LMO 1836 Battery - Kosiarka do trawy Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LMO 1836 Battery Kärcher w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LMO 1836 Battery - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LMO 1836 Battery marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LMO 1836 Battery Kärcher
1,5 Mere in mase Dolžina x širina x višina mm 1309 x 398 x 104296 Polski Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb. Garancija V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih je izdala naša pristojna prodajna družba. V garancijskem roku bodo morebitne motnje v delovanju naprave odpravlje- ne brezplačno, če je njihov vzrok napaka v materialu ali napaka pri proizvodnji. Pri uveljavljenju garancije zago- tovite dokazilo o nakupu in stopite v stik s prodajalcem ali z najbližjo servisno službo. Naslov najdete na hrbtni strani. Izjava EU o skladnosti S tem izjavljamo, da v nadaljevanju navedeni stroj zara- di svoje zasnove in konstrukcije ter v izvedbi, kakršno dajemo na tržišče, ustreza osnovnim zahtevam glede varnosti in varovanja zdravja v skladu z EU-direktivami. V primeru sprememb na stroju brez našega soglasja ta izjava izgubi veljavnost. Izdelek: akumulatorska kosilnica Tip: LMO 18-36 Battery 1.444-4xx.0 Zadevne EU-direktive 2000/14/ES (+2005/88/ES) 2014/30/EU 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2011/65/EU Uporabljeni harmonizirani standardi EN 50581: 2012 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 60335-2-77:2010 EN 62233: 2008 Veljaven postopek ocene skladnosti 2000/14/ES in spremenjen z 2005/88/ES: Priloga VI Raven zvočne moči dB(A) Izmerjeno: 91,0 Zajamčeno: 94 Ime in naslov udeleženega priglašenega organa Société Nationale de Certification et d’Homologation 2a. Kalchesbruck L-1852 Luxembourg Identifikacijska št. 0499 Podpisniki delujejo v imenu in po pooblastilu uprave. Pooblaščena oseba za dokumentacijo: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Nemčija) Tel.: +49 7195 14-0 Faks: +49 7195 14-2212 Winnenden, 1. 11. 2018 Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym uruchomieniem urzą- dzenia należy przeczytać niniejsze wskazówki bezpieczeństwa, oryginalną instrukcję obsługi oraz załączone do zestawu akumula- torów wskazówki bezpieczeństwa oraz oryginalną in- strukcję obsługi zestawu akumulatorów / standardowej ładowarki. Postępować zgodnie z podanymi instrukcja- mi. Instrukcje obsługi przechować do późniejszego wy- korzystania lub dla kolejnego właściciela. Należy przestrzegać wskazówek zawartych w tej in- strukcji obsługi oraz obowiązujących ogólnych przepi- sów prawnych dotyczących bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom. Stopnie zagrożenia NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Wskazówka dot. bezpośredniego zagrożenia, prowa- dzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci. 몇 OSTRZEŻENIE ● Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. 몇 OSTROŻNIE ● Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich zranień. UWAGA ● Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód materialnych. Ogólne zasady bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Urządzenie poprzez amputację rąk i stóp może prowadzić do śmier- ci, poważnych obrażeń ciała i uszkodzeń przedmiotów. ● Poważne obrażenia ciała w wyniku braku koncentracji przy pracy. Nie wolno używać urządzenia pod wpływem środków odurzających, alkoholu lub leków lub będąc zmęczonym. 몇 OSTRZEŻENIE ● Dzieci oraz osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją, nie mogą użyt- kować tego urządzenia. Lokalne przepisy mogą ograni- czyć dopuszczalny wiek użytkownika. ● Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. ● Należy pilnować dzieci, Teža (brez paketa akumulatorskih baterij) kg 13,4 LMO 18-
- Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiser Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p. 96
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem p. 98
- Ochrona środowiska p. 98
- Akcesoria i części zamienne p. 98
- Zakres dostawy p. 98
- Urządzenia zabezpieczające p. 98
- Opis urządzenia p. 99
- Montaż p. 99
- Uruchamianie p. 99
- Działanie p. 99
- Transport p. 100
- Składowanie p. 100
- Czyszczenie i konserwacja p. 100
- Usuwanie usterek p. 101
- Dane techniczne p. 101
- Gwarancja p. 101
- Deklaracja zgodności UE Polski 97 aby upewnić się, iż nie bawią się one urządzeniem. ● Urządzenie należy używać wyłącznie z akumulatorem podanym w niniejszej instrukcji obsługi. Podczas korzy- stania z urządzeń zasilanych akumulatorami należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności w ce- lu zmniejszenia ryzyka obrażeń ciała, pożaru i wycieku akumulatora. ● Podczas pracy z urządzeniem należy nosić długie, ciężkie spodnie, ubrania z długimi rękawa- mi i buty antypoślizgowe. Nie pracować boso. Nie nale- ży nosić sandałów ani krótkich spodni. Unikać luźnej odzieży lub odzieży ze sznurkami i paskami. ● Nosić okulary ochronne lub ochronne z osłon ą boczną. ● Urządzenie należy zawsze prowadzić poprzecznie wzdłuż zbocza. Niebezpieczeństwo ciężkich obrażeń ciała w przypadku przesuwania urządzenia w górę i w dół podczas pracy na zboczach. ● Nie biegać, lecz cho- dzić podczas pracy z urządzeniem. Przyjąć stabilną, bezpieczną podstawę i utrzymywać równowagę, szcze- gólnie podczas pracy na stokach. ● Ryzyko wypadku na skutek poślizgu. Nie należy używać urządzenia na kra- wędziach zboczy, rowów, nadmiernych nachyleń lub nasypów. 몇 OSTROŻNIE ● Zapoznać się z elementami sterowania i prawidłowym użytkowaniem sprzętu. Bezpieczeństwo w obszarze roboczym NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Poważne obrażenia ciała, jeśli przedmioty wpadną pod ostrze tnące lub jeśli drut lub sznurek zostanie wciągnięty do narzędzia tnącego. Przed użyciem należy dokładnie sprawdzić miejsce pracy pod kątem obecności i usunąć wszelkie przedmioty, takie jak kamienie, kije, metal, drut, kości lub zabawki. ● Nigdy nie należy używać urządzenia, jeśli osoby, zwłaszcza dzieci i zwierzęta, znajdują się w promieniu 15 m ponieważ istnieje nie- bezpieczeństwo wyrzucenia przedmiotów przez ostrze tnące. ● Niebezpieczeństwo wybuchu. Urządzenie wy- twarza iskry, które mogą spowodować zapalenie się py- łów, gazu lub oparów. Nie wykonywać użytkować urządzenia w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w któ- rym występują ciecze, gazy i pyły zdolne do zapalenia się. ● Poważne wypadki z udziałem dzieci. Dzieci mogą zainteresować się urządzeniem i aktywnością. Zwracać uwagę na dzieci, ponieważ mogą one nie być tam, gdzie je ostatnio widziałeś. 