Transita 400 - Radio NORDMENDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Transita 400 NORDMENDE w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Transita 400 - NORDMENDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Transita 400 marki NORDMENDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Transita 400 NORDMENDE
10 Głośnik 11 WyświetlaczStrona 168 Tylna strona
1 Gniazdo aktualizacji 2 Gniazdo słuchawek 3,5 mm 3 Gniazdo AUX-IN 4 Gniazdo zasilania DC IN 12 V/2 A 5 Antena teleskopowa 6 NFCStrona 169
- 1 Wł./czuwanie Włączanie urządzenia i trybu czuwania, wyłączanie alarmu. 2 OK/Select Potwierdzenie wyboru. 3 Przyciski ze strzałkami p/q Wybór w górę/w dół 3 Przyciski ze strzałkami t/u Wybór w lewo/w prawo albo do tyłu/do przodu Zmiana częstotliwości w krokach co 0,05 MHz w trybie FM 4 VOL +/- Zwiększenie/zmniejszenie głośności. 6 MODE Przełączanie pomiędzy źródłami dźwięku. 5 MENU Otwarcie menu 7 INFO Informacje o danej stacji radiowej, tytuł, wykonawca, parametry odbioru itp. 8 MUTE Wyciszanie 9 SCAN Przeszukiwanie pasma DAB/FM. Przyciski odtwarzania 10 Poprzedni utwór 11 Kolejny utwór 12 Odtwarzanie/pauza W trybie Bluetooth/UPnP: Przejście do poprzedniego utworu Przejście do kolejnego utworu (naciśnij i przytrzymaj w celu uruchomienia przewijania). Odtwarzanie/przerwanie odtwarzania utworu. 13 Przyciski z cyframi 1 p. 10
- Naciśnij i przytrzymaj w celu zapisania stacji radiowej. Naciśnij w celu rozpoczęcia odtwarzania zapisanej stacji radiowej. 14 SLEEP Włączanie i ustawianie drzemki. 15 SNOOZE Naciśnij ten przycisk w celu wyłączenia budzika i uruchomienia go chwilę później.Strona 170 2 Spis treści 1 Ilustracje p. 166
- 2 Spis treści p. 170
- 3 Wstęp p. 174
3.1 Grupa docelowa instrukcji obsługi ........................................................................174
3.1.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ..................................................................174
5.4.2 Obsługa urządzenia za pomocą pilota zdalnego sterowania ................................................187
5.4.8 Odtwarzanie z zewnętrznego źródła dźwięku ..............................................................190
8.2 Odtwarzanie muzyki za pomocą oprogramowania Windows Media Player ...................................195
10.2.3 Zapisywanie stacji radiowej DAB w pamięci ulubionych ....................................................199
10.2.4 Wybór zaprogramowanych stacji radiowych ...............................................................199
10.2.9 Usuwanie nieaktywnych stacji radiowych .................................................................201
10.2.10 Dostosowywanie kolejności stacji radiowych ..............................................................201
11.3 Ręczny wybór stacji radiowej .............................................................................203
11.4 Automatyczny wybór stacji radiowej ......................................................................203
11.7 Wybór zaprogramowanych stacji radiowych ...............................................................204
15 Czyszczenie .................................................................................214 16 Usuwanie usterek ............................................................................215 17 Dane techniczne / Wskazówki producenta .......................................................217Strona 174 3 Wstęp Niniejsza instrukcja obsługi opisuje prawidłową i zgodną z przeznaczeniem obsługę odbiornika radiowego, nazywanego dalej radiem lub urządzeniem.
3.1 Grupa docelowa instrukcji obsługi
Instrukcja obsługi jest skierowana do każdej osoby ustawiającej, obsługującej, czyszczącej lub utylizującej urządzenie.
3.1.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone do odbioru audycji radiowych nadawanych w paśmie Internet/UKF/DAB. Urządzenie jest przeznaczone do użytku prywatnego i nie jest przystosowane do eksploatacji przemysłowej ani usługowej.
Uwzględnij zamieszczone poniżej wskazówki w celu uniknięcia jakiegokolwiek ryzyka, uszkodzenia urządzenia oraz zagrożenia dla środowiska naturalnego. Dokładnie przeczytaj wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zachowaj je na wypadek ew. późniejszych pytań. Zawsze stosuj się do wszystkich ostrzeżeń i wskazówek zawartych w poniższej instrukcji obsługi oraz zamieszczonych z tyłu urządzenia. Uwaga — Oznacza ważne zalecenie, którego obowiązkowo należy przestrzegać, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, utraty/uszkodzenia danych lub niezamierzonego trybu pracy. Wskazówka — Oznacza zalecenie dotyczące opisanej funkcji oraz inną funkcję powiązaną i ewentualnie konieczną do uwzględnienia wraz z odniesieniem do odpowiedniego punktu instrukcji.Strona 175
3.2.1 Bezpieczeństwo
W celu zapewnienia własnego bezpieczeństwa, przed rozpoczęciem eksploatacji zapoznaj się z zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z nieprawidłowej obsługi i nieprzestrzegania treści zaleceń dotyczących bezpieczeństwa. W żadnym wypadku nie otwieraj urządzenia! Dotknięcie elementów pozostających pod napięciem grozi śmiercią! Ewentualnie konieczne manipulacje mogą być przeprowadzane wyłącznie przez przeszkolony personel. Urządzenie może być eksploatowane wyłącznie w umiarkowanym klimacie. Nie włączaj urządzenia od razu po wniesieniu go do ciepłego pomieszczenia, jeśli transportowane było przez dłuższy czas w niskiej temperaturze. Zaczekaj, aż urządzenie osiągnie temperaturę otoczenia. Nie dopuszczaj do zachlapania urządzenia wodą. W przypadku przedostania się wody do wnętrza urządzenia natychmiast wyłącz je i skontaktuj się z serwisem. Nie poddawaj urządzenia działaniu wysokich temperatur, które mogłyby je nagrzać powyżej normalnej temperatury eksploatacji. W czasie burz odłączaj urządzenie lub zasilacz sieciowy od gniazda zasilania. Przepięcia mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.Strona 176 W przypadku widocznego uszkodzenia urządzenia, pojawienia się nietypowego zapachu lub dymu, poważnej usterki lub uszkodzenia obudowy natychmiast wyłącz urządzenie i skontaktuj się z serwisem. Urządzenie można podłączać wyłącznie do zasilania 100 V–240 V~, 50/60 Hz. W żadnym wypadku nie próbuj zasilać urządzenia ze źródła o innych parametrach. Zasilacz może zostać podłączony dopiero po prawidłowym wykonaniu instalacji. W przypadku awarii zasilacza/przewodu zasilającego lub urządzenia zabronione jest włączanie urządzenia. W trakcie odłączania przewodu zasilania od gniazda, zawsze przytrzymuj wtyczkę i nigdy nie pociągaj za przewód. Nie uruchamiaj urządzenia w pobliżu wanien, basenów lub tryskającej wody. Nigdy nie podejmuj prób samodzielnej naprawy urządzenia. W przypadku uszkodzenia zawsze kontaktuj się z serwisem producenta. Nie dopuść, aby ciała obce, np. igły, monety itp., przedostały się do wnętrza urządzenia. Nie dotykaj styków elektrycznych metalowymi przedmiotami lub palcami. Może to spowodować zwarcia. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, np. świec. Nie dopuszczaj do obsługi urządzenia przez dzieci pozbawione opieki. W trybie czuwania/po wyłączeniu urządzenie nadal pozostaje podłączone do sieci zasilania. Gdy urządzenie nie będzie stosowane przez dłuższy czas, odłącz wtyczkę od gniazda zasilania. Pociągaj za zasilacz sieciowy, nigdy za przewód. W trakcie odsłuchu muzyki lub radia nie stosuj wysokiej głośności. Może to spowodować trwałe uszkodzenia słuchu. Urządzenie nie jest przystosowane do obsługi przez osoby (włącznie z dziećmi) o obniżonej sprawności psychomotorycznej lub nie posiadające odpowiedniego doświadczenia oraz/lub wiedzy. Nie dotyczy to przypadków, kiedy osoby takie znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymują wskazówki dotyczące stosowania urządzenia.Strona 177
