Solo Soundbar Series II - System kina domowego BOSE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Solo Soundbar Series II BOSE w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego System kina domowego w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Solo Soundbar Series II - BOSE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Solo Soundbar Series II marki BOSE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Solo Soundbar Series II BOSE
POL Należy przeczytać izachować wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, zabezpieczeń ikorzystania ztego produktu. Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, żeten produkt jest zgodny zpodstawowymi wymaganiami izaleceniami określonymi wdyrektywie 2014/53/UE oraz innych obowiązujących dyrektywachUE. Pełnatreść deklaracji zgodności jest dostępna wnastępującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
1. Przeczytaj instrukcje.
2. Zachowaj instrukcje.
3. Uwzględnij wszystkie ostrzeżenia.
4. Postępuj zgodnie zinstrukcjami.
5. Niekorzystaj ztego urządzenia wpobliżu wody.
6. Czyść urządzenie wyłącznie suchą ściereczką.
7. Nieblokuj szczelin wentylacyjnych. Zainstaluj urządzenie zgodnie zzaleceniami producenta.
8. Nieinstaluj urządzenia wpobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, przewody kominowe, piece lub inne
urządzenia (naprzykład wzmacniacze) wydzielające ciepło.
9. Nieusuwaj bolca wewtyczce asymetrycznej ani bolca uziemiającego. Wtyczka asymetryczna madwa bolce,
zktórych jeden jest szerszy. Wtyczka zuziemieniem madwa bolce zasilające itrzeci bolec uziemienia. Szerszy bolec zasilający lub trzeci bolec uziemienia pełni funkcję zabezpieczającą. Jeżeliwtyczka dostarczona razem zurządzeniem niepasuje dogniazda sieci elektrycznej, należy skontaktować się zelektrykiem wcelu wymiany przestarzałego gniazda.
10. Chroń przewód zasilający przed zgnieceniem, zwłaszcza przy wtyczkach, gniazdach iprzepustach kablowych
11. Korzystaj wyłącznie zdodatków/akcesoriów zalecanych przez producenta.
12. Używaj wyłącznie wózka, stojaka, statywu, uchwytu lub wspornika zalecanego przez producenta albo
dostarczonego razem zurządzeniem. Jeżeliużywany jest wózek, należy zachować ostrożność podczas przenoszenia zestawu wózek/urządzenie, abyuniknąć zranienia wprzypadku przechylenia urządzenia.
13. Odłącz urządzenie odsieci elektrycznej podczas burzy zwyładowaniami atmosferycznymi lubwówczas,
gdyniejest używane przez dłuższy czas.
14. Wykonanie wszystkich prac serwisowych zleć wykwalifikowanemu personelowi. Wykonanie prac serwisowych
jest konieczne wprzypadku uszkodzenia urządzenia, naprzykład wnastępujących okolicznościach: uszkodzenie przewodu zasilającego lub wtyczki, przedostaniesię cieczy lub przedmiotów downętrza urządzenia, narażenie urządzenia naoddziaływanie deszczu lubwilgoci, nieprawidłowe funkcjonowanie lub upadek urządzenia.WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIA/PRZESTROGI
Tensymbol umieszczony naprodukcie oznacza, żewtym podręczniku znajdują się ważne instrukcje dotyczące obsługi ikonserwacji. Niewolno połykać baterii, ponieważ może tospowodować oparzenie chemiczne. Pilot zdalnego sterowania dostarczany razem ztym produktem jest zasilany baterią pastylkową/guzikową. Połknięcie baterii pastylkowej/guzikowej może wciągu zaledwie dwóch godzin spowodować poważne wewnętrzne oparzenia, które mogą prowadzić dozgonu. Zarówno nowe, jak izużyte baterie należy przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci. Jeżelizasobnik nabaterie niezamyka się szczelnie, należy zaprzestać używania pilota zdalnego sterowania iumieścić gowmiejscu niedostępnym dla dzieci. Jeżelimożna przypuszczać, żebateria została połknięta lub umieszczona wewnątrz ciała, należy niezwłocznie zasięgnąć porady lekarskiej. Abyuniknąć ryzyka wybuchu, pożaru luboparzenia chemicznego, należy zachować ostrożność podczas wymiany baterii izastąpić jąwyłącznie baterią litową CR2032 lubDL2032 onapięciu 3V, która została atestowana przez odpowiednią instytucję (np.UL). Zużyte baterie należy prawidłowo iniezwłocznie utylizować. Baterii niewolno ładować, demontować, ogrzewać dotemperatury wyższej niż 100°C ani spalać. Produkt zawiera elementy magnetyczne. Abydowiedzieć się, czymoże toniekorzystnie wpływać nafunkcjonowanie implantów medycznych, należy skonsultować się zlekarzem.
- Abyograniczyć ryzyko pożaru oraz porażenia prądem, należy chronić urządzenie przed deszczem, cieczami iwilgocią.
- NIEnarażaj produktu nazachlapanie cieczami inieumieszczaj wjego pobliżu naczyń wypełnionych cieczami (np.wazonów).
- Zachowaj odpowiednią odległość produktu odognia iźródeł ciepła. NIEwolno umieszczać źródeł otwartego ognia (np.zapalonych świec) naprodukcie ani wjego pobliżu.
- NIE wolno modyfikować produktu bez zezwolenia.
- NIEwolno korzystać zproduktu wpołączeniu zfalownikiem.
- NIEwolno używać produktu wpojazdach ani najednostkach pływających.
- Przewody głośnikowe iprzewody połączeniowe dostarczone ztym systemem niezostały zatwierdzone doinstalacji wścianach. Właściwy typ przewodów ikabli wymaganych doinstalacji wścianach należy sprawdzić wlokalnych przepisach budowlanych.
- Tegoproduktu należy używać wyłącznie zdostarczonym razem znim zasilaczem.
- Jeżeli urządzenie jest wyłączane przez wyjęcie wtyczki przewodu zasilającego lub przedłużacza z gniazda sieci elektrycznej, należy zapewnić możliwość swobodnego korzystania z tego elementu wyposażenia.
- Etykieta produktu jest umieszczona nadolnym panelu obudowy.
- Chroń produkty zbateriami przed zbyt wysokimi temperaturami (np.nieprzechowuj ich wmiejscu narażonym nabezpośrednie światło słoneczne, ogieńitp.).
- Używaj wyłącznie sprzętu montażowego dostarczonego ztym produktem.
- NIE montuj uchwytu na powierzchniach niedostatecznie solidnych lub stwarzających zagrożenia związane np. z instalacją elektryczną lub hydrauliczną. Wprzypadku wątpliwości związanych zmontażem uchwytu należy skontaktować się zwykwalifikowanym instalatorem. Należy upewnićsię, żeuchwyt został zamontowany zgodnie zlokalnymi przepisami budowlanymi.
- Uchwyt jest przeznaczony domontażu tylko nanastępujących rodzajach powierzchni: – Płyta ścienna ≥ 10mm – Mur Wprzypadku montażu napowierzchni innej niż podano powyżej należy skontaktować się zwykwalifikowanym instalatorem.
