PSG 85 B2 - Ostrzałki do wierteł PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PSG 85 B2 PARKSIDE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PSG 85 B2 PARKSIDE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ostrzałki do wierteł w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PSG 85 B2 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PSG 85 B2 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PSG 85 B2 PARKSIDE
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona
- Wstęp Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Zdecydowali się Państwo na zakup warto- ściowego produktu. Niniejsze urządzenie sprawdzono w trakcie produkcji pod ką- tem jakości, a także dokonano jego kontro- li ostatecznej. W ten sposób zapewniona jest jego sprawność. Instrukcja obsługi jest częścią skła- dową produktu. Zawiera ona waż- ne wskazówki dotyczące bezpie- czeństwa, eksploatacji i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy się zapoznać ze wszystkimi wskazówkami dotyczą- cymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować tylko zgodnie z opisem i podanym prze- znaczeniem. Instrukcję należy prze- chowywać starannie, a w przypad- ku przekazania produktu osobom trzecim należy dostarczyć nabywcy kompletną dokumentację. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie do ostrzenia łańcuchów jest przeznaczone do ostrzenia typowych łań- cuchów do pił. Urządzenie nie nadaje się do wszelkich innych rodzajów zastosowań (np. do szlifowania z użyciem chłodziwa lub szli- fowania materiałów niebezpiecznych dla zdrowia, np. azbestu). Urządzenie jest przeznaczone do użyt- ku prywatnego. Urządzenie nie zostało zaprojektowane do ciągłego użytku prze- mysłowego. W przypadku użytkowania komercyjnego wygasają prawa z tytułu gwarancji. Spis tresci Wstęp p. 69
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p. 69
- Opis ogólny p. 70
- Zakres dostawy p. 70
- Zestawienie p. 70
- Opis działania p. 70
- Dane techniczne p. 71
- Uwagi dotyczące bezpieczeństwa p. 71
- Symbole na urządzeniu p. 72
- Symbole użyte w instrukcji p. 72
- Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące narzędzi elektrycznych p. 72
- Pozostałe uwagi dotyczące bezpieczeństwa p. 75
- Montaż p. 77
- Montaż urządzenia do ostrzenia p. 77
- Posadowienie urządzenia p. 77
- Praca z urządzeniem p. 78
- Włączanie i wyłączanie p. 78
- Ostrzenie łańcucha piły p. 79
- Konserwacja i czyszczenie p. 81
- Czyszczenie p. 81
- Wymiana tarczy szlierskiej p. 81
- Transport p. 82
- Przechowywanie p. 82
- Usuwanie i ochrona środowiska p. 82
- Części zamienne / Akcesoria p. 82
- Gwarancja p. 83
- Serwis naprawczy p. 84
- Service-Center p. 84
- Importer p. 84
- Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE p. 118
- Rysunek samorozwijający p. 1217
Urządzenie jest przeznaczone do użytku przez osoby dorosłe. Młodzież powyżej 16.roku życia może używać urządze- nie tylko pod nadzorem. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użyciem urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem lub jego nieprawidłową obsługą. Opis ogólny Ilustracje znajdują się na okład- ce przedniej i tylnej. Zakres dostawy Rozpakuj urządzenie i sprawdź, czy jest kompletne:
- Urządzenie do ostrzenia łańcuchów z zamontowaną tarczą szlierską
- Napinacz łańcucha ze śrubą ustalają-
- Śruba ustalająca z nakrętką mocującą
- Dwie śruby z nakrętkami i podkładka- mi do mocowania stołu Materiały opakowaniowe usuń zgodnie z przepisami. Zestawienie 1 Włącznik/wyłącznik 2 Głowica szlierska 3 Osłona tarczy szlierskiej 4 Rękojeść 5 Śruby mocujące osłonę tarczy szlierskiej 6 Śruba ustalająca z nakrętką do regulacji głębokości ostrzenia 7 Prowadnica szynowa łańcucha 8 Cokół szlierski 9 Nakrętka ustalająca z napina- czem 10 Skala kąta ostrzenia (od +35° do -35°) 11 Napinacz z talerzem obrotowym 12 Dźwignia mocująca do mocowa- nia łańcucha 13 Śruba ustalająca znakrętką usta- lającą posuw łańcucha 14 Ogranicznik 15 Uchwyt kabla(brak na rysunku) 16 Kabel zasilający 17 Tarcza szlierska 17a Nakrętka tarczy szlierskiej (brak na rysunku) 18 Osłona 19 Kontrolka LED (brak na rysunku) 20 Otwory wentylacyjne (brak na rysunku) 21 Powierzchnia robocza 22 Nacięcia na ograniczniku 23 Śruby 24 Nakrętki 25 Ząb tnący 26 Nosek ograniczający głębokość Opis działania Przed pierwszym uruchomieniem urzą- dzenie należy zamontować na stałej powierzchni roboczej. Urządzenie jest wy- posażone w napęd w postaci silnika elek- trycznego z zabezpieczeniem termicznym oraz dodatkowym zabezpieczeniem przed ponownym uruchomieniem. Kąt ostrzenia można ustawiać w dogod- nym zakresie od -35° bis +35°. Prowadni- ca szynowa łańcuch jest wyposażona w regulowany ogranicznik. Ostrzenie należy przeprowadzać, odpowiednio wychylając głowicę szlierską. Dla ochrony użytkowni- ka urządzenie jest wyposażone w osłonę. Funkcje elementów obsługowych podano w poniższych opisach.71
Dane techniczne Kettenschärfgerät ..........PSG 85 B2 Napięcie znamionowe na wejściu .................... 230-240 V~, 50 Hz Pobór mocy .............85 W (S2 15 min)** Nominalny czas przerwy .......... ok. 5 min Klasa ochrony..................................
