NORDMENDE Transita 400 - Radio

Transita 400 - Radio NORDMENDE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Transita 400 NORDMENDE w formacie PDF.

📄 220 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice NORDMENDE Transita 400 - page 174
Zobacz instrukcję : Français FR Italiano IT Nederlands NL Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Transita 400 NORDMENDE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Transita 400 - NORDMENDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Transita 400 marki NORDMENDE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Transita 400 NORDMENDE

1 Gniazdo aktualizacji
2 Gniardo stuchawek 3,5 mm
3 Gniazdo AUX-IN
4 Gniazdo zasilania DC IN 12 V/2 A
5 Antena teleskopowa
6 NFC

Strona 168

1 WL./czuwanie Włacznie urzadzenia i trybu czuwaniewnia, wylacznie alarmu.
2 OK/Select Potwierdzenia wyboru.
3 Przyciski ze strzalicni ▲/▼Wybör w gorne/w dót
3 Przyciski ze strzalicni ▲/▼Wybör w lewo/w prawo albo do lyfu/do przyodu Zmiana czestotliwość w krokach co 0,05 MHz wtrybie FM
4 VOL +/- Zwiekszenie/zmniejszenia glówność.
6 MODE Przelacznie pomietźdy zródrami dźwięku.
5 MENU Otwartcie menu
7 INFO Informacja o danej slacji radiowej, tytu,wykonawca, parametry odbioru itp.
8 MUTE Wyciszanie
9 SCAN Przeszukiwanie pasma DAB/FM.
Przyciski odztwarzania10 Poprzejni utwor11 Kolejny utwor12 Odtwarzanie/pauzaW trybie Bluetooth/UPnP:Przejcie do poprzejnégo utworuPrzejcie do kolejnégo utworu(nacisnij i przytrzymaj wCEE uchomienia przewljania).Odtwarzanie/przerwanie odztwarzania utworu.
13 Przyciski z cyframi 1...10 Nacisnij i przytrzymajwCEE zuopsisania staci radiowej.Nacisnij wCEE Rozpoczewsia odztwarzania zapisanje staci radiowej.
14 SLEEP Włacznie i ustawianie drzemki.
15 SNOOZE Nacisnij ten przycisk wCEE wylączenia budzika i uruchomensia go chwie poźniaj.

NORDMENDE Transita 400 - 1

Strona 169

2 Spis tresci

1 Ilustratie. 166
2 Spistresci. 170
3 Wstep 174
3.1 Grupa docelowa instrukcji obstugi 174
3.1.1 Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem 174
3.2 Wzne wskazowki 174
3.2.1 Bezpiecznebstwo 175
3.2.2 Utylizacja 178
3.2.3 Wskazowski prawnne 180
3.2.4 Wskazowki serwisowe 181
4 Ustawianie urzadzenia. 182
4.1 Zdalne sterowanie: 183
5 Opis urzadzenia Transita 400 184
5.1 Zakres dostawy 184
5.2 Szczegolne zalety uzytkowe modelu Transita 400 184
5.3 Przygotowanie Transita 400 do eksploataci 185
5.3.1 Podlaczanie przywodu zasilania 185
5.3.2 Korekta ustawienia anteny 186
5.3.3 Wklatanie baterii 186
5.4 Ogólne funkcjé urzadzenia 187
5.4.1 Wlacz urzadzenie 187
5.4.2 Obsluga urzadzenia za pomocapilota zdalneo sterowania 187
5.4.3 Ustawianie glosnosci 188
5.4.4 Wtaczanie funckj wyciszania 188
5.4.5 Wyświetlanie komunikatów na ekranie 188

Strona 170

5.4.6 Wyświetlacz 190
5.4.7 Wytaczanie urzadzenia 190
5.4.8 Odtwarzanie z zewnetrznego zródta dzwieku 190

6 Obstuga menu 191
6.1 Menu glowne.. 191
6.1.1 Wybor zrodla dzwieku 191

7 Radio internetowe 192
7.1 Ostatnio odtwarzana stacia 193
7.2 LiSta staci 193

8 Odtwarzanie muzyki (media UPnP) 194
8.1 Odtwarzanie multimediodow 194
8.2 Odtwarzanie muzyki za pomocag oprogramowania Windows Media Player 195

9 Spotify Connect. 196
10 Funkcja DAB. 197
10.1 Czym jest DAB+. 197
10.1.1 Kompresja danych 197
10.1.2 Strumien audio. 198
10.2 Odbior staci radiowych DAB 198
10.2.1 Wyszukiwanie staci radiowych 198
10.2.2 Wybor staci radiowej 199
10.2.3 Zapisywanie stacji radiowej DAB w pamięci ulubionych 199
10.2.4 Wybór zaprogramowanych staci radiowych 199
10.2.5 Zwalnianie.), 200
10.2.6 SiTa sygnatu 200
10.2.7 Dynamic Label Plus. 201
10.2.8 Ustawianie DRC 201

10.2.9 UsuwanieNieaktywnychstaci radiowych 201
10.2.10 Dostosowywanie kolejnosci staci radiowych 201

11 Tryb UKF. 202

11.1 Uruchamianie trybu UKF. 202
11.2 Odbior UKF z informacjami RDS 202
11.3 Reczny wybor staci radiowej 203
11.4 Automatyczny wyborstaci radiowej 203
11.5 Ustawienie trybu Mono/Stereo 203
11.6 Zapis staci radiowej UKF. 204
11.7 Wybór zaprogramowanych staci radiowych 204
11.8 Zwalnianie.), 204

12 Bluetooth 204

12.1 Aktywowanie trybu Bluetooth 204
12.2 Parowanie 205
12.3 Odtwarzanie muzyki 205

13 Funkcje dodatkowe 206

13.1 Funkcja Sleep 206
13.2 Budzik 206
13.2.1 Ustawianie czasu budzenia 206
13.2.2 Wyłuczanie budzika po uruchomieniu alarmu 207
13.2.3 Wyłacznie budzika 207

14 Ustawenia systemowe 208

14.1 Korektordzwiiku 208
14.1.1 Własne ustawienia korektora 208
14.2 Ustawienia internetowe.. 208
14.2.1 Połaczenia WPS 209
14.3 Ustawenia czasu 210

Strona 172

14.4 Wersjajezykowa 210
14.5 Ustawienia fabryczne 211
14.6 Aktualização oprogramOWania 211
14.7 Kreator konfiguracji 212
14.8 Info. 213
14.9 Podswietlenie ekranu 213
14.10 Tryb Multiroom 214

15 Czyszczenie 214
16 Usuwanie usterek 215
17 Dane technicznwe / Wskazowki producenta. 217

3 Wstep

Niniejsza instrukcja obslugi opisuje prawidtowaj i zgodnaz przyznaczeniem obstug e odiornika radiowego, nazywanego dalej radiem lub urzadzeniem.

3.1 Grupa docelowa instrukcji obstugi

Instrukcja obstugi jest skierowana do kaźdej osoby ustawiażciej, obstuguźciej, czyszczȩcej lub utylizuźciej urzadzenia.

3.1.1 Zastosowanie zgodne z przyznaczeniem

Urzadzenie jest przyznaczone do odbioru audycji radiowych nadawanych w paśmie Internet/UKF/DAB. Urzadzenia jest przyznaczone do uzytku przywatné i nie jest przystosowej do eksploataci przyemystowej ani ustugowej.

3.2 Wazne wskazówki

Uwzgliednij zamieszczone poniżewski w celuunikiecia jakiegokolwiek ryzyka, uszkodzenia urzadzenia oraz zagrozenia dlaŚrodowiska naturalnégo.

Dokladnie przyczytaj wzystkie wskazówki dotyczne bezpiecznych zachowaj je na wypadek ew. poźniejszych pytan. Zawsze stosuj sie do wzystkich ostrzeżni wskazówek zawartych w ponijszej instrukcji obstugi oraz zamieszczonych z tytu urzadzenia.

NORDMENDE Transita 400 - Wazne wskazówki - 1

Uwaga — Oznacza wągne zalecenie, którego obłowiazkowo naleź przy restrzegać, abyunikné uszkodzenia urzędzenia, utraty/uszkodzenia danych lub niedzamierzonego trybu pracy.

NORDMENDE Transita 400 - Wazne wskazówki - 2

Wskazowka - Oznacza zalecenie dotyczne opisanj funkci oraz inna funkcie powiazan i ewentualnie konieczna do uwzgliednienia wraz z odniesieniem do odpowiedniao punktu instrukcji.

3.2.1 Bezmieczneistwo

W celu zapewnienia wlasnego bezpieczenstwa, przydnozni zadnej odpowiedzialnosci za uszkodzenia winikajace z nieprawidowej obstugi i nieprestrzejgania tresci zalecen dotycznych bezpieczenstwa.

W zadnym wypadku nie otwieraj urzadzenia!

Dotknięcie elementów pozostajycych pod napiȩciem grozi smiercia!

Ewertualnie konieczne manipulacja mogą byc przy przechrowadzane wyłączne przy przyszkolony personel.
Urzadzenie moze byc eksploatowane wylacznie w umiarkowanym klimacie.