Należy nadzorować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. Wszelkie modyfikacje urządzenia są zabronione. Uszkodzone urządzenia lub elementy wyposażenia nie mogą być stosowane. Obsługa baterii Dopilnuj, aby baterie nie dostały się w ręce dzieci. Dzieci są w stanie połknąć baterię. Może to spowodować poważne szkody na zdrowiu. Z tego powodu przechowuj baterie pilota zdalnego sterowania w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przypadku połknięcia baterii natychmiast skontaktuj się z lekarzem! Zwykłe baterie nie mogą być ładowane ani reaktywowane na inne sposoby. Nie mogą być demontowane, ogrzewane ani wrzucane do otwartego ognia (niebezpieczeństwo wybuchu!). Wyładowane baterie wymieniaj odpowiednio wcześniej. Przed włożeniem baterii oczyść styki urządzenia. Zawsze wymieniaj wszystkie baterie i stosuj baterie tego samego typu. Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować ich wybuch! Nie próbuj ponownie ładować, demontować, ogrzewać powyżej 100°C ani podpalać baterii. Zużyte baterie natychmiast oddawaj do utylizacji. Wymieniaj na baterie odpowiedniego typu i o odpowiednim oznaczeniu. Ostrożnie! Nie poddawaj baterii działaniu ekstremalnych warunków. Nie kładź akumulatorów na kaloryferach ani nie wystawiaj ich na bezpośrednie działanie promieniowania słonecznego. Nieszczelne lub uszkodzone baterie mogą w przypadku dotknięcia spowodować oparzenia skóry. W takich przypadkach stosuj odpowiednie rękawice ochronne. Oczyszczaj gniazdo akumulatora za pomocą suchego kawałka tkaniny.Strona 178
Opakowanie urządzenia składa się wyłącznie z materiałów przydatnych do ponownego wykorzystania. Należy je odpowiednio posortować w celu ponownego wprowadzenia do obiegu . Po zakończeniu okresu eksploatacji, produkt nie może zostać wyrzucony do odpadów gospodarczych. Należy go oddać do punktu utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zalecenie to wynika także z umieszczonego na urządzeniu symbolu , treści instrukcji obsługi lub opakowania. Zastosowane materiały są przydatne do ponownego wykorzystania zgodnie z ich oznaczeniami. Ponowne użycie, prawidłowa utylizacja lub inne formy odzysku materiału ze starych urządzeń stanowią istotny wkład w ochronę naszego środowiska naturalnego. Skontaktuj się z lokalnym urzędem ds. ochrony środowiska naturalnego w celu uzyskania informacji o punkcie utylizacji materiałów. Pamiętaj, że wyczerpane baterie oraz złom elektroniczny nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami gospodarczymi, lecz wymagają odpowiedniej utylizacji (zwrot do sklepu, odpady specjalne).Strona 179
Baterie mogą zawierać substancje toksyczne, negatywnie wpływające na zdrowie i stan środowiska naturalnego. Baterie są objęte treścią rozporządzenia 2006/66/WE. Nie mogą być one wyrzucane do odpadów gospodarstwa domowego. Urządzenie jest oznaczone zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE dotyczącą utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Po zakończeniu okresu eksploatacji, produkt nie może zostać wyrzucony do odpadów gospodarczych. Należy go oddać do punktu utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Wskazuje na to symbol na produkcie, instrukcji użytkowania lub opakowaniu. Zastosowane materiały są przydatne do ponownego wykorzystania zgodnie z ich oznaczeniami. Dzięki utylizacji, ponownemu użyciu materiałów i innym formom ponownego wykorzystania zużytych urządzeń ich użytkownik wnosi ważny wkład w ochronę środowiska naturalnego. Ważna wskazówka dotycząca utylizacji baterii/akumulatorów. Baterie/akumulatory mogą zawierać substancje toksyczne, szkodliwe dla środowiska naturalnego. Z tego względu utylizacja baterii/akumulatorów musi odbywać się zgodnie z obowiązującymi wymogami prawnymi. W żadnym wypadku nie wyrzucaj baterii/akumulatorów do normalnych odpadów komunalnych. Zużyte baterie/akumulatory mogą zostać przekazane do utylizacji sprzedawcy lub do specjalnego punktu utylizacji.Strona 180
3.2.3 Wskazówki prawne
Firma TechniSat niniejszym deklaruje, że urządzenie radiowe typu Nordmende Transita 400 odpowiada wymaganiom dyrektywy 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności z wymaganiami UE znajduje się na stronie internetowej o adresie: http://konf.tsat.de/?ID=11717 Firma TechniSat nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia urządzenia związane z działaniem czynników zewnętrznych, zużyciem lub niewłaściwym zastosowaniem, nieprawidłową naprawą, modyfikacją lub wypadkiem. Zmiany i błędy w druku zastrzeżone. Wydanie z 11/17 Kopiowanie i powielanie możliwe tylko za zgodą wydawcy. Zamieszczone ilustracje są jedynie przykładowe. Aktualna wersja instrukcji może zostać pobrana w formacie PDF z obszaru pobierania witryny internetowej firmy Nordmende www.nordmende-ce.de. Transita 400 oraz TechniSat to zastrzeżone znaki towarowe firmy TechniSat Digital GmbH TechniPark Julius-Saxler-Straße 3 D-54550 Daun/Eifel www.technisat.de NORDMENDE jest marką firmy Technicolor lub pokrewnych przedsiębiorstw i jest stosowana na podstawie licencji firmy TechniSat Digital GmbH. Nazwy wymienionych firm, instytucji oraz marek są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami firmowymi należącymi do odpowiednich podmiotów.Strona 181
3.2.4 Wskazówki serwisowe
Ten produkt został poddany kontroli jakości i jest objęty 24-miesięczną gwarancją począwszy od daty zakupu. Zachowaj rachunek będący dowodem zakupu. W przypadku roszczenia gwarancyjnego skontaktuj się ze sprzedawcą produktu. Wskazówka! W przypadku pytań lub wystąpienia problemów z urządzeniem prosimy o kontakt z linią serwisową dostępną od poniedziałku do piątku w godzinach od 8:00 do 20:00 pod numerem telefonu: +49(0)6592/712 1500. W uzasadnionych przypadkach prosimy o przesłanie urządzenia na adres: TechniSat Digital GmbH Service-Center Nordstr. 4a 39418 StaßfurtStrona 182 4 Ustawianie urządzenia > Ustaw urządzenie na stabilnym, bezpiecznym i poziomym podłożu. Zapewnij dobrą wentylację. Uwaga! > Nie ustawiaj urządzenia na miękkim podłożu, takim jak dywan lub koc, ani w pobliżu firanek oraz zasłon. Może to spowodować zatkanie otworów wentylacyjnych. Może to zaburzyć konieczną cyrkulację powietrza. To z kolei może być przyczyną pożaru. > Szczeliny wentylacyjne znajdujące się po bokach i z tyłu urządzenia muszą być drożne. Nie mogą być one zasłonięte zasłonami, firanami, kocami lub gazetami. > Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich jak kaloryfery. Unikaj miejsc bezpośrednio nasłonecznionych oraz miejsc o bardzo dużym zapyleniu. > Miejsce ustawienia nie może znajdować się w pomieszczeniu o wysokiej wilgotności powietrza, takim jak np. kuchnia lub sauna. Opad kondensatu może spowodować uszkodzenie urządzenia. Urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji w suchym pomieszczeniu oraz w umiarkowanym klimacie. Urządzenie nie może zostać zachlapane wodą. > Stopy urządzenia mogą w pewnych warunkach pozostawić kolorowe ślady na niektórych powierzchniach mebli. Zastosuj materiał ochrony pomiędzy urządzeniem a powierzchnią mebla. > Urządzenie może być eksploatowane wyłącznie w pozycji pionowej. Nie eksploatuj urządzenia na zewnątrz! > Nie zbliżaj urządzenia do urządzeń powodujących powstawanie silnego pola magnetycznego. > Nie ustawiaj na urządzeniu żadnych ciężkich przedmiotów. > W przypadku przenoszenia urządzenia z otoczenia o niskiej temperaturze do otoczenia o wysokiej temperaturze dojść może do skroplenia się wilgoci w jego wnętrzu. W takiej sytuacji odczekaj ok. godzinę przed włączeniem urządzenia. > Przewód zasilania ułóż tak, aby nie spowodować zagrożenia potknięcia się.Strona 183
> Wtyczka lub zasilacz muszą być zawsze łatwo dostępne i umożliwiać szybkie odłączenie urządzenia od zasilania elektrycznego! > Gniazdo zasilania powinno znajdować się w miarę możliwości w pobliżu urządzenia. W celu podłączenia zasilania całkowicie wciśnij wtyczkę do gniazda zasilania. > Wykorzystaj odpowiednie, łatwo dostępne przyłącze zasilania i unikaj stosowania gniazd wielokrotnych. > Nie chwytaj wtyczki zasilania mokrymi rękoma, ponieważ grozi to porażeniem prądem elektrycznym! > W przypadku pojawienia się usterek lub wydobywania się dymu z obudowy natychmiast wyciągnij wtyczkę z gniazda zasilania! > Przed nadejściem burzy z wyładowaniami, wyciągnij wtyczkę z gniazda zasilania. > Gdy urządzenie nie będzie stosowane przez dłuższy czas, np. przed rozpoczęciem długiej podróży, odłącz wtyczkę od zasilania. > Jeżeli urządzenie nie będzie eksploatowane przez długi czas, wyciągnij baterie, ponieważ mogą one rozszczelnić się i uszkodzić urządzenie. > Zbyt wysoka głośność, szczególnie w przypadku stosowania słuchawek, może spowodować uszkodzenia słuchu. > Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu źródeł silnego pola magnetycznego (np. silników, głośników, transformatorów).