Stopień ochrony ..............................IP X0 Nominalna prędkość obrotowa biegu jało- wego n
Kąt ustawienia .............35° lewa strona/prawa strona Wymiary tarczy szlierskiej Średnica zewnętrzna ...........Ø 104 mm Otwór.................................. Ø 22 mm Grubość..................................3,2 mm Prędkość obrotowa tarczy .......................... maks. 40 m/s* Waga ....................................... 2,40 kg Poziom ciśnienia akustycznego
= 3 dB Poziom mocy akustycznej (L
- Tarcza szlierska musi być przystosowa- na do prędkości obrotowej przynajmniej 40m/s. ** Po nieprzerwanej pracy przez 15 minut następuje przerwa, do momentu schłodzenia się urządzenia do temperatury odbiegającej od temperatury otoczenia o mniej niż 2K (2°C). Podana wartość emisji hałasu została zmierzona zgodnie z unormowaną meto- dą pomiarów i może zostać wykorzystana do porównania niniejszego elektronarzę- dzia z innym. Podana wartość emisji hałasu może zostać użyta także do wstępnego oszacowania stopnia narażenia. Ostrzeżenie: Wartość emisji hałasu może różnić się w trakcie rzeczywistego użytkowania elek- tronarzędzia od podanej wartości, w zależności od sposobu użycia elektronarzędzia. Należy próbować maksymalnie ograniczyć narażenie na wibracje. Przykładowymi sposobami zmniej- szenia narażenia na wibracje jest noszenie rękawic w trakcie pracy z narzędziem i ograniczenie czasu pracy. Należy przy tym uwzględnić wszystkie elementy cyklu eksplo- atacji (na przykład czas, w którym elektronarzędzie jest wyłączone, oraz czas, w których jest ono wprawdzie włączone, ale pracuje bez obciążenia). Tarcza szlierska PA 104 WA 100 (z zakresu dostawy): Prędkość biegu jałowego
Prędkość obrotowa tarczy . maks. 40 m/s* Średnica zewnętrzna ..............Ø 104 mm Otwór ..................................... Ø 22 mm Grubość .....................................3,2 mm Dostarczona tarcza szlierska jest przeznaczona jedynie do ostrze- nia amatorskich pił łańcuchowych z łańcuchem z podziałką 1/4“, 0,325“ lub 3/8“. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa UWAGA! W celu zabezpieczenia przed porażeniem prądem elektrycznym, obrażeniami i pożarem w czasie korzystania z elektronarzędzi na- leży przestrzegać następujących zasad bezpieczeństwa.72
Przed użyciem elektronarzędzia przeczytać wszystkie opisane w instrukcji zasady bezpieczeństwa i starannie je przechowywać. Symbole na urządzeniu Uwaga! Niebezpieczeństwo urazu: wirują- ce narzędzie! Ręce trzymać z dala od narzędzia. Niebezpieczeństwoporażenia elek- trycznego! Przed przystąpieniem do prac kon- serwacyjnych i naprawczych nale- ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Nie narażać urządzenia na od- działywanie deszczu. Należy przeczytać i postępować zgodnie z instrukcją obsługi dołą- czoną do urządzenia! Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! Należy stosować środki ochrony oczu i słuchu! Stosować środki ochrony dróg od- dechowych. Niebezpieczeństwo skaleczenia! Nosić rękawice odporne na prze- cięcie. Klasa ochrony II Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem ze śmieciami do- mowymi. Uwaga! Nie kierować wzroku na zapaloną lampkę! Ø 104 mm Ø 22 mm Wymiary tarczy szlierskiej Dodatkowe piktogramy na tarczy szlierskiej Nie stosować uszkodzonych tarcz szlierskich Symbole użyte w instrukcji Symbol zagrożenia z infor- macjami o zapobieganiu ob- rażeniom ciała lub szkodom materialnym. Znak nakazu (zamiast wykrzyknika objaśniony jest nakaz) z informa- cjami o zapobieganiu uszkodze- niom Znak informacyjny z informacjami ułatwiającymi obsługę urządzenia Nosić rękawice ochronne Podłącz urządzenie do gniazda sieciowego. Wyjąć wtyk sieciowy Ogólne zasady bezpieczeństwa dotyczące narzędzi elektrycznych OSTRZEŻENIE! Proszę za- poznać się ze wszystkimi wskazówkami bezpieczeń- stwa, instrukcjami, ilustra- cjami i danymi technicznymi, dołączonymi do tego elek- tronarzędzia. Niedokładne73
przestrzeganie zasad i instrukcji bezpieczeństwa może spowodo- wać porażenie prądem, pożar i/ lub inne ciężkie zranienia. Zachowaj wszystkie zasady bez- pieczeństwa i instrukcje na przy- szłość. Użyte w zasadach bezpieczeństwa po- jęcie „narzędzie elektryczne“ dotyczy narzędzi elektrycznych zasilanych prądem sieciowym (za kablem sieciowym) oraz na- rzędzi elektrycznych zasilanych z baterii (bez kabla sieciowego).
1) Bezoieczeństwo miejsca pracy
a) Zapewnij porządek i wystar- czające oświetlenie w miejscu pracy. Nieporządek lub nieoświetlone miejsce pracy może spowodować wy- padek. b) Nie pracuj narzędziem elek- trycznym w atmosferze poten- cjalnie wybuchowej, w której znajdują się palne ciecze, gazy lub pyły. Narzędzia elektryczne wy- twarzają iskry, które mogą zapalić pył lub pary. c) Trzymaj od dzieci i innych lu- dzi w bezpiecznej odległości podczas używania narzędzia elektrycznego. Odwrócenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.
2) Bezoieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka narzędzia elektryczne- go musi pasować do gniazdka. Wtyczki nie można w żaden sposób modykować. Nie uży- waj adapterów wtyczek razem z narzędziami elektrycznymi posiadającymi zestyk ochronny (uziemiający). Nienaruszone wtycz- ki i dopasowane gniazdka zmniejszają ryzyko porażenia prądem. b) Unikaj dotykania uziemionych powierzchni, takich jak rury, kaloryfery, piecyki, kuchenki, lodówki. Gdy Twoje ciało jest uzie- mione, ryzyko porażenia prądem jest większe. c) Trzymaj narzędzia elektryczne z daleka od deszczu i wilgoci/ wody. Dostanie się wody do wnętrza urządzenia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem. d) Nie używaj kabla do przeno- szenia narzędzia elektrycznego, do jego zawieszania ani do wyciągania wtyczki z gniazdka. Chroń kabel przed gorącem, olejem, ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami urządze- nia. Uszkodzone i splątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem. e) Pracując narzędziem elektrycz- nym na dworze, używaj tylko przedłużaczy dopuszczonych do używania na dworze. Używanie przedłużacza przystosowanego do używania na dworze zmniejsza ryzyko porażenia prądem. f) Jeżeli nie da się uniknąć uży- cia narzędzia elektrycznego w mokrym otoczeniu, zastosuj RCD (Residual Current Device) o prądzie zadziałania 30 mA lub mniejszym. Używanie RCD zmniej- sza ryzyko porażenia prądem.
3) Bezpieczeństwo osób
a) Zachowuj uwagę, uważaj na to, co robisz i pracuj narzędziem elektrycznym rozsądnie. Nie74
używaj narzędzi elektrycznych, jeżeli jesteś zmęczony albo je- żeli pod wpływem narkotyków, alkoholu albo leków. Chwila nie- uwagi podczas używania narzędzia elektrycznego może doprowadzić do poważnych zranień. b) Noś środki ochrony osobi- stej, zawsze zakładaj okulary ochronne. Noszenie środków ochro- ny osobistej, takich jak maska prze- ciwpyłowa, buty z antypoślizgowymi podeszwami, kask i nauszniki − za- leżnie od rodzaju i sposobu używania narzędzia elektrycznego − zmniejsza ryzyko zranienia. c) Unikaj przypadkowego uru- chomienia narzędzia. Przed podłączeniem narzędzia elek- trycznego do źródła zasilania i/ lub baterii, przed jego podnie- sieniem i przeniesieniem upew- nij się, że jest ono wyłączone. Je- żeli podczas przenoszenia narzędzia elektrycznego palec osoby niosącej znajdzie się na włączniku, albo jeżeli włączone urządzenie zostanie podłą- czone do źródła zasilania, może dojść do wypadku. d) Przed włączeniem narzędzia elektrycznego usuń przyrządy nastawcze i klucze do śrub. Narzędzie lub klucz znajdujący się w obrotowej części urządzenia może spowodować zranienie. e) Unikaj anormalnych pozycji ciała. Zapewnij sobie stabilną pozycję i zawsze zachowuj rów- nowagę ciała. Dzięki temu możliwe będzie zachowanie lepszej kontroli nad urządzeniem elektrycznym w nie- oczekiwanych sytuacjach. f) Noś odpowiednie ubranie. Nie zakładaj obszernych, luźnych ubrań ani ozdób. Trzymaj wło- sy, części ubrania i rękawice z daleka od ruchomych części. Luź- ne ubranie, ozdoby lub długie włosy mogą zostać pochwycone lub wkręco- ne przez ruchome części. g) Jeżeli urządzenie posiada moż- liwość zamontowania systemu odpylania, należy go zamon- tować i prawidłowo używać. Używanie przyrządu odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenia związa- ne z pyłem. h) Nie kieruj się fałszywym po- czuciem bezpieczeństwa i nie naruszaj zasad bezpieczeństwa obowiązujących dla elektrona- rzędzi, nawet jeśli po częstym korzystaniu jesteś zaznajomiony z elektronarzędziem. Nieuważne postępowanie może w ułamku sekundy doprowadzić do poważnych obrażeń.
4) Używanie i obsługa narzdzia
elektrycznego a) Nie przeciążaj urządzenia. Do każdej pracy używaj właści- wego narzędzia elektrycznego. Pasującym narzędziem elektrycznym można pracować lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie mocy. b) Nigdy nie używaj narzędzia elektrycznego z uszkodzonym wyłącznikiem. Narzędzie elektrycz- ne, którego nie można włączyć i wy- łączyć, jest niebezpieczne i wymaga naprawy. c) Przed dokonaniem ustawień urządzenia, wymianą narzędzia końcowego lub odłożeniem elektronarzędzia wyciągnij wtyk z gniazda sieciowego i/ lub usuń wyjmowany akumula-75
nie chwytne uniemożliwiają bezpiecz- ną obsługę i kontrolę elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
a) Zlecaj naprawy narzędzia elek- trycznego tylko wykwaliko- wanemu personelowi i tylko z użyciem oryginalnych części zamiennych. Pozwoli to zachować bezpieczeństwo użytkowania narzę- dzia elektrycznego. Pozostałe uwagi dotyczące bezpieczeństwa
- Nie używać uszkodzonych na- rzędzi końcowych. Przed każ- dym użyciem narzędzie końco- we, np. tarczę szlierską należy skontrolować pod kątem wystę- powania odprysków i pęknięć. Po skontrolowaniu i założeniu narzędzia końcowego, operator i osoby znajdujące się w pobli- żu powinny stanąć poza linią obracającego się narzędzia koń- cowego, następnie uruchomić urządzenie na 1 minutę, wybie- rając maks. prędkość obrotową. Uszkodzone narzędzia końcowe pę- kają przeważnie w ciągu tego czasu próbnego.
