NORDMENDE Transita 115 - Radio

Transita 115 - Radio NORDMENDE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Transita 115 NORDMENDE w formacie PDF.

📄 100 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice NORDMENDE Transita 115 - page 79
Zobacz instrukcję : Français FR Italiano IT Nederlands NL Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Rodzaj produktu Radio
Zakresy AM/FM Tak
Zasilanie Sieć i bateria
Wymiary Kompaktowe, łatwe do przenoszenia
Waga Lekka
Jakość dźwięku Czysty dźwięk z regulacją głośności
Użytkowanie Idealne do słuchania radia w domu lub w podróży
Konserwacja Regularne czyszczenie powierzchni, sprawdzanie połączeń
Bezpieczeństwo Nie narażać na działanie wody, używać kompatybilnego adaptera
Dołączone akcesoria Kabel zasilający, instrukcja obsługi
Gwarancja Sprawdź u sprzedawcy

Często zadawane pytania - Transita 115 NORDMENDE

Jak dostroić stację radiową na NORDMENDE Transita 115?
Aby dostroić stację radiową, obróć pokrętło wyszukiwania lub użyj przycisku częstotliwości, aby wybrać żądaną stację. Upewnij się, że antena jest prawidłowo rozłożona dla lepszego odbioru.
Co zrobić, jeśli radio się nie włącza?
Sprawdź, czy radio jest prawidłowo zasilane. Jeśli działa na baterie, upewnij się, że baterie są w dobrym stanie i poprawnie zainstalowane. Jeśli radio jest podłączone do sieci, sprawdź kabel zasilający i gniazdko.
Jak regulować głośność na NORDMENDE Transita 115?
Użyj pokrętła regulacji głośności znajdującego się na przednim panelu radia, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność.
Dlaczego nie słychać dźwięku, mimo że radio jest włączone?
Upewnij się, że głośność nie jest ustawiona na zero i że funkcja \"mute\" nie jest aktywna. Sprawdź także, czy jesteś na właściwej stacji i czy antena jest prawidłowo rozłożona.
Jak zresetować NORDMENDE Transita 115?
Aby zresetować radio, odłącz je od zasilania, odczekaj kilka sekund, a następnie podłącz ponownie. To przywróci ustawienia domyślne.
Czy radio odbiera stacje FM i AM?
Tak, NORDMENDE Transita 115 może odbierać zarówno stacje FM, jak i AM. Upewnij się, że wybrałeś właściwy tryb, obracając przełącznik między FM a AM.
Jak poprawić odbiór radia?
Aby poprawić odbiór, całkowicie rozłóż antenę i umieść radio w miejscu z mniejszą ilością zakłóceń, z dala od dużych urządzeń elektronicznych.
Czy NORDMENDE Transita 115 ma funkcję automatycznego wyszukiwania?
Tak, radio posiada funkcję automatycznego wyszukiwania, która pozwala szybko znaleźć dostępne stacje. Naciśnij przycisk wyszukiwania, aby ją aktywować.
Jakiego rodzaju baterie używa NORDMENDE Transita 115?
NORDMENDE Transita 115 używa baterii typu AA. Upewnij się, że używasz nowych baterii dla lepszego działania.
Jak wymienić baterie w radiu?
Aby wymienić baterie, otwórz komorę baterii znajdującą się z tyłu radia, wyjmij stare baterie i włóż nowe, zwracając uwagę na polaryzację.

Pytania użytkowników dotyczące Transita 115 NORDMENDE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Transita 115 - NORDMENDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Transita 115 marki NORDMENDE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Transita 115 NORDMENDE

Gratulujemy wyboru urzadzenia Nordmende Transita 115.

Niniejsza instrukcja ma na celu umożliwoć zrozumienie i optymalne wykorzystanie rozbudowych funkcjti tego nowego radia cyfrowego.

Wskazówki dotyczace obstugi staraliśmy są sformuławac w sposob jak najbardziej przystepny oraz zwicky. Urzadzenia要去 byc doposazane w nowe funkcjpe poprzej instalacja aktualizacja oprogramowania. Aktual化进程 moga spowodowej pojawietenie operaci sterowania lub nowych fungcj, któreNie są wyjasnione w niniejszej instrukcj odstugi. Moga one takze spowodowej zmieNZdiatania juices Istniejechych fungcj. Z togo powoduazolecamy okresowe odwiedzanie witryny internetowej Nordmende www.nordmende-ce.de w celu povrania aktualnej versji instrukcj odstugi posiadano go urzadzenia.

Zyczymy przyjemnégo korzystania z urzadzenia Nordmende Transita 115!

1.1 Zastosowanie zgodne z przyznaczeniem

Urzadzenie jest przyznaczone do odbioru audycji radiowych nadawanych w paśmie UKF/DAB/ DAB+ oraz do odtwarzania muzyki przy bez Bluetooth. Urzadzenia jest przyznaczone do uzytku prywatné i nie jest przystosowane do eksploataci przyemystowej ani komercynej.

1.2 Grupa docelowa niniejszej instrukcji obstugi

Instrukcja obstugi jest skierOWana do kazdej osoby, ktora

  • ustawia,
  • obstugue,
    czysci lub
  • utylizuje urzadzenie.

1.3 Symbole zastosowane w instrukcji obstugi

Pewne elementy instrukcji obstugi są oznaczone specjalnych symbolism. Wskazuja one,czy dany tekst jest normalnym tekstem

  • wyliczeniem,czy

    krokiem obstugi.

Naciskane przyciski sterowania oraz wskazania wyswietlacza są wyroznione tlusta czcionka.