몇 OSTRZEŻENIE ● Nie używać urządzenia na mokrej trawie lub w czasie deszczu. ● Nie należy używać urządzenia, jeśli istnieje ryzyko wyładowań at- mosferycznych. ● Kosić zawsze w świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym. ● Należy trzymać dzieci z dala od obszaru koszenia i pod nadzorem oso- by dorosłej, która nie jest operatorem; należy zachować czujność i wyłączyć urządzenie, gdy dziecko wchodzi do obszaru koszenia. ● Zachować ostrożność podczas zbliżania się do ślepych zaułków, krzewów, drzew lub przedmiotów, które mogą zasłaniać widok. UWAGA ● Operator urządzenia ponosi odpowie- dzialność za wypadki z udziałem innych osób i szkody na ich mieniu. Bezpieczna obsługa NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Przed każ- dym użyciem urządzenia upewnić się, że noże, sworz- nie noży i moduł noży nie są zużyte ani uszkodzone. ● Nigdy nie należy blokować włącznika/wyłącznika w po- zycji włączenia, ponieważ jest to bardzo niebezpieczne. ● Nie ciągnąć urządzenia do tyłu, chyba że jest to abso- lutnie konieczne. Jeśli trzeba odciągnąć urządzenie od ściany lub przeszkody, najpierw spojrzeć w dół, aby uniknąć potknięcia się lub przejechania urządzeniem po stopach. ● Niebezpieczeństwo zetknięcia się z odsło- niętym nożem lub uderzenia przez wyrzucone przed- mioty. Nie przechylać urządzenia podczas uruchamiania silnika lub podczas pracy silnika. Jeśli przechylenie jest absolutnie konieczne, np. w celu uła- twienia rozruchu, można podnieść przód urządzenia o 5 cm. W tym celu należy ostrożnie przesunąć uchwyt w dół. Przed rozpoczęciem koszenia należy ustawić ma- szynę w jej normalnej pozycji roboczej (tzn. wszystkie cztery koła na ziemi). ● Noże stykające się z kablem przewodzącym prąd mogą doprowadzić prąd do nie- osłoniętych metalowych części urządzenia i być przy- czyną porażenia prądem. 몇 OSTRZEŻENIE ● Noże urządzenia są ostre. Podczas montażu, wymiany, czyszczenia lub kontroli osadzenia śrub należy nosić solidne rękawice ochronne i pracować ostrożnie. ● Aby zachować rów- nowagę, należy wymieniać zużyte lub uszkodzone czę- ści w zestawach. ● Upewnić się, że urządzenie jest w bezpiecznym stanie, sprawdzając w regularnych odstę- pach czasu, czy sworznie, nakrętki i śruby są mocno dokręcone. ● Przed uruchomieniem urządzenia należy wymienić zużyte lub uszkodzone części. ● Nigdy nie uruchamiać urządzenia, jeśli włącznik/wyłącznik na uchwycie nie włą cza się lub nie wyłącza prawidłowo. ● Nie obsługiwać urządzenia na siłę. ● Wyłączyć silnik w celu zatrzymania noży podczas transportu narzędzia do lub z obszaru koszenia lub podczas przechylania na- rzędzia podczas przechodzenia przez powierzchnie in- ne niż trawa. ● Przed przekroczeniem żwiru należy zatrzymać nóż. ● Nigdy nie używać urządzenia z uszko- dzonymi urządzeniami ochronnymi lub bez urządzeń zabezpieczających, takich jak deflektory i / lub kosz na trawę. ● Nie należy umieszczać rąk lub stóp w pobliżu obracających się części lub pod nimi. Włączyć silnik zgodnie z instrukcją. ● Nigdy nie podnosić ani nie prze- nosi ć urządzenia, gdy pracuje silnik. ● Nierówny teren zwiększa ryzyko poślizgu i wypadków. Unikać dziur, bruzd, wybojów, kamieni i innych ukrytych przedmiotów. ● Urządzenie należy uruchamiać tylko wtedy, gdy ope- rator znajduje się w bezpiecznym miejscu za uchwytem. ● Wszystkie cztery koła znajdują się na ziemi. ● Wyrzut trawy nie jest odsłonięty, ale zabezpieczony koszem na trawę lub pokrywą otworu wyrzutowego. ● Ręce i stopy wszystkich osób znajdują się daleko od obudowy tnącej. ● \Wyłączyć silnik i wyjąć kluczyk zabezpieczający. Upewnić się, że wszystkie ruchome części są całkowi- cie zatrzymane: ● Za każdym razem, gdy pozostawia się urządzenie bez nadzoru, również przy usuwaniu ścinków trawy. ● Przed usunięciem blokady lub czyszczeniem otwo- ru wyrzutowego. ● Przed kontrolą, czyszczeniem lub pracą przy urzą- dzeniu. ● Po trafieniu na ciało obce. Sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń i naprawić je przed ponow- nym uruchomieniem. ● Przed zdjęciem kosza na trawę lub otwarciem po- krywy wyrzutu trawy. ● Jeśli urządzenie zaczyna wibrować nienormalnie. Natychmiast sprawdzić urządzenie:98 Polski – Pod kątem luźnych części. Dokręcić poluzowane części. – Pod kątem uszkodzeń, w szczególności noża. Naprawić lub wymienić uszkodzone części. 