NORDMENDE Transita 400 - Bezmieczneistwo - 1

Niewtaczaj urzadzenia od razu po wniesieniu go do ciepiego pomieszczenia, jesti transportowane byto przy dduzsz czas w niskiej temperaturze. Zacekaj, aż urzadzenia osiagnie temperature otoczenia.
Nied dopuszczaj do zachlapania urzadzenia woda. W przypadku przyedostania sie wody do wnetrza urzadzenia natychmiast wyłaczejiskontaktujsz serwisem.
Nie poddawaj urzadzenia dziafaniu wysokich temperatur, ktore moglyby je nagrzać powyzej normalnej temperatur yeksproataci.

NORDMENDE Transita 400 - Bezmieczneistwo - 2

W czasie burz odoczaj urzadzenie lub zasilacz sieciowy od gniazda zasilania. Przejcie moga spowodowa uszkodzenia urzadzenia.

Strona 175

W przypadku widocznych uszkodzenia urzadzenia, pojawenia sie nietypowego zapachu lub dymu, powaznej usterki lub uszkodzenia odudowy natychmiast wyłucz urzadzenia i skontaktuj są serwisem.
Urzadzenie można podłacznie do zasilania 100 V-240 V~, 50/60 Hz. Wźadnym wypadku nie przybuj zasilac urzadzenia ze zródría o innych parametrach.
Zasilacz要去zostac podlaczony dopiero po prawidlowym wykonaniu instalacji.
W przypadku awari zasilacza/przewoduzasilajacego lub urzadzenia zabronione jest wączanie urzadzenia.
W trakcie odctszania przewodu zasilania od gniazda, zawsze przytrzymuj wtyczke i nigdy nie pociagaj za przewod.
Nie uruchamiaj urzadzenia w povlizu wanien, basenow lub tryskajacej wody.
Nigdy nie podejmuj prob samodzielnej naprawy urzadzenia. W przypadku uszkodzenia zawsze kontaktuj sie z serwisem producenta.
Nied dopuść, aby ciała obce, np. igły, monety itp., przydostaty są do wegrzra urzadzenia. Nie dotykaj styków elektrycznych metalowymi przydmiotami lub palcami. Moź to spowodȩć zwarecie.
Niestawiaj na urzadzeniu zrodel otwartego ognia, np. swiec.
Nied dopuszczaj do obstugi urzadzenia przy czieci pozbawione opieki.
Wtrybie czuwania/porwytaczeniu urzadzenie nadal pozostaje podlaczone do sieci zasilania.Gdy urzadzenie nie bedzie stosowane przyduszcy czas, odacz wtyczke od gniazda zasilania. Pociagaj za zasilacz sieciowy, nigdy za przewod.
W trakcie odsluchu muzyki lub radia nie stosuj wysokiej glosnosci. Moze to spowodowa trwate uszkodzenia sluchu.
Urzadzenia nie jest przystosowane do obstugi przyez osoby (wtacznie zȩćmi) o obnizonej sprawnosci psychomotorycznej lub nie posiadajace odpowiedniego doświadczenia oraz/lub wiedzy. Nie dotyczy to przypadków, kiedy osoby takie znejduja sie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczędwo lub otrzymuja wskazowych dotyczse stosowania urzadzenia.

Nalezy nadzorowac daneci, aby nie bawity sie urzadzeniem.
Wszelkie modyfikacja urzadzenia są zabronione.
Uszkodzone urzadzenia lub elementy wyposzazenia nie moga byc stosowane.

Obstuga baterii

Dopilnuj, aby baterie nie dostaty sie w rece daneci. Dzieci są w stanie połknac baterie. Moze to spowodowa powazne szkody na zdrowiu. Z tego powodu przechowuj baterie pilota zdalnégo sterowania w要比scu niedostepnym dla daneci. W przypadku polknięcia baterii natychmiast skontaktuj sie z lekarzem!
Zwykle baterie nie moga byc tadowane ani reactywowane na innate sposoby. Nie moga byc demontowane,ogrzewane ani wrzucane do otwartego ognia (niebezpieczeanstwo wybuchu!).
Wyladowane baterie wymieniaj odpowiednio wczesnej.
Przed wlozeniem baterii ocyszé styki urzadzenia.
Zawsze wymieniaj wzystkie baterie i stosuj baterie tego samego typu.
Nieprawidtowe wtozenia bateri moze spowodowa c ich wybuch!
Nie probuj ponownie ladowac, demontowac,OCRzewac powyzej 100^ ani podpalac baterii.
Zuzyte baterie natychmiast oddawaj do utylizacji. Wymieniaj na baterie odpowiedniego typu i o odpowiednim oznaczeniu.
Ostrożnie! Nie poddawaj baterii dziataniu ekstremalnych warunków.
Nie kladź akumulatorów na kaloryferach aniNie wystawiaj ich na bezposrednie dzialanie promieniowania stonecznégo.
Nieszczeline lub uszkodzone baterie mogą w przypadku dotknięcia spowodowej oparzenia skóry. W takich przypadkach stosuj odpowiednie rękawice ochronne. Oczyszczaj gniaźdo akumulatora za pomocząSuchego kawalka tkaniny.

3.2.2 Utylizacja

Opakowanie urzadzenia sklada sie wylacznie z materialow przydatnych do ponownego wykorzystania. Nalezy je odpowiednio posortowa w celu ponownego wprovadzenia do obiegu

Po zakoningieniu okresu eksploataci, produkt nie moze zostac wyrzuny do oppadow gospodarczych. Nalezy go oddac do punktu utilizacji zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych.

Zalecenie towynika takze z umieszczonego na urzadzeniu symbolu, tlesci instrukcji obstugi lub opakowania.

Zastosowane materiały są przydatne do ponownego wykorzystania zgodnia z ich oznaczeniami.

Ponowne uzycie, prawidłowa utylimacja lub inné formy odzysku materiaiu ze starych urzadzen stanowía istotny wiktad w ochrège naszego srodowiska naturalnégo.

NORDMENDE Transita 400 - Utylizacja - 1

Skontaktuj są z lokalnym urzem dem ds. ochrony srodowiska naturalné w celu uzyskania informaci o punkcie utylizacje materiały. Pamiętaj,ź wyczerpane baterie oraz złom elektroniczny nie mogą byc wyrzucane wraz z odpadami gospodarczymi, lecz wymagaju odpowiednej utylimazacje (zwrot do sklepu, odpady specjalne).

NORDMENDE Transita 400 - Utylizacja - 2

NORDMENDE Transita 400 - Utylizacja - 3

Baterie moga zawierac substancje toksyczne, negatywnie wpywajace na zdrowie i stan srodowiska naturalneo. Baterie sa objete trescia Rozporzadzenia 2006/66/WE. Nie moga byc one wyrzucane do oppadow gospodarstwa domowego.

Urzadzenie jest oznaczone zgodnie z dyrektywa 2012/19/UE dotyczag utylizacje urzadzen elektrycznych i elektronicznych (WEEE).
Po zakoczeniu okresu eksploataci, produkt nie moze zostac wyrzconi do oppadow gospodarczych. Nalezy go oddac do punktu utylizaci zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych. Wskazuje na to symbol na produkcie, instrukcji uzytkowania lub opakowaniu. Zastosowane materialy są przydatne do ponownego wykorzystania zgodnie z ich oznaczeniami. Dzięki utylizenci, ponownemu uzyciu materialów i innym formom ponownego wykorzystania zuzytych urzadzen ich uzytkownik wnosi wąny węd w ochrone srodowiska naturalnégo.
Wazna wskazowka dotyczaca utylizacji baterii/akumulatorow. Baterie/akumulatory moga zawierać substancje toksyczne, szkodliwe dla srodowiska naturalnégo. Z tego względu utylimacja baterii/akumulatorów musi odbywć są zgodnia z obłowȩzujacymi wymogami prawnymi. Wźadnym wypadku nie wyrzucaj baterii/akumulatorów do normalnych odpadów komunalnych. Zuzyte baterie/akumulatory moga zostac przykekane do utylimacja sprzemawcy lub do spezialnégo punktu utylimacja.

3.2.3 Wskazówki prowne

Firma TechniSat niniejszym deklaruj, ze urzadzenie radiowe typu Nordmende Transita 400 odpowiada wymaganiom dyrektywy 2014/53/UE. Pelen tekst deklaraju zgodnosci z wymaganiani AM Znajduje sie na stronie internetowej o adresie: http://konf.tsat.de/?ID=11717
Firma TechniSat nie ponosi odpowiedzialnosci za uszkodzenia urzadzenia zdziataniem czynnikow zewnetrznych, zuzymiem lub niewlasciwym zastosowaniem,Nieprawidlowa naprawa, modyfikacja lub wypadkiem.
Zmiany i bledy w druku zastrzezone. Wydanie z 11/17

Kopiowanie i powielanie mozliwe tylko za zgodq wydawcy.

Zamieszczone ilustracione są Jedynie przykladowe. Aktualna wersja instrukcji要去 zaostac povrana w formacie PDF z obszaru povierania witryny internetowej firmy Nordmende www.nordmende-ce.de.

i Transita 400 oraz TechniSat to zastrzezone znaki towardwe firmy

NORDMENDE jest marka firmy Technicolor lubPokrewnych przdesiebiorstw i jest stosowana na podstawie licenci fiy TechniSat Digital GmbH.

Nazwy wymienionych firm, instytuci oraz marek są znakami towarwymi lub zastrzeżonymi znakami firmowymi naleźycymi do odpowiednich podmiotów.