Spistresci

1 Wstep. 76

1.1 Zastosowanie zgodne z przyznaczeniem 76
1.2 Grupa docelowa niniejszej instrukcji obstugi.. 76
1.3 Symbole zastosowane w instrukcji obstugi 76

2 Ilustracione 79

2.1 Przednia strona 79
2.2 Górná strona 80
2.3 Tylna strona 80
2.4 Widok z boku. 81

3 Bezpieczentwo urzadzenia 81

3.1 Ustawianie urzadzenia 82
3.2 Wskazówki dotyczne utylizacji 83
3.3 Utylizacja urzadzenia 84
3.4 Opis urzadzenia 85
3.5 Zakres dostawy 85
3.6 Cechy uzytkowe urzadzenia 85
3.7 Podlaczanie do zasilania.. 85

4 Przygotowanie urzadzenia do pracy 86

4.1 Korekta ustawienia anteny.. 86
4.2 Podlaczanie zasilacza 86

5 Podstawowa obstuga 87

5.1 Włacznie/wyłacznie urzadzenia 87
5.2 Nawigacja menu 87
5.3 Zmiana trybu dziatania DAB+/UKF 87
5.4 Zmiana glosnosci 87
5.5 Korzystanie ze stuchawek. 87

6 Radio DAB/DAB+ 88

6.1 Czym jest DAB 88
6.2 Tryby DAB/DAB+ 88
6.2.1 Wyszukiwanie staci radiowej (automatyczne) 88
6.2.2 Kontrola sily sygnatu .89
6.2.3 Odtwarzanie staci radiowej 89
6.2.4 Zapisywanie ulubionych staci wAMIci 89
6.2.5 Informacja o staci radiowej 90
6.2.6 Regulacja gólnosci 90
6.2.7 Usuwanie nieaktywnych staci 90

7 Radio UKF 91

7.1 Reczne ustawianie okreslonej czestotliwość 91
7.2 Automatyczne wyszukiwanie staci radiowych 91
7.3 Ustawienia wyszukiwania 91
7.4 Zapisywanie ulubionych staci w pamieci 91
7.5 Ustawienia audio 92

8 Funkcje dodatkowe 92
8.1 Funktiona wyłaczenia z opóznieniem 92
8.2 Budzik 93
8.2.1 Ustawianie budzika 93
8.2.2 Gdy wączy sie budzik. 94
8.2.2.1 Funkcja drzemki 94
8.2.3 Wtaczanie i wytlacznie budzika 94
8.3 Godzina 94
8.4 Podswietlenie ekranu 95
8.5 Wersja jezykowa 95
8.6 Ustawenia fabryczne 95
8.7 Wersja oprogramowania 95

9 Czyszczenie urzadzenia 95
10 Wskazowkiuwagi. 95
11 Pomoc w rozwiazywaniu problemow 96
12 Dane techniczne 97

2 Ilustracje

2.1 Przednia strona

NORDMENDE Transita 115 - Przednia strona - 1

1 MODE (przelaczanie DAB+/FM)
2 INFO
3 Preset(pamieć ulubionych)
4 Przycisk wyboru bezpośredniago 1
5 Przycisk wyboru bezposredniago 2
6 Przycisk wyboru bezposredniago 3
7 Wyswietlacz
8 Budzik 1
9 Budzik 2
10 MENU (wywotanie menuGPCnego)
11 Przycisk < (wybieranie opcji w menu)
12 SELECT (wybieranie i potwierdzanie opcjj menu)
13 Przycisk > (wybieranie opcji w menu)

2.2 Górna strona

NORDMENDE Transita 115 - Górna strona - 1

1 Przycisk SNOOZE/SLEEP (włączanie funkcj dirzemki lub minutnika)
2 Gtosnik

2.3 Tylna strona

NORDMENDE Transita 115 - Tylna strona - 1

1 Gniazdo stuchawkowe
2 Przyntagze zasilania
3 Antena kostenkowa

2.4 Widok z boku

NORDMENDE Transita 115 - Widok z boku - 1
1 Gósnosc +/- włęczanie-tryb czuwania

3 Bezpieczenstwo urzadzenia

Dokladnie przyczytaj wzystkie wskazówki dotyczne bezpieczędwa i zachowaj je na wypadek ew. poźniajszych pytań. Zawsze stosuj są do wzystkich ostrzeżen i wskazówek zawartych w ponijszej instrukcj obstogi oraz zamieszczonych z tyfu urzadzenia.

NORDMENDE Transita 115 - Bezpieczenstwo urzadzenia - 1
Wskazówki dotyczębezpieczeniastwa

Zachowaj ostrożnosć w trakcie stosowania zasilacza sieciowycho!

  • Zasilaczność podstawość do napiecia siediociego podanego na zasilaczu. Nigdy nie przybuj zasilac urzadzenia napieciem o innych parametrach.
    Stosuj wyłacznie dotączony do urzadzenia zasilacz sieciowy.
  • Zasilaczność podłaczyć dopiero po prawnidowej instalaci.
  • W przypadku awarii zasilacza lub urzadzenia loro uruchamianie jest zabronione.
  • W trakcie odłuczania przywodu zasilania od gniażda zawsze przytrzymuj wtyczkte i nigdy nie pociągaj za przywód.
    W celu uniknięcia porañenia elektrycznych noie narażaj urzadzenia na zalanie deszczemani na dziatanie wilgoci.

  • Nie uruchamiaj urzadzenia w povlizu wanien, basenów lub tryskajacej wody.

  • Nie stawiaj na urzadzeniu zadnych zbiornikow z wodą, np. wazonów. Moga są one przewrócić a wyciekta ciecz spowodowej要去 powazne uszkodzenia oraz niebezpiecześćwo porazenia przem.
  • W przypadku przyedostania są do wętrza urzadzenia obczych przyzemotów lub wody, natychmiast wymiągnij wymiȩ zasilacza z gniażda. Prźed ponownym uruchomieniem urzadzenia zleć spezialistycki jejego sprawdzenia. Nieszastosowanie są do tego zafecenia pociaga za sobaNiebezpieczność porazenia prȩdom elektrycznym.
  • Nie otwieraj obudowy. Niezastosowanie sie do tego zalecenia pociaga za soba niebezpieczenstwo porazenia pradem elektrycznym.
  • Nigdy nie podejmuj przy samodzielnej naprawy urzadzenia. W przypadku uszkodzenia zawsze kontaktuj są z serwisem producenta.
  • Wędynym wypadku nie otwieraj urzadzenia. Czynnosć takāMZe wykonywać wyłącznych spezialista.
  • Nie dopuć, aby ciała obce, np. igty, monety itp., przystolate są do wétrtra urzadzenia.
  • Styki przyȩczeniowej z tyfu urzadzenia nie mogąmie kontaku z metalowymi przyȩczeni i nie są zań ich dotykać palcami. Nieszastosowanie są do tego zalecenia są spowodowej zwarecie.
  • Nie stawiaj na urzadzeniu zródel otwartego ognia, np. swiec.
  • Nigdy nie zezwalaj na obstugiwanie urzadzenia przy;dzieci bez nadzoru.
    Czynnosci konserwacyjne zlecaj wykwalifikowanym specialistom. Niezastosowanie sie do tego zalecenia oznacza zagrozenia dla osob.
  • Urzadzenia poostaje podlaczone do sieci zasilania sąze po wyłaczeniu i w trybieczuwania. Gdy urzadzenia nie bedzie stosowane przyduszcy czas, odźacz wtyczk odgniazda zasilania. Pociągaj wyłacznie za wtyczk, nie za kabel.
  • W trakcie odsłuchu radia nie stosuj wysokiej gośnosci. Moź to spowodować trwały uszkodzenia sąchu.