- Dopuszczalna prędkość obroto- wa narzędzia końcowego musi być co najmniej tak wysoka, jak maks. prędkość obrotowa podana na elektronarzędziu. Narzędzie końcowe obracające się szybciej niż jego prędkość dopuszczal- na, może się złamać na kawałki, które mogą zostać rozrzucone w różnych kierunkach. tor. Ten środek ostrożności uniemożli- wi przypadkowe uruchomienie narzę- dzia elektrycznego. d) Przechowuj nieużywane na- rzędzia elektryczne w niedo- stępnym dla dzieci miejscu. Nie pozwalaj używać urządzenia osobom, które nie są z nim obeznane i które nie przeczyta- ły tych wskazówek. Narzędzia elektryczne są niebezpieczne, jeżeli używają ich niedoświadczone osoby. e) Dbaj o staranną pielęgnację elektronarzędzia i narzędzi ob- róbkowych. Sprawdzaj, czy ru- chome części prawidłowo funk- cjonują i nie są zablokowane, czy części nie są połamane lub inaczej uszkodzone i czy prawi- dłowe działanie narzędzia elek- trycznego nie jest zakłócone. Przed użyciem urządzenia zleć napra- wę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków są źle konserwowane narzędzia elektryczne. f) Narzędzia tnące muszą być zawsze ostre i czyste. Starannie pielęgnowane narzędzia tnące z ostry- mi ostrzami rzadziej się blokują i są łatwiejsze w prowadzeniu. g) Używaj narzędzia elektryczne- go, akcesoriów, oprzyrządo- wania itd. tylko zgodnie z tymi wskazówkami. Zwracaj przy tym uwagę na warunki pracy i uwzględniaj rodzaj wykony- wanej pracy. Używanie narzędzi elektrycznych do celów niezgodnych z ich przeznaczeniem może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. h) Uchwyty i powierzchnie chwyt- ne utrzymuj w stanie suchym, czystym oraz wolnym od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzch-76
- Operator i osoby znajdujące się w pobliżu muszą przebywać poza płaszczyzną wirującej tar- czy szlierskiej. Osłona ochronna powinna chronić osobę obsługującą przed odłamkami materiału i przypad- kowym kontaktem z narzędziem szlifu- jącym.
- Narzędzia ścierne mogą być używane tylko zgodnie z zale- canym zakresem zastosowania. Na przykład: Nigdy nie należy przeprowadzać szlifowania bocznymi powierzchniami tarcz szlierskich. Szlifowanie bocznymi powierzchniami może doprowadzić do rozerwania tarczy szlierskiej i do wyrzucenia jej odłamków.
- Dla wybranej tarczy szlierskiej używać zawsze nieuszkodzo- nych kołnierzy mocujących o prawidłowym rozmiarze i kształcie. Właściwe kołnierze za- pewniają podparcie tarczy szlierskiej i zmniejszają niebezpieczeństwo jej pęknięcia.
- Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia końcowego muszą odpowiadać wymiarom poda- nym dla elektronarzędzia. W przypadku nieprawidłowo ustalonych wymiarów narzędzi końcowych nie można zapewnić ich prawidłowego osłonięcia i kontroli.
- Tarcze szlierskie i kołnierze muszą pasować dokładnie do wrzeciona elektronarzędzia. Na- rzędzia obróbkowe, które nie pasują dokładnie do wrzeciona elektronarzę- dzia obracają się nierównomiernie, bardzo mocno wibrują i mogą prowa- dzić do utraty kontroli.
- Należy stosować środki ochro- ny indywidualnej. W zależności od rodzaju użycia urządzenia należy stosować pełną maskę ochronną, środki ochrony oczu lub okulary ochronne. W razie potrzeby nosić maskę przeciw- pyłową, środki ochrony słuchu, rękawice ochronne lub specjalne fartuchy, chroniące przed cząst- kami ścieru i materiału. Oczy powinny by chronione przed wyrzuca- nymi ciałami obcymi, które powstają podczas różnych prac z użyciem urządzenia. Maska przeciwpyłowa lub maska służąca do ochrony dróg odde- chowych musi ltrować pył powstający pył podczas wykonywania prac z urządzeniem. W przypadku długiego narażenia na duży hałas istnieje ryzy- ko utraty słuchu.
- Zwrócić uwagę na inne osoby, czy zachowują bezpieczny od- stęp od strefy pracy urządzenia. Każda osoba wchodząca do strefy pracy urządzenia musi stosować środki ochrony indy- widualnej. Istnieje ryzyko wyrzuca- nia z dużą siłą odłamków obrabiane- go materiału lub złamanych narzędzi końcowych, mogących powodować obrażenia ciała także poza bezpośred- nią strefą pracy.
- Kabel zasilający należy utrzy- mywać z dala od obracających się narzędzi końcowych. W przy- padku utraty kontroli nad urządzeniem istnieje ryzyko przecięcia lub dotknię- cia kabla zasilającego lub dostania się dłoni bądź ramienia pod obracające się narzędzie końcowe.
- Należy regularnie czyścić otwo- ry wentylacyjne elektronarzę- dzia. Wentylator silnika zasysa pył do obudowy elektronarzędzia, a nagromadzenie się dużej ilości pyłu77
metalowego może powodować niebez- pieczeństwa elektryczne.
