PCEK 1139 - Gotowiec do jajek PROFICOOK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PCEK 1139 PROFICOOK w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Gotowiec do jajek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PCEK 1139 - PROFICOOK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PCEK 1139 marki PROFICOOK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PCEK 1139 PROFICOOK
- Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatne- go celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urzą- dzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej.
- Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypad- ku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę.
- Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chce- cie Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wy- czyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
- Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda (należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód).
- Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia.
- Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swo- bodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE: Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń- stwo uduszenia! Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia Na produkcie znajdują się poniższe symbol ostrzegawcze: OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo poparzeń! Z otworów na parę uchodzi gorąca para oraz podczas otwierania pokrywki!38 PC-EK1139_IM 09.02.17 OSTRZEŻENIE: Ryzyko oparzeń! Podczas i po zakończeniu operacji, temperatura dostępnych po- wierzchni będzie bardzo wysoka.
- Za pomocą uchwytów przytrzymać pokrywkę i pojemnik na jajka.
- Nawet po użyciu na powierzchni elementu grzejnego pozostaje ciepło resztkowe. OSTRZEŻENIE: Istnieje niebezpieczeństwo skaleczenia się! Zachowaj ostrożność przy obchodzeniu się z miarką. Na spodzie posiada przekłuwacz do jaj. Należy unikać zranienia przez ten prze- kłuwacz. UWAGA:
- Sprawdzić, czy kabel elektryczny nie styka się z gorącymi czę- ściami urządzenia.
- Nigdy nie włączać jajowaru bez wody.
- Do napełniania należy używać tylko i wyłącznie zimnej wody!
- Proszę nie wsypywać żadnych środków usuwających kamień na rozgrzaną płytę grzewczą!
- Urządzenie powinno być używane wyłącznie na płaskiej powierzch- ni roboczej.
- Nie przesuwaj i nie chwytaj pracującego urządzenia.
- Urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 roku, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją zwią- zane z tym ryzyko.
- Dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia, chyba, że ukończyły 8 lat i są nadzorowane.
- Trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku życia.39 PC-EK1139_IM 09.02.17
- Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
- Urządzenia mogą być użytkowane przez osoby z ograniczonymi zdolnościami zycznymi, czuciowymi lub mentalnymi oraz bez do- świadczenia i wiedzy w zakresie użytkowania, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie użytkowania urzą- dzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko.
- Nie próbować naprawiać urządzenia samodzielnie. Skontaktować się z pracownikiem autoryzowanego serwisu. Jeśli przewód zasi- lania jest uszkodzony, należy go wymienić u producenta, przedsta- wiciela serwisu lub podobnie wykwalikowanej osoby, aby uniknąć zagrożenia.
- Korzystać z urządzenia tylko na suchym obszarze wewnątrz bu- dynków. Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego oraz podobnych obszarów użytkowania, jak przykładowo: - W kuchniach dla personelu w sklepach, w biurach i innych miej- scach komercyjnych. Nie jest przeznaczone do użytkowania w gospodarstwach agrotury- stycznych oraz miejscach typu „nocleg ze śniadaniem”. UWAGA: Urządzenia tego nie wolno zanurzać w wodzie w trakcie czyszcze- nia. Proszę sprawdzać instrukcje podane w rozdziale “Czyszczenie i przechowywanie”. Przegląd elementów obsługi 1 Wylot pary 2 Pokrywka 3 Pojemnik na jajka 4 Zbiornik wodny z płytą grzewczą 5 Obudowa 6 Przełącznik wł. / wył. 7 Lampką kontrolną 8 Wkładka do sporządzania omletu / jaj w koszulkach Zestaw 1 x Urządzenie 1 x pokrywka 1 x Pojemnik na jajko 1 x Wkładka do sporządzania omletu / jaj w koszulkach 1 x Kubek z miarką40 PC-EK1139_IM 09.02.17 Wypakowanie urządzenia
1. Proszę ostrożnie wyjąć wszystkie części z opakowania.
2. Zdjąć cały materiał opakowaniowy taki jak plastikowe
warstwy, wypełniacze, zaciski do kabli oraz kartony.