Strona 180

3.2.4 Wskazówki serwisowe

i Ten produkt zostaf poddany kontroli jakosci i jest objety 24-miesieczna gwarancja przyawszy od DATy zakupu.

Zachowaj rachunek bestehtyc dowodem zakupu. W przypadku roszczenia gwarancyjngo skontaktuj sie ze sprezedawca produktu.

Wskazowka!

W przypadku pytan lub wystapienia problemów z urzadzeniem prosimy okontakt z linia serwisowa dostepna od poniedziatrku do piątku w godzinach od 8:00 do 20:00 pod numerem Telefonu:

+49(0)6592/712 1500.

W uzasadnionych przypadkach prosimy o przystanie urzadzenia na adres:

4 Ustawianie urzadzenia

Ustaw urzadzenie na stabilnym, bezpiecznym i poziomym podlozu. Zapewnij dobra wentylacje.

Uwaga!

Nie ustawiaj urzadzenia na miękkim podlózu, takim jak dywan lub koc, ani w povlizu firanek oraz zaston. Moze to spowodować zatkanie otworów wentylacyjnych. Moze to jaburzyć konieczna cyrkulacje powietrza. To z kolei moze byc przyczyna pozaru.
Szczeliny wentylacyjne znajdujace sie po bokach i z tylu urzadzenia musza byc drozne. Nie moga byc onezasloniiete zastonami, firanami, kocami lub gazetami.
Nie ustawiaj urzadzenia w povlizu zrodet ciepta takich jak kaloryfery. Unikaj moyen bezposrednio nastonecznionych oraz.), o hardzo duzym zapyleniu.
Miejsce ustawienia nie moze znajdowac sie w pomieszczeniu o wysokiej wilgotnosci powietrza, takim jak np. kuchnia lub sauna. Opad kondensatu moze spowodowac uszkodzenie urzadzenia. Urzadzenie jest przyznaczone do eksploatacji w suchym pomieszczeniu oraz w umiarkowanym klimacie. Urzadzenie nie moze zostać zachlapane woda.
Stopy urzadzenia moga w pewnych warunkach pozostawic kolorowe slady na niektorych powierzchniach mebl. Zastosuj materiat ochrynory pomiedzy urzadzeniem a powierzchnia mebla.
Urzadzenia要去 byc eksploatowane wytacznie w pozycj pionowej. Nie eksploatuj urzadzenia na zewnatrz!
Nie zblżaj urzadzenia do urzadzen powodujczychgowstawanie silnego pola magnetycznégo.
Nie ustawiaj na urzadzeniu zadnych przyki ch przemiotow.
W przypadku przenoszenia urzadzenia z otoczenia o niskiej temperaturze do otoczenia o wysokiej temperaturze dość są do skroplenia są wilgoci w seinem wegrtnzu. W takiej sytuacje odkzechak ok. godzne przydwaczenia urzadzenia.
Przewód zasilania ułóz tak,aby nie spowodowej zagrozenia potkNICia sie.

Wtyczka lub zasilacz musza byc zawsze fotwo dostepne i umozliwiac szybkie odlaczenia urzadzenia odzasilania elektryczneo!
Gniazdo zasilania powinno znajdowac sie w miare moziwoci w povlizu urzadzenia.

W celu podlączenia zasilania calkowicie wciśnij wtyczkę do gniażda zasilania.

Wykorzystaj odpowiednie, tatwo dostepne przytcze zasilania iunikaj stosowania gniazd wielokrotnych.

Nie chwytaj wyczki zasilania mokrymi rekoma, ponieważ grozi to porazeniem pradem elektrycznym!
W przypadku pojawenia sie usterek lub wydobywania sie dymu z obudowy natychmiast wycznek z gniazda zasilania!
Przed nadejsciem burzy z wyladowaniami, wycnij wyczke z gniazdazasilania.
Gdy urzadzenie nie bedzie stosowane przyduszcy czas, np. przyd Rozpoczeciem dlugiej podrozzy, odacz wtyczke od zasilania.
Ježeli urzadzenie nie bedzie eksploatowane przyd glci czas, wyciagnij baterie, poniewa z moga one rozszczelni c sie i uszkodzi urzadzenie.
Zbyt wysoka glosnośc, szczególnie w przypadku stosowania sluchawek,MZe spowodowauszkodzenia sluchu.
Nie ustawiaj urzadzenia w pouvoir zrodet silnego pola magnetyczneo (np. silnikow, glosnikow, transformatorów).

4.1 Zdalne sterowanie:

Ježeli urzadzenie nie bedzie eksploatwane przyd glci czas, wciagnij baterie, poniewa z moja one rozszczelni ci uszkodzi urzadzenie.

5 Opis urzadzenia Transita 400

5.1 Zakres dostawy

Sprawdź,czy natestpujace elementy wyposzazenia są dostepne:

1× Transita 400,
1xZasilacz sieciowy,
1 x Pilot zdalnego sterowania z bateriami,
1 x Instrukcja obstugi.

5.2 Szczególne zalety uzytkowe modelu Transita 400

Model Transita 400 to stereofonicne radio internetowe, odtwaracz mediow UPnP oraz odiornik DAB+/UKF z funkacja timera oraz odtwarzania muzyki przyszląnaj strumieniem Bluetooth i wejsciem AUX. Dodatkowa funkacja jest sąliwość korzystania z ustugi Spoty Connect oraz standardu Multiroom. Uozwiopia to odiór radia cyfrowego lub strumienia multimiów. Cyfrowe radio uzwiopia korzystanie z cyfrowego formatu, zapewniajacego najwyźsa są zość dzwieku pozbawionego szumów.

  • Mozliwy jest zapis do 10 staci radiowych DAB/ UKF oraz nadawanych za posrednictwem Internetu.
  • Urzadzenie jest wyposzazone we wskaznik czasui daty.
  • Urzadzenie posiada 2 budziki oraz funkcję drzemki.
  • Uzytkownik przy wybrać,czy budzenia nastymi za pomoczą radija internetowej, DAB, UKF lub budzika.
  • Urzadzenie posiada takze glosniki stereofonicne.
  • Urzadzenie要去byc komfortowo obstugiwane za pomocapi pilota zdalnego sterowania.
  • Urzadzenia umozliwia taczenie w standardzie MyDigitRadio Pro Multiroom (dalsze informacja zawiera aplikacja MyDigitRadio).
  • Przystosowanie do standardu Spotify Connect.
    Funkcja NFC (automatyczne nawiazanie połaczenia Bluetooth oraz Rozpoczȩcie parowania po położeniu odtwarzacza NFC na czujniku NFC).

Strona 184

5.3 Przygotowanie Transita 400 do eksploatacji

5.3.1 Podłuczanie przyzewodu zasilania

Podlacz urzadzenie do zasilania za pomocę dotlaczonego zasilacza.

W celu zapewnienia zasilania elektrycznego, najpierw podlacz przywo do DigitRadio, a nastepnie podlacz zasilacz do gniażda sieciowego.
Prz podlaczeniem wtyczki do gniazda sprawdź,czy napięcie robocze radia jest zgodne z napieciem sieci zasilania.
Po pierwszym podlączeniu zasilania na wyświetlaczu pojawsię komunikat „Nordmende".
Jesi urzadzenie nie bedzie stosowane, odacz wtyczke zasilania. Pociagaj za wtyczke i nie za przywo.
Przed nadejsciem burzy z wyladowaniami, wyciagnij wyczke z gniazda zasilania. Gdy urzadzenie nie bedzie stosowane przy dduzszy czas, np. przy Rozpoczeciem dlugiej podrozy, odacz wyczke od zasilania.
Ze wzgli du na ciepto wytwarzane w trakcie pracy urzadzenia konieczne jest zapewnienie odpowiedniej cyrkulacji powietrza. Dlatego tez pracujacego urzadzenia nie mayna przykrywać ani zamykać w szafie. Wokot urzadzenia zapewnij co najmiej 10 cm wolnej przyestrzeni.

5.3.2 Korekta ustawienia anteny

Liczbaijakośc odbieranych staci radiowych zalezy od warunków odbioru wmiejscu ustawienia.Antena prętowa DAB/UKF umozliwia uzyskanie odbioru idealnej jakosci.

Wyjmij anteni teleskopowa z mocowania, ustaw ja i wyciagnij na ca tădlugosc.

Wzne jest preczyjne ustawienie anteny DAB, w szcegolnosci w obszarach o stabym zasięgu DAB. Strona internetowa www.digitalradio.de" umołowia szybką lokalizacja najbliszego nadajnika radiowygo.
Rozpocznijs pierwszewyszukiwanie przy oknie skierowanym w strone nadajnika.
Zle warunki atmosseryczne pogarszaj jakosc odbioru DAB.
Wskaznik sily sygnatu naipasku stanu umo zliwia optymalne dobranie kierunku i miejsca ustawienia anteny.

5.3.3 Włodanie baterii

OtwórzPokrywekomorybateriiznajdujacsietyu pilota zdalnegosterowania.Wtózdo komorydwie baterie typu "AAA" (mikro),1,5V,uwzgldniajc oppowiednia polaryzacje. Baterie nalezdo zakresudostawy urzadzenia.
Dokladnie zamknij komore baterii, wykorzystujac zatrzaskPokrywy.