3.1 Ustawianie urzadzenia

  • Ustaw urzadzenia na stabilnym, bezpiecznym i poziomym podło. Zapewnij doebr wentylacje.
  • Nie ustawiaj urzadzenia na miękkim podlózu, takim jak dywan lub koc, ani w poplizu firanek oraz zaston. Moze to spowodowej zatkanie otworów wentylacyjnych. Moze to jaburzyć konieczna cyrkulacja powietrza. To z kolei sączyna pożaru.
  • Urzadzenia nie wolno zastaniac zastonami, firanami, kocami lub gazetami.
  • Nie ustawiaj urzadzenia w povlizu zródet ciepta, takich jak kaloryfery. Unikaj.), bezposrednio nastonecznionych oraz.), bardzo duzym zapyleniu.

  • Miejsce ustawienia nieMZe znajdowacSiw pomieszczeniu o wysokiej wilgotnosci powietrza, takim jak np. kuchnia lub sauna. Opad kondensatuMZe spowodowauszatkodzenie urzadzenia. Urzadzenie jest przyznaczone do eksploatacji w suchym pomieszczeniu oraz w umiarkowanym klimacie. Urzadzenie nieMZe zosta och zachlapane woda.

  • Urzadzenia要去 być eksploatowane wyłącznie w poźycji poziomej.
  • Nie ustawiaj na urzadzeniu zadnych cięzkich przyedmiotów.
  • W przypadku przenoszenia urzadzenia z otoczenia o niskiej temperaturze do otoczenia o wysokiej temperaturze dojsć moź do skroplenia są wilgoci w seinem wnętrzu. W takiej sytuacje oczekaj ok. godzine przystawieniem urzadzenia.
  • Przewód zasilania ułoz tak, aby nie spowodować zagrożenia potkNICIA sie.
    Gniazdo zasilania winno znajdować są w miarę moziwość w poplżu urzadzenia.
    W celu podęczenia zasilania calkowicie wciśnij wtyczkte do gniażda zasilania.
  • Wykorzystaj odpowiednie,ławo dostepne przyłącze zasilania iunikaj stosowania gniazd wielokrotnych.
  • Nie chwytaj wtyczki lub zasilacza mokrymi rękoma, poniewaz sąspowodowej to porazenie przem elektrycznym!
  • W przypadku pojawenia sie usterek lub wydobywania sie dymu z obudowy, natychmiast wymiagnij wtyczke z gniazdazasilania!
  • Przed nadejsciem burzy z wyładowaniami wymiągnij wtyczkę z gniażda zasilania.
  • Gdy urzadzenie nie bedzie stosowane przy dduźsy czas, np. przy Rozpoczeciem dlugiej podrózy, odźcz wtyczek od zasilania.
  • Zbyt wysoka gólność, szczególnie w przypadku stosowania stuchawek,MZE spowodowej uszkodzenia stuchu.
  • Nie ustawiaj urzadzenia w puzzu zródešilnego pola magnetycznégo (np. silników, gólownik, transformatorów).
  • Nie zestawiaj urzadzenia w zamknietym i nastonecznionym samochodzie, poniewaz要去 spowodować odksztatcenia.

3.2 Wskazówki dotyczace utylizacje

Niebezpieczentwo uduszenia!

Opakowania ani seinen elementów nie wolno przyzywaczieciom.

Folia i innate materiaiTy opakowaniowe moga spowodawc uduszenie.

3.3 Utylizacja urzadzenia

Opakowanie urzadzenia sklada sie wyłacznie z materiały nadajacych sie do ponownego przytetworzenia. Prosimy o ich odpowiednie oznakowanie i dostarczenia do systemu utylizacja materiały.

NORDMENDE Transita 115 - Utylizacja urzadzenia - 1

Stare urzadzenia nie są bezwartosciowe. Przyjazna dla Środkowska naturalnégo utylizacja uzmolniwa odzysk wielu cennych materiały. Wszelkich informaggi dotycznych przyjaznej dla Środkowska naturalnégo utylizaggi urzadzenia udzieli lokalna jederstka samorzędowa lub.),.).

NORDMENDE Transita 115 - Utylizacja urzadzenia - 2

Po zakoniceniu okresu eksploataci produits niie wolno wyrzuać do opadów gospodarczych. Naleź go oddac do punktu utylizacje zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych. Wskazuje na to symbol na produktie, instrukcji uzytkowania lub opakowaniu. Zastosowane materiały są przydatne do ponownego wykorzystania zgodnia z ich oznaczenia. Ponowy uzycie, prawidłowaa utylizacja lub inné formy odzysku materia'u ze starych urzadzen stanowa istotny wiktad w ochrège naszegoŚrodowiska naturalnégo.

Utylizacja opakowania:

Nowe urzadzenie jest przysyleane do klien ta w chroniacym je opakowaniu. Wszystkie zastosowane materiały są przyjazne dla srodowiska naturalneg o nadaj są do ponownego wykorzystania. Prosimy o wspołprace i utylizacja opakowania w spośob przyjazny dla srodowiska naturalneg. Informacja dotyczze aktualnych metod utylizacja dostepne są u sprzemawcy lub w lokalnej"Justostce utylizacja materiażw.

NORDMENDE Transita 115 - Utylizacja opakowania: - 1

Niebezpieczestrewo uduszenia! Opakowania ani loro elementow nie wolno przywyaczieciom. Folia i innate materialy opakowaniowe moga spowodowac uduszenie.

Utylizacja urzadzenia:

Stare urzadzenia nie są bezwartosciowe. Przyjazna dla srodkowska naturalnégo utylizacja umozliwia odzysk wielu cennych materiały. Wszelkich informaci dotycznych przyjaznej dla srodkowska naturalnégo utylizacja urzadzenia udzieli lokalna jederstka samorzadowa lub miajska.

Urzadzenie jest oznaczone zgodnie z dyrektywa 2012/19/UE dotyczą utylizacja urzadzené elektrycznych i elektronicznych (WEEE).

