BBQ 1903 - Termometr do żywności ADE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BBQ 1903 ADE w formacie PDF.
| Typ produktu | Termometr do gotowania żywności |
| Marka | ADE |
| Model | BBQ 1903 |
| Wymiary (Dł x S x W) | 90 x 74 x 26 mm |
| Zasilanie | 2 baterie R/LR03 (AAA) 1,5 V |
| Liczba sond | 2 sondy z przewodem |
| Zakres minutnika | 0 do 99 minut 59 sekund |
| Jednostki temperatury | °C lub °F (do wyboru) |
| Główne funkcje | Pomiar ciągły lub punktowy, wybór rodzaju mięsa (wołowina, wieprzowina, drób, ryby, mięso mielone), ustawienie konkretnej temperatury, alarm dźwiękowy, funkcja minutnika |
| Konserwacja i czyszczenie | Przetrzeć sondy i obudowę miękką, wilgotną szmatką. Nie zanurzać obudowy. Nie myć w zmywarce. |
| Bezpieczeństwo | Ostre końcówki sond: ryzyko zranienia. Nie używać do pomiaru temperatury ciała. Trzymać z dala od dzieci. Nie wystawiać na bezpośrednie działanie ciepła (piekarnik). |
| Gwarancja | 2 lata od daty zakupu (wady materiałowe lub produkcyjne) |
| Zgodne przeznaczenie | Tylko do użytku domowego, do żywności podczas gotowania (grill, piekarnik itp.) |
| Zawartość opakowania | Termometr, 2 sondy, 2 baterie AAA, nasadki ochronne, instrukcja obsługi |
| Waga (przybliżona) | Około 150 g (z bateriami) |
Często zadawane pytania - BBQ 1903 ADE
Pytania użytkowników dotyczące BBQ 1903 ADE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Termometr do żywności w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BBQ 1903 - ADE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BBQ 1903 marki ADE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BBQ 1903 ADE
Zakupiony wysokiej jakosci produkt marki ADE污染防治 w sobie intelligentne funkcie z wyjiangowej stylistyka. Ten termometr pozwala sprawdzić idealny moment upieczenia oraz temperatruę dla rożnych gatunkowy mistrę, win i innych artykułów spożywczych. Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzona jakość.
Zyczymi samych przyjemnosci i sukcesów!
Zespół ADE
Zakres dostawy
Termometr do mięs
- 2 czujniki pomiarowe
- 2 baterie R/LR03 (AAA)/1,5 V
- Instrukcja obstugi
Spistresci
Zakres dostawy 122
Informacja ogólne 124
Uzycie zgodne z przyeznaczeniem 125
Bezpieczensteinwo 126
Wkladanie/wymiana baterii 131
Wskrócie 132
Uruchomienie 134
Funkcje podstawowe 134
Pomiar temperature 137
Pomiar czasu 140
Czyszczenie 142
Dane technicznene 143
Deklaracja zgodnosci 143
Gwarancja 144
Utylizacja 144
O instrukcj

Niniejsza instrukcja obstugi zawiera opis bezpiecznej obstugi i pielegnacji artykułu.
Instrukcję obstrugi naleźny
przechowywoć w celu jej
pożniejszego wykorzystania. Jeźeli
produkt;będzie przykazywany innej
osobie, naleźny przykazć równieź
te instrukcję. Nieprzestrzeganie
instrukcjji obstrugi sąsowodować
obrażenia;cieł lub uszkodzenia
produktu.
Objasnienie znaków

Ten symbol w
połaczeniu ze sąwem
NIEBEZPIECZENSTWO
ostrzega przystawymi
obrażeniamiciała.

Ten symbol w połączeniu ze sławem OSTRZEJEZENIE ostrzega przyded obrażeniamiciała sredniago i lekkiego stopnia.

Ten symbol w połaczeniu ze słowem WSKAZÓWKA ostrzega przyd stratami materialnymi.