4.1 Zdalne sterowanie:
> Jeżeli urządzenie nie będzie eksploatowane przez długi czas, wyciągnij baterie, ponieważ mogą one rozszczelnić się i uszkodzić urządzenie.Strona 184 5 Opis urządzenia Transita 400
Sprawdź, czy następujące elementy wyposażenia są dostępne: 1 x Transita 400, 1 x Zasilacz sieciowy, 1 x Pilot zdalnego sterowania z bateriami, 1 x Instrukcja obsługi.
5.2 Szczególne zalety użytkowe modelu Transita 400
Model Transita 400 to stereofoniczne radio internetowe, odtwarzacz mediów UPnP oraz odbiornik DAB+/UKF z funkcją timera oraz odtwarzania muzyki przesyłanej strumieniem Bluetooth i wejściem AUX. Dodatkową funkcją jest możliwość korzystania z usługi Spotify Connect oraz standardu Multiroom. Umożliwia to odbiór radia cyfrowego lub strumienia multimediów. Cyfrowe radio umożliwia korzystanie z cyfrowego formatu, zapewniającego najwyższą jakość dźwięku pozbawionego szumów. - Możliwy jest zapis do 10 stacji radiowych DAB/ UKF oraz nadawanych za pośrednictwem Internetu. - Urządzenie jest wyposażone we wskaźnik czasu i daty. - Urządzenie posiada 2 budziki oraz funkcję drzemki. - Użytkownik może wybrać, czy budzenie nastąpi za pomocą radia internetowego, DAB, UKF lub budzika. - Urządzenie posiada także głośniki stereofoniczne. - Urządzenie może być komfortowo obsługiwane za pomocą pilota zdalnego sterowania. - Urządzenie umożliwia łączenie w standardzie MyDigitRadio Pro Multiroom (dalsze informacje zawiera aplikacja MyDigitRadio). - Przystosowanie do standardu Spotify Connect. -> Funkcja NFC (automatyczne nawiązanie połączenia Bluetooth oraz rozpoczęcie parowania po położeniu odtwarzacza NFC na czujniku NFC).Strona 185
5.3 Przygotowanie Transita 400 do eksploatacji
5.3.1 Podłączanie przewodu zasilania
> Podłącz urządzenie do zasilania za pomocą dołączonego zasilacza. W celu zapewnienia zasilania elektrycznego, najpierw podłącz przewód do DigitRadio, a następnie podłącz zasilacz do gniazda sieciowego. Przed podłączeniem wtyczki do gniazda sprawdź, czy napięcie robocze radia jest zgodne z napięciem sieci zasilania. Po pierwszym podłączeniu zasilania na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Nordmende”. Jeśli urządzenie nie będzie stosowane, odłącz wtyczkę zasilania. Pociągaj za wtyczkę i nie za przewód. Przed nadejściem burzy z wyładowaniami, wyciągnij wtyczkę z gniazda zasilania. Gdy urządzenie nie będzie stosowane przez dłuższy czas, np. przed rozpoczęciem długiej podróży, odłącz wtyczkę od zasilania. Ze względu na ciepło wytwarzane w trakcie pracy urządzenia konieczne jest zapewnienie odpowiedniej cyrkulacji powietrza. Dlatego też pracującego urządzenia nie można przykrywać ani zamykać w szafie. Wokół urządzenia zapewnij co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni.Strona 186
5.3.2 Korekta ustawienia anteny
Liczba i jakość odbieranych stacji radiowych zależy od warunków odbioru w miejscu ustawienia. Antena prętowa DAB/UKF umożliwia uzyskanie odbioru idealnej jakości. > Wyjmij antenę teleskopową z mocowania, ustaw ją i wyciągnij na całą długość. Ważne jest precyzyjne ustawienie anteny DAB, w szczególności w obszarach o słabym zasięgu DAB. Strona internetowa „www.digitalradio.de” umożliwia szybką lokalizację najbliższego nadajnika radiowego. Rozpocznij pierwsze wyszukiwanie przy oknie skierowanym w stronę nadajnika. Złe warunki atmosferyczne pogarszają jakość odbioru DAB. Wskaźnik siły sygnału na pasku stanu umożliwia optymalne dobranie kierunku i miejsca ustawienia anteny.
5.3.3 Wkładanie baterii
> Otwórz pokrywę komory baterii znajdującą się z tyłu pilota zdalnego sterowania. Włóż do komory dwie baterie typu „AAA” (mikro), 1,5 V, uwzględniając odpowiednią polaryzację. Baterie należą do zakresu dostawy urządzenia. > Dokładnie zamknij komorę baterii, wykorzystując zatrzask pokrywy.Strona 187
Wyładowane baterie wymieniaj odpowiednio wcześniej. Baterie zawsze wymieniaj parami i stosuj baterie tego samego typu. Wyciek z baterii może spowodować uszkodzenia pilota zdalnego sterowania. Gdy urządzenie nie jest stosowane przez długi czas, wyjmij baterie z pilota zdalnego sterowania. Istotna wskazówka dotycząca utylizacji: baterie mogą zawierać substancje toksyczne, szkodliwe dla środowiska naturalnego. Z tego względu utylizuj baterie zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. Nigdy nie wyrzucaj baterii do odpadów gospodarstwa domowego.
5.4 Ogólne funkcje urządzenia
Zmiana ustawień możliwa jest za pomocą przycisków urządzenia oraz pilota zdalnego sterowania. Opis operacji dotyczy przycisków znajdujących się na pilocie zdalnego sterowania.
5.4.1 Włącz urządzenie
> Przycisk POWER na urządzeniu lub Ein/Standby (Wł./czuwanie) na pilocie zdalnego sterowania pozwala na włączenie urządzenia lub przełączenie go do trybu czuwania. Po włączeniu możliwe jest uruchomienie kreatora konfiguracji (punkt 14.7). Umożliwia on ustawienie daty i godziny za pośrednictwem pasma DAB/UKF i Internetu albo wyłączenie aktualizacji (ręczne ustawianie). Następnie urządzenie dokona próby nawiązania połączenia z siecią WLAN. W tym celu wybierz odpowiednią sieć WLAN i podaj hasło WLAN za pośrednictwem pilota zdalnego sterowania.
5.4.2 Obsługa urządzenia za pomocą pilota zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania pozwala na wygodne uruchomienie najważniejszych funkcji urządzenia. W przypadku sterowania urządzenia za pomocą pilota zdalnego sterowania, uwzględnij następujące wskazówki. > Skieruj pilot zdalnego sterowania w stronę urządzenia. > Na linii między nadajnikiem i odbiornikiem nie mogą znajdować się żadne przedmioty.Strona 188 > Jeśli zasięg pilota zdalnego sterowania się zmniejszy, wymień baterie na nowe. Maksymalny zasięg pilota zdalnego sterowania wynosi około 5 metrów od przodu urządzenia.