NORDMENDE Transita 400 - Włodanie baterii - 1

Wyladowane baterie wymieniaj odpowiednio wczesnej.
Baterie zawsze wymieniaj parami stosuj baterie tego samego typu.
Wyciek z baterii要去 spowodowauszkodzenia pilota zdalneo sterowania.
Gdy urzadzenie nie jest stosowane przydzglugiczas, wyjmij baterie z pilota zdalnego sterowania.
Istotna wskazowka dotyczaca utylizacji: baterie moga zawierać substantjc toksyczne, szkodliwe dla srodowiska naturalnego. Z tego wzgledu utylizuj baterie zgodnie z obowiazujacymi przyepisami prawnymi. Nigdy nie wyrzucaj baterii do odpadów gospodarstwa domowego.

5.4 Ogólne funkcjé urzadzenia

Zmiana ustawien mözliwa jest za pomoczy przycisków urzadzenia oraz pilota zdalnego sterowania. Opis operaci dotyczy przycisków znejdujczych sie na pilocie zdalnego sterowania.

5.4.1 Węcz urzadzenia

Przycisk POWER na urzadzeniu lub Ein/Standby (Wt./czuwanie) na pilocie zdalnégo sterowania pozwala na wączenia urzadzenia lub przyȩczenia go do trybu czuwania.
Po wączeniu moziwe jest uruchomienie kreatora konfiguracje (punkt 14.7). Umożliwa on ustawuminium daty i godziny za posrechnictwem pasma DAB/UKF i Internetu albo wȩćzeniaactualizacje (ręczne ustawianie). NatestPNie urzadzenia dokona proby nawiązania poźćzenia z siecią WLAN. W tym celu wybierz odpowiednia siec WLAN i podaj haslo WLAN za posrechnictwem pilota zdalnego sterowania.

5.4.2 Obstuga urzadzenia za pomocapi pilota zdalneo sterowania

Pilot zdalneo sterowania pozwala na wygodne uruchomienie najwazniejszych funkcju urzadzenia. W przypadku sterowania urzadzenia za pomocaj pilota zdalneo sterowania, uwzglqdnij nastepujuce wskazowych.

Skieruj pilot zdalnégo sterowania w strone urzadzenia.
Na linii miedzy nadajnikiem i odbiornikiem nie moga znejdować sieźadne przychodmioty.

Jesli zasięg pilota zdalnégo sterowania są zmiejszy, wymiń baterie na nowe.
Maksymalny zasięg pilota zdalnego sterowaniawynosi około 5 metrów od przydzenia.

5.4.3 Ustawianie gólnosci

Gloosnoc moza regulawc przyciskami Vol+/- na pilocie zdalneo sterowania lubPokrettem VOLUME na urzadzeniu. Ustawiona gloosoc bedzie widoczna na wyswietlaczu.

5.4.4 Włączanie fungcjwi wyciszania

Dzwiek odwartania要去 zostac przerwany poprzej nacijsieprzycisku MUTE. Na wyswietlaczu i na pasku stanu pojawsi komunikat „Wyciszenia"
Ponowne naciśćcie przycisku MUTE powoduje przywoćenie dzwieku odtwarzania.

5.4.5 Wyswietlanie komunikatów na ekranie

Kilkakrotne nacișniece przycisku INFO w trakcie odtrwarzania zródta dzwieku umožliwa podswietlenie i przyțacanie nastepujacych informaci:

Radio internetowe:

Tytu, wykonawca
Opis
Gatunek
Niezawodnosc
Wspótczynnik prędkosci przyśtu danych, format dzwięku
Bufor odtwarzania
Data

Odtwarzanie muzyki (media UPnP):

Wykonawca

Album

Wspólczynnik prędkosci przyśtu danych, formatȩdwieku

Bufor odtwarzania

Data

Tryb DAB:

DLS: przewijany tekst z dodatkwymi informacjami przyszylanychmi przystacja radiowa.

Typ programu

Grupa/Multiplex (nazwa grupy); czestotliwość, kanat

Sita sygnatu

Wspólczynnik btédów sygnatu w kbps Format[Dzwięku

Data

Nazwa staci radiowej

Tryb UKF:

Tekst radiowy RT (jezeli jest przesytany) PTY - Typ programu

Czestotliwość, data

5.4.6 Wyswietlacz

NORDMENDE Transita 400 - Wyswietlacz - 1

NORDMENDE Transita 400 - Wyswietlacz - 2

NORDMENDE Transita 400 - Wyswietlacz - 3

Zawartość wyświetlacza zaleź od wybrnej funckji/żródla. Uwzgliednij tresć wskazowej widocznych na ekranie.

5.4.7 Wytuczanie urzadzenia

Przycisk Ein/Standby (Wf./czuwanie) pilota zdalnego sterowania pozwala na ustawienie trybu czuwania, co spowoduje pojawietenie sie daty i godziny.

5.4.8 Odtwarzanie z zewétrznego zródla dzwieku

Wejscie AUX-In pozwala na odztwarzanie przyez gośniki urzadzenia dźwięku z zewétrznego zródla. W tym celu podlacz przyzwód zewétrznego zródla dźwiȩ do gniażda AUX-In znajdujacego są z tyfu urzadzenia i za pomoczą przycisku MODE wybierz tryb AUX-IN.

6 Obstuga menu

Nawigacja w menu przywiwa jest za pomoczą przyciskowy MENU, ◆▼▲ oraz OK.

Menu jest podzielone na podmenu aktualnie wybranego zródia dzwieku oraz menu glówne.

Nawigacja w podmenu sąwa jest za pomoczą przycisku OK lub alternatywnie za pomoczą przycisku

  • oznacza aktualnie wybranę pozycje.

Naciśćcie przycisku MENU lub spowoduje cofmiecie są o krok.

Zamknięcie menu: ponownie naciśnij przycisk MENU lub odczekaj 15 minut.

6.1 Menugowne

Menu glowne pozwala na uruchomienie wzystkich fungcji i opcj urzadzenia Transita 400.

Naciśnij przyczysk MENU w celu wywołania menu glówno.

W menu zrodla odwartania, naciśćcie przycisku MENU powoduje wywoławanie podmenukiego zrodta dzwieku. W celu przyejścia do Menu glówno za pomoczą przycisków lub wybierz w otwartym podmenu > Menu glówne i naciśćnicy przycisk OK.

6.1.1 Wybór zródta dzwieku

Naciskaj przycisk MODE, az do pijawienia sie odpowiedniego zróda na wyświetlaczu.

Alternatynwnie:

Naciśnij przycisk MENU.

Z poziomu podmenu przydź do menu glówno zgodnia z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.

Za pomocę przycisków ▲ oraz▼ wybierz odpowiednie zródró dzwieku i potwierdz wybor przyciskiem OK.

7 Radio internetowe

Urzadzenia Transita 400 jest wyposzazone w odiornik radia internetowej.
W celu Rozpoczecia odtwarzania radia internetowego potrzebny jest router WLAN z dostepem do Internetu.

Naciskaj przycisk MODE tak dlugo, az na wyswietlaczu pojawi sie punkt Internet Radio.
Alternatynwnie:
Naciśnij przycisk MENU i wybierz w menu glównym Internet Radio.
Z poziomu podmenu przydź do menu glówno zgodnia z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.
W przypadku pierwszego uruchomienia trybu odtwarzania radia internetowej bez uprzedniego skonfigurowania połaczenia WLAN, wączony zostanie asystent wyszukiwania, kóry wyszuka nadajniki WLAN znajduźce są w zasięgu urzadzenia. Wybierz znaną siec WLAN za pomocamy przycisku OK i wypędź odpowiednie haslo za pomocamy podświetlonej klawiatury. NatestPNie wybierz OK i naciśnij przycisk OK. W przypadku wropyadzenia prawnówego hasla zostanie nawiazane połaczenia z routerem. Nawiazanie połaczenia jest sygnalizowane paskiem sygnatu na pasku stanu wyświetlacza
W celu przerwania wpwadzania danych wybierz CANCEI nacijsnij przycisk OK. W przypadku wpwadzenia nieprawidlowego znaku

usunostatniznak za pomocaprzycisku . BKSP

7.1 Ostatnio odtwarzana stacja

Wybierz MENU > ostatnia stacia w celu wyswietlenia listy z ostatinio odtwarzanymi stacjami radiowymi.

Za pomocapi przyciskow▼ orang▲ wybierz stacja radiow i potwierdz wybor, naciskajc przycisk OK.

7.2 Li staci

Naciśnij przycisk MENU i wyjbierz pozycje Liststacji.

i Menu List sta zawiera wszystkie internetowe staje radiowe podzielone na rozne kategorie.To menu umo zliwa takze dostep do ulubionych stacli.
Wybierz stacja radiowę naleźć do odpowiednej kategorii/kraju/gatunku i naciśnij przycisk OK.
W celu dodania staci radiowej do ulubionych staci, w trakcie odtwarzania nacinij i przytrzymaj przycisk OK, aż na wyświetlaczu pojawi są komunikat „Ulubiona stacja zostawa zapisana". Alternatywnie nacinij i przytrzymaj jedem z przycisków z cyframi 1...10 w celu zapisania staci radiowej w odpowiednim mistręci.
W celu uzyskania dodatkowych informaci dotyczych aktualnie odtwarzanej staci radiowej nacinij przycisk INFO (punkt 5.4.5).
W celu dołaczenia wąsnych staicismy radiowych zarejestruj są stronie internetowej: www.wifiradio-frontier.com. W tym celu konieczne jest uzyskanie kodu dostepu. W modelu Transita 400 wybierz menu Radio internetowe > MENU > Lista staicismi > Pomoc > Kod dostepu.