몇 OSTROŻNIE ● Regularnie sprawdzać kosz na trawę pod kątem zużycia. UWAGA ● Upewnić się, że kabel sterowania silni- kiem nie jest ściśnięty lub w inny sposób uszkodzony podczas montażu lub składania uchwytu. Ryzyko resztkowe 몇 OSTRZEŻENIE ● Nawet jeśli urządzenie jest używane zgodnie z zale- ceniami, pewne ryzyko resztkowe pozostaje. Pod- czas użytkowania sprzętu mogą wystąpić następujące zagrożenia: ● Wibracje mogą powodować obrażenia ciała. Do każdego zadania należy używać odpowiednich na- rzędzi, dołączonych uchwytów oraz ograniczać czas pracy i ekspozycję. ● Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu. No- sić ochronę słuchu i ograniczyć narażenie. ● Urazy spowodowane kontaktem z nożami. ● Urazy spowodowane przez przedmioty wyrzucane w powietrze. Zmniejszenie ryzyka 몇 OSTROŻNIE ● Dłuższe używanie urządzenia może prowadzić do za- burzeń ukrwienia w dłoniach na skutek wibracji. Nie jest możliwe ogólne ustalenie czasu użytkowania, ponieważ zależy on od szeregu czynników: ● Indywidualna skłonność do złego ukrwienia (często zimne palce, mrowienie w palcach) ● Niska temperatura otoczenia. Dla ochrony dłoni na- leży nosić ciepłe rękawice. ● Mocne ściskanie pogarsza ukrwienie. ● Ciągła praca działa gorzej niż praca z przerwami. Jeżeli przy regularnym, długotrwałym używaniu urzą- dzenia wielokrotnie powtarzają się określone objawy, np. mrowienie w palcach, zimne palce, należy zasię- gnąć porady lekarza. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem NIEBEZPIECZEŃSTWO Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Zagrożenie życia z powodu ran ciętych Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. ● Kosiarka akumulatorowa jest przeznaczona wyłącz- nie do zastosowania w gospodarstwach domowych. ● Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku zewnętrznego. ● Urządzenie jest przeznaczone do koszenia trawni- ków domowych. ● Urządzenie jest przeznaczone do pchania rękami. Nie wolno ciągnąć urządzenia. ● Nie wolno jeździć na urządzeniu. Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne. Za szkody powstałe w wyniku niezgodnej z przeznacze- niem eksploatacji urządzenia odpowiada użytkownik. Ochrona środowiska Materiały, z których wykonano opakowania, na- dają się do recyklingu. Opakowania poddać utyli- zacji przyjaznej dla środowiska naturalnego. Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, a często również takie części składowe jak baterie, akumulatory lub olej, które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawi- dłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domo- wych. Wskazówki dotyczące składników (REACH) Aktualne informacje dotyczące składników można zna- leźć na stronie: www.kaercher.com/REACH Akcesoria i części zamienne Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części za- mienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i beza- waryjną pracę urządzenia. Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com. Zakres dostawy Zakres dostawy urządzenia jest przedstawiony na opa- kowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akceso- riach lub szkód powstałych w transporcie należy zwró- cić się do dystrybutora. Urządzenia zabezpieczające Symbole na urządzeniu Przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instruk- cji bezpieczeństwa. Przed użyciem produktu należy przeczytać i zrozumieć wszystkie in- strukcje. Uważać na wyrzucane i latające przedmioty. Trzymać wszystkich przyglądających się, w szczególności dzieci i zwierzęta domowe, w odległości co najmniej 15 m od miejsca pra- cy. Uważać na ostre noże. Po wyłączeniu silnika ostrza nadal się obracają. Przed rozpoczęciem konserwacji wyjąć klu- czyk zabezpieczający. Podczas pracy należy nosić odpowiednią ochronę oczu i uszu. Nie pracować na stromych stokach.Polski 99 Zabezpieczenie przed przeciążeniem Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie przed przeciążeniem. W przypadku wykrycia przeciążenia urządzenie wyłącza się automatycznie. Opis urządzenia W niniejszej instrukcji obsługi opisany jest maksymalny zakres wyposażenia. W zależności od modelu występu- ją różnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie). Ilustracje patrz strona z grafikami. Rysunek A 1 Przednie koło 2 Dźwignia regulacji wysokości cięcia 3 Odblokowanie zestawu akumulatorów 4 Klapa akumulatora 5 Tabliczka znamionowa 6 Uchwyt na kabel 7 Kabel sterujący silnikiem 8 Uchwyt 9 Przycisk uruchamiania 10 Włącznik / wyłącznik 11 Śruba szybkozamykająca 12 Wskaźnik zapełnienia kosza na trawę 13 Kosz na trawę 14 Szybkozłącze 15 Tylne koło 16 Klin mulczujący 17 *Ładowarka 18 *Zestaw akumulatorów 19 Kluczyk zabezpieczający p. 101
- opcjonalnie Zestaw akumulatorów Urządzenie można pracować z wykorzystaniem zesta- wu akumulatorów 18V Kärcher Battery Power. Montaż Montaż uchwytu
1. Rozłożyć dolną część uchwytu w dół.
2. Zamknąć uchwyt za pomocą szybkozłącza.
3. Włożyć górną część uchwytu i przykręcić go na żą-
danej wysokości. Rysunek D
4. Zamocować kabel sterujący silnika za pomocą
uchwytu kablowego. Rysunek E Uruchamianie Montaż klina mulczującego Klin mulczujący jest używany, gdy ścięta trawa ma po- zostać na trawniku.
1. Otworzyć klapę wyrzutu trawy.
2. Włożyć klin mulczujący w wyrzut trawy.
3. Zamknąć klapę wyrzutu.
Montaż kosza na trawę Kosz na trawę jest używany, gdy ścięta trawa ma być zebrana do usunięcia.
1. Otworzyć klapę wyrzutu trawy.
2. Zdjąć klin mulczujący.
3. Zamontować kosz na trawę na wyrzucie. Upewnić
się, że klapa wyrzutu blokuje kosz na trawę. Rysunek H Montaż zestawu akumulatorów
1. Otworzyć klapę akumulatora.
2. Wsunąć zestaw akumulatorów w mocowanie urzą-
dzenia aż do słyszalnego zablokowania.
3. Włożyć kluczyk zabezpieczający.
4. Zamknąć klapę akumulatora.
Działanie Ogólne wskazówki dotyczące obsługi kosiarki Żywotność akumulatora zależy od kilku czynników: ● stanu, długości i gęstości trawy, ● ustawionej wysokości koszenia. Maksymalna wydajność powierzchniowa, w zależności od stanu trawy przy użyciu zestawu akumulatorów 5 Ah: ok. 350 m
Wynik procesu koszenia można zoptymalizować w na- stępujący sposób: ● Skosić nie więcej niż jedną trzecią wysokości trawy. ● Przy koszeniu wysokiej trawy należy zmniejszyć prędkość, z jaką urządzenie jest pchane. Wskazówka Nie kosić mokrej trawy. Mokra trawa przykleja się do spodniej strony kosiarki i uniemożliwia prawidłowe zbie- ranie do kosza lub wyrzucanie skoszonej trawy. Koszenie trawy 몇 OSTRZEŻENIE Podnoszenie lub przechylanie kosiarki podczas pracy Rany cięte Nóż kosiarki zasilanej z akumulatora obraca się mniej więcej równolegle do podłoża, po którym się porusza. Podczas koszenia należy zwrócić uwagę, aby wszyst- kie cztery koła dotykały podłoża.
1. Zamontować kosz na trawę lub klin mulczujący
(patrz rozdział Uruchamianie).