Ten symbol oznacza dodatkowe informacja i ogólne wskazówki.
Użycie zgodne z przyeznaczeniem
Ten termometr do mięs słuzy do pomiaru temperatury lub poziomu upieczenia artykuław spożywczych.
Inne möglichość zastosowania:
- termometr do grilla
- termometr do cieptych i zimnych napojów,
- termometr do potraw (zup, podczas pieczenia doźypnosci dla noworodków itd.)
Termometr posiada ponadto funkcję licznika czasu.
Produkt jest przyznaczony do uzycia w prywatnych gospodarstwach domowych i typowych wystepujacych tam ilosci. Produkt nie jest przystosowy do uzycia komercyjngo lub w warunkach podobnych do domowych w sklepach, biurach i innych miejscach komercyjnych, gospodarstwach rolnych, przyez klienów w hotelach, motelach i innych pomieszczeniach mieszkalnych ani w pensjonatach.
Termometr nie jest przyznaczony do pomiaru temperaturyciała ludzi lub zwierzata. Końcowka czujnika stwarzaNiebezpiecześćwo obrażćciała!
Bezpieczewsstwo
Ten produkt nie jest przyznaczony do uzytku przyez osoby (w tym daneci) z ograniczoną sprawność fizyczną, sensoryczna lub umysłowaNąź niedźneposiadajace
dosiwiadczenia i/lub wiedzy, chyba ze są nadzorowane przyez osobę odpowiedzialna za ich bezpieczędwo lub otrzymały instrukcjedotyczawe uzytkowania produktu.
- Naleźny nadzorowania daneci, aby upewnić są, zeNie bawía są produktem.
- Połkpiecie baterii stanowy zagrożenie dla zycia.
Urødzenie i baterieNSE wy przechowywa c w mejscu niedostepnym dla mazych daneci. W przypadku połknięcia baterii arosey natychmiast zwrócić sie o pomoc medyczna.
NIEBEZPIECZENSTWO dla daneci
- Materialy opakowaniowe naleź przechowywać z dala od daneci. Połkniȩcie grozi uduszeniem.
NIEBEZPIECZENSTWO obrażenciała
- Zachować ostrożnosć podczas uzytkowania termometru. Końciewka czujnika stwarza niebeźpieczeniawo obrażenciała. Zawsze po uzyciu naleźny od razu nakładać osłone na końciewkę czujnika.
NIEBEZPIECZENSTWO pożaru/obrażeni/lub wybuchu
- Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku niewlasciwej wymiany baterii. Baterie naleź y wymieniać tylko na takie same lub na typ o takich samych wlasciwośćciach. Przejstrzegać punktu „Dane techniczne".
Baterii nie wolno Ładowaic,
reaktywowaic w inny sposob,
rozkladać na czȩsci, wrzuć w
ogien lub powodowanich zwarcia.
W przyciwnym razie wystepuje podwyźzoneNiebezpieczeniawo wybuchu i wycieku, a dodatkowo mogą ulatniać sie gazy!
- Unikać kontaktu cieczy baterii ze skóra, oczami i blonami
sluzowymi. W razie kontaku naleźny natychmiast przyemyc zabrudzone.), wiejsca duź ilosci czystej wody i natychmiast skontaktuć są z lekarzem.
OSTROZNIE — straty materialne
- Nie zanurzać panelu obstugowej w wodzie ani w innych płynach.
- Chronic urzadzenie przydacznych uderzeniem i wstrzasami.
Wyjac baterie z urzadzenia, jejelsa wyczerpane lub urzadzenie niebedzie uzytkowane przyduszyczas. W ten sposob unika sieuszkodzen, jakie moga.powstać na skutek wycieku. - Podczas wiktadania i wymiany baterii naleź wy zworocic uwage na prawidowej biegunowych (+ / - )
- Nie narażć baterii na oddziaływanie skrajnych warunków poprzejnp.ukladanie ich na grzejnikach lub bezposrednio w mistręszechnionych. Podwyźzone niebezmieczeniawo wycieku!
-
W razie potrzeby przydzwęci styki baterii i urzadzenia.
-
Stosować tylko baterie tego samego typu, nie uzywać rożnych typów aniNie mieszAAC zuzytych i nowych baterii.
- Nie modyfikować produktu. Naprawy zlecaeć tylko spezialistom. Nieprawidławowo wykonane naprawy moga spowodować powazne zagrozenia dla uzytkownikia.
- Panel obstugowy nie jest wodoszczelny. Nie wolno czyscić w zmywarce do naczyń.
- Z tyłu panelu obstrugowej znajduja są dwa magnesy. Dlatego prosze nie zblżć do noiego kart z paskami magnetycznych (kredytowe, przypustki, itd.). Zgromadzone w nich dane mogą ulec uszkodzeniu.
- Podczas mocowania na magnesny nie wolno przysuwać panelu obstugowej przyez podłoze, poniewaN są to spowodowa zarysowania
Wkladanie/wymiana baterii
Do uzytkowania potrzebine są 2 baterie typu R/LR03 (AAA), 1,5 V (znajduję są w zakresie dostawy).
- Otworzyc komo r bateri z tyl u panelu obslugowej.
- Włoźyc baterie tak, jak pokazano na spodzie komory baterii. Zwrócić uwage na prawidłową biegunowych (+/-).
-
Zamknąc komo r baterii. Informace dotycz zye wymiany bateri:
-
Wymiana baterii jest konieczna,ujezi na wyświetlaczu nic są niebzdekzie wyświetlac.
- Uzywać tylko typu baterii podanego w rozdziale „Dane techniczne".
- Zawsze naleź yawnieniac wszystkie baterie.
- Utylizować stare baterie w sposobekologiczny, patrz „Utylizacja".