- Zewzględu nawymagania dotyczące wentylacji firma Bose niezaleca umieszczania tego produktu wprzestrzeniach zamkniętych, takich jak wnęki ścienne lub szafki wnękowe.
- Nieumieszczaj uchwytu lubproduktu wpobliżu źródeł ciepła, takich jak kominki, grzejniki, przewody kominowe lubinne urządzenia (naprzykład wzmacniacze) wytwarzające ciepło. Ostrzeżenie dotyczące rozpuszczalników, smarów iśrodków czyszczących OSTRZEŻENIE: Podczas instalacji niewolno używać zawierających węglowodory rozpuszczalników, środków smarnych lubśrodków czyszczących nagłośnikach Bose ani związanych znimi elementach montażowych. Użycie zawierających węglowodory rozpuszczalników, środków smarnych lubśrodków czyszczących wpobliżu zakotwiczeń iśrub może spowodować degradację materiałów plastikowych, anawet pęknięcie iprzedwczesne zużycie.INFORMACJE PRAWNE
POL UWAGA: Urządzenie zostało przetestowane iuznane zazgodne zwymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasyB, określonymi wczęści15 przepisów komisji FCC. Telimity określono wcelu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami winstalacjach budynków mieszkalnych. Urządzenie wytwarza iwykorzystuje energię promieniowania oczęstotliwości radiowej imoże powodować zakłócenia komunikacji radiowej, jeżeliniejest zainstalowane iużytkowane zgodnie zzaleceniami producenta. Niemożna zagwarantować, żedziałanie niektórych instalacji niebędzie zakłócane. Jeżeliurządzenie zakłóca odbiór radiowy lubtelewizyjny, comożna sprawdzić poprzez jego wyłączenie iponownie włączenie, zakłócenia tego typu można eliminować, korzystając znastępujących metod:
- Zmiana ustawienia lublokalizacji anteny odbiorczej.
- Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem aodbiornikiem.
- Podłączenie urządzenia dogniazda sieci elektrycznej winnym obwodzie niż ten, doktórego podłączony jest odbiornik.
- Skonsultowanie się zdystrybutorem lubdoświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym wcelu uzyskania pomocy technicznej. Modyfikacje urządzenia, któreniezostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation, mogąspowodować anulowanie prawa użytkownika dokorzystania zurządzenia. Tourządzenie jest zgodne zczęścią15 przepisów komisji FCC istandardami RSS organizacji ISED Canada dotyczącymi licencji. Zezwolenie naużytkowanie urządzenia jest uzależnione odspełnienia następujących dwóch warunków: (1)urządzenie niemoże powodować szkodliwych zakłóceń i(2)musi być odporne nazakłócenia zewnętrzne, łącznie zzakłóceniami powodującymi nieprawidłowe funkcjonowanie. Tourządzenie powinno być zainstalowane iobsługiwane zzachowaniem odległości conajmniej 20cm między elementem promieniującym aciałem użytkownika. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Zgodnie zwymaganiami dyrektywy 2009/125/WE, dotyczącej ekoprojektu dla produktów związanych zenergią, produkt tenspełnia wymagania następujących norm idokumentów: rozporządzenie (WE) nr1275/2008 zpóźniejszymi zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie (UE) nr801/2013. Informacje dotyczące zasilania Tryby zasilania Tryb gotowości Tryb gotowości sieciowej Zużycie energii wokreślonym trybie zasilania przy 230V/50Hz
0,5W Nie dotyczy* Czas, poktórym urządzenie jest automatycznie przełączane dodanego trybu <2,5godz. Nie dotyczy* Zużycie energii wtrybie gotowości sieciowej przy 230V/50Hz, gdywszystkie złącza sieci przewodowej są zajęte iaktywowano wszystkie porty sieci bezprzewodowej Nie dotyczy Nie dotyczy* Procedury aktywowania/dezaktywowania portów sieciowych. Dezaktywacja wszystkich sieci powoduje przełączenie dotrybu gotowości. Bluetooth®: Abydezaktywować, należy wyczyścić listę parowania, naciskając przycisk Bluetooth iprzytrzymując goprzez 10sekund. Abyaktywować należy sparować urządzenie zeźródłem Bluetooth.
- To urządzenie nieużywa trybu gotowości sieciowej wprzypadku połączenia Bluetooth inie można goskonfigurować wsieci przy użyciu połączenia Wi-Fi® lub Ethernet.INFORMACJE PRAWNE
POL Informacje dotyczące zasilacza Zgodnie zwymaganiami dyrektywy 2009/125/WE, dotyczącej ekoprojektu dla produktów związanych zenergią, zasilacz dostarczany razem ztym produktem spełnia wymagania następujących norm idokumentów: rozporządzenie Komisji (UE) 2019/1782. Producent Bose Products B.V. Numer rejestracyjny 36037901 Adres Gorslaan 60 1441 RG Purmerend The Netherlands Identyfikator modelu DT20V-1.8C-DC Napięcie wejściowe 100–240V Częstotliwość zasilania AC 50/60Hz Napięcie wyjściowe 20VDC Prąd wyjściowy 1,8A Moc wyjściowa 36W Średnia sprawność podczas pracy 89,6% Efektywność przy niskim obciążeniu (10%) 90,1% Zużycie energii elektrycznej wstanie bez obciążenia 0,08W Europa: Zakres częstotliwości roboczej urządzenia 2400–2483,5MHz. Maksymalna moc nadawcza poniżej 20dBm EIRP. Maksymalna moc nadawcza jest niższa niż limity ustawowe, dlatego test SAR niejest konieczny imożna uzyskać zwolnienie zgodnie zobowiązującymi przepisami. Tensymbol oznacza, żeproduktu niewolno utylizować razem zodpadami komunalnymi. Produkt należy dostarczyć doodpowiedniego miejsca zbiórki wcelu recyklingu. Prawidłowa utylizacja irecykling ułatwiają ochronę zasobów naturalnych, ludzkiego zdrowia iśrodowiska naturalnego. Abyuzyskać więcej informacji dotyczących utylizacji irecyklingu tego produktu, należyskontaktować się zsamorządem lokalnym, zakłademutylizacji odpadów lubsklepem, wktórym produkt został zakupiony.INFORMACJE PRAWNE
POL Rozporządzenie dotyczące urządzeń radiowych małej mocy Artykuł XII Zgodnie zrozporządzeniem dotyczącym urządzeń radiowych małej mocy bez zgody udzielonej przez komisję NCC żadna firma, przedsiębiorstwo ani użytkownik niema prawa zmieniać częstotliwości, zwiększać mocy nadawczej ani modyfikować oryginalnych parametrów oraz sposobu działania zatwierdzonych urządzeń radiowych małej mocy. Artykuł XIV Urządzenia radiowe małej mocy niepowinny wpływać nabezpieczeństwo lotnicze ani zakłócać komunikacji służbowej. Wprzypadku stwierdzenia zakłóceń użytkownik maobowiązek natychmiast zaprzestać użytkowania urządzenia domomentu ustąpienia zakłóceń. Komunikacja służbowa oznacza komunikację radiową prowadzoną zgodnie zustawą Prawo telekomunikacyjne. Urządzenia radiowe małej mocy ulegają zakłóceniom pochodzącym zkomunikacji służbowej luburządzeń promieniujących wradiowym pasmie ISM.