2. Ustawić wysokość koszenia za pomocą dźwigni re-
gulacji wysokości koszenia. Rysunek J Wysokość koszenia zależy od stanu, długości i gę- stości trawy (patrz rozdział Ogólne wskazówki doty- czące obsługi kosiarki). Rysunek K
3. Nacisnąć przycisk uruchamiania i włącznik /
wyłącznik. Rysunek L Nie wystawiać urządzenia na działanie desz- czu lub wilgoci.100 Polski Urządzenie się uruchomi.
4. Zwolnić przycisk uruchamiania i przytrzymać wci-
śnięty włącznik / wyłącznik. Podczas pracy z koszem na trawę należy regularnie opróżniać go, gdyż w przeciwnym razie wyrzut może zostać zablokowany przez ścinki trawy (patrz rozdział Opróżnianie kosza na trawę). Koszenie obszaru krawędzi Urządzenie może być również używane do koszenia krawędzi, np. wzdłuż ściany.
1. Popchnąć kosiarkę blisko ściany.
Rysunek M Boczne doprowadzenie zapewnia, że trawa jest wcią- gana do obszaru koszenia. Rysunek N Zakończenie pracy
1. Zwolnić włącznik / wyłącznik.
Rysunek O Silnik się zatrzymuje. Wyjmowanie zestawu akumulatorów
1. Otworzyć klapę akumulatora.
2. Wyjąć kluczyk zabezpieczający.
3. Nacisnąć przycisk zwalniania zestawu akumulato-
4. Wyjąć zestaw akumulatorów.
5. Zamknąć klapę akumulatora.
Opróżnianie kosza na trawę Gdy kosz na trawę jest pełny, zamyka się klapa wskaź- nika poziomu kosza na trawę. W takim przypadku nale- ży opróżnić kosz na trawę.
1. Podnieś klapę wyrzutu.
2. Wyjąć kosz na trawę.
Podczas wyjmowania kosza na trawę należy upew- nić się, że kabel sterujący silnika pozostaje w uchwycie na kabel.
3. Opróżnić kosz na trawę.
Transport 몇 OSTRZEŻENIE Ostry nóż Rany cięte Należy zachować ostrożność podczas przechylania lub podnoszenia urządzenia. Wszystkie części ciała należy trzymać z dala od noża.
1. Wyłączanie urządzenia (patrz rozdział Zakończenie
2. Sprawdzić, czy nóż przestał się obracać.
3. Poczekać, aż urządzenie ostygnie.
4. Wyjąć kluczyk zabezpieczający (patrz rozdział Wyj-
mowanie zestawu akumulatorów).
5. Wyjąć zestaw akumulatorów.
6. Na czas transportu w pojazdach należy zabezpie-
czyć urządzenie przed ślizganiem się i przechyle- niem. Składowanie Przed każdym składowaniem wyczyścić urządzenie (patrz rozdział ).
1. Poluzować śruby szybkozamykające i złożyć
2. Złożyć szybkozamykacz i umieścić uchwyt na urzą-
3. Umieścić kosz na trawę na uchwycie i urządzeniu.
4. Przechowywać urządzenie w suchym, dobrze wen-
tylowanym miejscu. Trzymać z dala od substancji żrących, takich jak substancje chemiczne stosowa- ne w ogrodach i sole odladzające. Nie składować urządzenia na zewnątrz. Czyszczenie i konserwacja 몇 OSTRZEŻENIE Ostry nóż Rany cięte Należy zachować ostrożność podczas przechylania lub podnoszenia urządzenia. Wszystkie części ciała należy trzymać z dala od noża. Czyszczenie urządzenia
1. Wyjąć zestaw akumulatorów (patrz rozdział Wyjmo-
wanie zestawu akumulatorów).
2. Po każdym użyciu należy oczyścić powierzchnię
urządzenia miękką, suchą szmatką lub szczotką. Rysunek U Przed dłuższym przechowywaniem należy oczyścić nóż.
3. Przechylić urządzenie na bok.
4. Do czyszczenia noża i dolnej części urządzenia na-
leży użyć szczotki. Rysunek W Usuwanie zatorów 몇 OSTRZEŻENIE Usuwanie zatorów Zranienia spowodowane ostrym nożem lub przedmiota- mi o ostrych krawędziach Podczas sprawdzania lub usuwania zatorów należy no- sić rękawice ochronne.