3. Sprawdzić, czy zestaw jest kompletny.
4. Sprawdzić, czy urządzenie nie zostało uszkodzone
podczas transportu, aby uniknąć wszelkiego ryzyka. WSKAZÓWKA:
- Jeśli istnieją widoczne oznaki uszkodzeń w transpo- rcie, natychmiast skontaktować się ze sprzedawcą. Nie używać uszkodzonego urządzenia!
- Jest pokrywka ochronna na wierzchołku igły znajdu- jącej się na dnie miarki. Aby zapobiec skaleczeniom, po użyciu zalecamy ponowne założenie pokrywki ochronnej.
5. Przed pierwszym użyciem proszę wyczyścić urządzenie
jak opisano w punkcie „Czyszczenie i przechowywanie”. Instrukcje użytkowania
- Urządzenie odpowiednie jest do przygotowania: - 1 8 ugotowanych jaj; - 1 - 3 jajek w koszulkach; - pikantnej tarty jajecznej; - 1 3 małych omletów.
- Ilość wody nalanej do zbiorniczka decyduje o czasie gotowania.
- Aby określić potrzebną ilość wody, użyj miarki dołączonej do urządzenia. Wyjaśnienie symboli Jajka na miękko Jako na miękko do półtwardych Jajka na twardo Co do liczby gotowanych jajek należy odnieść się do skali obok symboli jajek. Skala odzwierciedla średnie ilości jajek o średnim rozmiarze. Twardość ugotowanych jaj zależy od różnych czynników: wielkości i temperatury jaj. Niewielkie doświadczenie pomaga znaleźć preferowane ustawienia. WSKAZÓWKA: Jeżeli jajka są zbyt twarde, wlewaj do niecki nieco mniej wody niż zalecana ilość, a jeżeli zbyt miękkie – nieco więcej. Użycie wkładki do sporządzania omletu / jaj w koszulkach
- Określić ilość wody według oznaczonej skali
- Wgłębienia delikatnie przesmarować masłem lub marga- ryną, aby później w łatwiejszy sposób wyjąć ugotowane jajko.
- W jednym wgłębieniu nie wkładać więcej niż jedno pęk- nięte jajko.
- Wkładkę do sporządzania omletu / jajek w koszulkach umieścić na uchwycie do jajek. WSKAZÓWKA: Zawsze poczekać na ostudzenie pikantnej tarty jajecznej przed pokrojeniem jej w kostki. Połączenie elektryczne Sprawdzić, czy kabel zasilający odpowiada specykacjom urządzenia na etykiecie. Obsługa
1. Ustaw przełącznik wł. / wył. położeniu „0” (wył.).
2. Ustawić urządzenie poziomo na płaskiej, suchej po-
wierzchni. Powinna być antypoślizgowa i żaroodporna.
3. Proszę napełnić pojemnik pomiarowy wodą zgodnie z
ilością jaj przygotowanych do gotowania patrz podziałka, a następnie przelać ją do zbiornika na wodę.
4. Zainstalować pojemnik na jajka.
5. Nakłuć jajka po stronie tępej, aby nie pękały podczas
gotowania. Aby to zrobić, użyć przekłuwacza do jaj znajdującego się na spodzie kubka z miarką.
6. Umieść jajka w uchwycie na jajka, przekłutą stroną
skierowaną ku górze.
8. Proszę podłączyć wtyczkę do przepisowo zainstalowane-
9. Włącz urządzenie wyłącznikiem głównym. Zaświeci się
10. Jaja są gotowe, gdy rozlegnie się brzęczyk. Wskaźnik
świetlny wyłącza się. Wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego.
OSTRZEŻENIE: Ryzyko poparzeń! Otworzyć pokrywkę za pomocą uchwytu w taki sposób, że para może ulatniać się z tyłu.
12. Podnieść pojemnik na jajka za uchwyty. Robiąc to można
na krótko włożyć jajka pod zimną wodę bieżącą, aby uniknąć dalszego gotowania.