Data produkcji: Ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji. Naprzykład cyfra „0” oznacza rok 2010lub2020. Importer — Chiny: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China(Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importer — UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numertelefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Zasilanie: 20V p maks.30W Identyfikator CMIITID znajduje się nadolnym panelu obudowy głośnika soundbar. Kalifornia: Należyostrożnie obchodzić się zbaterią litowo-jonową, zainstalowaną wurządzeniu, ponieważ zawiera ona nadchloran. Zobacz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.INFORMACJE PRAWNE
POL Tabela substancji szkodliwych (ograniczenia obowiązujące wChinach) Nazwy izawartość toksycznych lubszkodliwych substancji albo pierwiastków Toksyczne lubszkodliwe substancje albo pierwiastki Nazwa części Ołów (Pb) Rtęć (Hg) Kadm (Cd) Sześciowartościowy chrom (Cr(VI)) Polibromowany bifenyl (PBB) Polibromowany difenyloeter (PBDE) Obwody drukowane (PCB) X O O O O O Części metalowe X O O O O O Części plastikowe O O O O O O Głośniki X O O O O O Przewody X O O O O O Tętabelę przygotowano zgodnie zwymaganiami normy SJ/T 11364. O: Oznacza, żezawartość danej substancji toksycznej lubszkodliwej wewszystkich materiałach jednorodnych, użytych wtej części, nieprzekracza limitu określonego wnormie GB/T 26572. X: Oznacza, żedana substancja toksyczna lubszkodliwa, zawarta wconajmniej jednym zjednorodnych materiałów użytych wtej części, przekracza limit określony wnormie GB/T 26572. Tabela substancji szkodliwych (ograniczenia obowiązujące naTajwanie) Nazwa wyposażenia: głośnik aktywny, oznaczenie typu: 418775 Substancje objęte ograniczeniami wraz zsymbolami chemicznymi Nazwa części Ołów (Pb) Rtęć (Hg) Kadm (Cd) Sześciowartościowy chrom (Cr+6) Polibromowane bifenyle (PBB) Polibromowane difenyloetery (PBDE) Obwody drukowane (PCB) – ○ ○ ○ ○ ○ Części metalowe – ○ ○ ○ ○ ○ Części plastikowe ○ ○ ○ ○ ○ ○ Głośniki – ○ ○ ○ ○ ○ Przewody – ○ ○ ○ ○ ○ Uwaga1: Symbol „○” oznacza, żezawartość procentowa substancji objętej ograniczeniem nieprzekracza wartości referencyjnej. Uwaga2: Symbol „−” oznacza, żedosubstancji objętej ograniczeniem zastosowanie mawyłączenie. Prosimy owpisanie izachowanie następujących informacji Numer seryjny inumer modelu znajdują się nadolnym panelu obudowy głośnika soundbar inaopakowaniu pilota zdalnego sterowania. Numer seryjny: _________________________________________________________________ Numer modelu: 418775 Należy zachować dowód zakupu razem zpodręcznikiem użytkownika. Warto teraz zarejestrować zakupiony produkt firmy Bose. Można to zrobić włatwy sposób, korzystając zwitryny internetowej global.Bose.com/register.8
POL INFORMACJE PRAWNE Informacje dotyczące zabezpieczeń Tenprodukt zawiera oprogramowanie. Firma Bose może okresowo udostępniać aktualizacje, łącznie zaktualizacjami umożliwiającymi usunięcie luk wzabezpieczeniach, które mogą niekorzystnie wpływać nafunkcjonowanie produktu. Użytkownik jest zobowiązany dostosowania aktualizacji dla produktów, zktórych korzysta, udostępnianych przez Dział Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj znastępującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/contact Znak słowny ilogo Bluetooth
są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG,Inc., używanymi przez firmę Bose Corporation namocy licencji. Wyprodukowano nalicencji firmy Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio isymbol podwójnegoD są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories. HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface ilogo HDMI są znakami towarowymi lubzastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing Administrator,Inc. Bose, Bose Home Speaker, Bose Music, Bose Portable Home Speaker, Bose Solo Soundbar Series, Bose Soundbar iSimpleSync są znakami towarowymi firmy Bose Corporation. Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation. Żadnejczęści tejpublikacji niewolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać aniwykorzystywać winny sposób bezuprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.SPIS TREŚCI
Opcje połączeń przewodowych ................................................................................ 15 Podłączanie głośnika soundbar dotelewizora ................................................... 16 Opcja1: Przewód optyczny (zalecany) .......................................................... 16 Opcja2: Przewód koncentryczny (nieuwzględniony wpakiecie zproduktem)
- Ustanawianie połączenia zurządzeniem przenośnym p. 28
- Rozłączanie urządzenia przenośnego p. 29
- Ponowne podłączanie urządzenia przenośnego p. 29
- Połączenie zdodatkowym urządzeniem przenośnym p. 30
- Przełączanie między podłączonymi urządzeniami p. 30
- Czyszczenie listy urządzeń głośnika soundbar p. 30
STAN GŁOŚNIKA SOUNDBAR
Stan zasilania, głośności ibłędów ............................................................................ 31 Stan Bluetooth ................................................................................................................. 31 KONFIGURACJA ALTERNATYWNA Brak dźwięku zeźródeł podłączonych dotelewizora ...................................... 32 Brak złącza optycznego lub koncentrycznego wtelewizorze...................... 32 Podłączanie źródła dogłośnika soundbar ................................................... 33 Podłączanie analogowego złącza źródła dogłośnika soundbar ........ 34 Podłączanie dwóch źródeł dogłośnika soundbar .................................... 35 Korzystanie zdwóch źródeł podłączonych dogłośnikasoundbar .... 37 Podłączanie głośnika soundbar dozłącza słuchawkowego telewizora...................................................................................................................
Sprawdź, czy wpakiecie znajdują się poniższe elementy: Bose Solo Soundbar SeriesII Zasilacz Przewód zasilający* Przewód optyczny Pilot zdalnego sterowania (bateria wpakiecie zproduktem)
- Produkt może zostać dostarczony zwieloma przewodami zasilającymi. Użyjodpowiedniego przewodu zasilającego zależnie odregionu. UWAGA: Niewolno korzystać zproduktu, jeżeli jakakolwiek jego część jest uszkodzona. Wtakiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy. Skorzystaj znastępującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/SBSoloii13
- Umieść głośnik soundbar zdala odmetalowych szafek, innego wyposażenia audio/ wideo ibezpośrednich źródeł ciepła.
- Umieścić głośnik soundbar bezpośrednio pod telewizorem (zalecane) lub nad nim, takaby osłona głośnika była skierowana wstronę pomieszczenia.
- Ustaw głośnik soundbar nagumowych stopkach nastabilnym irównym podłożu. Abyzapewnić prawidłowe podparcie, obie stopki muszą być ustawione napodłożu. Wibracje mogą powodować przesuwanie głośnika soundbar (zwłaszcza nagładkim podłożu zmarmuru, szkła lubwypolerowanego drewna).