8 Odtwarzanie muzyki (media UPnP)

Model Transita 400 umo zwiia uzykwnikow odtwarzanie plikow muzycznych zapisanych na serwerze UPnP. W tym celu konieczne jest zapewnienie pozaczenia z siecia WLAN (router WLAN).

W celu nawiazania połaczenia WLAN uwzględnj wskazówki zawarte w punkcie 14.2.

Serwer medialny UPnP musi znajdowac sie w obrebie tej samej sieci, w ktorej znajduje sie Transita 400.

Naciskaj przycisk MODE tak dlugo, az na wyswietlaczu povawi sie komunikat Odtwarzanie muzyki.

Alternatynwnie:

Naciśnij przycisk MENU, a nastepnie wybierz w menu glównym opcie Odtwarzanie muzyki.

Z poziomu podmenu przydź do menu glówno zgodnia z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.

W przypadku pierwszego uruchomienia trybu odtwarzania radia internetowo bez uprzedniego skonfigurowania połaczenia WLAN, wączony zostanie asystent wyszukiwania, kóry wyszka nadajniki WLAN znejduźace są w zasięgu urzadzenia. Wybierz znanę siec WLAN za pomocza przycisku OK i w povadź odpowiednie haslo za pomocza podswietlnej klawiatury. NatestPNie wybierz OK i naciśnij przycisk OK. W przypadku w povadzenia prawidłowegoISTA

zostanie nawiagane połaczenia z routerem. Nawiaganie połaczenia jest sygnalizowane paskiem sygnalu na pasku stanu wyświetlacza

W celu przerwania wpwadzania danych wybierz CANCEL i nacisnij przycisk OK. W przypadku wpwadzenia nieprawidlowego znaku usuñ ostatni znak za pomocą przycisku BKSP

8.1 Odtwarzanie multimiów

Wybierz punkt Multimedia, a nastepnie wskaż serwer, na ktorym znajduje są wybrana do odtrwarzania muzyka.

Widok struktury folderów zaleź od struktury folderów na serwerze multimedialnym.

Wybierz Liste odtwarzania w celu Rozpoczecia odtwarzania list utworow zapisanych na serwerze multimedialnym.

i Menu zawiera opcje Odtwarzania losowego oraz Powtarzania. Wybor jedernej z tych opcji jest sygnalizowy pojawieniem sie symbolu na pasku stanu.
W przypadku wybrania serwera multimedialneo polecenie Szukaj uzozliwa Rozpoczcie wyszukiwania okreslonego utworu.

8.2 Odtwarzanie muzyki za pomocag oprogramowania Windows Media Player

Oprocz wykorzystania serwera UPnP möglich jest tatsächowe odtrwarzie muzyki za posreduitwem oprogramowania Windows Media Player od wersji 10. W tymCEE w programie Windows Media Player konieczne jest ustawienie odpwiednich uprawnien do odtrwarzia.

Sprawdź,czy komputer Windows PC oraz Transita 400 dane są do tej samej sieci oraz czy są wączone.
Uruchom Media Player i aktywuj zatwierdzenie odtwarzania za posrednictwem strumienia danych.
Wrazie potrzeby wybierz Transita 400 z listy urzadzen i zaznacz opcje Zatwierd.

W zależnosci od wersji programu Windows Media Player, rzejwista proceduraMZs iie nieco od przysstawionej.

9 Spotify Connect

Pozdrowenia dla Spotify Premium

Spotify Premium pozwala na odśluch milionów utworów muzychnych bez reklam. Wszyscy ulubieni artysci, aktualne przyboje oraz nowe odkrycia — tymko dla Ciebie! Naciśnij przycisk „Play" i ciesz są majwyźsej jakosci dzwiekiem zaźdej odtrwarzanej piosenko. Aby przytestować bezplatnie przyze 30 dni, odwiedź witrynę spotyf.com/freetrial

Nowy model radia zapewnia ustuge Spotify Connect

Spotify Connect pozwala sterować muzyką i odwarzać ja przyez radio za pomoczą aplikacje Spotify na Telefonie komórkowym, tablecie lub komputerze PC. System uzmolniwa TelefonOWANIE, granie oraz wyłączenia Telefonu bez przyerywania muzyki. Aby dowiedzieć sąwcje, odwiedź witryny spotyf.com/connect

Jak korzystać z Connect

Aby korzystac z ustugi Connect, trzeba miec konto Spotify Premium.

  1. Podlacz nowe radio do tej samej sieci WLAN, do ktorej podlaczony jest Telefon komórkowy, tablet lub komputer PC.
  2. Otworz aplicacja Spoty na Telefonie komórkowym, tablecie lub komputerze PC i Rozpocznych odtwarzanie muzyki.
  3. W przypadku uruchomienia aplikacji na Telefonie komórkowym, naciśnij obraz utworu, znejduźycsi w lewym, dolnym rogu ekranu. W przypadku korzystania z tabletu i komputera PC, przyddo kroku 4.
  4. Nacisnij symbol Connect.
  5. Wybierz radio z listy. Jeźeli nie jest ono widoczne na liść, sprawdź,czy jest połaczone z ta sama siecia, w ktorekznajduje sie dany Telefon komórkowy, tablet lub komputer PC.

Gotowe! Žyczymy wiele radosci podczas stuchania muzyki!

NORDMENDE Transita 400 - Jak korzystać z Connect - 1

Oprogramowanie Spotify jest chronione licencią innego podmiotu gospodarczego. Licencią ta dostepna jest pod adresem:

DAB+ to nowy, cyfrowy format, umozliwajcy odbior krystalicznie czystego dzwieku, wolnego od jakichkolwiek szumow. W odroznienu od typowych, analogowych staci radiowych, w przypadku technologii DAB jederczestotliwość sluzy do przesyls ysgnatu wieu staci radiowych. Czestotliwość te okresla są jakowy zub multipleksy. Wiązka składa są ze staci radiowej i innych componentów dodatkowych lub uslug przesylu danych, wysylanych indywidualnie przyez stacje radiowe. Dalsze informacja dostepne są pod adresem www.dabplus.de lub www.dabplus.ch.

10.1.1 Kompresja danych

Technologia cyfrowego radia wykorzystuje naturalna charakterystycko ludzkiego ucha. Ludzki narad stuchu nie odbiera dzwiekow o glosnosci leacej ponizej okreslonego progu. Dane, opisujace dzwieki o glosnosci mniejszej niz granica slyszalnosci, moga zostac odfiltrowane. jest to moziwe, poniewa w cyfrowym strumieniu danych kaźdej Jednostce informaci pryporzadkowsa jest takze względna glosnosc. W sygnale dzwiekowym, przy pewnej glosnosci, dzwieki o niższym natęzeniu sa zagluszane lub ukrywane przy dzwieki glosniejsze. Wszystkie dane opisujace dzwiek o glosnosci ponizej tzw. slyszalnego poziomu ciśnienia akustycznégo moga zostac odfiltrowane z zapisanego sygnafu. UMZIOWIA to zmiejszenia ilosci danych bez slyszalnej utraty jakosci dzwieku (HE AAC v2 - dodatkowy algorytm kodowania dla formatu DAB+).

10.1.2 Strumien audio

Strumien audio to w przypadku cyfrowego radia ciagly strumien danych zawierajych pakiety MPEG 1 Audio Layer 2, pozwalajych na odtwarzanie informaci akustycznych. Technologia ta pozwala na transmisje typowych programów radiowych i ich odtwarzanie po stronie uzytkownika. Digital Radio to nie tylko idealna jakosci dzwieku, lecz takze dodatkowe informacja. Moga sie one odnosic doactualnie odtwarzanych programow (DLS, np. tytul, wykonawca) lub byc od nichNieazolegne (np. wiadomosci, pogoda, ruch drogowy, porady).

10.2 Odbior staci radiowych DAB

Naciskaj przycisk MODE, az do pijawienia sie komunikatu Radio DAB na wyswietlaczu.
Alternatynwnie:
Naciśnij przycisk MENU i wybierz w menu glówny poźycje DAB.
Z poziomu podmenu przyddo menu glownego zgodnie opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.
Po pierwszym uruchomieniu DAB przypoprowadzone zostanie kompletne wyszukiwanie staci radiowych. Nastepnie pojawsi lista stacli radiowych (patrz punkt 10.2.2).

10.2.1 Wyszukiwanie staci radiowych

Funkcja automatyczego wyszukiwania „Petne wyszukiwanie" skanuje wszystkie kanaly pasma DAB i wyszukuje wszystkie stacie odbierane na danym terenie.
W celu zapewnienia odbioru radia cyfrowego (tryb DAB) ustaw antene zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 5.3.2.
Po zakończeniu wyszukiwania urzadzenia zacznie odtwarzać pierwszą stȩcie radiowź listy ulożonej alfabetycznej.

W celu przeprowadzenia peIneo wyszukiwania nacijsnij przycisk SCAN. Na wyswietlaczu pojawi sie komunikat Wyszukiwanie". Wyszukiwanie sie Rozpocznie a na wyswietlaczu pojawi sie pasek postepu.