Po zakończeniu okresu eksploataci, produktu nie wolno wyrzuć do odpadów gospodarczych. Naleź go oddac do punktu utylizacje zuzytych urzadźén elektrycznych i elektronicznych. Wskazuje na to symbol na produktie, instrukcji uzytkowania lub opakowaniu. Zastosowane materiały są przydatne do ponownego wykorztania zgodnia z ich oznaczeniami. Dzięki utylizacje, ponownemu wykorztansiu materiałow i innym formom ponownego wykorztania zuzytych urzadźem ich uzytkownik wnosi waźny wiktad w ochrone srodowiska naturalnégo.

3.4 Opis urzadzenia

3.5 Zakres dostawy

Sprawdź,czy dostępane są nastȩpuće elementy wyposzazenia:

  • Odbiornik radiowy DAB-UKF
  • Zasilacz
  • Instrukcja obstugi

3.6 Cechy uzytkowe urzadzenia

  • Cyfrowe radio DAB umozliwia korzystanie z cyfrowego formatu zapewniajacego najwyszza jakosci dzwieku, porownywaln z jakosciu uzyskiwan podczas odwartania ptyt CD.
  • Radio odbiera czestotliwość w paśmie FM 87,5-108 MHz (analogowe) oraz DAB/DAB+ 174-240 MHz (cyfrowe).
    Pamić ulubionych mięci do 10 staicism trybie DAB oraz UKF.
  • 3 przyciski wyboru bezposredniego.
  • Budzik radiowy umozliwiauxy zaprogramowanie 2 alarmów.
  • Złacze stuchawkowe.
    Funkcja minutnika.

3.7 Podłuczanie do zasilania

Podłacz zasilacz do gniażda siediociego (naleź stosowej podane napiȩcie siedciowe) i podłacz drugi koniec przygowu do gniażda zasilania DC-IN urzędzenia.

Przed wączeniem wtyczki do gniażda sprawdź,czy napiecie robocze urȩdzenia jest zgodne z napieciem sieci zasilania.

Wskazówka:

Ze wźględu na cieplowo wyttwarzane w trakcie pracy urzadzenia konieczne jest zapewniedie odpowiednej cyrkulacji powietrza. Dlatego sączego urzadzenia nie sązykropy ani zamykać w szafie. Wokół urzadzenia zapewnych co najmiej 10 cm wolnej przyestrzeni.

4 Przygotowanie urzadzenia do pracy

4.1 Korekta ustawienia anteny

Liczbajakoć odbieranych staci radiowychazolej od warunków odbioru w mistręc uustawienia. Kostkowa antenna DAB/FM uzozliwia uzyskanie odbioru idealnej jakosci. Antena musi byc calkowicie wysunieta i ustawiona w mistręc zupewniajacym prawidowy odbior.

Wyciagnac antenekostkowna caatajejdugosc.

Wañne jest preczyjne ustawienie anteny kostkowej, w szȩcęgólność w obszarach o sąbym zasięgu DAB+. Strona internetowa www.dabplus.de uzmiołowia szybką lokalizacja najblźSZego nadajnika radiowej.
i Rozpocznij pierwsze wyszukiwanie przy oknie skierowanym w strone nadajnika.
Zle warunki atmosferyczne pogarszaja jakosci odbioru DAB+.
W trakcie odtwarzania staci radiowej oraz podczas wyszukiwania nie dotykaj anteny kostkowej. Moze to spowodować pogorszenia parametrów odbioru oraz zanikanie dzwieku.

4.2 Podłuczanie zasilacza

Podłacz wtyczke zasilacza sieciowego urzadzenia (punkt 3.7) i włąc radio, jak opisano w punkcie 5.1—Wt... Po podłaczeniu zasilania i włąceniu urzadzenia, na wyświetlaczu pojawi są komunikat Nordmende. Urzadzenia Rozpocznie wyszukiwanie sygnatu godziny i daty. Operacja taMZe chwie potrwac.

i Jesli urzadzenie nie jest wykorzystwyane, odacz zasilacz od gniazda.
i Przed nadejsciem burzy z wyładowaniami atmosserycznych wymiagnij wtyczkezasilacza zgniazda.
Gdy urzadzenie nie bedzie stosowane przy dduźsy czas, np. przy Rozpoczeciem dugiej podrózy, odźcz zasilacz od gniazda.

5 Podstawowa obstuga

5.1 Włączanie/wythagania ur.§dzenia

W celu wączenia urzadzenia Transita 115 nacinij przycisk Volume

Urzadzenie Rozpocznie odtwarzanie w ostatnio uruchomionym trybie.

W celu wyłaczenia urzadzenia ponownie naciśnij przycisk Volume/ Na wyświetlaczu pojawsię data i godzina (tryb czuwania).

5.2 Nawigacja menu

Wprowadzanie zaawansowanych ustawien lub modyfikowanie ustawien istniejczych odywa sie zwykle z poziomu menu.

Aby wywoćć menu, naciśnij przycisk MENU. Do nawigowania po menu stȩź przyciski < / > . Do wączenia/zapisania funkcjì lub opcjì stȩź przycisk SELECT. Aby cofność są okrok, ponownie naciśnij przycisk MENU.

Pamiętaj,ź poszczególne funkcjie nie są dostepne we wszystkich trybach.

Naciskaj przyciski wRAWO > oraz w lewo < , aby przyseuwac pasek podswietlenia i zaznaczaclub przytaczauc ustawienia. Nacijsnij SELECT,aby potwierdzic/zapisaoc wybor lub przyjeckrokdalej.Aktualnie aktywnefunkcje lub opcje oznaczone beda gwiazdka*.

Aby wyjsc z menu bez dokonywania wyboru, odczekaj chwie lub kilkakrotnie nacijsnij przycisk MENU.

5.3 Zmiana trybu Dziatania DAB+/UKF

Naciśnij przycisk MODE, aby przyȩćzacje między trybami DAB+ oraz UKF (FM). Tryb obstugi przyȩćzacja są za kaźdym naciśćciem przycisku.

Głosnosćość ustawic, obracajć sukrotto. Obrót sukrotta Volume/ wrawo powoduje zȩkszenia glosnosci, obrót w lewo powoduje odpowiednio zmiejszenia glosnosci.

5.5 Korzystanie ze stuchawek

Ostrzeżenie przyduszkodzeniem stuchu!

Korzystajac ze słuchawek, nie słuchaj muzyki ani staci radiowych ze zbyt duźga gośnoscią. Może to spowodowa trwać uszkodzenia słuchu. Przed użyciem słuchawek ustawminimalné gośnosć odtrwarzanego dzwieku. Pod.§ćzenia słuchawek (słuchawki nie naleź do zakresu dostawy) spowoduje od.§ćzenia gośnika.