- Jeżeligłośnik soundbar jest ustawiony napółce lub stoliku telewizora, umieść przedni panel głośnika jak najbliżej przedniej krawędzi półki lubstolika, abyzapewnić najlepszą jakość dźwięku.
- Tylny panel obudowy głośnika soundbar musi znajdować się wodległości conajmniej 1cm odinnych powierzchni. Zasłonięcie otworów znajdujących wtym panelu niekorzystnie wpływa najakość dźwięku.
- Sprawdź, czywpobliżu znajduje się gniazdo sieci elektrycznej.
- Abyuniknąć zakłóceń bezprzewodowych, inne urządzenia bezprzewodowe umieść wodległości 0,3–0,9m odgłośnika soundbar.
- Abyzapewnić najlepszą jakość dźwięku, NIEumieszczaj głośnika soundbar wszafce ani ukośnie wnarożniku.
- NIEumieszczaj żadnych przedmiotów nagłośniku soundbar. PRZESTROGA: Podczas korzystania zgłośnika soundbar NIEustawiaj gonapanelu przednim, tylnym ani górnym.WYBÓR LOKALIZACJI GŁOŚNIKA SOUNDBAR
Głośnik soundbar można zamocować naścianie. Należypostępować zgodnie zinstrukcjami dotyczącymi instalacji, dostarczonymi razem zgłośnikiem soundbar. PRZESTROGA: Doinstalacji głośnika soundbar NIEwolno używać innego wyposażenia. Dostosowanie dźwięku pomontażu ściennym Naciśnij przycisk trybu dialogowego 5 napilocie zdalnego sterowania iprzytrzymaj goprzez pięć sekund dochwili, gdybursztynowy wskaźnik stanu głośnika soundbar zacznie migać (zob.str.31). UWAGA: Jeżeligłośnik soundbar zostanie zdemontowany ześciany, należy przywrócić domyślne ustawienia audio.15
OPCJE POŁĄCZEŃ PRZEWODOWYCH
Telewizor można podłączyć dogłośnika soundbar przy użyciu dwóch rodzajów przewodów.
- Opcja1: Przewód optyczny (zalecany)
- Opcja2: Przewód koncentryczny (nieuwzględniony wpakiecie zproduktem) UWAGA: Jeżeli telewizor niejest wyposażony wzłącze optyczne ani koncentryczne, zobacz „Konfiguracja alternatywna” nastr.32.
1. Zlokalizuj złącze AudioOUT (optyczne) natylnym panelu telewizora.
UWAGA: Przewód audio należy podłączyć dozłącza AudioOUT. Optical Coaxial Optical CoaxialOptical Coaxial Optical Coaxial Panel złączy telewizora może różnić się odprzedstawionego narysunku. Sprawdź kształt ikolor (koncentryczne) złącza. lub Opcja1: Przewód optyczny (audiocyfrowe) Zalecana metoda połączenia. Opcja2: Przewód koncentryczny (audiocyfrowe) Stosować, jeżeli wyjście optyczne jest niedostępne.
2. Wybierz przewód audio.KONFIGURACJA GŁOŚNIKA SOUNDBAR
POL PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKA SOUNDBAR DOTELEWIZORA Opcja1: Przewód optyczny (zalecany)
1. Zdejmij kołpaki ochronne zobu zakończeń przewodu optycznego.
PRZESTROGA: Należy upewnićsię, żezobu zakończeń przewodu optycznego zostały zdjęte kołpaki ochronne. Włożenie wtyczki wnieprawidłowy sposób lubbez uprzedniego zdjęcia kołpaka może spowodować uszkodzenie wtyczki i/lubzłącza.
2. Ustaw wtyczkę przewodu zgodnie zezłączem OpticalOUT telewizora iostrożnie
3. Chwyć wtyczkę nadrugim zakończeniu przewodu optycznego, takaby logo firmy
Bose było skierowane wdół.
4. Ustaw wtyczkę zgodnie zezłączem OPTICAL głośnika soundbar iostrożnie włóż
jądozłącza. ServiceTV InputAUX Optical Coaxial Power UWAGA: Osłona złącza uchyla się dowewnątrz podczas wkładania wtyczki.
5. Zdecydowanie dociśnij wtyczkę wzłączu, takaby została zablokowana
wodpowiednim położeniu.KONFIGURACJA GŁOŚNIKA SOUNDBAR
POL Opcja2: Przewód koncentryczny (nieuwzględniony wpakiecie zproduktem)
1. Podłącz przewód koncentryczny doodpowiedniego złącza telewizora.
2. Podłącz drugi koniec przewodu koncentrycznego dozłącza Coaxial
1. Podłącz przewód zasilający dozasilacza.
2. Podłącz zasilacz dozłącza Power natylnym panelu głośnika soundbar.
3. Podłącz drugie zakończenie przewodu zasilającego dogniazda sieci elektrycznej.
Zasilanie głośnika zostanie włączone izostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. Uchwyt montażowy Abyukryć zasilacz zatelewizorem, należy przymocować uchwyt montażowy dościennego wspornika telewizora przy użyciu opasek zaciskowych lub skręcanych tasiemek (nieuwzględnionych wpakiecie zproduktem).KONFIGURACJA GŁOŚNIKA SOUNDBAR
POL WYŁĄCZANIE GŁOŚNIKÓW TELEWIZORA Abyzapobiec zniekształceniu dźwięku, należy wyłączyć głośniki telewizora. Abyuzyskać więcej informacji, skorzystaj zpodręcznika użytkownika telewizora. PORADA: Ustawienia audio są zazwyczaj dostępne wmenu telewizora.
1. Włącz zasilanie telewizora.
2. Jeżeliużywany jest tuner telewizji kablowej/satelitarnej lub inne źródło dodatkowe:
a. Włącz zasilanie tegoźródła. b. Wybierz odpowiednie wejście telewizora.
3. Włącz zasilanie głośnika soundbar (zob.str.21).
Głośnik soundbar będzie odtwarzać sygnał dźwiękowy.
4. Naciśnij przycisk wyciszenia A napilocie zdalnego sterowania.
Telewizor igłośnik soundbar nieodtwarzają sygnału dźwiękowego. UWAGA: Jeżeliniesłychać dźwięku zgłośnika soundbar lub słychać dźwięk zgłośników telewizora, zobacz „Rozwiązywanie problemów” nastr.43.20
Pilot umożliwia zdalną obsługę głośnika soundbar ipołączeń Bluetooth. Zwiększanie głośności (zob.str.23) Zmniejszanie głośności (zob.str.23) Przycisk Bluetooth (zob.str.24) Przycisk zasilania (zob.str.21) Tryb dialogowy (zob.str.25) Przycisk TV (zob.str.24) Dostosowanie niskich tonów (zob.str.26). Wyciszanie/ anulowanie wyciszenia (zob.str.23)STEROWANIE GŁOŚNIKIEM SOUNDBAR
POL Zasilanie Abywłączyć/wyłączyć zasilanie głośnika soundbar, należy napilocie zdalnego sterowania nacisnąć przycisk zasilania I. Powłączeniu zasilania głośnik soundbar domyślnie korzysta zostatnio uaktywnionego źródła. UWAGI:
- Podłączenie głośnika soundbar dogniazda sieci elektrycznej powoduje jego automatyczne uruchomienie.