5.4.3 Ustawianie głośności
> Głośność można regulować przyciskami Vol+/- na pilocie zdalnego sterowania lub pokrętłem VOLUME na urządzeniu. Ustawiona głośność będzie widoczna na wyświetlaczu.
5.4.4 Włączanie funkcji wyciszania
> Dźwięk odtwarzania może zostać przerwany poprzez naciśnięcie przycisku MUTE. Na wyświetlaczu i na pasku stanu pojawi się komunikat „Wyciszenie” . > Ponowne naciśnięcie przycisku MUTE powoduje przywrócenie dźwięku odtwarzania.
5.4.5 Wyświetlanie komunikatów na ekranie
> Kilkakrotne naciśnięcie przycisku INFO w trakcie odtwarzania źródła dźwięku umożliwia podświetlenie i przełączanie następujących informacji: Radio internetowe: Tytuł, wykonawca Opis Gatunek Niezawodność Współczynnik prędkości przesyłu danych, format dźwięku Bufor odtwarzania DataStrona 189
Odtwarzanie muzyki (media UPnP): Wykonawca Album Współczynnik prędkości przesyłu danych, format dźwięku Bufor odtwarzania Data Tryb DAB: DLS: przewijany tekst z dodatkowymi informacjami przesyłanymi przez stację radiową. Typ programu Grupa/Multiplex (nazwa grupy); częstotliwość, kanał Siła sygnału Współczynnik błędów sygnału w kbps Format dźwięku Data Nazwa stacji radiowej Tryb UKF: Tekst radiowy RT (jeżeli jest przesyłany) PTY — Typ programu Częstotliwość, dataStrona 190
Pasek stanu Aktualne źródło Czas Nazwa stacji radiowej, Tytuł, wykonawca, Informacje dodatkowe, menu, listy Zawartość wyświetlacza zależy od wybranej funkcji/źródła. Uwzględnij treść wskazówek widocznych na ekranie.
5.4.7 Wyłączanie urządzenia
> Przycisk Ein/Standby (Wł./czuwanie) pilota zdalnego sterowania pozwala na ustawienie trybu czuwania, co spowoduje pojawienie się daty i godziny.
5.4.8 Odtwarzanie z zewnętrznego źródła dźwięku
> Wejście AUX-In pozwala na odtwarzanie przez głośniki urządzenia dźwięku z zewnętrznego źródła. W tym celu podłącz przewód zewnętrznego źródła dźwięku do gniazda AUX-In znajdującego się z tyłu urządzenia i za pomocą przycisku MODE wybierz tryb AUX-IN.Strona 191
6 Obsługa menu Nawigacja w menu możliwa jest za pomocą przycisków MENU, tuqp oraz OK. Menu jest podzielone na podmenu aktualnie wybranego źródła dźwięku oraz menu główne. Nawigacja w podmenu możliwa jest za pomocą przycisku OK lub alternatywnie za pomocą przycisku u.
- oznacza aktualnie wybraną pozycję. Naciśnięcie przycisku MENU lub t spowoduje cofnięcie się o krok. Zamknięcie menu: ponownie naciśnij przycisk MENU lub odczekaj 15 minut.
Menu główne pozwala na uruchomienie wszystkich funkcji i opcji urządzenia Transita 400. > Naciśnij przycisk MENU w celu wywołania menu głównego. W menu źródła odtwarzania, naciśnięcie przycisku MENU powoduje wywołanie podmenu tego źródła dźwięku. W celu przejścia do Menu głównego za pomocą przycisków p lub q wybierz w otwartym podmenu > Menu główne i naciśnij przycisk OK.
6.1.1 Wybór źródła dźwięku
> Naciskaj przycisk MODE, aż do pojawienia się odpowiedniego źródła na wyświetlaczu. Alternatywnie: > Naciśnij przycisk MENU. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1. > Za pomocą przycisków p oraz q wybierz odpowiednie źródło dźwięku i potwierdź wybór przyciskiem OK.Strona 192 7 Radio internetowe Urządzenie Transita 400 jest wyposażone w odbiornik radia internetowego. W celu rozpoczęcia odtwarzania radia internetowego potrzebny jest router WLAN z dostępem do Internetu. > Naciskaj przycisk MODE tak długo, aż na wyświetlaczu pojawi się punkt Internet Radio. Alternatywnie: > Naciśnij przycisk MENU i wybierz w menu głównym Internet Radio. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1. W przypadku pierwszego uruchomienia trybu odtwarzania radia internetowego bez uprzedniego skonfigurowania połączenia WLAN, włączony zostanie asystent wyszukiwania, który wyszuka nadajniki WLAN znajdujące się w zasięgu urządzenia. Wybierz znaną sieć WLAN za pomocą przycisku OK i wprowadź odpowiednie hasło za pomocą podświetlonej klawiatury. Następnie wybierz i naciśnij przycisk OK. W przypadku wprowadzenia prawidłowego hasła zostanie nawiązane połączenie z routerem. Nawiązanie połączenia jest sygnalizowane paskiem sygnału na pasku stanu wyświetlacza . W celu przerwania wprowadzania danych wybierz i naciśnij przycisk OK. W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego znaku usuń ostatni znak za pomocą przycisku .Strona 193
7.1 Ostatnio odtwarzana stacja
> Wybierz MENU > ostatnia stacja w celu wyświetlenia listy z ostatnio odtwarzanymi stacjami radiowymi. > Za pomocą przycisków q oraz p wybierz stację radiową i potwierdź wybór, naciskając przycisk OK.
> Naciśnij przycisk MENU i wybierz pozycję Lista stacji. Menu Lista stacji zawiera wszystkie internetowe stacje radiowe podzielone na różne kategorie. To menu umożliwia także dostęp do ulubionych stacji. > Wybierz stację radiową należącą do odpowiedniej kategorii/kraju/gatunku i naciśnij przycisk OK. W celu dodania stacji radiowej do ulubionych stacji, w trakcie odtwarzania naciśnij i przytrzymaj przycisk OK, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Ulubiona stacja została zapisana”. Alternatywnie naciśnij i przytrzymaj jeden z przycisków z cyframi 1...10 w celu zapisania stacji radiowej w odpowiednim miejscu w pamięci. W celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących aktualnie odtwarzanej stacji radiowej naciśnij przycisk INFO (punkt 5.4.5). W celu dołączenia własnych stacji radiowych zarejestruj się na stronie internetowej: www.wifiradio-frontier.com. W tym celu konieczne jest uzyskanie kodu dostępu. W modelu Transita 400 wybierz menu Radio internetowe > MENU > Lista stacji > Pomoc > Kod dostępu.Strona 194 8 Odtwarzanie muzyki (media UPnP) Model Transita 400 umożliwia użytkownikowi odtwarzanie plików muzycznych zapisanych na serwerze UPnP. W tym celu konieczne jest zapewnienie połączenia z siecią WLAN (router WLAN). W celu nawiązania połączenia WLAN uwzględnij wskazówki zawarte w punkcie 14.2. Serwer medialny UPnP musi znajdować się w obrębie tej samej sieci, w której znajduje się Transita 400. > Naciskaj przycisk MODE tak długo, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat Odtwarzanie muzyki. Alternatywnie: > Naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz w menu głównym opcję Odtwarzanie muzyki. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1. W przypadku pierwszego uruchomienia trybu odtwarzania radia internetowego bez uprzedniego skonfigurowania połączenia WLAN, włączony zostanie asystent wyszukiwania, który wyszuka nadajniki WLAN znajdujące się w zasięgu urządzenia. Wybierz znaną sieć WLAN za pomocą przycisku OK i wprowadź odpowiednie hasło za pomocą podświetlonej klawiatury. Następnie wybierz i naciśnij przycisk OK. W przypadku wprowadzenia prawidłowego hasła zostanie nawiązane połączenie z routerem. Nawiązanie połączenia jest sygnalizowane paskiem sygnału na pasku stanu wyświetlacza . W celu przerwania wprowadzania danych wybierz i naciśnij przycisk OK. W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego znaku usuń ostatni znak za pomocą przycisku .