Stosuj wytucznie stuchawki o wtyczce typu jack 3,5 mm.
Podźacz wtyczne stuchawek do gniażda stuchawkowej z tytu radia. Dzwiek三点點 odtwarzany wyłączne za posrechnictwem stuchawek.

Aby wznowic odtwarzanie z gólsnika, naleź wyjć wtyczkte stuchawek z gniażda stuchawkowej urzadzenia.

6 Radio DAB/DAB+

6.1 Czym jest DAB

DAB to nowy, cyfrowy format umozliwiajacy odbior krystalicznie czystego dzwieku w jakosci CD. Uzyskanie wyssiekiej jakosci dzwieku möglichwesistakw samochodzie lub w pociagu. Transmisja DAB wykorzystuje szybki transfer danych za posreindnictwem kanalu radiowego. W odroznienu od typowych, analogowych staci radiowych, w przypadku technologii DAB jeder cwestotliwość sfulzy do przesyfu sygnafu wielu staci radiowych. Czestotliwosci te okresla sie jak wiazki lub multipleksy. Wiazka składa są ze staci radiowej i innych componentów dodatkowych lub uslug przesyfu danych, wysylanych indywidualnie przy stacie radiowe. Dalsze informacja dostepne są pod adresem www.dabplus.de lub www.dabplus.ch.

Kompresja danych

Technologia cyfrowego radia wykorzystuje naturalnachakterystyck ludzkiego ucha. Ludzki narad stuchu nie odbiera dzwiekow o glosnosci lezacej ponizej okreslonego progu. Dane opisujace dzwieki o glosnosci mniejszej niz granica slyszalnosci moga zostac odfiltrowane. jest to möglich, poniewaz w cyfrowym strumieniu danych, kaźdej Jednostce informaci przyporzadkowsa jest takawe względnaglosnoć. W sygnale dzwiekowym, przy pewnej glosnosci, dzwieki o niższym natęzeniu są zagluszane lub ukrywane przydzwieki glosniejsze. Wszystkie dane opisujace dzwiek o glosnosci lezacej ponizej tzw. slyszalneo go poziomu ciąnienia akustycznégo moga zostac odfiltrowane z zapisanego sygnału. Umożliwa to zmiejszenia ilosci danych bez slyszalnej utraty jakosci dzwieku (standard MUSICAM).

Strumien audio

Strumien audio to w przypadku cyfrowego radia ciagly strumien danych zwierajacych pakiety MPEG 1 Audio Layer 2 i pozwalajacych na odtwarzanie informacji akustycznych. Technologia ta pozwala na przykaz typowych programów radiowych i ich odtwarzanie po stronie uzytkownika. Digital Radio wykorzystuje format MUSICAM zwierajacy dwa strumienie PAD zgodne ze standardem MPEG. Sa one takze okreslane jako ustugi danych PAD. Digital Radio to nie tylko idealna jakosc dzwieku, lecz takze dodatkowe informacja. Moga sie one odnosić doactualnie odtwarzanych programów (np. tytu, wykonawca) lub być od nich niedzieżne (np. wiadomosci, pogoda, ruch drogowy, porady). Uwzgliednij tresc punktu „Optymalne ustawietenie anteny" zamieszczonego w niniejszej instrukcjji obstugi.

6.2 Tryby DAB/DAB+

Welu wączenia trybu DAB naciskaj przycisk MODE,źna wyświetlaczu pojawisi komunikat DAB. Przy pierwszym wączeniu radia wyszukiwanie stacli DAB wącza są automatycznie.

6.2.1 Wyszukiwanie staci radiowej (automatyczne)

WCTL puonownego uruchomienia wyszukiwania otworz menu, naciskajc przycisk MENU.

Wybierz punkt menu i potwierź wybor poprzej naciść przycisku SELECT.

Nastapi wyszukiwanie staci nadajych na wzystkich transponderach. Postep bedzie widoczny na wyświetlaczu.

6.2.2 Kontrola sity sygnatu

W celu sprawdzenia sity sygnatu danej staci radiowej naciskaj przycisk INFO, aż do pojawenia się na wyświetlaczu paska sity sygnatu.

NORDMENDE Transita 115 - Kontrola sity sygnatu - 1

W celu sprawdzenia sily sygnalu wybranego transpondera wykonaj nastepujuce czynnosci:

Naciśnij przycisk MENU i wybierz punkt. NatestPNie naciśnij przycisk SELECT.
Wybierz kanat, naciskajac przyciski < / > , i nacijsnij przycisk SELECT, aby wyswietlic site sygnatu unto kanatu.

6.2.3 Odtwarzanie staci radiowej

Aby Rozpoczamyodtwarzanie staci, naciskaj przyciski < oraz>, aż na wyświetlaczu pojawisi nazwa staci. Innym sposobem jest naciscięcie przycisku MENU, wybranie opcji i ponowy nacisciȩcie przycisku SELECT. Wtedy za pomocą przycisków < i> bedzie można wybrać stȩj i Rozpoczamy przyciskiem SELECT.

6.2.4 Zapisywanie ulubionych staci wAMIci

WAMIcDostepnych jest 10 mejsc, na kTORYch moza zapiac ulubione stace DAB, abynastepnie moc je latwo i szybko wywolac. Pierwsze trzy几点ca w pami ci moza szybko wybiera za pomocz przyciskow wyboru bezposrediego od 1 do 3.

W celu zapisania staci radiowej wykonaj nastepujuce czynnosci:

Najpierw uruchom odpwiednia staje radiowa.
Naciśnij i przytrzymaj jeder z przycisków wyboru bezposredniego od 1 do 3, aby na wyświetlaczu pojawit są komunikat Favorit gespeichert (zapisano w ulubionych).

Stacja radiowa zostawa zapisana w pAMIcU ulubionych na sąscu o numerze od 1 do 3.

Aby zapisać stȩść na sąmycie w pamięci od 4 do 10, nacisnij i przytrzymaj przycisk PRESET. Teraz naleź wybrać sąmycie w pamięci ulubionych od 4 do 10 (miedsca od 1 do 3 rawnieź są tutaj dostepne) i zapisać, naciskAJC przycisk SELECT.

Przyklad: zapis staci wAMIci ulubionych na mistrscu 9.

Naciśnij i przytrzymaj przycisk PRESET.