Po zakończeni wyszukiwania naciśnij przyczysk p lub q oraz OK w celu wybrania danej staci radiowej.

Strona 198

Alternatywnie: naciśnij przycisk MENU i wybierz za pomoczą przycisku lub > Petne wyszukiwanie. Potwierdz polecenie, naciskAJC przycisk OK.
i Jezeli przyez ok. 10 sekund zaden przycisk nie zostanie nacijsniety, radio automatycznie powróci do poprzedniaj stacli radiowej.
i Jezeli urzadzenie nie znalazto zdnej staci, sprawdzt anen teleskopow izmien w razing potrzeby mistrsce ustawienia (punkt 5.3.2).

Sprawdź,czy w danym obszarze dostepne są stacje radia cyfrowego.

10.2.2 Wybór staci radiowej

Urzadzenia umozliwia sprawdzenie wyszukanych staci radiowych. W tym celu nacinij przycisk lub▼.
W celu wybrania danej staci radiowej naciśnij przycisk OK.
Alternatywnie naciñj przycisk MENU i wybierz za pomocapi przycisku lub > Liststaci.

10.2.3 Zapisywanie staci radiowej DAB wAMI angi ulubionych

Pamiec urzadzenia要去 pomiescić do 10 ulubionych staci w pasmie DAB.
Staje radiowe pozostaj zapisane takwe w przypadku awariizasilandia.

Ustawianie wybranej staci radiowej.
Naciśnij jeder z przycisków z cyframi 1 ... 10 i przytrzymaj go,ź na wyświetlaczu pojawi są komunikat „zapisano".
Zapis kolejnych staci radiowych: powtorz operacja.

10.2.4 Wybór zaprogramowanych staci radiowych

Naciśnij odpowiedni przycisk z cyfra 1 ... 10. Jeźeli pod danym numerem nie została zapisanaźadna stacja radiowa, na wyświetlaczu pojawsi sie komunikat „Puste sąjsce".

10.2.5 Zwalnaniegiejscawantiago

W celu usuniecia staci radiowej z pamięci staci radiowych, po prostu nadpisz ja inną stacja radiowę.

10.2.6 Sita sygnatu

Kilkakrotnie naciñij przycisk INFO. Pojawi sié sila sygnatu.
Wysokość paska symbolizuje aktualny poziom sygnatu.

Odtwarzanie staci radiowych nadajacych sygnat o zbyt malej mocy jest niemozliwe. W razie potrzeby ustaw antenew sposob opisany w punkcie 5.3.2.
Kilkakrotne naciść przycisku INFO powoduje przyłączenia rożnych informacji, jak np. typ programu, nazwa multipleku, czestotliwość, ilosc blędów w sygnale, szybkosci transmisji bitów, format programu, data, DLS.

NORDMENDE Transita 400 - Sita sygnatu - 1

Strona 200

Ježeli stacia zapewnia funkcje Dynamic Label Plus, to podawana jest tež nazwa aktualnej audycji lub tytulu i wykonawcy utworu.

10.2.8 Ustawianie DRC

Wspóczynnik kompresji kompensuje wahania dynamiki wynikajce z nich zmiany gośnosci.

Naciśnij przycisk MENU i wybierz opcje > Kompensacja gośnosci welu wskazania odpowiednia go wspótczynika kompresji.
Wybierz wspótzynnik kompresji:

DRC wysoki — Wysoka kompresja

DRC niski — Niska kompresja

DRC wyt. - Brak kompresji.

Potwierdz polecenie, nasciskajc przycisk OK.

10.2.9 UsuwanieNieaktywnychstaci radiowych

Naciśnij przycisk MENU i wybierz za pomoczą przycisku ◆ lub >UsuwanieNieaktywnych staci.
Potwierdz polecenie, nascikajac przycisk OK.
Wybierz za pomocapi przyciskow oraz Takipotwierdz polecenie, naciskajc przycisk OK.

10.2.10 Dostosowywanie kolejnosci staci radiowych

Naciśnij przycisk MENU, a nastepnie ▲ lub▼>Kolejnosćstacji.
Wybierz typ sortowania za pomocz przyciskow oraz▼, a nastepnie nacijsnij przycisk OK.

System umo zliwia wybor sortowania alfanumerycznego, wedtug staci oraz aktywnego (nieaktywnste ja niedostanay wyswieltone).

11 Tryb UKF

11.1 Uruchamianie trybu UKF

Naciskaj przycisk MODE, az na wyświetlaczu pojawi są komunikat Radio FM.

Alternatywnie:

Naciśnij przycisk MENU i wyjbierz pozycje UKF w menu glównym.

Z poziomu podmenu przyddo menu glownego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.
i Przy pierwszym wlaczeniu ustawiona dostaje czestotliwość 87,5 MHz.
Ježeli stacja radiowa zostafa juicesz ustawiona lub zapisana, odbiornik radiowy Rozpocznie odtrwarzie ostatnio odtrwarzonej staci.
W przypadku staci nadajacych sygnat RDS pojawsi sie takze nazwa staci radiowej.
W celu polepszenia jakosci dzwieku, odpowiednio ustaw anteneg zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 5.3.2.

11.2 Odbior UKF z informacjami RDS

RDS to technologia przyśtu dodatkowych informaci nadawanych wraz z sygnalem staci UKF. Nadajniki typu RDS wysyłaja np. nazwo lub typ programu. Dane te pojawiaz są na wyświetlaczu.

Urzadzenie Rozpoznaje takie informacja RDS jak

RT (tekst radiowy),

PS (nazwa staci radiowej),

PTY (typ programu).

11.3 Ręczny wyborstachi radiowej

Naciśnij przycisk▲ lub▼ w trybie UKF w celu ustawenia wybranje staci radiowej. Na wyświetlaczu pojawsi są czestotliwość zmieżnych co 0,05 MHz.

11.4 Automatyczny wyborstacji radiowej

Naciśnij przycisk SCAN w celu uruchomienia automatyczné wyszukiwania staci radiowych. Częstotiwość na wyświetlaczu bestehtź zmie引擎a są w stroneȩwczych wartosci.
lub
Naciśnij i przytrzymaj przycisk lub w trybie UKF przyez ok. 2 sekundy, aby wyszukac kolejna stȩje radiowej odpowiednej sile sygnatu.

W przypadku znalezionia staci radiowej o odpowiednej sile sygnału, wyszukwanie zostaje przerwane i Rozpoczyna sie odtrwarzie tej staci. Jeźeli wyszukana stacja radiowa przyśytać bedzie takawe informacje RDS, pojawsi są nazwa staci radiowej oraz ew. tekst radiowy.
W celu ustawienia staci radiowej o niskiej sile sygnatu wykorzystaj fungcjre cznego wyboru.
i Za pomocag funcji Menu Ustawienia wyszukiwania mozliwe jest ustawienie wyszukiwania tylko silnych stacli radiowych. W tym celu nacijsnij przycisk MENU, a nastepnie Ustawienia wyszukiwania. Potwierdzy wybor, nacziskajac przycisk OK.

11.5 Ustawienie trybu Mono/Stereo

Naciśnij przycisk MENU i wybierz za pomocą przycisku ▲ lub > Ustawienia dzwieku.
Wybierz TAK lub NIE w celu uruchomienia dzwieku Mono dla stacli o sblnym sygnele UKF.
Potwierdz polecenie, nasciskajc przycisk OK.

Strona 203

11.6 Zapis staci radiowej UKF

Pamić urzadzenia要去 pomieść do 10 staci w sąmie UKF.
Stacja radiowe pozostaj zapisane sąze w przypadku awarii zasilania.

Ustawianie wybranej staci radiowej.
Naciśnij jeder z przyczisków z cyframi 1 ... 10 i przytrzymaj go. Na wyświetlaczu pojawi są komunikat „Zapisano".
Powtórzt e procedure w celu zapisania dalszych stacji radiowych.

11.7 Wybór zaprogramowych staci radiowych

Naciński odowiedni przycisk z cyfra 1 ... 10.
i Jezeli pod danym numerem nie zostafa zapisana zaadna stacja radiowa, na wyswietlaczu pojaw si kumunikat "Puste.),

11.8 Zwalnianie.),

Po prostu zapisz inna stacej radiowa na{jednym z mistrcigi.

12 Bluetooth

12.1 Aktywowanie trybu Bluetooth

Naciskaj przycisk MODE, az do pojawienia sie komunikatu Bluetooth na wyswietlaczu.

Alternatywnie:

Naciśnij przyczisk MENU i wybierz opcję Bluetooth w menu glównym.

Z poziomu podmenu przyddo menu glownego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.

Strona 204

i Na pasku stanu wyświetlacza pojawsi sie blyskajcy symbol trybu parowania.
i Jezeli urzadzenie Transita 400 jest juicesparowane z innym urzadzeniem znajdujacym sie w zaiegu, potaczenia z tym urzadzeniem dostanie automatycznie nawiazane.

12.2 Parowanie

Uruchom tryb Bluetooth na odtwarzaczu muzyki, np. w Telefonie lub w tablecie.

Aktywowanie trybu Bluetooth na urzadzeniu do odtwarzania muzyki jest opisane w instrukcji obstugi danego urzadzenia taczonego z DIGITRADIO.
Pamiętaj,ź Transita 400MZebyc Jednoczesnie połaczone tylko z1 urzadzeniem.