8.1 Odtwarzanie multimediów
> Wybierz punkt Multimedia, a następnie wskaż serwer, na którym znajduje się wybrana do odtwarzania muzyka. Widok struktury folderów zależy od struktury folderów na serwerze multimedialnym. Wybierz Listę odtwarzania w celu rozpoczęcia odtwarzania list utworów zapisanych na serwerze multimedialnym.Strona 195
Menu zawiera opcje Odtwarzania losowego oraz Powtarzania. Wybór jednej z tych opcji jest sygnalizowany pojawieniem się symbolu na pasku stanu. W przypadku wybrania serwera multimedialnego polecenie Szukaj umożliwia rozpoczęcie wyszukiwania określonego utworu.
8.2 Odtwarzanie muzyki za pomocą oprogramowania Windows Media Player
Oprócz wykorzystania serwera UPnP możliwe jest także odtwarzanie muzyki za pośrednictwem oprogramowania Windows Media Player od wersji 10. W tym celu w programie Windows Media Player konieczne jest ustawienie odpowiednich uprawnień do odtwarzania. > Sprawdź, czy komputer Windows PC oraz Transita 400 należą do tej samej sieci oraz czy są włączone. > Uruchom Media Player i aktywuj zatwierdzenie odtwarzania za pośrednictwem strumienia danych. > W razie potrzeby wybierz Transita 400 z listy urządzeń i zaznacz opcję Zatwierdź. W zależności od wersji programu Windows Media Player, rzeczywista procedura może różnić się nieco od przedstawionej.Strona 196 9 Spotify Connect Pozdrowienia dla Spotify Premium Spotify Premium pozwala na odsłuch milionów utworów muzycznych bez reklam. Wszyscy ulubieni artyści, aktualne przeboje oraz nowe odkrycia — tylko dla Ciebie! Naciśnij przycisk „Play” i ciesz się najwyższej jakości dźwiękiem każdej odtwarzanej piosenki. Aby przetestować bezpłatnie przez 30 dni, odwiedź witrynę spotify.com/freetrial Nowy model radia zapewnia usługę Spotify Connect Spotify Connect pozwala sterować muzyką i odtwarzać ją przez radio za pomocą aplikacji Spotify na telefonie komórkowym, tablecie lub komputerze PC. System umożliwia telefonowanie, granie oraz wyłączenie telefonu bez przerywania muzyki. Aby dowiedzieć się więcej, odwiedź witrynę spotify.com/connect Jak korzystać z Connect Aby korzystać z usługi Connect, trzeba mieć konto Spotify Premium.
1. Podłącz nowe radio do tej samej sieci WLAN, do której podłączony jest telefon komórkowy, tablet lub komputer PC.
2. Otwórz aplikację Spotify na telefonie komórkowym, tablecie lub komputerze PC i rozpocznij odtwarzanie muzyki.
3. W przypadku uruchomienia aplikacji na telefonie komórkowym, naciśnij obraz utworu, znajdujący się w lewym, dolnym
rogu ekranu. W przypadku korzystania z tabletu i komputera PC, przejdź do kroku 4.
4. Naciśnij symbol Connect.
5. Wybierz radio z listy. Jeżeli nie jest ono widoczne na liście, sprawdź, czy jest połączone z tą samą siecią, w której znajduje się dany telefon komórkowy, tablet lub komputer PC. Gotowe! Życzymy wiele radości podczas słuchania muzyki! Oprogramowanie Spotify jest chronione licencją innego podmiotu gospodarczego. Licencja ta dostępna jest pod adresem: http://www.spotify.com/connect/third-party-licensesStrona 197
DAB+ to nowy, cyfrowy format, umożliwiający odbiór krystalicznie czystego dźwięku, wolnego od jakichkolwiek szumów. W odróżnieniu od typowych, analogowych stacji radiowych, w przypadku technologii DAB jedna częstotliwość służy do przesyłu sygnału wielu stacji radiowych. Częstotliwości te określa się jako wiązki lub multipleksy. Wiązka składa się ze stacji radiowej i innych komponentów dodatkowych lub usług przesyłu danych, wysyłanych indywidualnie przez stacje radiowe. Dalsze informacje dostępne są pod adresem www.dabplus.de lub www.dabplus.ch.
10.1.1 Kompresja danych
Technologia cyfrowego radia wykorzystuje naturalną charakterystykę ludzkiego ucha. Ludzki narząd słuchu nie odbiera dźwięków o głośności leżącej poniżej określonego progu. Dane, opisujące dźwięki o głośności mniejszej niż granica słyszalności, mogą zostać odfiltrowane. Jest to możliwe, ponieważ w cyfrowym strumieniu danych każdej jednostce informacji przyporządkowana jest także względna głośność. W sygnale dźwiękowym, przy pewnej głośności, dźwięki o niższym natężeniu są zagłuszane lub ukrywane przez dźwięki głośniejsze. Wszystkie dane opisujące dźwięk o głośności poniżej tzw. słyszalnego poziomu ciśnienia akustycznego mogą zostać odfiltrowane z zapisanego sygnału. Umożliwia to zmniejszenie ilości danych bez słyszalnej utraty jakości dźwięku (HE AAC v2 — dodatkowy algorytm kodowania dla formatu DAB+).Strona 198
10.1.2 Strumień audio
Strumień audio to w przypadku cyfrowego radia ciągły strumień danych zawierających pakiety MPEG 1 Audio Layer 2, pozwalających na odtwarzanie informacji akustycznych. Technologia ta pozwala na transmisję typowych programów radiowych i ich odtwarzanie po stronie użytkownika. Digital Radio to nie tylko idealna jakość dźwięku, lecz także dodatkowe informacje. Mogą się one odnosić do aktualnie odtwarzanych programów (DLS, np. tytuł, wykonawca) lub być od nich niezależne (np. wiadomości, pogoda, ruch drogowy, porady).
10.2 Odbiór stacji radiowych DAB
> Naciskaj przycisk MODE, aż do pojawienia się komunikatu Radio DAB na wyświetlaczu. Alternatywnie: > Naciśnij przycisk MENU i wybierz w menu głównym pozycję DAB. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1. Po pierwszym uruchomieniu DAB przeprowadzone zostanie kompletne wyszukiwanie stacji radiowych. Następnie pojawi się lista stacji radiowych (patrz punkt 10.2.2).
10.2.1 Wyszukiwanie stacji radiowych
Funkcja automatycznego wyszukiwania „Pełne wyszukiwanie” skanuje wszystkie kanały pasma DAB i wyszukuje wszystkie stacje odbierane na danym terenie. W celu zapewnienia odbioru radia cyfrowego (tryb DAB) ustaw antenę zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 5.3.2. Po zakończeniu wyszukiwania urządzenie zacznie odtwarzać pierwszą stację radiową z listy ułożonej alfabetycznie. > W celu przeprowadzenia pełnego wyszukiwania naciśnij przycisk SCAN. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Wyszukiwanie”. Wyszukiwanie się rozpocznie a na wyświetlaczu pojawi się pasek postępu. > Po zakończeniu wyszukiwania naciśnij przycisk p lub q oraz OK w celu wybrania danej stacji radiowej.Strona 199
> Alternatywnie: naciśnij przycisk MENU i wybierz za pomocą przycisku p lub q > Pełne wyszukiwanie. Potwierdź polecenie, naciskając przycisk OK. Jeżeli przez ok. 10 sekund żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, radio automatycznie powróci do poprzedniej stacji radiowej. Jeżeli urządzenie nie znalazło żadnej stacji, sprawdź antenę teleskopową i zmień w razie potrzeby miejsce ustawienia (punkt 5.3.2). Sprawdź, czy w danym obszarze dostępne są stacje radia cyfrowego.
10.2.2 Wybór stacji radiowej
> Urządzenie umożliwia sprawdzenie wyszukanych stacji radiowych. W tym celu naciśnij przycisk p lub q. > W celu wybrania danej stacji radiowej naciśnij przycisk OK. > Alternatywnie naciśnij przycisk MENU i wybierz za pomocą przycisku p lub q> Listę stacji.