- Przy pierwszym włączeniu zasilania głośnik soundbar jest domyślnie przełączany doźródła O telewizora.
- Zasilanie głośnika soundbar jest automatycznie wyłączne poupływie 60 minut braku aktywności.STEROWANIE GŁOŚNIKIEM SOUNDBAR
POL Automatyczne uaktywnianie Głośnik soundbar można skonfigurować wtaki sposób, abybył włączany poodebraniu sygnału dźwiękowego. Abyprzełączać między automatycznym uaktywnianiem adomyślnymi ustawieniami zasilania, naciśnij przycisk zasilania I iprzytrzymaj godochwili, gdyusłyszysz trzy sygnały dźwiękowe, awskaźnik stanu głośnika soundbar mignie trzy razy (zob.str.31). Gdygłośnik soundbar jest wyłączony iwłączona jest funkcja automatycznego uaktywniania, ciemnopomarańczowy wskaźnik stanu jest włączony.STEROWANIE GŁOŚNIKIEM SOUNDBAR
POL Głośność FUNKCJA PROCEDURA Zwiększanie głośności Naciśnij przycisk H. UWAGA: Abyszybko zwiększyć głośność, naciśnij iprzytrzymaj przycisk H. Zmniejszanie głośności Naciśnij przycisk z. UWAGA: Abyszybko zmniejszyć głośność, naciśnij iprzytrzymaj przycisk z. Wyciszanie/ anulowanie wyciszenia Naciśnij przycisk A. Jeżelidźwięk jest wyciszony, zielony wskaźnik stanu miga dochwili, gdywyciszenie zostanie anulowane. UWAGA: Gdytryb dialogowy jest włączony, adźwięk jest wyciszony, bursztynowy wskaźnik stanu miga. Porada: Można też nacisnąć przycisk H wcelu anulowania wyciszenia dźwięku.STEROWANIE GŁOŚNIKIEM SOUNDBAR
POL Źródła Pilot zdalnego sterowania umożliwia obsługę połączeń TV iBluetooth. Abywybrać źródło, należy nacisnąć odpowiedni przycisk (TV O lubBluetooth l) napilocie zdalnego sterowania.STEROWANIE GŁOŚNIKIEM SOUNDBAR
POL TRYB DIALOGOWY Tryb dialogowy zapewnia lepszą jakość dźwięku dialogów igłosu wfilmach, programach telewizyjnych ipodcastach dzięki korekcji równowagi tonalnej systemu. Abyprzełączyć dotrybu dialogowego lubdomyślnych ustawień audio, należy nacisnąć przycisk 5 napilocie zdalnego sterowania. Powłączeniu trybu dialogowego bursztynowy wskaźnik stanu jest włączony (zob.str.31). UWAGA: Gdytryb dialogowy zostanie włączony dla bieżącego źródła, pozostanie włączony dla tego źródła nawet poprzełączeniu doinnego źródła lubwyłączeniu głośnika soundbar. Abywyłączyć tryb dialogowy dla danego źródła, należy ponownie nacisnąć przycisk 5.26
1. Naciśnij przycisk h napilocie zdalnego sterowania.
Biały wskaźnik stanu iwskaźnik Bluetooth głośnika soundbar migną trzy razy.
2. Dostosuj niskie tony, wykonując jedną znastępujących czynności:
- Naciśnij przycisk zwiększania głośności H, abyzwiększyć natężenie niskich tonów.
- Naciśnij przycisk zmniejszania głośności z, abyzmniejszyć natężenie niskich tonów. Wskaźnik stanu iwskaźnik Bluetooth głośnika soundbar będą sygnalizować bieżące ustawienie niskich tonów. USTAWIENIE NISKICH TONÓW WSKAŹNIK STANU WSKAŹNIK BLUETOOTH 2 (maksimum)
0 (ustawienie domyślne)
3. Naciśnij przycisk h.
Głośnik soundbar zapisze bieżące ustawienie niskich tonów. UWAGA: Abyuzyskać najlepszą jakość dźwięku wprogramach zawierających tylko dialogi, takich jak wiadomości italk show, zobacz „Tryb dialogowy” nastr.25.STEROWANIE GŁOŚNIKIEM SOUNDBAR
Naciśnij przycisk h napilocie zdalnego sterowania iprzytrzymaj godochwili, gdywskaźnik stanu iwskaźnik Bluetooth głośnika soundbar migną trzy razy. Niskie tony zostaną zresetowane izostaną przywrócone oryginalne ustawienia fabryczne.
PROGRAMOWANIE INNEGO PILOTA ZDALNEGO
STEROWANIA Można zaprogramować innego pilota zdalnego sterownia, takiego jak pilot dekodera telewizji kablowej/satelitarnej, dosterowania głośnikiem soundbar. Instrukcje dotyczące programowania innego pilota zdalnego sterowania znajdują się wdołączonym doniego podręczniku użytkownika lubodpowiedniej witrynie internetowej. Pozaprogramowaniu inny pilot zdalnego sterowania obsługuje podstawowe funkcje, takie jak włączanie/wyłączanie zasilania lub regulacja głośności.28
Technologia bezprzewodowa Bluetooth umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki zurządzeń przenośnych, takich jak smartfony, tablety lub laptopy. Abyumożliwić strumieniowe przesyłanie muzyki zurządzenia, należy jepołączyć zgłośnikiem soundbar.
1. Naciśnij przycisk Bluetooth l napilocie zdalnego sterowania iprzytrzymaj go
dochwili, gdyniebieski wskaźnik Bluetooth głośnika soundbar zacznie migać.
2. Włącz funkcję Bluetooth wurządzeniu przenośnym.
PORADA: Zazwyczaj menu Bluetooth znajduje się wmenu Ustawienia.29
3. Wybierz głośnik soundbar zlisty urządzeń.
Bose Solo Poustanowieniu połączenia usłyszysz sygnał dźwiękowy. Biały wskaźnik Bluetooth zostanie włączony. Głośnik soundbar pojawi się naliście urządzeń przenośnych.
ROZŁĄCZANIE URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO
Abyrozłączyć połączenie zgłośnikiem soundbar, należy skorzystać zmenu Bluetooth urządzenia przenośnego. PORADA: Połączenie można też rozłączyć, wyłączając funkcję Bluetooth urządzenia przenośnego. Wyłączenie funkcji Bluetooth powoduje rozłączenie wszystkich pozostałych urządzeń. PONOWNE PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO Naciśnij przycisk Bluetooth l napilocie zdalnego sterowania. Głośnik soundbar podejmie próbę ponownego połączenia zdwoma ostatnio podłączonymi urządzeniami. Podczas łączenia biały wskaźnik Bluetooth głośnika soundbar miga. UWAGI:
- Należy upewnićsię, żefunkcja Bluetooth jest włączona wurządzeniu przenośnym.
