rok -> miesiac -> dzien -> jegyk nazw dni tgygodnia
- Nazwy dni tygodnia mogą być wyświetlane w jedernym z następujectych 8 sązyków: niemiecki,

angielski, francuski, hiszpański, wolski, holenderski, dunski i rosyjski.

  • Jezyki i ich wybrane skróty dla kaźdego dnia tygodnia są pokazane w ponieszsej tabeli.
JęzykNiedzielaPoniedzialekWtorekŚrodaCzwartekPiptykSobota
Niemiecki, GERSONMONDIEMITDONFRESAM
Angielski, ENGSUNMONTUEWEDTHUFRISAT
Duński, DANSONMANTIRONSTORFRELOR
Holenderski, DUTZONMAADINWOEDONVRIZAT
Włoski, ITADOMLUNMARMERGIOVENSAB
Hiszpański, SPADOMLUNMARMIEJUEVIESAB
Francuski, FRADIMLUNMARMERJEUVENSAM
Rosyjski, RUSBCNHBTCPYTNTCY

Uwagi:

  • Funkcja stref czasowych jest dostepna w krajach, które leź w内在ej strefie czasowej nit Niemcy, pod warunkiem, ze jest tam odbierany sygnat DCF-77.
  • Jeźeli czas obłowiazujacy w danym kraju jest poźniejszy od czasu niemieckiego o 1 godzine, dla strefy czasowej naleź wybrać wartość +1. Zegar ustawi są automatycznych 1 godznej poźniaj od odebranego sygnalu czasu.
  • Druga regulacja tylko na zero.

Ustawianie alarmu:

  • Nacisnac przycisk „ALARM SET", aby wyświet瓠 godz引擎 alarmu (AL1, AL2, AL3, AL4) – odpowiadajaca jej ikona alarmu „, „, „ lub „ bedzie migac.
    Gdy wyświetlana jest godzina alarmu, przytrzymać przycisk „ALARM SET", aby przyjeść do konfiguracje czasu alarmu, nacisné przycisk „▲" lub „▼", aby zmienić czas alarmu, nacisné przycisk „ALARM SET", aby potworȩdźć ustawuminium. Sekwencja ustawości: godzina alarmu, minuta alarmu.
  • Nacisnac przycisk „AL 1 2 ON/OFF", aby wączyć alarm 1 lub 2. Po sączeni ualarmu na ekranie pojawsi sie ikona alarmu „ lub „
  • Nacisnac przycisk „AL 3 4 ON/OFF", aby wączyć alarm 3 lub 4. Po sączeni ualarmu na ekranie pojawi sie ikona alarmu „ lub „
    Gdy wączy sie alarm, nacinność przycisk „SNOOZE". Alarm zostanie wyciszony na okło 5 minut, po czym uruchomi sie ponownie. W trakcie trwania trybu drzemki na LCD miga ikona alarmu. Ten proces要去 zostć powtorzony 7 razy.
  • Aby wyłaczyc alarm, nacinność dowolny przycisk inny nig przycisk „SNOOZE". W przyciwnym razie sygnat alarmu出入境 okio 2 minut, a nastepnie zatrzyma są automatycznie.

Temperatura

  • Po uruchomieniu zegar automatycznie zmierzy temperaturę otoczenia.

  • Zakres pomiaru temperaturwynosi od -9,9^ do +50^ . Jeźeli temperatura otoczenia ma wartosci spoza zakresu, na LCD pojawisię wskazanie LL.L (temperatura niższa Niżminimalna) lub HH.H (temperatura wyźsa Niż maksymalna).

Resetowanie

  • Jeźeli wartsci wyświetlanie przy czrzadzenia są nieprawidowej, są zresetowania urzadzenia.
  • Aby zresetować urzadzenia, naleź umieść ostro zakończony przyedmiot w otworze RESET.