- Nie używać elektronarzędzia w pobliżu materiałów palnych. Nie używać narzędzia elektrycz- nego, gdy jest ono ustawione na powierzchni wykonanej z materiału palnego, np. z drew- na. Iskry mogą spowodować ich za- płon.
- Nie stosować narzędzi końco- wych, wymagających użycia płynnego czynnika chłodzącego. Stosowanie wody lub innych płynnych chłodziw grozi porażeniem prądem elektrycznym.
- Trzymaj kabel sieciowy i kabel prze- dłużacza w bezpiecznej odległości pracującego tarczą szlierską. W przypadku uszkodzenia lub przecięcia kabla sieciowego natychmiast wycią- gnij wtyczkę z gniazdka. Nie dotykaj przewodu przed odłączeniem go od sieci elektrycznej. Niebezpieczeństwo z powodu porażenia prądem elektrycz- nym!
- Aby uniknąć niebezpieczeństw, wymia- nę wtyku lub przewodu zasilającego należy zawsze powierzać producento- wi elektronarzędzia lub jego autoryzo- wanemu serwisowi. Montaż Urządzenie należy zawsze moco- wać przy użyciu dostarczonych śrub (M10x70). Należy pamiętać o zapewnieniu sobie wystarczającej ilości miejsca do pracy i o niestwarzaniu zagro- żeń dla innych osób. Urządzenie mocować na po- wierzchni roboczej zawsze za pomocą śrub o wystarczającej dłu- gości i grubości, tal by nie stracić kontroli nad urządzeniem. Montaż urządzenia do ostrzenia
1. Przykręcić rękojeść (4) do głowicy szli-
2. Odkręcić śrubę ustalającą (9) z napi-
nacza łańcucha (11).
3. Osadzić napinacz (11) na cokole szli-
erskim (8) i przykręcić go za pomocą śruby ustalającej (9).
4. Zamocuj kabel zasilający (16) w
uchwycie kablowym (15). Montaż śruby ustalającej:
5. Wkręcić śrubę ustalającą z nakrętką
regulacji ogranicznika głębokości
6) w gwintowany otwór z tyłu
urządzenia. Posadowienie urządzenia - Grubość krawędzi stołu: 20-30mm - Średnica wiertła: 10,5 mm - Grubość śruby: M10
1. Ustawić urządzenie za pomocą nacięć
na ograniczniku (22) na powierzchni roboczej (21). Cokół szlierski (8) musi wystawać spoza krawędzi stołu.
2. Zaznaczyć otwory pisakiem i ponow-
nie zdjąć urządzenie.
3. Wywiercić dwa otwory w powierzchni
4. Przykręcić cokół szlierski za pomocą
dołączonych śrub (23) i nakrętek (24) do powierzchni roboczej.78
Praca z urządzeniem Uwaga! Należy stosować jedynie tarcze szlierskie i elementy wyposażenia zalecane przez producenta. Uży- cie innych narzędzi końcowych i innych akcesoriów może stwarzać niebezpieczeństwo urazu. Nigdy nie należy używać urządze- nia bez osłony. Nie używaj tarcz pilarskich. Przed rozpoczęciem wszelkich prac na urządzeniu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Przed użyciem należy skontrolować tarczę szlierską: Należy kontro- lować odległość między osłoną a tarczą szlierską. Nie stosować tarcz szlierskich, które są złama- ne, pęknięte lub uszkodzone w inny sposób. Urządzenie należy załączać dopiero wówczas, gdy jest ono bezpiecznie zamontowane na po- wierzchni roboczej. Nigdy nie używać urządzenia bez osłony urządzenia, napinacza lub osłony tarczy szlierskiej. Występuje niebezpieczeństwo ob- rażeń ciała! Podczas wykonywania prac należy zwracać uwagę na stabilna pozycję oraz na właściwe zamocowanie urządzenia na powierzchni roboczej. Należy stosować jedynie tarcze szlierskie dostępne w obrocie branżowym, których wymiary nie odbiegają od wymiarów po- danych w danych technicznych (Ø104x3,2xØ22mm). Informacje na temat zamawiania tarcz szlier- skich podano w rozdziale „Części zamienne/akcesoria“. Uwaga: ryzyko obrażeń ciała! Należy stosować środki ochrony oczu i słuchu! Aby podczas prac wykonywanych przy użyciu piły łańcuchowej unik- nąć ran ciętych, należy stosować rękawice odporne na przecięcie oraz w razie potrzeby fartuch. W czasie pracy urządzenia dłonie należy trzymać z dala od tarczy szlierskiej i zębów łańcucha. Nie poruszać łańcucha ręką. Niebez- pieczeństwo obrażeń ciała. Włączanie i wyłączanie Urządzenie należy załączać dopiero wówczas, gdy jest ono bezpiecznie zamontowane na po- wierzchni roboczej. Należy zwracać uwagę, aby na- pięcie sieci zasilającej było zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. Podłącz urządzenie do gniazda sieciowego.
1. Aby załączyć urządzenie, należy wci-
snąć włącznik/wyłącznik (położenie „I”), urządzenie uruchamia się (patrz 1).