- Urządzenie musi znajdowaćsię wodległości maksymalnie 9m odgłośnika soundbar, ajego zasilanie musi być włączone.30
PRZENOŚNYM Naliście urządzeń głośnika soundbar można zapisać maksymalnie osiem urządzeń, przy czym aktywne połączenie może być jednocześnie nawiązane zniewięcej niż dwoma urządzeniami. UWAGA: Niemożna odtwarzać audio równocześnie zkilku urządzeń.
1. Naciśnij przycisk Bluetooth l napilocie zdalnego sterowania iprzytrzymaj go
dochwili, gdyniebieski wskaźnik Bluetooth głośnika soundbar zacznie migać.
2. Wybierz głośnik soundbar zlisty urządzeń naurządzeniu przenośnym.
UWAGA: Należy upewnićsię, żefunkcja Bluetooth jest włączona wurządzeniu przenośnym.
1. Wstrzymaj odtwarzanie audio napierwszym urządzeniu.
2. Rozpocznij odtwarzanie audio nadrugim urządzeniu.
CZYSZCZENIE LISTY URZĄDZEŃ GŁOŚNIKA SOUNDBAR
1. Naciśnij przycisk l napilocie zdalnego sterowania iprzytrzymaj go przez 10sekund
dochwili, gdyniebieski wskaźnik Bluetooth głośnika soundbar zacznie migać.
2. Usuń głośnik soundbar zlisty Bluetooth wurządzeniu.
Wszystkie pozycje listy urządzeń zostaną wyczyszczone, agłośnik soundbar będzie gotowy dopołączenia (zob.str.28).
Wskaźniki naprzednim panelu głośnika soundbar sygnalizują stan głośnika. Wskaźnik Bluetooth Wskaźnik stanu STAN ZASILANIA, GŁOŚNOŚCI IBŁĘDÓW Informacje ostanie zasilania, głośności ibłędów.
WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU
Wyłączony Wyłączenie zasilania (tryb gotowości) Włączony (zielony) Włączenie zasilania Miga (zielony) Wyciszenie dźwięku Włączony (ciemnobursztynowy) Stan gotowości; włączona funkcja automatycznego uaktywniania Włączony (bursztynowy) Tryb dialogowy Miga (bursztynowy) Tryb dialogowy; wyciszenie dźwięku Miga (czerwony) Błąd — skontaktuj się zDziałem Obsługi Klientów firmy Bose STAN BLUETOOTH Informacje ostanie połączenia Bluetooth urządzeń przenośnych.
WSKAŹNIK BLUETOOTH STAN SYSTEMU
Miga (niebieski) Gotowość dopołączenia Miga (biały) Łączenie Włączony (biały) Połączono32
POL KONFIGURACJA ALTERNATYWNA Może być konieczne zastosowanie alternatywnej konfiguracji wnastępujących sytuacjach:
- Brak dźwięku zeźródeł podłączonych dotelewizora.
- Brak złącza optycznego lub koncentrycznego wtelewizorze. BRAK DŹWIĘKU ZEŹRÓDEŁ PODŁĄCZONYCH DOTELEWIZORA Niektóre telewizory nieprzesyłają dźwięku zpodłączonych źródeł dogłośnika soundbar. Należyzastosować alternatywną konfigurację podłączenia źródeł dogłośnika soundbar.
Brak dźwięku zeźródła podłączonego dotelewizora Źródło można podłączyć dogłośnika soundbar przy użyciu jednego zdwóch rodzajów przewodów (zob.str.33). Brak dźwięku zdwóch źródeł podłączonych dotelewizora Podłącz źródła dogłośnika soundbar, korzystając zOpcji1 lub Opcji2 (zob.str.35).
BRAK ZŁĄCZA OPTYCZNEGO LUB KONCENTRYCZNEGO
WTELEWIZORZE Niektóre telewizory niesą wyposażone wzłącze optyczne lubkoncentryczne. Należyzastosować alternatywną konfigurację podłączenia telewizora dogłośnika soundbar.
Telewizor wyposażony tylko wzłącze analogowe Podłącz telewizor przewodem stereofonicznym zwtyczkami 3,5mm iRCA (nieuwzględnionym wpakiecie zproduktem). Zobacz str.34. Telewizor wyposażony tylko wzłącze słuchawkowe Podłącz telewizor przewodem stereofonicznym zwtyczkami 3,5mm (nieuwzględnionym wpakiecie zproduktem). Zobacz str.38. Telewizor bez wyjść audio Podłącz głośnik soundbar przy użyciu wyjść audio innego źródła, takiego jak dekoder telewizji kablowej/ satelitarnej (zob.str.33).33
POL KONFIGURACJA ALTERNATYWNA Podłączanie źródła dogłośnika soundbar Jeżelidźwięk niejest odtwarzany zeźródła podłączonego dotelewizora, takiego jak odtwarzacz DVD/Blu-ray Disc™, dekoder telewizji kablowej/satelitarnej, konsola dogier lubrejestrator DVR, należy podłączyć źródło bezpośrednio dogłośnika soundbar przewodem audio. PRZESTROGA: Jeżelikorzystasz zprzewodu optycznego, usuń kołpaki ochronne zjego obu zakończeń. Włożenie wtyczki wnieprawidłowy sposób może spowodować uszkodzenie wtyczki lub złącza.
1. Zlokalizuj złącze AudioOUT (cyfrowe) napanelu tylnym urządzenia źródłowego.
ServiceAUX OpticalTV InputCoaxial PowerOptical Coaxial Urządzenie źródłowe AudioOUT Złącza głośnika soundbar
2. Wybierz przewód audio.
3. Jeżelitelewizor jest podłączony dogłośnika soundbar, odłączgo.
4. Podłącz głośnik soundbar przewodem audio dozłącza AudioOUT (cyfrowego)
urządzenia źródłowego. UWAGA: Nieodłączaj odtelewizora przewodu wideo źródła, takiego jak przewód HDMI.34
POL KONFIGURACJA ALTERNATYWNA Podłączanie analogowego złącza źródła dogłośnika soundbar Jeżeliurządzenie źródłowe niejest wyposażone wzłącze optyczne ani koncentryczne ijest wyposażone wyłącznie wzłącza analogowe (czerwone ibiałe), podłącz głośnik soundbar przewodem stereofonicznym zwtyczkami 3,5mm iRCA (nieuwzględnionym wzestawie).
1. Jeżelitelewizor jest podłączony dogłośnika soundbar, odłączgo.
2. Podłącz wtyczki RCA przewodu analogowego dozłączy AudioOUT (czerwone
ibiałe) urządzenia źródłowego.
3. Podłącz wtyczkę stereofoniczną dozłącza d głośnika soundbar.
AUX Optical Coaxial Power Urządzenie źródłowe Audio OUT Złącza głośnika soundbar Przewód stereofoniczny zwtyczkami 3,5mm iRCA (nieuwzględniony wpakiecie zproduktem)35
POL KONFIGURACJA ALTERNATYWNA Podłączanie dwóch źródeł dogłośnika soundbar Jeżelidźwięk niejest odtwarzany zeźródła podłączonego dotelewizora, takiego jak odtwarzacz DVD/Blu-ray Disc™, dekoder telewizji kablowej/satelitarnej, konsola dogier lubrejestrator DVR, należy podłączyć źródło bezpośrednio dogłośnika soundbar. Użyj tylko jednego przewodu audio dla każdego źródła.