Firma Technotrade oswiadcza, ze niniejsze urzadzenie (WS8038) jest zgodne z podstawowymi wymaganiani i innymi obowiazujacymi zapisami dyrektywy 2014/53/UE oraz ROHS 2011/65/WE. Oryginal deklaracje zgodnosci UE mayna znaleź pod adresem:

Wphywśrodowiska na odbior

Zegar zawędȩcza doklady odczyt czasu technologii bezprzewodowej. Podobnie jak w przypadku wsztkich urzadzen bezprzewodowych, odbiorMZe zaklocony nastepujacym czynnikami:

duza odleglość przybekazu;
góry i doliny znajdujace sie w povlizu;
autostrada, kolej, porty lotnicze, kable wysokiego napięcia itd. znajduźace są w_CITY;
- teren budowy znajdujacy sie w povlizu;
usytuowanie pomiedzy wysokimi budynkami;
- usytuowanie wewnatrix betonowych budynkow;
- znajdujace sie w wollen urzadzenia elektryczne (komputery, televizory itd.) i struktury metalowe;
- usytuowanie w poruszajacych sie pojazdach.

Zegar najlepiej jest ustawic w mistręc, gdzie uzyska on najleyszy zasięg sygnalu, tj. blisko okna i z dala od metalowych powierzchni przy urzadzen elektrycznych.

Środki ostrożnosci

  • Jednostkę glówność uzytkowej sądyne w pomieszczeniach.
  • Nie stosowac nadmiernej sily i nie potrzasac urzadzeniem podczas korzystania.
  • Nie wystawiać Jednostki na ekstremalne temperatury, bezposrednie swiatlo sloneczne, kurz czy wilgoć.
  • Nie zanurzać w wodzie.
    Unikać kontaktu z materiały korodujacymi.
    Urzadzenia nie wolno utylizowac w ogniu, poniewa z moze wybuchnac.
  • Nie owierac tylnej obudowy wewnetrznej ani nie ingerowac w zadne komponenty urzadzenia.

Ostrzeżenia bezpiecznychstwa dotyczne baterii

Uzywać wyłącznie baterii alkalicznych, aNie baterii akumulatorowych.
Wlozyc baterie prawidlowo, zgodnie z biegunowoscia (+ / - )
Zawsze nalezy wymieniać caly zestaw baterii.
- Nigdy nie wolno mieszac zuzytych i nowych baterii.
Zuzyte baterie nalezy natychmiast wymieniac.
Wyjmowac baterie, jesti urzadzenie nie jest uzywane.
- Nie ladować ponownie baterii ani nie wyrzuać ich do ognia, poniewaź moga eksplodować.
- Naleź upewnić są przechowywane z dala od metalowych obiektów, poniewaN zetakniecie z nimi są spowodowej zwarcie.
- Unikać wystawiania baterii na dzialanie ekstremalnych temperatur, wilgoć przy swiatto silestone.

  • Baterie nalezy trzymac w mistręc użostepnym dla daneci. Stwarzaja one zagrozenia uławienia są.

Produkt nalezy uzywać tylko zgodnie z przyeznaczenia!

Zobowiazania wedlug przyepsów prawa dotyczych baterii

TECHNOLINE WS 8038 - Zobowiazania wedlug przyepsów prawa dotyczych baterii - 1

Zuzyte baterie nie mogę być utylizowej wraz z odpadami z gospodarstwa domowego, poniewaN zstanowie zagrożenie dla zdrowia ludzi i srodowiska naturalnégo. Zuzyte baterie przy na oddac bezplatnie u swojejego sprezedawcy lub w punktach zbiórek. Uzytkownik koncowy jest zobowiaczany prawem do zwrotu odpowiednich baterii sprezedawcom lub w innych punktach zbiórek!

Zobowiaczania wedlug przyepsów prawa dotycznych urzadzen elektrycznych

TECHNOLINE WS 8038 - Zobowiaczania wedlug przyepsów prawa dotycznych urzadzen elektrycznych - 1

Ten symbol oznacja, ze zuzyte urzadzenia elektronicze nie sąbć utylizowej wraz z odpadami z gospodarstwa domowej. Swoje urzadzenia najlepiej jest oddac w lokalmnym punkcie zbiórki odpadów lub centrum recyklinger. Dotyczy to wzystkich polstw Unii Europejskiej oraz innych polsstw europejskich, w ktorych obowiaźuje system zbierania odpadów segregowanych.

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TECHNOLINE

Model : WS 8038

Kategoria : Zegar