2. W celu wyłączenia urządzenia należy
wcisnąć włącznik / wyłącznik (poło- żenie „0”). Urządzenie wyłącza się (patrz 1).79
Po wyłączeniu urządzenia tarcza szlierska obraca się jeszcze ruchem bezwładnym. Niebezpieczeństwo obrażeń ciała. Zabezpieczenie termiczne z dodat- kowym zabezpieczeniem przed ponownym uruchomieniem: Po automatycznym wyłączeniu w wyniku przeciążenia urządzenie nie załącza się samoczynnie w celu kontynuowania pracy. Aby ponownie załączyć urządzenie, na- leży wcisnąć włącznik/wyłącznik (położe- nie „I”), urządzenie uruchamia się (patrz 1). Ruch próbny: Przed wykonaniem pierwszych prac i po każdej wymianie tarczy należy przez co najmniej 30 sekund wykonać ruch próbny na biegu jałowym. Jeśli praca tarczy jest niesymetryczna lub występują istotne drga- nia wzgl. nienaturalne odgłosy, należy natychmiast wyłączyć urządzenie. Ostrzenie łańcucha piły Podczas prac w warunkach zapy- lenia należy zadbać o drożność otworów wentylacyjnych (patrz „Konserwacja i czyszczenie”). Nieprawidłowe naostrzenie łańcucha piły może prowa- dzić do uszkodzenia piły, zwiększając ryzyko odrzuce- nia! Należy zwracać uwagę na prawidłową regulację łańcu- cha. Należy zwrócić uwagę na prawidłowy kąt ostrzenia i minimalne wymiary łańcucha piły. W ramach obróbki ubytkowej należy usuwać jak najmniej materiału. Nie należy ostrzyć ogniw na- pędowych (a) lub ogniw łącznikowych (b). W przeciwnym ra- zie może dojść do przerwania łańcucha piły. W przypadku nieprzestrze- gania wskazówek dotyczą- cych bezpiecznego wykony- wania prac z użyciem piły łańcuchowej występuje ryzy- ko wypadku. Wskazówki w zakresie ostrzenia
- Przed rozpoczęciem ostrzenia należy oczyścić łańcuch piły. Usunąć zawierające olej resztki drewna wzgl. resztki oleju za pomocą pędzelka lub ściereczki.
- Po zakończeniu ostrzenia wszystkie ogniwa tnące muszą mieć taką samą długość i szero- kość.
- Łańcuch piły jest zużyty i wyma- ga wymiany na nowy, jeśli po- zostałe na nim zęby tnące mają około 4 mm. Montaż łańcucha piły:
1. W celu otwarcia prowadnicy szynowej
należy obrócić dźwignię mocującą (12) w kierunku przeciwnym do kie- runku wskazówek zegara. W tym celu należy dźwignię mocującą ustawić z powrotem w położeniu wyjściowym. W celu odblokowania dźwigni mocu- jącej należy wychylić dźwignię mocu- jącą na zewnątrz. Po przestawieniu dźwigni w położenie wyjściowe należy jej ponownie pozwolić wskoczyć na swoje miejsce.80
2. Umieścić łańcuch piły w prowadnicy
szynowej (7). Krawędzie cięcia muszą się znajdować od strony tarczy szlier- skiej (17).
3. Złożyć ogranicznik (14) w dół i od-
ciągnąć łańcuch piły w tył, tak by ząb tnący przeznaczony do ostrzenia (25) przylegał do ogranicznika (patrz rys. ). Ustawianie kąta ostrzenia:
4. Poluzować śrubę ustala-
talerzu obrotowym napi- nacza (11) wymagany kąt ostrzenia,α wykorzy- stując do tego celu skalę (10). W odniesieniu do wymaganego kąta ostrzenia należy postępować zgodnie z wytycznymi producenta łańcucha piły α.
5. Ponownie dokręcić śrubę ustalającą.
Regulacja ogranicznika:
6. Przemieścić głowicę szlifującą (2) w
dół, trzymając ją za uchwyt (4). Silnik urządzenia musi być wyłączony.
7. Za pomocą śruby do regulacji posuwu
łańcucha (13 a) dosunąć ząb tnący (25) do tarczy szlierskiej (17), tak by ząb przylegał do tarczy (patrz rys. ). Zabezpieczyć śrubę ustalającą (13a) za pomocą nakrętki (13 b).
8. Zamocować ogniwa łańcucha w pro-
wadnicy szynowej (7) poprzez obraca- nie dźwigni mocującej (12) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (patrz 1.).
9. Ustawić ogranicznik głębokości za
pomocą śruby ustalającej (6a) w taki sposób, aby tarcza szlierska (17) miała kontakt z podstawą zęba (patrz rys. ). Głębokość szlifowania należy ustawić na stałe za pomocą nakrętki ustalającej (6b). Ostrzenie:
10. Włączyć urządzenie (patrz „Włącza-
11. Dociskając lekko uchwyt (4) przemie-
ścić głowicę szlifującą (2) w dół i na- ostrzyć ząb tnący (25). Tarczy szlierskiej (17) nie wolno całkowicie wyhamowywać. Aby tego uniknąć, należy w odpowiednim cza- sie zmniejszyć siłę docisku.
12. Na czas transportu należy wyłączyć
urządzenie. Zwolnić dźwignię mocującą (12) i zamocować kolejne ogniwo przezna- czone do ostrzenia, wykorzystując wyregulowany ogranicznik (14) oraz dźwignię prowadnicy szynowej (7). W pierwszej kolejności należy naostrzyć zęby po jednej stronie łańcucha. Następnie należy prze- stawić kąt ostrzenia i naostrzyć zęby z drugiej strony. Kontrola odległości ogranicznika głębokości (patrz rys.
Tnącymi elementami łańcucha są ogniwa tnące, składające się z zęba tnącego (25) i nosek ogranicznika głębokości (26). Róż- nica wysokości między nimi określa odle- głość ogranicznika głębokości A.