1 wybrany rodzaj.mięsa
2 wybrany stopién gotowania izmierzona temperatura (P1)
3 wybrany stopién gotowania izmierzona temperatura (P2)
4 przyłączanie pomietźczyczujnikami temperatury
5 ustawienie minut
6 ustawianie sekund
7 Wybór rodzaju mięsai poziomu upieczenia
uruchamianie i zatrzymywanie pomiaru czasu
8 magnesy
9 zawieszka
10 przyłącznik wyboru funkcji
11 Kieszen na baterie
12 gniazda przyłączeniowe na kable czujnika temperatury
13 Rozkładana noźka
14 przyȩcznik jednostki miary (°C/°F)
15 czujnik temperature z kablem (2x)
Bez Rysunku:
osłonki na konćowski czujników
Uruchomienie
- Włoźyc baterie.
- W pełni rozwinać kabel czujnika temperature.
- Podłęczyć jeder lub obie wtyczki kabla czujnika temperatury do bocznych gniaźd przyłączeniowych termometru.
- Zȩć folić ochronna z wyświetlacza.
- W celu ustawienia lub
zamocowania termometru nalezy
rozloźyc podstawkę z tyłu lub
przymocować termometr przy
pomocy magnesów do metalicznej
powierzchni lub uźyc zawieszki.
Funkcj podstawowe
Wybor rodzaju.miąsai poziomu upieczenia
-
Przesunęć przy.§ćznik wyboru** funkcji na COOK.
-
Przy pomocy (1P2) wybraćźadany czujnik temperatury. Na wyświetlaczu miga odpowiedni wiersz.
-
Nacisnac kilkakrotnie by wybrac zadany rodzaj.miąsia. Opcja WOLOwINA offeruje rownikę trzy innestopnie gotowania.
| WOŁOWINA ≥77°C WELL | ||
| WOŁOWINA | MEDIUM | ≥71°C |
| WOŁOWINA RYBA | RARE | ≥63°C |
| MIÊSO MIELONE | ≥71°C | |
| WIEPRZOWINA | ≥77°C | |
| DROB | ≥82°C | |
Odpowiednia stała temperatura stopnia gotowania jest pokazywana w lewej połowie wyświetlacza.
- Poczekac, aż wyświetlacz przystanie migać.