10.2.3 Zapisywanie stacji radiowej DAB w pamięci ulubionych
Pamięć urządzenia może pomieścić do 10 ulubionych stacji w paśmie DAB. Stacje radiowe pozostają zapisane także w przypadku awarii zasilania. > Ustawianie wybranej stacji radiowej. > Naciśnij jeden z przycisków z cyframi 1 ... 10 i przytrzymaj go, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat „zapisano”. > Zapis kolejnych stacji radiowych: powtórz operację.
10.2.4 Wybór zaprogramowanych stacji radiowych
> Naciśnij odpowiedni przycisk z cyfrą 1 ... 10. Jeżeli pod danym numerem nie została zapisana żadna stacja radiowa, na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Puste miejsce”.Strona 200
10.2.5 Zwalnianie miejsca w pamięci
> W celu usunięcia stacji radiowej z pamięci stacji radiowych, po prostu nadpisz ją inną stacją radiową.
> Kilkakrotnie naciśnij przycisk INFO. Pojawi się siła sygnału. > Wysokość paska symbolizuje aktualny poziom sygnału. Odtwarzanie stacji radiowych nadających sygnał o zbyt małej mocy jest niemożliwe. W razie potrzeby ustaw antenę w sposób opisany w punkcie 5.3.2. Kilkakrotne naciśnięcie przycisku INFO powoduje przełączanie różnych informacji, jak np. typ programu, nazwa multipleksu, częstotliwość, ilość błędów w sygnale, szybkość transmisji bitów, format programu, data, DLS. Minimalna siła sygnału Siła sygnałuStrona 201
Jeżeli stacja zapewnia funkcję Dynamic Label Plus, to podawana jest też nazwa aktualnej audycji lub tytułu i wykonawcy utworu.
10.2.8 Ustawianie DRC
Współczynnik kompresji kompensuje wahania dynamiki i wynikające z nich zmiany głośności. > Naciśnij przycisk MENU i wybierz opcję > Kompensacja głośności w celu wskazania odpowiedniego współczynnika kompresji. > Wybierz współczynnik kompresji: DRC wysoki — Wysoka kompresja DRC niski — Niska kompresja DRC wył. — Brak kompresji. > Potwierdź polecenie, naciskając przycisk OK.
10.2.9 Usuwanie nieaktywnych stacji radiowych
> Naciśnij przycisk MENU i wybierz za pomocą przycisku p lub q> Usuwanie nieaktywnych stacji. > Potwierdź polecenie, naciskając przycisk OK. > Wybierz za pomocą przycisków t oraz u> Tak i potwierdź polecenie, naciskając przycisk OK.
10.2.10 Dostosowywanie kolejności stacji radiowych
> Naciśnij przycisk MENU, a następnie p lub q>Kolejność stacji. > Wybierz typ sortowania za pomocą przycisków p oraz q, a następnie naciśnij przycisk OK. System umożliwia wybór sortowania alfanumerycznego, według stacji oraz aktywnego (nieaktywne stacje nie zostaną wyświetlone).Strona 202 11 Tryb UKF
11.1 Uruchamianie trybu UKF
> Naciskaj przycisk MODE, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat Radio FM. Alternatywnie: > Naciśnij przycisk MENU i wybierz pozycję UKF w menu głównym. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1 . Przy pierwszym włączeniu ustawiona zostaje częstotliwość 87,5 MHz. Jeżeli stacja radiowa została już ustawiona lub zapisana, odbiornik radiowy rozpocznie odtwarzanie ostatnio odtwarzanej stacji. W przypadku stacji nadających sygnał RDS pojawi się także nazwa stacji radiowej. W celu polepszenia jakości dźwięku, odpowiednio ustaw antenę zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 5.3.2.
11.2 Odbiór UKF z informacjami RDS
RDS to technologia przesyłu dodatkowych informacji nadawanych wraz z sygnałem stacji UKF. Nadajniki typu RDS wysyłają np. nazwę lub typ programu. Dane te pojawiają się na wyświetlaczu. Urządzenie rozpoznaje takie informacje RDS jak RT (tekst radiowy), PS (nazwa stacji radiowej), PTY (typ programu).Strona 203
11.3 Ręczny wybór stacji radiowej
> Naciśnij przycisk p lub q w trybie UKF w celu ustawienia wybranej stacji radiowej. Na wyświetlaczu pojawi się częstotliwość zmieniana co 0,05 MHz.
11.4 Automatyczny wybór stacji radiowej
> Naciśnij przycisk SCAN w celu uruchomienia automatycznego wyszukiwania stacji radiowych. Częstotliwość na wyświetlaczu będzie zmieniała się w stronę większych wartości. lub > Naciśnij i przytrzymaj przycisk p lub q w trybie UKF przez ok. 2 sekundy, aby wyszukać kolejną stację radiową o odpowiedniej sile sygnału. W przypadku znalezienia stacji radiowej o odpowiedniej sile sygnału, wyszukiwanie zostaje przerwane i rozpoczyna się odtwarzanie tej stacji. Jeżeli wyszukana stacja radiowa przesyłać będzie także informacje RDS, pojawi się nazwa stacji radiowej oraz ew. tekst radiowy. W celu ustawienia stacji radiowej o niskiej sile sygnału wykorzystaj funkcję ręcznego wyboru. Za pomocą funkcji Menu > Ustawienia wyszukiwania możliwe jest ustawienie wyszukiwania tylko silnych stacji radiowych. W tym celu naciśnij przycisk MENU, a następnie > Ustawienia wyszukiwania. Potwierdź wybór, naciskając przycisk OK.
11.5 Ustawienie trybu Mono/Stereo
> Naciśnij przycisk MENU i wybierz za pomocą przycisku p lub q > Ustawienia dźwięku. > Wybierz TAK lub NIE w celu uruchomienia dźwięku Mono dla stacji o słabym sygnale UKF. > Potwierdź polecenie, naciskając przycisk OK.Strona 204
11.6 Zapis stacji radiowej UKF
Pamięć urządzenia może pomieścić do 10 stacji w paśmie UKF. Stacje radiowe pozostają zapisane także w przypadku awarii zasilania. > Ustawianie wybranej stacji radiowej. > Naciśnij jeden z przycisków z cyframi 1 ... 10 i przytrzymaj go. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Zapisano”. > Powtórz tę procedurę w celu zapisania dalszych stacji radiowych.
11.7 Wybór zaprogramowanych stacji radiowych
> Naciśnij odpowiedni przycisk z cyfrą 1 ... 10. Jeżeli pod danym numerem nie została zapisana żadna stacja radiowa, na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Puste miejsce”.
11.8 Zwalnianie miejsca w pamięci
> Po prostu zapisz inną stację radiową na jednym z miejsc pamięci. 12 Bluetooth
12.1 Aktywowanie trybu Bluetooth
> Naciskaj przycisk MODE, aż do pojawienia się komunikatu Bluetooth na wyświetlaczu. Alternatywnie: > Naciśnij przycisk MENU i wybierz opcję Bluetooth w menu głównym. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.Strona 205
Na pasku stanu wyświetlacza pojawi się błyskający symbol trybu parowania. Jeżeli urządzenie Transita 400 jest już sparowane z innym urządzeniem znajdującym się w zasięgu, połączenie z tym urządzeniem zostanie automatycznie nawiązane.
> Uruchom tryb Bluetooth na odtwarzaczu muzyki, np. w telefonie lub w tablecie. Aktywowanie trybu Bluetooth na urządzeniu do odtwarzania muzyki jest opisane w instrukcji obsługi danego urządzenia łączonego z DIGITRADIO. Pamiętaj, że Transita 400 może być jednocześnie połączone tylko z 1 urządzeniem. > Wybierz na odtwarzaczu listę znalezionych urządzeń Bluetooth. > Wyszukaj na liście urządzenie Transita 400 i wybierz je. W przypadku pojawienia się żądania wprowadzenia kodu podaj cyfry „0000” (4 x zero). > Po udanym sparowaniu symbol na wyświetlaczu przestanie migać. Oba urządzenia można połączyć za pośrednictwem złącza NFC. Przyłóż urządzenie NFC do radia w miejscu, w którym znajduje się symbol NFC.