1. Co trzecie ostrzenie należy przeprowa-
dzać kontrolę odległości ogranicznika głębokości A zgodnie z wytycznymi producenta łańcucha do piły.
2. Przy użyciu pilnika płaskiego należy
spiłować nosek ograniczający głębo- kość (26) na odpowiednią wysokość,81
a następnie po jego cofnięciu nieco go zaokrąglić. Należy zachować pierwot- ny kształt. Konserwacja i czyszczenie Przed wykonaniem jakiejkolwiek prac związanych z ustawieniem, utrzymaniem lub naprawą urządze- nia należy wyciągnąć wtyk siecio- wy. Wykonanie prac, które nie zostały opisane w tej instruk- cji obsługi, należy zlecać w specjalistycznym warsztacie. Należy stosować jedynie ory- ginalne części. Przed czysz- czeniem lub wykonaniem wszelkich prac konserwacyj- nych odczekać aż urządzenie ostygnie. Niebezpieczeństwo poparzenia! Przed każdym użyciem urządzenie spraw- dzić na występowanie widocznych usterek jak luźne, zużyte lub uszkodzone części, prawidłowe osadzenie śrub lub innych części. W szczególności należy skontrolo- wać tarczę szlierską ( 17). Uszkodzone części wymienić. Czyszczenie Nie stosować żadnych środków czyszczących wzgl. rozpuszczal- ników. Substancje chemiczne mogą oddziaływać agresywnie na elementy wykonane z tworzywa sztucznego. Nigdy nie czyścić urządzenia pod bieżącą wodą.
- Po każdym użyciu należy gruntownie wyczyścić urządzenie.
- Otwory wentylacyjne ( 20)i po- wierzchnie urządzenia czyścić miękką szczotką, pędzelkiem lub ściereczką. Wymiana tarczy szlierskiej Wskazówki dotyczące wy- miany:
- Nie używać urządzenia bez osłony ( 18).
- Należy się upewnić, że pręd- kość obrotowa podana na tarczy szlierskiej (
równa lub większa niż nominal- na prędkość obrotowa urządze- nia na biegu jałowym. Należy się upewnić, że wymiary tarczy tnącej są odpowiednie do urzą- dzenia.
- Należy stosować tarcze szlier- skie, których stan techniczny nie budzi zastrzeżeń (prób akustycz- na).
- Należy stosować tarcze szli- erskie o średnicy mocowania Ø22 mm.Zbyt małego otworu mocowania tarczy szlierskiej nie wolno później rozwiercać.
- Nie stosować żadnych oddziel- nych tulei redukcyjnych ani ada- pterów w celu dopasowywania tarcz szlierskich ze zbyt dużym otworem.
- Nie stosować brzeszczotów pił.
- Po wymianie tarczy szlierskiej ponownie całkowicie zmonto- wać urządzenie. Wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego. Poczekać do ostygnięcia urządze- nia.82
W kontakcie z tarczami szlierskimi należy stosowa rękawice ochronne.
1. Odkręcić 3 śruby mocujące osłonę tar-
czy szlierskiej (5).
2. Zdjąć osłonę tarczy szlierskiej (3).
3. Odkręcić ręcznie nakrętkę tarczy szli-
4. Zdjąć tarczę szlierską (17) z uchwytu.
5. Założyć nową tarczę szlierską na
uchwyt i przykręcić ręcznie nakrętkę tarczy szlierskiej.
6. Przykręcić osłonę tarczy szlierskiej
(3). Nakrętki tarczy szlierskiej nie wolno dokręcać zbyt mocno, aby uniknąć pęknięcia tarczy i nakrętki
7. Ruch próbny: Przed wykonaniem
pierwszych prac i po każdej wymianie tarczy szlierskiej należy przez co naj- mniej 30 sekund wykonać ruch próbny bez obciążenia. Jeśli praca tarczy jest niesymetryczna lub występują istotne drgania wzgl. nienaturalne odgłosy, należy natychmiast wyłączyć urządze- nie. Transport
- Urządzenie należy transportować, trzymając je jedną ręką za głowicę szlierską (2), a druga przytrzymując cokół szlierski (8).