Na wyświetlaczu pojawsię komunikat Favorit speicher (Zapisz w ulubionych).
Naciskaj przyciski, aż na wyświetlaczu pojawsi są komunikat<1 (Leer)> (puste).
Naciśnij przycisk SELECT. Na wyświetlaczu pojawsi są komunikat Favorit 9 gESP. (zapisano na!");

Odtwarzanie staci zapisanych w pamięci ulubionych

Naciśnij jeder z przycisków wyboru bezposredniego od 1 do 3. Urzadzenia od razu zaćznie odtwarzać stȩść zapisanova na danym sąjechu.

Aby odtwarzać stacje zapisane na!");stęch od 4 do 10, wykonaj;natestpuźće kroki:

Krótko nacinij przycisk PRESET. Na wyświetlaczu pojawsi są komunikat Progr. aufrufen (wywoływanie zapisanych staci).
Za pomocę przycisków < i > wybierz miejsce w pamieci od 4 do 10 (można wybrać tu równość sąsca od 1 do 3) i naciśnij przycisk SELECT, aby Rozpoczność odtwarzenia wybranje staci.

6.2.5 Informacja o staci radiowej

Transmisja DAB zagiera informacja dotyczne statusu staci radiowej. Wielokrotne, krótkie naciskanie przycisku INFO pozwala na przyȩczanie lub wyświetlanie tych informacja.

6.2.6 Regulacja gólnosci

W punkcie menu doğan ustawic stopien kompressi kompensuju wahania dynamiczne, a co za tym idzie -zmiany gósnosci.

Naciśnij przycisk MENU i wyjbierz punkt .
Naciński przycisk SELECT.
Wybierz stopién kompresji:

DRC hoch - wysoka kompresja

DRC tief - niska kompresja

DRC aus - kompresja wyłaczona

Potwierdž, naciskajac przycisk SELECT.

6.2.7 UsuwanieNieaktywnychstacji

Ten punkt menu sązy do usuwania starych i nieszuchanych stajni radiowych z listy stajni.

Naciśnij przycisk MENU i wyjbierz punkt.
Naciśnij przycisk SELECT.

Pojawi są zapytanie wymagajuć potwierdzenia usunięciaNieaktywnych staci radiowych.

Wybierz opcjE i potwierd, naciskajc przycisk SELECT.

7 Radio UKF

Zapoznaj sie ztrescią punktu „Optymalne ustawuminium anteny" zamieszczonego w niniejszej instrukcj obstugi.

Welu wączenia trybu FM naciskaj przycisk MODE,źna wyświetlaczu pojawisi są komunikat FM.

7.1 Ręczne ustawianie okreszonej czestotliwość

Do ustawiania czestotliwość odbioru sąż przyciski < oraz>. Kaźde naciȩcie przycisku powoduje zȩkszenia lub zmiejszenia czestotliwość o 0,05 Mhz.

W ten sposobMZwiwe jest ustawienie okreslonej czestotliwosci w celu Rozpoczecia odbioru wybranje staci radiowej. W przypadku prawidlowego ustawenia czestotliwosci, na wyswietlaczu pojawsi znawa danej staci radiowej, jejeli przyszyla ona informace RDS.

7.2 Automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych

Oprocz recznégo ustawiania czestotliwość, möglichwe jest także automatyczne wyszukiwanie staci radiowych. W trakcie automatycznégo wyszukiwania stosowane są ustawuminium wyszukiwania okreslone w menu.

Nacijsnij i przytrzymaj przycisk < lub >, aby Rozpoczamy wyszukiwanie. Dziatanie funkcji jest przywane w momencie odszukania staci o odpowiednej sile sygnatu.
Powtórz procedu w celu wyszukania kolejnej staci radiowej.

7.3 Ustawenia wyszukiwania

Wybierz punkt menu i nacijsnij przycisk SELECT.

Wybierz,czy funkcja wyszukiwania ma uwzgladniac takze stace o stabym sygnale (Alle Sender) lubczy wyszukiwane majorbyc tylko silne staje radiowe (opcaj Nur kräftige Sender).Nastepnie zatwierdz wybor, naciskajc przycisk SELECT.

7.4 Zapisywanie ulubionych staci wAMIeci

WAMIci dostepnych jest 10 mistrc, na kTORYch moza zapiac ulubione staje UKF,aby nastepnie moc je latwo i szybko wywoIac. Pierwsze trzy mistrsca w pamieci moza szybko wybiera c za pomocz przyciskow wyboru bezpośrednia go od 1 do 3.

W celu zapisania staci radiowej wykonaj nastepujuce czynnosci:

Najpierw uruchom odpowiednia staje radiowa.
Naciśnij i przytrzymaj jeder z przycisków wyboru bezposredniego od 1 do 3, aby na wyświetlaczu pojawit są komunikat Favorit gespeichert (zapisano w ulubionych).

NORDMENDE Transita 115 - W celu zapisania staci radiowej wykonaj nastepujuce czynnosci: - 1

Stacja radiowa została zapisana wAMIJIc ulubionych na mięscu o numerze od 1 do 3.

Aby zapisć stȩcę na sąmycie wamyci od 4 do 10, naciśnij i przytrzymaj przycisk PRESET. Teraz naleź wybrać sąmycie wamyci ulubionych od 4 do 10 (miedsca od 1 do 3 równe są tutaj dostępane) i zapisć, naciskAJC przycisk SELECT.

Przyklad: zapis staci w pamięci ulubionych na sąjscu 9.

Naciśnij i przytrzymaj przycisk PRESET.
Na wyświetlaczu pojawsię komunikat Favorit speicher (Zapisz w ulubionych).
Naciskaj przyciski< i>, aż na wyświetlaczu pojawsi są komunikat<1 (Leer)> (puste).
Naciśnij przycisk SELECT. Na wyświetlaczu pojawsi są komunikat Favorit 9 gESP. (zapisano na!");

Odtwarzanie staci zapisanych wAMI ci ulubionych

Naciśnij jeder z przycisków wyboru bezposredniago od 1 do 3. Urzadzenia od razu zaćznie odtkwarzać stȩść zapisanova na danym mięscu.
Aby odtwarzać stacje zapisane na!");
Krótko naciśnij przycisk PRESET. Na wyświetlaczu pojawsi są komunikat Progr. aufrufen (wywoływanie zapisanych staci).
Za pomocą przycisków < i > wybierz.), wymięci od 4 do 10 (można wybrać tu rownikść.), wymiȩ wymięci od 1 do 3) i naciśnij przycisk SELECT, aby Rozpoczność odtrwarzie wybranje staci.