12.3 Odtwarzanie muzyki
> Wybierz na odtwarzaczu tytuł utworu i rozpocznij jego odtwarzanie. > Dźwięk będzie odtwarzany za pośrednictwem Transita 400. Przyciski odtwarzania na pilocie zdalnego sterowania urządzenia umożliwiają sterowanie odtwarzaczem muzyki (tylko kompatybilne urządzenia). Sprawdź, czy głośność odtwarzania ustawiona na odtwarzaczu muzyki nie jest zbyt niska.Strona 206 Pamiętaj, że maksymalny zasięg łączności Bluetooth nie przekracza 10 m. Jest to warunek konieczny do uzyskania wysokiej jakości odtwarzania. 13 Funkcje dodatkowe
> Naciśnij przycisk MENU i wybierz opcję Sleep w menu głównym. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1. > Za pomocą przycisków p lub q możliwe jest ustalenie czasu, po którym urządzenie przejdzie do trybu czuwania. Opcje pojawiają się w następującej kolejności: Sleep wył., 15, 30, 45, 60 lub 90 minut . Alternatywnie: kilkakrotnie naciśnij przycisk SLEEP. Na pasku stanu wyświetlacza pojawi się symbol zegara i czas pozostały do przejścia radia do trybu czuwania.
> Naciśnij przycisk MENU i wybierz w menu głównym Budzik. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.
13.2.1 Ustawianie czasu budzenia
Z funkcji budzenia można korzystać wyłącznie po prawidłowym ustawieniu godziny. W zależności od konfiguracji nastąpi to automatycznie lub wymaga ręcznego ustawienia. Czas można ustawić ręcznie, za pomocą sygnału DAB/UKF lub przez Internet. Dalsze informacje na ten temat zamieszczono w punkcie 14.3.Strona 207
> Wybierz pamięć budzika Budzik 1 lub Budzik 2 za pomocą przycisków q lub p i potwierdź wybór przyciskiem OK. > Następnie wykonaj wszystkie punkty w podanej kolejności. Każde wprowadzenie danych potwierdź naciśnięciem przycisku OK: Powtórzenie > wył., codziennie, jeden raz, weekend, dni robocze. Ustawienie godziny > Ustaw czas budzenia za pomocą przycisków p/q oraz t/u . Tryb > Budzik, radio internetowe, DAB, FM. Program > Wybierz program Ostatnio odtwarzany lub program z pamięci za pomocą przycisków 1...10. Głośność > za pomocą przycisków p/q ustaw głośność budzenia. > W celu zapisania budzika po dokonaniu ustawień naciśnij Zapisz. Budzik jest aktywny po ustawieniu opcji powtarzania codziennie, jeden raz, w weekendy lub w dni robocze. Na pasku stanu pojawi się następnie symbol budzika z odpowiednią cyfrą oznaczającą aktywny budzik.
13.2.2 Wyłączanie budzika po uruchomieniu alarmu
> Naciśnij przycisk Ein/Standby (Wł./czuwanie) w celu wyłączenia budzika. > Naciśnij przycisk SNOOZE w celu uruchomienia funkcji drzemki. Naciskanie przycisku SNOOZE umożliwia włączenie drzemki o długości 5, 10, 15 lub 30 minut. Symbol budzika będzie ciągle widoczny na ekranie, jeżeli powtarzanie budzenia zostanie przestawione na codziennie, jeden raz, w weekendy lub w dni robocze.
13.2.3 Wyłączanie budzika
> Wybierz w menu odpowiedniego budzika opcję > Powtarzanie: wył.Strona 208 14 Ustawienia systemowe
14.1 Korektor dźwięku
> Naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz w menu głównym Ustawienia systemowe >Korektor dźwięku. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1. To menu pozwala na dostosowanie dźwięku do własnych preferencji. System umożliwia wybór następujących ustawień: Normal, Średni, Jazz, Rock, Soundtrack, Muzyka klasyczna, Pop, Wiadomości oraz Własny EQ.
14.1.1 Własne ustawienia korektora
> Wybierz w menu opcję Korektor dźwięku> Moje ustawienia korektora. > Wybierz opcję Bass w celu zwiększenia/zmniejszenia głośności niskich tonów lub Wysokie tony w celu zwiększenia/zmniejszenia głośności wysokich tonów. > Zmień wartość za pomocą przycisków p lub q i naciśnij przycisk OK. Ustawienie to może być w dowolnej chwili przywołane w menu Moje ustawienia korektora.
14.2 Ustawienia internetowe
> Naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz w menu głównym opcję Ustawienia systemowe > Ustawienia internetowe. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1. To menu zawiera ustawienia oraz informacje dotyczące połączenia internetowego. > Wybierz opcję Kreator sieci w celu nawiązania połączenia WLAN.Strona 209
Kreator sieci wskaże wszystkie stacje WLAN znajdujące się w zasięgu. Wybierz znaną sieć WLAN za pomocą przycisku OK i wprowadź odpowiednie hasło za pomocą podświetlonej klawiatury. Następnie wybierz i naciśnij przycisk OK. W przypadku wprowadzenia prawidłowego hasła zostanie nawiązane połączenie z routerem. Nawiązanie połączenia jest sygnalizowane paskiem sygnału na pasku stanu wyświetlacza . W celu przerwania wprowadzania danych wybierz i naciśnij przycisk OK. W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego znaku usuń ostatni znak za pomocą przycisku .
14.2.1 Połączenie WPS
> Wybierz opcję Połączenie WPS, jeżeli posiadany router jest wyposażony w funkcję WPS. Umożliwia ona nawiązanie bezpośredniego połączenia z routerem bez konieczność wprowadzania hasła WLAN. Procedura uruchomienia funkcji WPS na danym routerze jest opisana w jego instrukcji obsługi. > Uruchom funkcję WPS na danym routerze, naciskając odpowiedni przycisk. > Na urządzeniu DigitRadio naciśnij przycisk. Uwzględnij treść wskazówek widocznych na ekranie. > Jeżeli router posiada funkcję WPS-PIN, wybierz na DigitRadio opcję PIN i zanotuj numer widoczny na wyświetlaczu. Kod PIN musi zostać wprowadzony na routerze. W celu uzyskania dodatkowych informacji dotyczących aktualnego połączenia wybierz opcję Ustawienia. Wybierz opcję Ręczne ustawienia, jeżeli znasz parametry sieci i chcesz wprowadzić je ręcznie. Uwzględnij treść wskazówek widocznych na ekranie. Wybierz opcję Usuń profil sieciowy w celu usunięcia nieaktywnych połączeń.Strona 210
14.3 Ustawienia czasu
> Naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz w menu głównym opcję Ustawienia systemowe > Ustawienia czasu . Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1. > Wybierz Ustawienia czasu/daty w celu ręcznego ustawienia czasu/daty. Za pomocą przycisku t lub u wybierz odpowiednią wartość. Zmień tę wartość za pomocą przycisków p oraz q. > Potwierdź polecenie, naciskając przycisk OK. > Wybierz opcję Czas i data w celu określenia, czy aktualizacja godziny będzie przebiegać automatycznie za pośrednictwem sygnału DAB lub Internetu, czy też będzie ona wykonywana ręcznie. > W tym celu wybierz opcję Aktualizacja przez DAB, Aktualizacja przez FM, Aktualizacja przez NET lub Bez aktualizacji. > Opcja Ustawienia formatu pozwala na wybór 12- lub 24-godzinnego formatu czasu. Zatwierdzić wybór przyciskiem OK. > Za pomocą opcji Strefa czasowa wskaż lokalną strefę czasową. > Opcja Czas letni określa, czy czas letni ma zostać aktywowany.
14.4 Wersja językowa
> Naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz w menu głównym Ustawienia systemowe > Wersja językowa. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1. > Wybierz wersję językową za pomocą przycisków p oraz q, a następnie potwierdź polecenie, naciskając przycisk OK.Strona 211
14.5 Ustawienia fabryczne
W przypadku zmiany miejsca eksploatacji urządzenia, np. przeprowadzki, odbiór zapisanych stacji może okazać się niemożliwy. Przywrócenie Ustawień fabrycznych pozwala na usunięcie wszystkich zapisanych stacji radiowych oraz uruchomienie operacji wyszukiwania stacji. > Naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz w menu głównym opcję Ustawienia systemowe > Ustawienia fabryczne. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1. > Potwierdź polecenie, naciskając przycisk OK. > Wybierz za pomocą przycisku t lub u opcję Tak i potwierdź pytanie o potwierdzenie, naciskając przycisk OK. Wszystkie zapisane stacje radiowe i ustawienia zostaną usunięte. Po wykonaniu resetu możliwe będzie uruchomienie kreatora konfiguracji lub jego ominięcie (punkt 14.7).