Wybrać Elesli ządany
rodzaj mięsna nie jest
uwzgliedniony lub jejli chce
sie ustawic indywidualną
temperature.
Jesli zostały pod.§ćzone oba czujniki temperature:
- Nacisnac (_1P_2) , aby wybrać drugi czujnik temperatury.
- Nacisnac ( / SMEAT) , aby wybrać ządany rodzaj mięsa.
Ustalanie indywidualnego zakresu temperature
- W razie potrzeby wybrać zędany czujnik temperatury za pomocā
- Nacisnac kilkakrotnie ( / SMEAT) , aby wybrać ikone koła zębatego
- Ustawic zadana temperature za pomocza (zwiekszenia) i (zmiejszenia).
- Poczekac, aż wskazanie na wyświetlaczu przyestanie migać.
Zmiana Jednostki miary temperature
TemperaturaMZebyc mierzona w stopniach Celsjusza (^ = ustawienie domysln) lub w stopniach Fahrenheit (F).
- Przesunęczyȩć zniak C°F naźadanoaddressesmiary.
Wyłacznie termometru
- Przesunęc przy.§ćznik wyboru funkcjna OFF.
Pomiar temperature

NIEBEZPIECZENSTWO oparzen
- Artykuły spoźywcze, piekarnik i innate częsci mogą być bardzo gorace. Niebezpieczeniawo oparzen! Naleź wy są zabezpieczać, stosujć np. scierkB do garnków.

WSKAZÓWKA dotyczęca strat materialnych
- Panel obślugowy nie jest odporny na wysokie temperatury. Nie wolno zostawiać jej w piekarniku.
Informacja o pomiarze
Włoźyc konćowskiego czujnika na glębokość co najmiej 1,5 cm wnejgrubsza czȩść miṣa.
- Nie mierzyc bezposrednio na kosci.
- Jeźelizmierzona temperatura jest równa lub wyźsa od ustawionej temperatury, Rozlegnąsiegowarzajace sie sygnały dzwiekowe, azmierzona temperatura będzie migać. Oznacza to, ze.mięs zo stało upieczone zgodnie z wybranych ustawieniem. Sygnały ostrzewcze cichna, kiedyzmierzona temperatura spadnia ponijeustawionego poziomu. W razie potrzej naleźny zworcieuwage na wiersz, w krócić uwage na wiersz, w krórym migazmierzona temperatura (czujnik temperatury 1 lub 2).
Ciągly pomiar temperatury (tryb piekarnika)
- Przesunac przyȩcznik wyboru funkci na COOK.
-
Wybrać rodzaj mięs a i poziom upieczenia (patrz „Wybor rodzaju mięs a i poziomu upieczenia").
-
Zdjec oslone z koncowski czujnika.
- Włoźyc konćowskiego czujnika w.mięso.
- Wsunęc artykuł spoźyczy do piekarnika i ustawic了我的 odpowiednia temperaturę.
-
Poprowadzić kable na zewnątrz i zamknąc drzewiczki piekarnika. Kabel dostosowuje są do uszczelki drzwi piekarnika. Zachować ostrożnosć na ramach z ostrymi krawędziami i zawiasach. Nie odkładać panelu obstugowej do goracego piekarnika.
-
Umiescić panel sterowania w poublu piekarnika.
Temperatura jest mierzona i wyświetlana ciągle.
Czasowy pomiar temperature
- Przesunęć przy.§ćznik wyboru funkcjna COOK.
- Wybrać rodzaj mięsā i poziom upieczenia (patrz „Wybor rodzaju mięsā i poziomu upieczenia").
- Otworzyć piekarnik i wymiąnac artykuł spoźywczy.
-
Zȩćoszone z konocowki czujnika.
-
Włożyć konćowskiego czujnika wartykuł spożywczy. Odczekać kilka sekund przydodczytem temperatury na wyświetlaczu.
Po zakończeniu pracy
-
Wyciagnac koncowsczujnika i wytrzec ja miękka, wilgotna scierka. Uwaga: Niebezpieczenstwo oparzen!
-
Załoźyc oszone na koncłowek czujnika i przyśunanć przyłącznik wyboru funkcj di pożycj OFF.
Pomiar czasu
Maksymalny zakres pomiaruwynosi 99 minut i 59 sekund.
- Przesunęć przyłącznik wyboru funkcjna na TIMER.
- Ewertualnie nacinacja"Justocześć iaby ustawic wskazanie na wyświetlaczu na „00:00".

