UNOLD Glass - Czajnik

Glass - Czajnik UNOLD - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Glass UNOLD w formacie PDF.

📄 64 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice UNOLD Glass - page 55
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : UNOLD

Model : Glass

Kategoria : Czajnik

Pobierz instrukcję dla swojego Czajnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Glass - UNOLD i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Glass marki UNOLD.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Glass UNOLD

Symbol ten oznacza ewentualne niebezpieczeństwa, które mogą prowadzić do obrażeń lub uszkodzenia urządzenia. Symbol ten wskazuje na ewentualne niebezpieczeństwo poparzenia. Zawsze postępować tutaj ze szczególną ostrożnością.

DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA

Prosimy przeczytać poniższe in- strukcje i zachować je.

1. Urządzenie może być

używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat lub osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej czy umysłowej lub nie posiadające doświadczenia i/ lub wiedzy, jeśli są one nad

zorowane lub zostały przesz- kolone w zakresie bezpieczn- ego użytkowania urządzenia i zrozumiały wynikające z tego niebezpieczeństwa. Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci mogą czyścić i konserwować urządzenie tylko pod nadzorem.

2. Do urządzenia nie

dopuszczać dzieci w wieku56 poniżej 3 lat lub nadzorować je przez cały czas.

3. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat

mogą włączyć i wyłączyć urządzenie tylko wtedy, gdy znajduje się w swojej nor

malnej pozycji obsługi, są nadzorowane lub zostały poinstruowane na temat bezpiecznego użytkowania i zrozumiały wynikającego z tego zagrożenia. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie mogą urządzenia podłączać, obsługiwać, czyścić ani konserwować.

4. Dzieci powinny być pod nad

zorem, aby upewnić się, że nie bawią się urządzeniem.

5. Urządzenie przechowywać w

miejscu niedostępnym dla dzieci.

6. Urządzenie podłączać

wyłącznie do prądu zmienn

ego o napięciu podanym na tabliczce znamionowej.

7. Urządzenie nie może

pracować z zewnętrznym minutnikiem lub systemem sterowania zdalnego (pilo

8. W żadnym wypadku nie

zanurzać urządzenia lub przewodu w wodzie lub w innych płynach.

9. Podstawa nie może stykać

się z wodą ani z innymi ciecz

ami. Jeśli to nastąpiło, przed ponownym użyciem należy ją całkowicie wysuszyć.

10. Urządzenia nie wolno myć w

11. Urządzenia ani przewodu

nigdy nie dotykać mokrymi dłońmi.

12. Urządzenie przeznaczone

jest wyłącznie do użycia w gospodarstwie domowym lub w podobnych zastosowa

niach, n p. aneksach kuchennych w sklepach, biurach lub innych zakładach, zakładach rolnych, do użycia przez gości w hotelach, motelach lub innych noclegowniach, w prywatnych pensjonatach lub domach letniskowych.

13. Regularnie sprawdzać

urządzenie, wtyczkę i prze

wód zasilający, czy nie ma śladów zużycia lub uszkod

zenia. W razie uszkodzenia przewodu lub innych części prosimy odesłać urządzenie lub cokół do sprawdzenia i naprawy do naszego ser

wisu. Niewłaściwe naprawy mogą powodować znaczne niebezpieczeństwo dla użytkownika i unieważnienie gwarancji.

14. Gdy przewód przyłączeniowy

urządzenia jest uszkodzony, musi go wymienić produ

cent, serwis producenta lub odpowiednio wykwalifiko

wana osoba, aby uniknąć niebezpieczeństw.57 Wskazówki dla ustawienia i obsługi urządzenia

15. Ze względów bezpieczeństwa

nigdy nie stawiać urządzenia na mokrych powierzchniach, blacie metalowym lub na wilgotnym podłożu.

16. Urządzenie ani przewód

nie mogą znajdować się w pobliżu płomieni.

17. Czajnika używać zawsze na

wolnej, równej i odpornej na ciepło powierzchni.