7.5 Ustawienia audio

W zależnosci od jakosci odbioru sądlawe jest odtwarzanie dźwięku w trybie stereo (przejstuchawki) lub mono.

Otwórz menu i wybierz funkcję .
Zatwierdzywybor, nacziskajc przycisk SELECT.
Wybierz opcj , jezeli stacia radiowa ma byc odtwarzana w trybie stereo (w zaleznosci od jakosci odbioru) lub , gdy odtwarzanie staci ma byc realizowane wytagznie w trybie mono.
Zatwierdź wybór, nacziskajć przycisk SELECT.

Gdy jakosci dzwieku okazie sie zbyt niska, dana stacja radiowa odtwarzana bedzie zawszew trybie mono.

8 Funkcjedodatkowe

8.1 Funkcja wyłaczenia z opóznieniem

Wykorzystaj fungcję wyłączenia z opóznieniem w celu odtrwarzania muzyki przyez okreslony czas. Po upłygni ciu ustawionego czasu urzadzenia Transita 115 zestanie automatycznie wyłączone.

Otwórz menu i wybierz opcję . Za pomocą przycisków < oraz > ustaw czas, po k tym radio ma są wylączyc. System uzmolniwa wybor ustawienia wyt., 15, 30, 45, 60 oraz 90 minut. Potwierdz wybor przyciskiem SELECT.

Alternatywnie:

Naciskaj przycisk SNOOZE/SLEEP, az na wyświetlaczu pojawsi sądany czas.

8.2 Budzik

Radio Transita 115 umožliwia zapisanie dwoch czasów budzenia. Można skonfigurowaec je za pomocą przycisków budzika na urzadzeniu, a nastepnie dowolnie wączać i wythag消费品. W kolejnym akapicie jako przykjad przystawimy konfiguracje budzika 1.

8.2.1 Ustawanie budzika

Nacisnac przycisk Wecker 1 (Budzik 1) przy wączonym urzadzeniu. Pojawi są komunikat . Aby Rozpoczć konfiguracja budzika 1, naciść przycisk SELECT.

> Czas Rozpoczecia

W pierwsssaj kolejnosci nalezy ustawić czas Rozpoczęcia za pomocą przycisków < / > . Nacisnac przycisk SELECT, aby przyszekocź do kolejnej wartosci.

> Czas trwania

Za pomocę przycisków < / > naleź podac czas trwania. Czas trwaniaość ustawic na 15, 30, 45, 60 lub 90 minut. Nacisność przycisk SELECT, aby przyzejść do kolejnégo wyboru.

>Zródto

W opcj tej można okreslic,czy jako budzik zadziatac ma stacja DAB+,UKF (FM) czy teź sygnat akustyczny. W przyypadku wybrania stcj DAB lub FM w kolejnym kroku można wybrać konkretnstcj.

> Wybór staci

Jesli w poprzednim kroku jako zródló wskazano stȩć DAB lub FM, pozna teraz wybrać konkretné stȩć:

Ostatnio stuchana - opcja przywraca ostatnio odtwarzanst清洁能源. Inną moziwość jest wybranie staci zapisanej w pamięci ulubionych za pomoczą przycisków < / > .NatestPNie nacinij przycisk SELECT.

> Powtarzanie

Tutaj要去s wskazać,czy budzik ma zadziatać jeder raz, codziennie (od pon. do niedz.),w weekendy (sob.i niedz.) lub w dni robocze (od pon.do pt.).NatestPNie nacijsnij przycisk SELECT.

> Gtośnosć

Tutaj za pomocę przycisków < / > 要去 uzwartć gośnosć dzwieku budzika. Nacijsność przycisk SELECT, aby przyjeść do kolejnégo wyboru.

> Włączanie budzika

Budzik przyść wącZYczy wącZnie po wyprowadzeniu wzystkich ustawien. Gdy budzik jest wączony, alarm zostanie aktywowany zgodnie z wyprowadzonymi ustawieniami. Za pomocza przycisków < / > nalezy wybrać opcje Wecker An (wącz budzik) i nacinność przycisk SELECT. Na wyświetlaczu pojawsi sie komunikat Wecker gespeichert (zapisano budzik). NatestPNie, podczas normalnej pracy, na wyświetlaczu widoczna;będzie ikona dzwonka z numerem 1. Oznacza to, ze wączony jest budzik nr 1.

NORDMENDE Transita 115 - &gt; Włączanie budzika - 1

Budzik 2MZa skonfigurowac w taki sam sposob. Aby Rozpoczac konfiguracja, nacijsnij przycisk Wecker 2.

8.2.2 Gdy wączy sie budzik

Aby wyłaczyc budzik, naleź nacinść przyczysk Volume/.

NORDMENDE Transita 115 - Gdy wączy sie budzik - 1

8.2.2.1 Funkcja drzemki

Przy wączonej funkcj drzemki,łą na krótko wytyȩczyc budzik. Zabrzmi on ponownie po upływie okreslonego czasu i bedzie brzmiec aż do为其 go wytyȩczenia lub do upywu czasu trwania budzika.

Gdy wączy sie budzik, naciśnij przycisk SNOOZE/SLEEP. Za kaźdym naciśćiem przycisku zȩ克斯za sie czas trwania drzemki.

NORDMENDE Transita 115 - Funkcja drzemki - 1

Czas drzemkiazole od wybranego czasu trwania budzika. Jesli czas trwania budzika zostat ustawiony na 15 minut, czas drzemki przy ustawicmiędzy 5 i 10 minutami.

8.2.3 Wętaczanie i wythaganiae budzika

Krótko naciśnij i przytrzymaj przycisk Wecker 1 lub Wecker 2 (budzik 1 lub 2),ź symbol dzwonka na wyświetlaczu zastawieci są (budzik w.) lub zgaźnie (budzik wyt.).

Alternatywnie:
W trybie czuwania kilkakrotnie naciśnij przycisk Wecker 1 lub Wecker 2 (budzik 1 lub 2), aby przyć增长率 sązyte kombinacje budzika 1 i 2. NatestPNie naciśnij przycisk SELECT.

8.3 Godzina

Funkcja Menu > Uhrzeit (Menu > Godzina) pozwala na zmianę ustawien godziny, daty oraz formatu wyświetlania.

Recznie

Wybierz opcj w celu recznego ustawenia godziny i daty, jezeli automatyczne ustawienie za posrechnictwem DAB lub FM nie bedzie pozadane. Za pomocz przyciskow mozeszmieniać aktualna wartosc (wartosc ta bedzie migać). Naciskajc przycisk SELECT, zapisz ustawiona wartosc i przyjeźdo kolejnej. W taki sam sposob nalezy kolejno wpwadzić godzine i date.