Zwykły pomiar czasu
-
Nacisnac S/S MEAT,aby Rozpoczac pomiar czasu.
-
Nacisnac ponownie S/MEAT,aby przerwać pomiar czasu i go kontynuować.
Funkcja timera
-
Użyć (MIN) (minute) i (safety) (safety), aby ustawić czas trwania krótkiego pomiaru czasu. Po przytrzymaniu wciśnietych (MIN) lub (SEC) wyświetlane wartosci被淘汰 zȩka zaćsi sze zȩbciej.
-
Nacisnac S/S MEAT,aby uruchomic licznik czasu, przerwać lub uruchomic ponownie. Po upływie ustawionego czasu na ok.60 sekund Rozbrzmiewaja sygnały dzwiekowe i miga wyświetlacz.
-
Nacisntag dowolny przycisk na wyświetlaczu, aby zatrzymać alarm przyzed.gojo koncem.
Czyszczenie

NIEBEZPIECZENSTWO obrażćciała
- Zachować ostrożnosć podczas czyszczenia. Istnieje ryzyko obrażen spowodOWane przy czoncówki czujników.

WSKAZÓWKA dotyczęca strat materialnych
-
Panel obstugowy nie jest wodoszczelny. Nie wolno czyść w zmywarce do naczyn.
-
Wytrzeć czujnik i panel obstugi miękka zwilżona scierka, ewentualnie z niewielka iloscią srodka do czyszczenia.
- Wszystkie częsci dokladnie wytrzej do sucha.
- Załoźyc osłonki na konćowej czujników.
Model: BBQ 1903
Bacterie: 2x R/LR03 (AAA)
$$ 1, 5 \mathrm {V} = = = $$
Prād znamionowy: 30 mA
Wymiary: 90 × 74 × 26 ~mm
Dystrybutor:
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Niemcy
Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane. Z体系建设 zawszemozgliweczmiany w wygladzie i zmiany techniczne.
Deklaracja zgodnosci
Firma Waagen-Schmitt GmbH
niniejszym oświadczta,ź termometr dopieczenia BBQ 1903 jest zgodny
z dyrektywami UE 2014/30/UE i 2011/65/UE.
Niniejsza deklaracja traci swoja wąźnosć przy samowolnej zmianie w prowadzonej w urzadzeniu bez uzgodniena z produktem.
Gwarancja
Szanowy Kliencie,irma Waagen-Schmitt GmbH udziela 2-letniej gwarancji obowiazujujej od daty zakupu na bezplatne usuwanie usterek spowodowanych będami materiałowymi lub produktivny poprzej naprawe lub wymian. W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o zwrocenie sprezedawcy artykuwu wraz z dowodem zakupu (podajac rowniezgowod reklamacji).
Utylizacja
Utylizacja opakowania

Opakowanie naleźny utylizowej zgodnia z jego rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtórne.
Utylizacja produktu
Produkt nalezy utylizować zgodnie z przysepisami obowychućymi w danym kraju.

Urzadzenie wolnowyrucać razem zezwykymi odpadamidomowymi
Po zakończeniu okresu uzytkowania produkt naleźny przykazć do odpowiednej utylizacje. Surowce wtorne znajdujece są w urzadzeniu dostana przykazane do recyklingu, co zjmiejszy zanieczyszczenie srodowiska. Zuźte urzadzenia naleźny oddać do punktu zbiórki odpadów elektrycznych lub do punktu zbiórkisurowcow wtornych. Więcej informacjaromatica uzyskać od lokalnégo zakȩduptylizacje lub administracje gminy.

Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzuć razem z odpadami domowymi
Wszystkie baterie i akumulatory nalezy oddawać do punktu zbiórki w gminie, Dzielnicy lub sklearnpie. W ten sposob baterie i akumulatory mogątrafić do ekologicznej utylizacje.