18. Zwrócić uwagę na to, aby

przewód nie zwisał na brzegu powierzchni roboczej, gdyż może to prowadzić do wypad

ków, gdy n. p. małe dzieci pociągną za niego.

19. Przewód zasilający musi być

tak ułożony, aby zapobiec pociągnięciu lub potknięciu się o niego.

20. Nigdy nie owijać przewodu

21. Czajnika używać wyłącznie

wewnątrz pomieszczeń.

22. Urządzenia używać

wyłącznie do podgrzewania wody. Nie podgrzewać mleka ani innych cieczy, gdy pod

czas gotowania kipią.

23. W czajniku nie podgrzewać

również żadnych przedmi

otów, takich jak puszki lub butelki.

24. Zawsze upewniać się, czy

pokrywa urządzenia jest dob

rze zamknięta, aby uniknąć obrażeń przez rozpryski gorącej wody.

25. Nie otwierać pokrywy dopóki

woda gotuje się, aby uniknąć oparzeń przez rozpryski gorącej wody.

26. Nie napełniać urządzenia

większą ilością wody niż 1,2 litra, aby uniknąć przelania wody.

27. Nigdy nie włączać urządzenia

28. Zagwarantować, aby wszy

scy użytkownicy, szcze- gólnie dzieci, znali niebezpieczeństwo powodo

wane przez wypływającą parę lub rozpryski gorącej wody - niebezpieczeństwo oparzeń!

29. Nie przesuwać urządzenia

podczas pracy, aby uniknąć oparzeń przez rozpryski wody.

30. Czajnik wyposażony jest w

zabezpieczenie przed pracą na sucho, które wyłącza urządzenie, gdy grzałka sta

nie się zbyt gorąca. Odczekać 15 minut na ochłodzenie urządzenia. Następnie napełnić czajnik zimną wodą. Zabezpieczenie przed pracą na sucho wyłącza się, urządzenie ponownie gotowe jest do pracy.

31. Urządzenia nie wolno

używać z akcesoriami innych producentów lub marek, aby uniknąć szkód.

32. Po użyciu i przed czyszcze

niem wyjąć wtyczkę z gniaz- dka. Urządzenia nigdy nie pozostawiać bez nadzoru, gdy wtyczka włożona jest do gniazdka sieciowego.58 Producent nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za błędny montaż, niewłaściwe lub błędne używanie lub po wykonaniu napraw przez nieupoważnione osoby trzecie

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

1. Usunąć cały materiał opakowania i ewen-

tualnie zabezpieczenia transportowe. Nie dopuszczać dzieci ze względu na możliwość uduszenia się materiałami opakowania.

2. Oczyścić wszystkie części wilgotną ścierką.

3. Podłączyć podstawę przewodem do sieci

zasilającej (220–240 V~, 50/60 Hz).

4. Wszystkie lampki kontrolne zaświecą się

sygnalizując, że urządzenie jest gotowe do pracy.

5. Sprawdzić, czy urządzenie ustawione jest

6. Zdjąć czajnik z podstawy.

7. Nacisnąć przycisk otwierający „Unold“ w

środku pokrywy. Pokrywa odblokuje się i otworzy.

8. Wlać czystą, zimną wodę do znaku Max.

9. Zamknąć pokrywę lekko ją naciskając.

10. Wstawić czajnik bezpośrednio na podstawę i

wytworzy się kontakt z podstawą.

11. Nacisnąć przycisk „ “, aby włączyć

12. Gdy woda zagotuje się, automatyczny

wyłącznik wyłączy urządzenie.