1. Wyłączyć urządzenie i poczekać, aż nóż się zatrzy-
2. Wyjąć zestaw akumulatorów (patrz rozdział Wyjmo-
wanie zestawu akumulatorów).
3. Wyjąć kosz na trawę i sprawdzić, czy nie ma w nim
zatorów. W razie potrzeby usunąć zatory.
4. Sprawdzić wyrzut pod kątem zatorów. W razie po-
trzeby usunąć zatory.
5. Przechylić urządzenie na bok.
6. Sprawdzić spód urządzenia i nóż pod kątem zato-
rów. Ostrożnie usuwać zatory, ponieważ nóż może poruszać się podczas pracy. Wymiana noża
1. Wyjąć zestaw akumulatorów (patrz rozdział Wyjmo-
wanie zestawu akumulatorów).
2. Wyczyścić spód urządzenia (patrz rozdział ).
3. Unieruchomić nóż i odkręcić śrubę.
4. Wyjąć i zutylizować nóż.
5. Włożyć nowy nóż do uchwytu.
6. Unieruchomić nóż i dokręcić śrubę.
Rysunek AAPolski 101 Usuwanie usterek Usterki mają często proste przyczyny, które można usu- nąć samodzielnie, korzystając z poniższego przeglądu. W razie wątpliwości lub wystąpienia usterek innych niż wymienione należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Urządzenie wyłącza się Zadziałało zabezpieczenie urządzenia przed przeciąże- niem.
1. Zwolnić włącznik / wyłącznik.
2. Nacisnąć przycisk uruchamiania i włącznik /
wyłącznik. Zadziałało zabezpieczenie termiczne zestawu akumu- latorów.
1. Poczekać, aż temperatura zestawu akumulatorów
znajdzie się w normalnym zakresie.
2. Jeśli urządzenia nie można włączyć, należy nałado-
wać akumulator. Dane techniczne Zmiany techniczne zastrzeżone. Gwarancja W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określo- ne przez dystrybutora. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spo- wodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzo- wanego punktu serwisowego. (Adres znajduje się na odwrocie) Deklaracja zgodności UE Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urzą- dzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowią- zującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczą- cym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodu- ją utratę ważności tego oświadczenia. Produkt: Akumulatorowa kosiarka do trawy Typ: LMO 18-36 Battery 1.444-4xx.0 Obowiązujące dyrektywy UE 2000/14/WE (+2005/88/WE) 2014/30/UE 2006/42/WE (+2009/127/WE) 2011/65/UE Zastosowane normy zharmonizowane EN 50581: 2012 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 60335-2-77:2010 EN 62233: 2008 Zastosowana metoda oceny zgodności 2000/14/WE i zmieniona przez 2005/88/WE Załącznik
Poziom mocy akustycznej dB(A) Zmierzony: 91,0 Gwarantowany: 94 Nazwę i adres zaangażowanej jednostki notyfikowa- nej Société Nationale de Certification et d’Homologation 2a. Kalchesbruck L-1852 Luxembourg Nr identyfikacyjny 0499 Niżej podpisane osoby działają z upoważnienia zarządu przedsiębiorstwa. Administrator dokumentacji: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Faks: +49 7195 14-2212 Winnenden, 01.11.2018 LMO 18-
Wydajność urządzenia Napięcie nominalne V 18 Szerokość cięcia cm 36 Wysokość cięcia mm 30-70 Pojemność kosza na trawę l45 Prędkość biegu jałowego 1/min 4000 ± 10% Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-77 Poziom ciśnienie akustycznego
dB(A) 78 Niepewność pomiaru K
dB(A) 3 Poziom mocy akustycznej L
niepewność pomiaru K
dB(A) 94 Drgania prawego uchwytu prze- noszone przez kończyny górne m/s
0,5 Drgania lewego uchwytu przeno- szone przez kończyny górne m/s
1,4 Niepewność pomiaru K m/s
1,5 Wymiary i masa Dł. x szer. x wys. mm 1309 x 398 x
Notice-Facile