- Nie nosić urządzenia, trzymając je za kabel zasilający. Przechowywanie
- Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu chronionym przed kurzem oraz zabezpieczonym przed dziećmi. Przechowywane tarcze szlierskie muszą być suche i ustawione pio- nowo. Nie wolno ich układać w stosy. Usuwanie i ochrona środowiska Przekaż urządzenie, jego akcesoria i opa- kowanie do zgodnej z przepisami o ochro- nie środowiska naturalnego utylizacji. Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami do- mowymi Oddaj urządzenie w punkcie recy-klingu. Użyte do produkcji urządzenia części plastikowe i metalowe mogą zostać od siebie precyzyjnie oddzielone, a następnie poddane utylizacji. Zwróć się po poradę do naszego Centrum Serwisowego. Utylizację przesłanych nam uszkodzonych urządzeń przeprowadzamy bezpłatnie. Części zamienne / Akcesoria Części zamienne i akcesoria można zakupić na www.grizzly-service.eu W przypadku problemów z zamawianiem należy skorzystać z formularza kontakto- wego. W razie kolejnych pytań należy zwracać się do „Service-Center” (patrz strona 84).83
Gwarancja Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, na zakupione urządzenie otrzymują Pań- stwo 3 lata gwarancji od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu przysłu- gują Państwu ustawowe prawa w stosunku do sprzedawcy produktu. Prawa te nie są ograniczone przez naszą przedstawioną niżej gwarancję. Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna się z datą zakupu. Prosimy zachować oryginalny pa- ragon. Będzie on potrzebny jako dowód zakupu. Jeśli w okresie trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi wada materiałowa lub fabryczna, produkt zostanie – wedle naszego wyboru – bezpłatnie naprawiony lub wymieniony. Gwarancja zakłada, że w okresie trzech lat uszkodzone urządze- nie zostanie przesłane wraz z dowodem zakupu (paragonem) z krótkim opisem, gdzie wystąpiła wada i kiedy się pojawi- ła. Jeśli defekt jest objęty naszą gwarancją, otrzymają Państwo z powrotem naprawio- ny lub nowy produkt. Wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części, zgodnie z art. 581 § 1 aktualnej wersji Kodeksu cywilnego, okres gwarancji rozpoczyna się od nowa. Okres gwarancji i ustawowe rosz- czenia z tytułu wad Okres gwarancji nie wydłuża się z po- wodu świadczenia gwarancyjnego. Obo- wiązuje to również dla wymienionych lub naprawionych części. Ewentualne uszko- dzenia i wady istniejące już w momencie zakupu należy zgłosić bezzwłocznie po rozpakowaniu. Naprawy przypadające po upływie okresu gwarancji są odpłatne. Zakres gwarancji Urządzenie wyprodukowano z zacho- waniem staranności zgodnie z surowymi normami jakościowymi i dokładnie spraw- dzono przed wysyłką. Gwarancja obowiązuje dla wad mate- riałowych lub fabrycznych. Gwarancja nie rozciąga się na części produktu, które podlegają normalnemu zużyciu i można je uznać za części zużywalne (np. tarcza szlierska), oraz na uszkodzenia części delikatnych (np. przełączniki, osłona). Gwarancja przepada, jeśli produkt został uszkodzony, nie był zgodnie z przezna- czeniem użytkowany i konserwowany. Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem wiąże się z przestrzeganiem wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowań i działań, których odradza się lub przed którymi ostrzega się w instrukcji obsługi. Produkt jest przeznaczony do użytku Pozycja Nazwa Nr zamówienia. 17 Tarcza szlierska (Ø104x3,2xØ22mm) 30211030 17a Nakrętka tarczy szlierskiej 91102831 4 Rękojeść 91102833 18 Osłona 91102839 11 Napinacz z talerzem obrotowym 9110283084
prywatnego, a nie komercyjnego. W przy- padku niewłaściwego i nieodpowiedniego obchodzenia się z urządzeniem, stosowa- nia „na siłę” i zabiegów, które nie zostały przeprowadzone przez nasz autoryzowa- ny oddział, gwarancja wygasa. Realizacja w przypadkach objętych gwarancją Aby zagwarantować szybkie przetworze- nie Państwa sprawy, prosimy o przestrze- ganie poniższych wskazówek:
- W przypadku wszelkich zapytań prosimy o przygotowanie paragonu i numeru artykułu jako dowodu zakupu (IAN340614_1910).
- Numer artykułu znajduje się na tablicz- ce znamionowej.
- W przypadku wystąpienia usterek lub innych wad prosimy o skontaktowanie się z wymienionym niżej działem ser- wisowym telefonicznie lub mailowo. Uzyskają Państwo wówczas szczegó- łowe informacje na temat realizacji reklamacji.
- Uszkodzony produkt mogą Państwo wysłać po skontaktowaniu się z naszym działem obsługi klienta, za- łączając dowód zakupu (paragon) i określając, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, bezpłatnie na podany adres serwisu. Aby uniknąć problemów z odbiorem i dodatkowych kosztów, prosimy o wysłanie przesyłki na adres, który Państwu podano. Należy się upewnić, żeby wysyłka nie nastąpiła odpłatnie, jako ponadwymiarowa, ekspresowo lub na innych specjalnych warunkach. Prosimy o przesłanie urządzenia wraz ze wszystkimi czę- ściami wyposażenia otrzymanymi przy zakupie i zadbanie o wystarczająco bezpieczne opakowanie. Serwis naprawczy Naprawy, które nie są objęte gwarancją, można zlecić odpłatnie w naszym oddzia- le serwisowym. Serwis sporządzi Państwu kosztorys naprawy. Podejmujemy się wyłącznie naprawy urzą- dzeń, które zostały prawidłowo zapako- wane i ofrankowane. Uwaga: Prosimy o przesłanie czystego urządzenia ze wskazaniem usterki. Urządzenia przesłane dla nas odpłatnie, jako przesyłka ponadwymiarowa, ekspre- sowa lub na innych warunkach specjal- nych, nie zostaną odebrane. Utylizację przesłanych do nas uszkodzo- nych urządzeń przeprowadzamy bezpłat- nie. Service-Center
Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: grizzly@lidl.pl IAN 340614_1910 Importer Prosimy mieć na uwadze, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Prosimy o kontakt z wymienionym wyżej centrum serwisowym. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim NIEMCY www.grizzly-service.eu85
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Urządzenie do ostrzenia łańcuchów Seriia produkcyjna PSG 85 B2 Numer seryjny 202002000001 - 202002156975 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmie- niu: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe: EN 62841-1:2015 • EN 62841-3-4:2016+A11:2017 EN 62841-3-10:2015/A11:2017 • EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 EN 62321-3-1:2014 • EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 Wyłączną odpowiedzialność za wystawienie tej deklaracji zgodności ponosi producent: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany
*Wyżejopisanyprzedmiotdeklaracjispełniawymogidyrektywy2011/65/UEParlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznychsubstancjiwsprzęcieelektrycznymielektronicznym. Christian Frank Osoba upoważniona do sporządzania dokumentacji technicznej119
ProstaInstrukcja