13. Poczekać na ostygnięcie urządzenia przed jego ponow-
nym użyciem lub przed czyszczeniem i odłożeniem.41 PC-EK1139_IM 09.02.17 Czyszczenie i przechowywanie OSTRZEŻENIE:
- Wyłączyć urządzenie i odłączyć od zasilania.
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie! Może to doprowadzić do po- rażenia prądem lub pożaru.
- Oczyścić i odłożyć do przechowania wyłącznie po całkowitym schłodzeniu. Niebezpieczeństwo poparzeń! UWAGA:
- Nie używać szczotki drucianej ani innych ostrych przed- miotów celem czyszczenia.
- Nie używać proszków do czyszczenia ani środków żrących.
- Wyczyścić powierzchnię wilgotną szmatką bez środków czyszczących, jeśli jest to konieczne.
- Umyć pokrywkę, uchwyt do jajek, wkładkę do sporządza- nia omletu / jaj w koszulkach kąpieli płuczącej. Wysuszyć wszystkie elementy przed odłożeniem na miejsce. Odwapnianie
- Długość odstępów pomiędzy odwapnianiem zależy od stopnia twardości wody i częstotliwości używania urzą- dzenia.
- Stronę zewnętrzną czyścić należy w razie potrzeby lekko nawilżoną ściereczką bez użycia żadnych środków czysz- czących.
- Proszę nie stosować octu a jedynie zwykłe środki usuwają- ce kamień produkowane na bazie kwasu cytrynowego. Pro- szę stosować się do wskazówek dozowania producenta! Usuwanie usterek Nieprawidłowość Prawdopodobne przyczyny Rozwiązanie Urządzenie nie funkcjonuje. Brak zasilania. Sprawdzić gniazdko za pomocą innego urządzenia. Urządzenie jest wadliwe. Skontaktować się z punktem klienta lub specjalistą. Jajka pękają. Nie zostały przekłute. Przekłuć jajka za pomocą przekłuwacza na kubku z miarką przed gotowaniem. Jajka nie ugotowały na twardo tak, jak chcieliśmy. Zbyt mało wody lub jej brak. Napełnić kubek z miarką zimną wodą i wlać tę wodę do zbiornika. Użyj oznaczeń na miarce. Nie odłożono prawidłowo pokrywki na urządzenie. Sprawdzić położenie pokrywki. Urządzenie wyłącza się przedwcześnie z powodu dużej ilości kamienia. Czyścic i usuwać kamień regularnie. W razie dużego nagromadzenia kamienia, będzie on ciężki do usunięcia. Dane techniczne Model:....................................................................PC-EK 1139 Napięcie zasilające: ......................................230 V~, 50 / 60 Hz Pobór mocy: .................................................................... 400 W Stopień ochrony: ...................................................................... Masa netto: ................................................................ok. 0,7 kg Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu. Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez- pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej. Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia. Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.42 PC-EK1139_IM 09.02.17 Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, che- miczne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrz- nych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia. Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządzenia). Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. zo.o. Ul. Brzeska 1 45-960 Opole Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewi- dzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.43 PC-EK1139_IM 09.02.17 Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüléket. A használati útmutatóban található szimbólumok Az ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre. VIGYÁZAT: Lehetséges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet. MEGJEGYZÉS: Tippeket és információkat emel ki. Tartalom A kezelőelemek áttekintése .................................................... 3 Általános megjegyzések .......................................................43 A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok ...... 43 A kezelőelemek áttekintése .................................................. 45 Csomag tartalma ...................................................................45 A készülék kicsomagolása .................................................... 45 Használati útmutató .............................................................. 45 Működtetés ............................................................................46 Tisztítás és tárolás ................................................................ 46 Vízkőmentesítés ...................................................................47 Hibaelhárítás .........................................................................47 Műszaki adatok ..................................................................... 47 Hulladékkezelés ....................................................................47 Általános megjegyzések A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez.
Notice-Facile