1. Zlokalizuj złącze AudioOUT (cyfrowe) natylnym panelu każdego urządzenia
2. Wybierz oddzielny przewód audio dla każdego źródła, korzystając zOpcji1 lub
Opcji2 (zob.str.36). UWAGA: NALEŻY skorzystać zOpcji1 lub Opcji2. Niewolno równocześnie korzystać zprzewodu koncentrycznego (nieuwzględnionego wpakiecie zproduktem) ioptycznego.
3. Jeżelitelewizor jest podłączony dogłośnika soundbar, odłączgo.
4. Podłącz głośnik soundbar oddzielnie przewodem audio dozłącza AudioOUT
(cyfrowego) każdego urządzenia źródłowego. UWAGA: Nieodłączaj odtelewizora przewodu wideo źródła, takiego jak przewód HDMI.36
POL KONFIGURACJA ALTERNATYWNA Opcja1 Tenrysunek przedstawia połączenie dwóch źródeł przewodem optycznym iprzewodem stereofonicznym zwtyczkami 3,5mm iRCA (nieuwzględnionym wpakiecie zproduktem). PRZESTROGA: Jeżelikorzystasz zprzewodu optycznego, usuń kołpaki ochronne zjego obu zakończeń. Włożenie wtyczki wnieprawidłowy sposób może spowodować uszkodzenie wtyczki lub złącza. Przewód stereofoniczny zwtyczkami 3,5mmiRCA (nieuwzględniony wpakiecie zproduktem) ServiceTV Input
CoaxialOpticalAUX Optical Coaxial Power AudioOUT Źródło2 AudioOUT Źródło1 Złącza głośnika soundbar37
POL KONFIGURACJA ALTERNATYWNA Opcja2 Tenrysunek przedstawia połączenie dwóch źródeł przewodem koncentrycznym iprzewodem stereofonicznym zwtyczkami 3,5mm iRCA (nieuwzględnionym wpakiecie zproduktem). ServiceTV Input
CoaxialOpticalAUX Optical Coaxial PowerAudioOUT Źródło2AudioOUT Źródło1Złącza głośnika soundbarPrzewód stereofoniczny zwtyczkami 3,5mm iRCA (nieuwzględniony wpakiecie zproduktem) Korzystanie zdwóch źródeł podłączonych dogłośnikasoundbar Wyłącz zasilanie urządzeń źródłowych, gdyniesą używane. Abyodtwarzać dźwięk zjednego źródła przy użyciu głośnika soundbar, należy wyłączyć pozostałe źródła.KONFIGURACJA ALTERNATYWNA
POL Podłączanie głośnika soundbar dozłącza słuchawkowego telewizora Jeżelitelewizor jest wyposażony tylko wzłącze słuchawkowe, należy podłączyć doniego głośnik soundbar przewodem stereofonicznym zwtyczkami 3,5mm (nieuwzględnionym wpakiecie zproduktem).
1. Podłącz wtyczkę 3,5mm przewodu stereofonicznego dozłącza słuchawkowego
2. Podłącz drugie zakończenie przewodu dozłącza d głośnika soundbar.
Service3.5 mmTV InputAUX Optical Coaxial Power Złącza głośnika soundbar AudioOUT Złącze słuchawkowe telewizora (lubinne wyjście audio) Przewód stereofoniczny zwtyczkami 3,5mm (nieuwzględniony wpakiecie zproduktem)
3. Upewnijsię, żegłośniki telewizora są włączone.
Abyuzyskać więcej informacji, skorzystaj zpodręcznika użytkownika telewizora.
4. Abyzapewnić optymalną regulację głośności głośnika soundbar:
a. Ustaw głośność telewizora napoziomie 75% wartości maksymalnej. b. Ustaw głośność głośnika soundbar pilotem zdalnego sterowania.39
PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKA BOSE HOME SPEAKER LUBBOSE SOUNDBAR Korzystając ztechnologii Bose SimpleSync, można połączyć głośnik Bose Solo Soundbar SeriesII zgłośnikiem Bose Home Speaker lubBose Soundbar, abysłuchać tego samego utworu równocześnie wdwóch pomieszczeniach. UWAGA: Technologia SimpleSync zapewnia zasięg 9m podobnie jak technologia Bluetooth. Ściany imateriały budowlane mogą niekorzystnie wpływać naodbiór. Zgodne produkty Głośnik Bose Solo Soundbar SeriesII można połączyć zdowolnym produktem zrodziny Bose Home Speaker. Popularne zgodne produkty:
- Bose Portable Home Speaker Okresowo dodawane są nowe produkty. Abyuzyskać pełną listę iwięcej informacji, skorzystaj znastępującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/Groups Połączenie przy użyciu aplikacji Bose Music
1. Naciśnij przycisk Bluetooth l napilocie zdalnego sterowania głośnika Bose Solo
Soundbar SeriesII iprzytrzymaj go dochwili, gdyniebieski wskaźnik Bluetooth głośnika Bose Solo Soundbar SeriesII zacznie migać.
2. Waplikacji Bose Music naekranie Moje Bose wybierz swój głośnik Bose Home
Speaker lubBose Soundbar. UWAGA: Abyponownie wyświetlić ekran Moje Bose, naciśnij ikonę Z wlewym górnym rogu ekranu.
3. Naciśnij ikonę produktu wprawym dolnym rogu ekranu.
4. Naciśnij przycisk Grupowanie głośników.
5. Wykonaj instrukcje wyświetlane waplikacji, abypołączyć nowe urządzenie
Bluetooth przy użyciu technologii SimpleSync. UWAGI:
- Upewnijsię, żegłośnik Bose Solo Soundbar SeriesII znajduje się wodległości niewiększej niż 9m odgłośnika Bose Home Speaker lubBose Soundbar.
- Niemożna połączyć głośnika Bose Solo Soundbar SeriesII zwieloma produktami równocześnie.PODŁĄCZANIE PRODUKTÓW BOSE
Włącz zasilanie głośnika Bose Solo Soundbar SeriesII (zob.str.21). Głośnik Bose Solo Soundbar SeriesII podejmie próbę ponownego połączenia zdwoma ostatnio podłączonymi urządzeniami Bluetooth, łącznie zgłośnikami BoseHome Speaker lubBose Soundbar. UWAGI:
- Głośniki Bose Home Speaker lubBose Soundbar muszą znajdować się wzasięgu (9m) ibyć włączone.
- Jeżeligłośnik Bose Solo Soundbar SeriesII nieustanowi połączenia, użyj aplikacji Bose Music. Taopcja jest dostępna wmenu Ustawienia.41
Pilot zdalnego sterowania głośnika soundbar jest zasilany baterią pastylkową CR2032.
1. Obróć pokrywę zasobnika nabaterie przeciwnie dokierunku ruchu wskazówek
zegara izdejmij pokrywę.
2. Włóż nową baterię, takaby płaska strona baterii zsymbolem „+” była skierowana
3. Załóż pokrywę iobróć jązgodnie zkierunkiem ruchu wskazówek zegara, takaby
została zablokowana wodpowiednim położeniu.KONSERWACJA
Obudowę głośnika soundbar należy czyścić miękką, suchą ściereczką. PRZESTROGA:
- NIEwolno dopuścić dorozlania cieczy nagłośniku soundbar lubwotworach wjego obudowie.