Automatycznie

Wybierz opcj ,aby wskazać zródlto automatycznejactualizacja godziny/daty.Mozliwe jest wykorzystanie opcj:

  • Aktualização ze wszystkich: godzina i data ustawione zichaná automatycznie (DAB/UKF)
  • Aktualização z DAB: godzina i data restaná automatyczne ustawione przyd DAB
  • Aktualização深化改革: godzina i data zostana ustawione automatyczne深化改革 UKF
    Brakaktualizaci:godzineidate nalezyustawicrecznie.

Opcja <12/24 Std. eingstellen> pozwala na wybor formatu wyświetlania godziny.
Funkcja pozwala na wybor formatu wyswietlania daty. System umozliwia wybor między formatami TT-MM-JJJJ oraz MM-TT-JJJJ (M=miesiac, T=dzien, J=rok)

8.4 Podswietenie ekranu

Opcja Menu> Beleuchting (Menu > Podswietlenie) pozwala na dostosowanie jasnosci podswietlenia ekranu w trakcie pracy i w trybie czuwania urzadzenia. System umozliwia wybor podswietlenia na poziomie Hoch (wysokim), Mittel (srednim) oraz Niedrig (niskim). W trybie czuwania möglich jest rownikę wyłaczenia tej funkcj. Zatwierdz wybor, nacziskajć przycisk SELECT.

8.5 Wersja językowa

Opcja Menu> Sprache (Menu > Jezyk) pozwala na zmieanse wersji jejzykowej systemu. System umozliwia wybor nastepujacych opcji: niemiecki, angielski, francuski i wtoski. Wybor nalez potwierdzic przyciskiem SELECT.

8.6 Ustawienia fabryczne

Wybierz Menu> Werkseinstellung (Menu > Ustawienia fabryczne) welu przyworćenia ustawien fabrycznych urzadzenia Transita 115. Przywojanie ustawien fabrycznych spowoduje usunięcie wsztkich dokonanych ustawien!

8.7 Wersja oprogramowania

Opcja Menu> SW-Version (Menu > Wersja oprogramwomania) umozliwia wyświetlenie aktualnie stosowanej wersji oprogramwomania.

9 Czyszczenie urzadzenia

Porażenie elektryczne!

W celu uniknięcia porañenia pradem elektrycznym urzadzenia nie mayna czyscić mokrymi szmatkami ani pod bieźac woda. Przed Rozpoczeciem czyszczenia wyciagnij zasilacz z gniażda zasilania.

UWAGA!

Stosowanie gabek do szorOWania, proszków do szorOWania i Rozpuszczalników, takich jak alkohol lub benzyna, jest zabronione.

Obudowenalezyczysciemiekka,zwilzonaszmatka.

10 Wskazówki i uwagi

Firma TechniSat niniejszym deklaruje, ze urzadzenie radiowe typu Nordmende Transita 115 odpowa dwmaganiom dyrektywy 2014/53/UE. Peten tekst deklaracji zgodnosci z wymaganiami UE znajduje sie na stronie internetowej o adresie:

Ten produkt zostaat poddany kontroli jakosci i jest objety 24-miesieczna gwarancja przy文化传播 od daty zakupu. Zachowaj rachunek będący dowodem zakupu. W przyypadku roszczenia gwarancyjngo skontaktuj sie ze sprzemawca produktu.

Urzadzenie jest opatrzone znakiem CE i speltnia wsystkie niezbędne normy UE.

Zmiany w druku zastrzezone. Stan na 07/18

Kopiowanie i powielanie mozliwe tylko za zgoda wydawcy.

TechniSat oraz Transita 115 to zastrzezone znaki towarde firmy

NORDMENDE jest markę firmy Technicolor lub pokrewnych przyȩbiasiorstw i jest stosowej na podstawie licenciwo firmy TechniSat Digital GmbH.

www.nordmende-ce.de

W przypadku pytań lub wystapienia problemów z urzadzeniem prosimy o kontakt

z linia serwisowa:dostepnaj:

od poniedziatku do piatku w godzinach od 8:00 do 20:00 pod numerem Telefonu:

06592/712 1500.

W przypadku koniecznosci odestania urzadzenia korzystaj wymiędzie z

ponijszego adresu:

11 Pomoc w rozwymiwniu problemów

Usterka Mnólowa przyczynanaprawa
Sygnat DAB nie jest odbierany. Sprawdź,czy odBiór staçji DAB w danymregionie jest Mnólowy. Ponownie ustaw antenękostkowa.Sprawdź,czy odbiór innych staçji jest Mnólowy.
Dzwiedzki jest bardzo cichy lub和他的一切都是 good.Inne urzadzenia, np. televizory zlokacja odbiór. Ustaw radio z dala od takich urzadzeń.
Antena nie jest odpowiednio ustawiona.Obróc antenę w celu zapewnienia prawidłowego odbioru.
Wraczenia urzadzenia nie jest Mnólwe. PodłuczZasilacz do radia.
Brak dzwiedzku. Zȩksz gołość.Odrącz wtyk stuchawek od urzadzenia, gdy chcesz odtatwarzać przygnegośniki. Ew. wybrano nieprawidłoweve zródlto.
Słyszalne zlokowania dzwieku. W=Pobliwu urzadzeniaZlokacja zlokowania są wodny zaopatręwymi są wodny zlokowania są wodny zlokowania są wodny zlokowania są wodny zlokowania są wodny zlokowania są wodny zlokowania są wodny zlokowania są wodny zlokowania są wodny zlokowania są wodny zlokowania są wodny zlokowania są wodny zlokowania są wodny zlokowania są wodny zlokowania są wodny zlokowania są
Wystepuju inmate usterki, gośne zlokowania lub nieprawidowej wskazania wyzwietlacza.Elektroniczne elementy urzadzenia są uszkodzone. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr例子. Odr的例子。

12 Dane techniczne

Zasilanie urzadzenia DC 6 V, 500 mA
Pobór prȩdu Praca: 3 W (maks.)Czuwanie: <1 W
Częstotiwość odbioru DAB pasmo III 174.928-239.200 MHz FM 87.50 -108.00 MHz
Głownik 1 X 3 W RMS
Wymiary 188 mm (szer.) x 126 mm (dł.) x 64 mm (wys.)
Masa 460 g

CE

31072018ORV1

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : NORDMENDE

Model : Transita 115

Kategoria : Radio