Wybierz na odtwarzaczu lista znalezionych urzadzen Bluetooth.
Wyszukaj na liisce urzadzenie Transita 400 i wybierz je. W przypadku pojawenia sie zdania wpwadzenia kod podaj cyfry,0000" (4 x zero).

Po udanym sparowaniu symbol na wyswieltaczu przyestanie migać.

Oba urzadzenia moza polaczyc za posrechnictwem zlacca NFC. Przyloz urzadzenie NFC do radia w miejscu, w ktorym znajduje sie symbol NFC.

12.3 Odtwarzanie muzyki

Wybierz na odtwarzaczu tytuł utworu i rozpoczniż和他的 odtwarzanie.
Dzwiek bedzie odtwarzany za posrechnictwem Transita 400.

i Przyciski odtwarzania na pilocie zdalnego sterowania urzadzenia umo zliwiaja sterowanie odtwarzacem muzyki (tylko kompatybilne urzadzenia).
Sprawdź,czy glosnosć odtwarzania ustawiona na odtwarzaczu muzyki nie jest zbyt niska.

Pamietaj, ze maksymalny zasięgłącznosci Bluetooth nie przyekracza 10 m. jest to warunek konieczny do uzyśkania wysokiej jakosci odztwarzania.

13 Funkcjedodatkowe

13.1 Funkcja Sleep

Naciśnij przyczisk MENU i wybierz opcje Sleep w menu glównym.
Z poziomu podmenu przydź do menu glówno zgodnia z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.
Za pomocaj przycisków lub mozliwe jest ustalenie czasu, po ktorym urzadzenia przyjezdzie do trybu czuwania. Opcje pojawiaja sie w nastepujacej kolejnosci: Sleep wyt., 15, 30, 45, 60 lub 90 minut.

Alternatywnie: kilkakrotnie naciśnij przycisk SLEEP.

i Na pasku stanu wyświetlacza pojawsię symbol zegara i czas pozostaty do przyjeccia radia do trybu czuwania.

13.2 Budzik

Naciśnij przyczysk MENU i wybierz w menu glównym Budzik.

Z poziomu podmenu przydź do menu glówno zgodnia z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.

13.2.1 Ustawianie czasu budzenia

Z funckji budzenia maya korzystac wylacnie po prawidlowym ustawieniu godziny. W zaleznosci od konfiguracion nastapi to automatycznie lub wymaga recznego ustawenia.
Czas można ustawic ręcznie, za pomocamy sygnatu DAB/UKF lub przy bez Internet. Dalsze informacja na ten temat zamieszczzone w punkcie 14.3.

Wybierz pAMIc budzika Budzik 1 lub Budzik 2 za pomocagrzyciskow lub i potwierdz wybor przyciskiem OK.

Nastepnie wykonaj wzystkie punkty w podanej kolejnosci. Kaźde w prowadzenia danych potwierdz naciśćm przycisku OK:

Powtorzenie wylt., codziennie, jeder raz, weekend, dni robocze.

Ustawienie godziny > Ustaw czas budzenia za pomocą przyciskowy.

Tryb > Budzik, radio internetowe, DAB, FM.

Program > Wybierz program Ostatnio odtwarzany lub program z pamięci za pomoczą przycisków 1...10.

Glośnosć > za pomoczą przycisków ▲/▼ ustaw glośnosć budzenia.

W celu zapisania budzika po dokonaniu ustawien nacijsnij Zapisz.

Budzik jest aktywny po ustawieniu opcji powtarzania codziennie, jeder raz, w weekendly lub w dni robocze. Na pasku stanu pojawsi sie nastepnie symbol budzika z odpowiednia cyfra oznaczajca aktywny budzik.

13.2.2 Wyęczanie budzika po uruchomieniu alarmu

Nacijsnij przycisk Ein/Standby (Wt./czuwanie) w celu wyłaczenia budzika.
Nacijsnij przycisk SNOOZE w celu uruchomienia fungcji drzemki. Naciskanie przycisku SNOOZE uzmliwia wupleczenie drzemki o dlugosci 5, 10, 15 lub 30 minut.
Symbol budzika bedzie ciagle widoczny na ekranie, jejeli powtarzanie budzenia zostanie przystawione na codziennie, jeder raz, w weekendy lub w dni robocze.

13.2.3 Wyętaczanie budzika

Wybierz w menu odpowiedniego budzika opcj Powtarzanie: wylt.

14 Ustawenia systemowe

14.1 Korektordzewiek

Naciśnij przycisk MENU, a nastepnie wybierz w menu glównym Ustawenia systemowe >Korektor dzwieku.

Z poziomu podmenu przydź do menu glówno zgodnia z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.

To menu pozwala na dostosowanie dzwieku do wlasnych preferencji.

System umozliwia wybor nastepujczych ustawien:

Normal, Sredni, Jazz, Rock, Soundtrack, Muzyka klasyczna, Pop, Wiadomosci oraz Wtasny EQ.

14.1.1 Własne ustawienia korektora

Wybierz w menu opcj Korektor dzwieku> Moje ustawienia korektora.
Wybierz opcje Bass w celu zwiegszenia/zmniejszenia glosnosci niskich tonow lub Wysokie tony w celu zwiegszenia/zmniejszenia glosnosci wysokich tonow.
ZmiewartoSzapomoczprzyciskowlabinacisnjprzyciskOK

Ustawienie to moze byc w dowolnej chwili przywojane w menu Moje ustawienia korektora.

14.2 Ustawienia internetowe

Naciśnij przyczisk MENU, a nastepnie wybierz w menu glównym opcję Ustawenia systemowe > Ustawenia internetowej.
Z poziomu podmenu przydź do menu glówno zgodnia z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.

To menu zawiera ustawenia oraz informacje dotyczne połaczenia internetowej.

Wybierz opcje Kreator sieci w celu nawiazania połaczenia WLAN.

Strona 208

Kreator sieci wskawe wsystkie stacie WLAN znajdujace sie w zasięgu. Wybierz znaną siec WLAN za pomocamy przycisku OK i wropyadź odpowiednie haslo za pomocamy podswietlnej klawiatury. NatestPNie wybierz OK i nacisnij przycisk OK. W przypadku wropyadzenia prawidlowego hasla zostanie nawiazane połaczenia z routerem. Nawiazania połaczenia jest syngnalizowane paskiem sygnatu na pasku stanu wyświetlacza
W celu przerwania wprowadzania danych wybierz CANCEI nacisnij przycisk OK. W przypadku wpradowzenia nieprawidlowego znaku usn ostani znak za pomocag przycisku BKSP

14.2.1 Potęczenie WPS

Wybierz opcje Potaczenia WPS, jezeli posiadany router jest wyposzaźny w fungcję WPS. Uozwiopia ona nawiązanie bezpośrednia go potaczenia z routerem bez koniecznosć wgowadzia hasla WLAN.
i Procedura uruchomienia fungcji WPS na danym routerze jest opisana w和他的 instrukcji obstugi.

Uruchom funkcje WPS na danym routerze, naciskajac odpowiedni przycisk.

Na urzadzeniu DigitRadio nacijsnij przycisk. Uwzgliednij tresc wskazowek widocznych na ekranie.

Ježeli router posiada funkcję WPS-PIN, wybierz na DigitRadio opcję PIN i zanotuj numer widoczny na wyświetlaczu. Kod PIN musi zostac wprovadzony na routerze.

W celu uzyskania dodatkowych informaci dotyczych aktualnego potaczenia wybierz opcje Ustawienia.
Wybierz opcje Reczne ustawienia, jejeli znasz parametry sieci i chcesz wprovadzić je recznie. Uwzgliednij tresc wskazówek widocznych na ekranie.
Wybierz opcje Usun profil sieciowy w celu usunięciaNieaktywnych połaczenia.

14.3 Ustawenia czasu

Naciśnij przycisk MENU, a nastepnie wybierz w menu glównym opcję Ustawiania systemowe > Ustawiania czasu.
Z poziomu podmenu przyddo menu glownego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.
Wybierz Ustawienia czasu/daty w celu reczneo ustawienia czasu/daty.
i Za pomocagrzyciskulubwybierz oddwiejwartsc.Zmiei te wartsc za pomocagrzyciskoworaz

Potwierdź polecenie, nacziskajcz przycisz OK.

Wybierz opcje Czas i data w celu okreslenia,czy aktualizacja godziny bedzie przybiegac automatycznie za pośrednictwem sygnatu DAB lub Internetu,czy teź bedzie ona wykonywana ręcznia.
Wym celu wybierz opcje Aktualizacja przyez DAB, Aktualizacja przyez FM, Aktualizacja przyez NET lub Bez aktualizacja.

Opcja Ustawienia formatu pozwala na wybor 12-lub 24-godzinnego formatu czasu. Zatwierdzić wybor przycziskiem OK.
Za pomocaj opcj Stefa czasowa wskaż lokkalnstrefc czasowa.
Opcja Czas letni okresla,czy czas letni ma zostac aktywowany.

14.4 Wersja jezykowa

Naciśnij przycisk MENU, a nastepnie wybierz w menu glównym Ustawienia systemowe > Wersja jejzykowa.
Z poziomu podmenu przyddo menu glownego zgodnie opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.
Wybierz wersje jejzcowa za pomocag przyciskow oraz▼, a nastepnie potwierdz polecenie, nacziskajac przycisk OK.