13. Ze względów higienicznych wylać wodę z

pierwszego gotowania. FUNKCJE Czajnik Blitzkocher Glas electronic posiada dwie funkcje: Podgrzanie lub gotowanie wody Woda podgrzewana jest do nastawionej temperatury. Według potrzeb woda może być letnia aż do gotującej się. Temperaturę można nastawiać w krokach co 10 °C od 60 °C do 100 °C. Nastawa fabryczna wynosi 100°C. Utrzymanie ciepła Poprzednio zagotowana woda utrzymywana jest po zagotowaniu/podgrzaniu w pożądanej tempera- turze. Temperaturę utrzymania ciepła można nastawiać w krokach co 10 °C od 60 °C do 100 °C. Temperaturę utrzymania ciepła można nastawić maksymalnie na temperaturę gotowania. Fabrycznie nie jest nastawiona żadna temperatura utrzymania ciepła. Funkcja utrzymania ciepła wyłącza się automatycznie, gdy czajnik zdejmie się z podstawy. Przy pomocy tej funkcji można zagwarantować zachowanie pożądanej temperatury wody, gdy nie używa się jej bezpośrednio po zagotowaniu. Ostrożnie! Nie otwierać pokrywy, gdy woda gotuje się. Gdy zbiornik jest przepełniony, gotująca się woda może rozpryskiwać się. Urządzenie podczas pracy jest bardzo gorące! W żadnym wypadku nie otwierać obudowy ani podstawy urządzenia. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem.59

1. Podłączyć podstawę przewodem do sieci

zasilającej (220–240 V~, 50/60 Hz).

2. Wszystkie lampki kontrolne zaświecą się

krótko sygnalizując, że urządzenie jest gotowe do pracy.

3. Zdjąć czajnik z podstawy.

4. Nacisnąć przycisk otwierający „Unold“ w

środku pokrywy. Pokrywa odblokuje się i otworzy.

5. Wlać wymaganą ilość czystej, zimnej wody.

Trzeba wlać przynajmniej 0,25 litra wody, maksymalne napełnienie wynosi 1,2 litra wody.

6. Uwaga: gdy zbiornik jest przepełniony,

gotująca się woda może rozpryskiwać się i powodować oparzenia!

7. Zamknąć pokrywę lekko ją naciskając.

8. Wstawić czajnik bezpośrednio na podstawę i

wytworzy się kontakt z podstawą.

9. Sprawdzić, czy urządzenie ustawione jest

10. Uwaga: Gdy czajnik nie jest prawidłowo pos-

tawiony na podstawie, nie można urządzenia włączyć.

11. Nacisnąć przycisk „ “. Wskaźnik tempera-

tury 100°C miga sygnalizując, że rozpoczął się proces gotowania. Lampka kontrolna wewnątrz urządzenia świeci się na nie- biesko.

12. Podczas gotowania można wybrać inną

13. Gdy pożądana jest inna temperatura, wybrać

ją przyciskami ze strzałkami. Można wybrać 60 °C, 70 °C, 80 °C, 90 °C i 100 °C.

14. Gdy woda osiągnie pożądaną temperaturę,

automatyczne sterowanie wyłączy urządzenie.

15. Oczywiście przycisk „ “ można ponownie

nacisnąć, gdy gotowanie chce się wcześniej zakończyć. Aktualnie ustawiona tempera- tura zostanie zachowana dla następnego gotowania dopóki podstawy nie odłączy się od zasilania prądowego.

16. Prosimy zwrócić uwagę na to, aby urządzenie

zawsze wyłączyć przyciskiem „ “ zanim zdejmie się czajnik z podstawy.

17. Ostrożnie: automatyczne sterowanie

temperaturą działa tylko wtedy, gdy pokrywa jest właściwie zamknięta.

18. Gdy chce się ponownie podgrzać wodę,

ochłodzić urządzenie przez kilka minut. Gotująca woda może powodować oparzenia. Z tego powodu obchodzić się ostrożnie z urządzeniem, gdy zawiera gorącą wodę.

19. Urządzenie posiada zabezpieczenie przed

pracą na sucho. Podczas pracy bez wody lub przy silnym osadzeniu kamienia kotłowego, zabezpieczenie przed pracą na sucho wyłączy urządzenie. Ochłodzić wtedy krótko urządzenie zanim ponownie napełni się go wodą lub odkamienić urządzenie zgodnie z opisem w rozdziale „Odkamienianie“. UŻYWANIE CZAJNIKA - PODGRZANIE LUB GOTOWANIE WODY UŻYWANIE CZAJNIKA – UTRZYMYWANIE CIEPŁEJ WODY

1. Przy pomocy funkcji utrzymywania ciepła

można utrzymać temperaturę podgrzanej już wody na wybranej wartości.