14.6 Aktualizacja oprogramowania
Od czasu do czasu pojawiać się mogą ew. aktualizacje oprogramowania, zawierające poprawki błędów. Dzięki temu radio korzystać będzie z najnowszego oprogramowania. > Naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz w menu głównym opcję Ustawienia systemowe > Aktualizacja oprogramowania. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1. > Wybierz Automatyczne aktualizacje, jeżeli radio regularnie sprawdzać ma dostępność nowego oprogramowania. > Wybierz opcję Sprawdź teraz w celu natychmiastowego połączenia się z serwerem aktualizacji i sprawdzenia, czy nowa aktualizacja jest dostępna. W przypadku znalezienia aktualizacji oprogramowania postępuj zgodnie ze wskazówkami pojawiającymi się na wyświetlaczu. W celu wyszukania i pobrania aktualizacji oprogramowania konieczne jest połączenie DigitRadio z Internetem. W trakcie procesu aktualizacji nie wyłączaj urządzenia DigitRadio!Strona 212
14.7 Kreator konfiguracji
> Naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz w menu głównym opcję Ustawienia systemowe > Kreator konfiguracji. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1. Kreator konfiguracji zostanie automatycznie uruchomiony w przypadku pierwszego włączenia urządzenia. > Po pojawieniu się na wyświetlaczu opcji Uruchom teraz wybierz opcję TAK. Wybór opcji Nie spowoduje wyłączenie kreatora i konieczne będzie dokonanie wszystkich ustawień ręcznie. Kreator automatycznie prowadzi przez sekwencję ustawień. > W menu Data/czas wybierz odpowiedni format wyświetlania czasu (punkt 14.3). > W kolejnym kroku wskaż źródło synchronizacji czasu (dalsze informacje w punkcie 14.3). > Następnie wskaż, czy stosowany ma być czas letni, czy zimowy. Po ustawieniu czasu i daty urządzenie przejdzie do ustawień sieciowych (dalsze informacje w punkcie 14.2). > Sprawdź, czy urządzenie jest w zasięgu odpowiedniej sieci WLAN oraz, czy posiadasz dane dostępu do tej sieci. W niektórych przypadkach konieczne może okazać się dokonanie zmian ustawień routera. W tym celu skorzystaj z odpowiedniej instrukcji obsługi. Po zakończeniu wyszukiwania dostępnych sieci bezprzewodowych zostanie wyświetlona ich lista. > Wybierz odpowiednią sieć bezprzewodową i potwierdź wybór, naciskając przycisk OK. W przypadku sieci zabezpieczonej konieczne będzie wprowadzenie hasła. > W tym celu zaznacz odpowiednie znaki.Strona 213
> Wprowadź wybrany znak, naciskając przycisk OK. Powtarzaj tę czynność, aż do wprowadzenia całego hasła w polu. Zaznacz i potwierdź pole BKSP w celu usunięcia ostatnio wprowadzonego znaku. Pole Cancel umożliwia przerwanie wprowadzania danych. > Po pojawieniu się na wyświetlaczu komunikatu Kreator konfiguracji zakończył pracę naciśnij przycisk OK w celu zakończenia działania kreatora konfiguracji.
> Naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz w menu głównym opcję Ustawienia systemowe >Informacje. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1. > Potwierdź polecenie, naciskając przycisk OK. > Pojawi się wersja oprogramowania. > Naciśnięcie przycisku MENU spowoduje przejście wstecz.
14.9 Podświetlenie ekranu
Urządzenie umożliwia ustawienie jasności ekranu dla Trybu pracy oraz dla Trybu czuwania. > Naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz w menu głównym opcję Ustawienia systemowe >Podświetlenie ekranu. Z poziomu podmenu przejdź do menu głównego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1. > Wybierz Tryb roboczy lub Tryb czuwania w celu ustawienia odpowiednich opcji w tych trybach. > Jasność podświetlenia może zostać ustawiona na poziomie wysokim, średnim lub niskim.Strona 214 > Potwierdź wybór, naciskając przycisk OK. > Naciśnięcie przycisku MENU spowoduje przejście wstecz.
14.10 Tryb Multiroom
Model Transita 400 wraz z aplikacją MyDigitRadio Pro pozwala korzystać z funkcji Multiroom (dalsze informacje zawiera aplikacja MyDigitRadio oraz strona internetowa www.frontier-silicon.com). 15 Czyszczenie W celu uniknięcia porażenia prądem elektrycznym urządzenia nie można czyścić mokrymi szmatkami ani pod bieżącą wodą. Przed czyszczeniem wyciągnij wtyczkę zasilania z gniazda! Stosowanie gąbek do szorowania, proszków do szorowania i rozpuszczalników, takich jak alkohol lub benzyna, jest zabronione. Nie stosuj żadnej z następujących substancji: słonej wody, środków owadobójczych, środków czyszczących zawierających chlor, kwasów (chlorku amonu) ani proszku do szorowania. Obudowę należy czyścić miękkim, zwilżonym kawałkiem tkaniny. Nie stosuj rozpuszczalników, spirytusu, rozcieńczalników itp., ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia. Wyświetlacz czyścić można wyłącznie miękką tkaniną bawełnianą. W razie potrzeby zwilż tkaninę bawełnianą małą ilością niealkalicznego, rozcieńczonego mydła na bazie wody lub alkoholu. Wytrzyj do sucha powierzchnię urządzenia bawełnianą szmatką.Strona 215
16 Usuwanie usterek Jeżeli urządzenie nie działa w prawidłowy sposób, wykonaj czynności kontrolne zamieszczone w poniższej tabeli. Usterka Możliwa przyczyna/naprawa Włączenie urządzenia nie jest możliwe. Urządzenie nie jest podłączone do prądu. Prawidłowo podłącz przewód zasilający do gniazda zasilania. Brak dźwięku. Zwiększ głośność. Włącz odtwarzacz lub zwiększ głośność odtwarzania. Ew. wybrane zostało nieprawidłowe źródło. Wyświetlacz nie włącza się. Wyłącz urządzenie przyciskiem POWER i włącz je ponownie. Pilot zdalnego sterowania nie działa. Baterie są nieprawidłowo włożone lub są wyczerpane. Sprawdź polaryzację, wymień baterie. Połączenie IR zostało przerwane. Usuń obiekty znajdujące się pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a urządzeniem. Zbyt duża odległość. Maks. odległość od urządzenia: ok. 6 m.Strona 216 Usterka Możliwa przyczyna/naprawa Zła jakość odbioru DAB/UKF. Zmień pozycję anteny lub urządzenia DigitRadio. Połączenie z routerem WLAN nie działa. Sprawdź, czy siła sygnału routera jest wystarczająca. Sprawdź ustawienia routera oraz czy możliwe jest nawiązywanie nowych połączeń. Sprawdź hasło WLAN i wprowadź je ponownie. Jeżeli usunięcie usterki w ten sposób nie powiedzie się, skontaktuj się z producentem.Strona 217
17 Dane techniczne / Wskazówki producenta Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian technicznych i wystąpienia błędów. Wymiary są przybliżone. Źródła odtwarzania Internet, DAB/DAB+ oraz UKF Zasilanie elektryczne Zasilanie AC: 100–240 V, 50–60 Hz Wyjście DC: 12 V, 2000 mA Częstotliwości UKF: 87,5–108 MHz DAB/DAB+: 174,928–239,200 MHz WLAN: 2,412–2,472 HGz Bluetooth: 2,402–2,480 GHz Pobór prądu Praca: 24 W (maks.) Czuwanie: <1 W Czuwanie, połączenie sieciowe aktywne: <2 W Moc muzyczna 2 x 10 W rms Względna wilgotność powietrza 5% ~ 80% Wymiary 345 mm x 130 mm x 210 mm Masa 1876 gDIGITALRADIO NordmendeTransita 400 0942018ORV4Strona 219
Notice-Facile