14.5 Ustawienia fabryczne

W przypadku zmiany.), np. przypodzki, odbior zapisanych staci są okazac sie niemozlwy. Przywrocenie Ustawien fabrycznych pozwala na usunięcie wszystkich zapisanych staci radiowych oraz uruchomienie operacje wyszukiwania staci.

Naciśnij przycisk MENU, a nastepnie wybierz w menu glównym opcje Ustawenia systemowe > Ustawenia fabryczne.

Z poziomu podmenu przydź do menu glówno zgodnia z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.

Potwierdz polecenie, naciskajc przycisk OK.
Wybierz za pomocaj przycisku lub opcie Tak i potwierd zpytanie o potwierdzenie, naciskajc przycisk OK.
Wszystkie zapisane stace radiowe iustawienia dostanu usunierte. Po wykonaniu resetu mozliwe bedzie uruchomienie kreatora konfiguracji lub jego ominiEcie (punkt 14.7).

Od czasu do czasu pojawiac sie moga ew.actualizace oprogramwomania, zawierajace poprawki bledow. Dzieki temu radio korzysta cbedzieznajnowszego oprogramwomania.

Naciśnij przycisk MENU, a nastepnie wybierz w menu glównym opcie Ustawenia systemowe > Aktualizacja oprogramgowania.

Z poziomu podmenu przydź do menu glówno zgodnia z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.
Wybierz Automatyczne aktual化进程, jeźeli radio regularnie sprawdzać ma dostepnosć nowego oprogramwomania.
Wybierz opcje Sprawdzt eraz w celu natychmiastowego połaczenia są z serweremactualizazioni i sprawdzenia,czy nowaactualizacja jest dostepna.
W przypadku znalezieniaactualizaci oprogramowania postepuj zgodnie ze wskazowkami pojawiazymi sie na wyswietlaczu.
W celu wyszukania i povrania aktualizaci oprogramowania konieczne jest połaczenia DigitRadio z Internetem. W trakcie procesu aktualizaci nie wyłuczaj urzadzenia DigitRadio!

Strona 211

14.7 Kreator konfiguracji

Nacijsij przycisk MENU, a nastepnie wybierz w menu glownym opcje Ustawienia systemowe >Kreator konfiguracji.
Z poziomu podmenu przyddo menu glownego zgodnie z opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.
Kreator konfiguraci zostanie automatycznie uruchomiony w przypadku pierwszego wączenia urzadzenia.
Po povawieniu sie na wyswietlaczu opcj Uruchom teraz wybierz opcj TAK.
Wybor opci Nie spowoduje wyłaczenia kreatora i konieczne;będzie dokonanie wszystkich ustawien ręcznie. Kreator automatyczne prowadzi przy sekwcjc ustawien.
W menu Data/czas wybierz odpwiedni format wyswietlania czasu (punkt 14.3).

W kolejnym kroku wskaź zródló synchronizacje czasu (dalsze informacja w punkcie 14.3).
Nastepnie wskaź, czy stosowany ma byc czas letni,czy zimowy.
Po ustawieniu czasu i daty urzadzenie przydzie do ustawien sieciowych (dalsze informacja w punkcie 14.2).
Sprawdz,czy urzadzenie jest w zasięgu odpowiednej sieci WLAN oraz,czy posiadasz dane dostepu do tej sieci.W niedektórych przypadkach konieczne要去 okazacsi dokonaniezmian ustawien routera.W tym celu skorzystaj z odpowiednej instrukcji obstrugi.
Po zakoniceniu wyszukiwania dostepnych sieci bezprzewodowych zestanie wyświetlona ich lista.
Wybierz odpwiednia siec bezprzewodow i potwierdz wybor, naciskajc przycisk OK.
W przypadku sieci zabezpieczonej konieczne bedzie wprovadzenia hasla.
W tym celu zaznacz odpowiednie znaki.

Wprowadz wybrany znak, naciskajc przycisk OK.

i Powtarzaj t eczynnosc, az do wpwadzenia calego hasa w polu.
Zaznacz i potwierdz pole BKSP w celu usuniecia ostatnio wprovadzonego znaku. Pole Cancel umozliwa przerwanie wprovadzania danych.

Po pijwieniu sie na wyswietlaczu komunikatu Kreator konfiguracji zakończyt prace nacijsnij przycisk OK w celu zakończenia dziatania kreatora konfiguracji.

14.8 Info

Naciśnij przycisk MENU, a nastepnie wybierz w menu glównym opcję Ustawenia systemowe >Informacja.
Z poziomu podmenu przyddo menu glownego zgodnie opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.
Potwierd' polecenie, naciskajc przycisk OK.
Pojawi sie wersja oprogramwomania.
Naciśćcie przycisku MENU spowoduje przyejść wstecz.

14.9 Podswietlenie ekranu

Urzadzenie umozliwia ustawienie jasnosci ekranu dla Trybu przyc y oraz Trybu czuwania.
Nacijsnij przycisk MENU, a nastepnie wybierz w menu glownym opcje Ustawienia systemowe >Podswietlenie ekranu.
Z poziomu podmenu przyddo menu glownego zgodnie opisem zamieszczonym w punkcie 6.1.
Wybierz Tryb roboczy lub Tryb czuwania w celu ustawienia odpowiednich opcjw tych trybach.
Jasnosc podswietenia moze zostac ustawiona na poziomie wysokim, srednim lub niskim.

Potwierdzywybór, naciskajc przycisk OK.

Naciśćcie przycisku MENU spowoduje przy.§cie wstecz.

14.10 Tryb Multiroom

Model Transita 400 wraz z aplikacja MyDigitRadio Pro pozwala korzystac z funkcj Multiroom (dalsze informacja zaiewera aplikacja MyDigitRadio oraz strona internetowa www.frontier-silicon.com).

15Czyszczenie

W celu unikniecia porazenia pradem elektrycznym urzadzenia nie maya czysci mokrymi szmatkami ani pod bieza c woda. Przed czyszczeniem wciagnij wtyczke zasilania z gniazda!
Stosowanie gabwek do szorowania, proszkow do szorowania i Rozpuszczalnikow, takich jak alkohol lub benzyna, jest zabronione.
Nie stosuj zadnej z nastepujacych substancji: slonej wody, srodkow owadobojczych, srodkow czyszczacych zaierajacych chlor, kwasow (chlorku amonu) ani proszku do szorOWania.
Obudowne naezyczysci micikim,zwilzonymkawatkiem tkaniny.Nie stosuj Rozpusczalnikow,spirytusu, rozciencyzalinikow itp.,poniewa z moga one uszkodzic powierzchnie urzadzenia.
Wyswielaczczycie można wyłącnie miękka tkanine bawetnian. W razie potrzeby zwilź tkanine bawetnian ma tiośćniaNiealkalicznego, rozcieńczonego mydla na bazie wody lub alkoholu.
Wytrzyj do sucha powierzchnie urzadzenia bawelnian szmatka.

16 Usuwanie usterek

Jezi urzadzenie ndziata w prawidlwy sposb, wykonaj czynnosi kontrlne zamieszczone w ponijszej tabeli.

Usterka Możliwa przyczyna/naprawa
Włączenia urzadzenia nie jest moziwo. Urzȩdzenie nie jest pod✕ćzone do prȩdu. Prawid✕ławo pod✕ćcz przyȩód zasil)—ćy do gniaźda zasilania.Włączenia irużęsność wę)—ćsz odzw)—ćz zę)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs n)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)—ćs no)
Brajk dź—we)—k. Z)—w)—k.—szyk"—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k.—s)—k—Z)—y)—t.—d)—s)—c)—p)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—d)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—b)—
Wys)—w)—t—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I-I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—c)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—t)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—r)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—s)—S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S—— S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S-—S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S— ——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S——S—
Usterka Mnżliwa przyczyna/naprawa
Zta jakość odbioru DAB/UKF. Zmień poźycje anty lub urȩdzenia DigitRadio.
Połaczenia z routerem WLAN nie dane.Sprawdź,czy sila sygnatu routera jest wystarczȩca.
Sprawdź ustawienia routera orazczy Mnżliwe jest nawiązywanie nowych połaczenia.
Sprawdź haslo WLAN i wypicalź je ponownie.

Ježeli usuniecie usterki w ten sposob nie powiedzie sie, skontaktuj sie z producentem.

17 Dane techniczn / Wskazówki producenta

Zastręga są sązyblizone.

Śródlą odtwarzania Internet, DAB/DAB+ orazUKF
Zasilanie elektryczne Zasilanie AC: 100-240 V, 50-60 HzWyjscie DC: 12 V, 2000 mA
Częstotiwość UKF: 87,5-108 MHzDAB/DAB+: 174,928-239,200 MHzWLAN: 2,412-2,472 HGZBluetooth: 2,402-2,480 GHz
Pobór prȩdu Praca: 24 W (maks.)Czuwanie: <1 WCzuwanie, połoczenie sieciowe aktywne:<2 W
Moc muzychyna 2 x 10 W rms
Wzgliedna wilgotność powietrza 5% ~ 80%
Wymiary 345 mm x 130 mm x 210 mm
Masa 1876 g

CE

NORDMENDE

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : NORDMENDE

Model : Transita 400

Kategoria : Radio