2. Przygotować urządzenie w opisany powyżej

sposób, jednak jeszcze nie włączać przyciskiem „ “.60

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Przed czyszczeniem urządzenie zawsze wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Przed czyszczeniem ochłodzić urządzenie.

1. Podstawy, przewodu i czajnika nie wolno

zanurzać w wodzie lub w innym płynie ani wkładać do zmywarki do naczyń.

2. Wytrzeć podstawę i czajnik wilgotną ścierką

zwilżoną płynem do zmywania naczyń. Nie używać szorstkich gąbek, ostrych środków do szorowania, wełny stalowej, metalowych przedmiotów, środków odkażających lub gorących środków do czyszczenia, gdyż mogą one prowadzić do uszkodzenia urządzenia.

3. Urządzenie musi być całkowicie suche

zanim można je będzie ponownie użyć. ODKAMIENIANIE

1. Aby zachować trwałość i użyteczność

urządzenia, odkamieniać je regularnie w zależności od twardości wody.

2. Używać dostępnego w handlu odkamienia-

cza do czajników i przestrzegać instrukcji producenta. W celu odkamienienia napełnić czajnik od połowy do poziomu maksymal- nego, gdyż w przeciwnym wypadku ciecz wyleje się i może spowodować poważne obrażenia.

3. Podgrzać ciecz od 60 do 80 °C (nie

gotować!) i pozostawić ją na pewien czas w czajniku.

4. Wylać roztwór z czajnika.

5. Następnie wlać świeżej wody i zagotować

ją. Wylać zagotowaną wodę. Następnie wypłukać czajnik przynajmniej dwukrotnie czystą wodą.

3. Przyciskami ze strzałkami wybrać pożądaną

temperaturę, do której woda powinna być podgrzana.

4. Nacisnąć teraz przycisk „ “ i przytrzymać

go wciśnięty przez trzy sekundy. Ten przycisk, logo UNOLD-oraz wybrane wskazanie temperatury migają trzykrotnie sygnalizując, że urządzenie jest w trybie utrzymania ciepła.

5. Tryb utrzymania ciepła może być aktywny

przez maksymalne 120 minut, po czym ze względów bezpieczeństwa urządzenie wyłączy się.

6. Gdy tryb utrzymania ciepła jest aktywny,

świeci się wybrany wskaźnik temperatury i logo UNOLD.

7. Gdy chce się zakończyć tryb utrzymania

ciepła, wyłączyć urządzenie przyciskiem

8. Tryb utrzymania ciepła wyłączy się

automatycznie, gdy czajnik zdejmie się z podstawy. Gotująca woda może powodować oparzenia. Z tego powodu obchodzić się ostrożnie z urządzeniem, gdy zawiera gorącą wodę.61 WARUNKI GWARANCJI

UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA

Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do długiego użytkowania. Regularna kons- erwacja i fachowe naprawy poprzez nasz serwis mogą wydłużyć pracę urządzenia. W razie kiedy urządzenie jest uszkodzone i nie nadaje się do naprawy, proszę przestrzegać zaleceń: Ten produkt nie może być zutylizowany razem z normalnymi odpadami domowymi. Muszą Państwo dostarczyć ten produkt do zbiorczego punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić naturalne zasoby i sprawiają, że ten produkt będzie zutylizowany w sposób bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub para- gonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną. W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę. Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii. W innych krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera. Urządzenia, w których wymagane jest usunięcie wady, proszę przesłać razem z kopią faktury zakupu, na której musi być widoczna data zakupu, z załączonym opisem wady, w oryginalnym pudełku, dobrze zapakowane i na własny koszt na adres serwisu. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji. Roszczenie gwarancji wygasa, jeżeli naprawa bądź otwarcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę trzecią. Ewentualne roszczenia użytkownika końcowego wobec sprze- dawcy/dealera nie są ograniczone tą gwarancją.6263Aus dem Hause