- NIEwolno wdmuchiwać powietrza dogłośnika soundbar.
- NIEwolno czyścić głośnika soundbar odkurzaczem.
- NIEwolno używać aerozoli wpobliżu głośnika soundbar.
- NIEwolno używać rozpuszczalników, środków chemicznych ani środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak lub materiały ścierne.
- NIEwolno dopuścić doprzedostaniasię przedmiotów dootworów wobudowie.
CZĘŚCI ZAMIENNE IAKCESORIA
Części zamienne iakcesoria można zamówić wDziale Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj znastępującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/support/SBSoloii OGRANICZONA GWARANCJA Głośnik soundbar jest objęty ograniczoną gwarancją. Abyuzyskać więcej informacji dotyczących ograniczonej gwarancji, skorzystaj zwitryny internetowej global.Bose.com/warranty. Abyuzyskać więcej informacji dotyczących rejestrowania produktów, skorzystaj zwitryny internetowej global.Bose.com/register. Rezygnacja zrejestracji niewpływa nauprawnienia wynikające zograniczonej gwarancji.43
Wprzypadku problemów zgłośnikiem soundbar wykonaj następujące czynności:
- Upewnijsię, żezasilacz jest podłączony doczynnego gniazda sieci elektrycznej.
- Upewnijsię, żewszystkie przewody są prawidłowo podłączone doodpowiednich złączy.
- Sprawdź wskaźniki stanu (zob.str.31).
- Ustaw głośnik soundbar wodległości 0,3–0,9m odpotencjalnych źródeł zakłóceń (takich jak routery, telefony bezprzewodowe, telewizory lubkuchenki mikrofalowe).
- Ustaw głośnik soundbar wzalecanej odległości odurządzenia przenośnego, abyumożliwić jego prawidłowe funkcjonowanie.
- Ustaw głośnik soundbar zgodnie zzaleceniami dotyczącymi wyboru lokalizacji (zob.str.13).
- Odłącz przewód zasilający naconajmniej jedną minutę, anastępnie podłącz goponownie.
Jeżeliniemożna rozwiązać problemu, skorzystaj zponiższej tabeli zawierającej informacje dotyczące symptomów typowych problemów imożliwych sposobów ich rozwiązania. Jeżeliniemożna rozwiązać problemu, skontaktuj się zDziałem Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj znastępującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/contact
Pilot działa nieprawidłowo lubniedziała Sprawdź, czybateria jest poprawnie zainstalowana, lubkonieczna jest jej wymiana (zob.str.41). Skieruj pilot zdalnego sterowania bezpośrednio wstronę głośnikasoundbar. Sprawdź, czywskaźnik stanu miga ponaciśnięciu przycisku zwiększania głośności, zmniejszania głośności lubwyciszania/anulowania wyciszenia napilocie zdalnego sterowania. Odłącz przewód zasilający naconajmniej jedną minutę, anastępnie podłącz goponownie.ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Brak dźwięku Anuluj wyciszenie głośnika soundbar. Zwiększ głośność. Podłącz przewód audio dozłącza AudioOutput lub AudioOUT telewizora, anie Audio Input lub AudioIN. Użyj tylko jednego przewodu audio. Jeżeliużywany jest dekoder telewizji kablowej/satelitarnej lub inne źródło dźwięku, wybierz odpowiednie wejście telewizora. Włącz wyjście audio telewizora iwybierz właściwe ustawienie, takiejak Stereo lub 5.1 Channel Audio. Abyuzyskać więcej informacji, skorzystaj zpodręcznika użytkownika telewizora. Zastosuj konfigurację alternatywną (zob.str.32). Podłączenie dwóch urządzeń źródłowych:
- Wyłącz zasilanie drugiego urządzenia źródłowego.
- Upewnijsię, żeniekorzystasz zprzewodu optycznego anikoncentrycznego. Jeżeligłośnik soundbar jest podłączony dowyjścia VARIABLE (VAR) telewizora, wyłącz głośniki telewizora, ustaw głośność telewizora napoziomie 75% wartości maksymalnej ianuluj wyciszenie telewizora. Jeżeliwyjście słuchawkowe telewizora jest używane dopołączenia, ustaw maksymalną głośność telewizora. Dźwięk jest emitowany zgłośnika telewizora Wyłącz głośniki telewizora (zob.str.19). Wycisz lubzmniejsz głośność telewizora.ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Głośnik soundbar nieodtwarza dźwięku zurządzenia Bluetooth Wgłośniku soundbar: - Podłącz urządzenie (zob.str.28). - Wyczyść listę urządzeń głośnika soundbar (zob.str.30). - Spróbuj podłączyć inne urządzenie. Naurządzeniu Bluetooth: - Wyłącz funkcję Bluetooth iwłącz jąponownie. - Usuń głośnik soundbar zmenu Bluetooth. Ustanów połączenie ponownie. - Użyj innego źródła muzyki. - Sprawdź zgodność urządzenia Bluetooth. Skorzystaj zpodręcznika użytkownika urządzenia Bluetooth. Zwiększ głośność głośnika soundbar, urządzenia przenośnego iźródła muzyki. Upewnijsię, żeużywasz odpowiedniego urządzenia. Jeżelipodłączonych jest kilka urządzeń Bluetooth, wstrzymaj odtwarzanie najednym znich irozpocznij odtwarzanie nainnym. Rozłącz połączenia zurządzeniami Bluetooth, których nieużywasz. Zobacz „Brak dźwięku” nastr.44 lub „Zniekształcony dźwięk”. Zniekształcony dźwięk Jeżeligłośnik soundbar jest podłączony dowyjścia VARIABLE (VAR) telewizora, zmniejsz głośność telewizora. Podłącz źródło dogłośnika soundbar (zob.str.33). Jeżeligłośnik soundbar jest zainstalowany naścianie, dostosuj ustawienia audio (zob.str.14). Głośnik soundbar niejest łączony zgłośnikiem Bose Home Speaker lubBose Soundbar Upewnijsię, żegłośnik soundbar jest gotowy dopołączenia. Naciśnij przycisk Bluetooth l napilocie zdalnego sterowania głośnika Bose Solo Soundbar SeriesII iprzytrzymaj go dochwili, gdyniebieski wskaźnik Bluetooth głośnika Bose Solo Soundbar SeriesII zacznie migać. Upewnijsię, żegłośnik Bose Solo Soundbar SeriesII znajduje się wodległości niewiększej niż 9m odgłośnika Bose Home Speaker lubBose Soundbar. Głośnik soundbar niejest ponownie łączony zuprzednio podłączonym głośnikiem Bose Home Speaker lubBose Soundbar Ustanów połączenie przy użyciu aplikacji Bose Music. Taopcja jest dostępna wmenu Ustawienia. Opóźnienie audio popołączeniu zgłośnikiem Bose Home Speaker lubBose Soundbar Sprawdź aktualizacje oprogramowania dostępne wwitrynie internetowej btu.Bose.com.VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Notice-Facile