Palmer Monicon S G2 - Regulator głośności audio

Monicon S G2 - Regulator głośności audio Palmer - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Monicon S G2 Palmer w formacie PDF.

📄 50 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Palmer Monicon S G2 - page 35
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Kontroler monitora studyjnego
Marka Palmer
Model Monicon S G2
Kod produktu PMONICONSG2
Kategoria Sprzęt studyjny
Liczba wejść 1 x stereo (RCA niesymetryczne)
Liczba wyjść 1 x stereo (RCA niesymetryczne)
Maksymalny poziom wejścia +14 dBu
Impedancja wejściowa 10 kΩ
Maksymalny poziom wyjścia +14 dBu (niesymetryczne)
Impedancja wyjściowa 600 Ω
Pasmo przenoszenia 20 Hz - 20 kHz (±0,2 dB)
Stosunek sygnału do szumu (SNR) 112 dB (korekcja A)
Zakres dynamiczny 115 dB
Przesłuch -89 dB
Funkcje sterowania Głośność, przełącznik Mono/Stereo
Funkcja Mono Sprawdza kompatybilność mono sygnału stereo
Materiał obudowy Plastik (góra) / Metal (dół)
Kolor Czarny
Wymiary (dł. x wys. x gł.) 86 x 39 x 66 mm
Waga 120 g
Przeznaczenie Profesjonalne, tymczasowe (studio, eventy, TV, radio)
Temperatura pracy 0 - 40 °C
Wilgotność względna < 80 % bez kondensacji
Konserwacja Czyszczenie wilgotną szmatką; unikać przedostawania się wilgoci
Możliwość naprawy Brak części wymienialnych przez użytkownika; naprawa wyłącznie przez wykwalifikowany personel

Często zadawane pytania - Monicon S G2 Palmer

Jak podłączyć Monicon S G2 do interfejsu audio?
Użyj wysokiej jakości kabla RCA stereo. Podłącz lewe wyjście interfejsu do wejścia L urządzenia, a prawe wyjście do wejścia R. Upewnij się, że głośność interfejsu jest ustawiona na umiarkowany poziom przed włączeniem zasilania.
Co robi przełącznik Mono?
Przełącznik Mono sumuje sygnał stereo do mono. Jest to przydatne do sprawdzania kompatybilności mono miksu lub wykrywania problemów fazowych. Wciśnięty - sygnał staje się mono; zwolniony - pozostaje stereo.
Jaki jest maksymalny dopuszczalny poziom wejścia?
Maksymalny poziom wejścia wynosi +14 dBu. Nie przekraczaj tej wartości, aby uniknąć przesterowania lub uszkodzenia urządzenia.
Czy Monicon S G2 wymaga zewnętrznego zasilania?
Tak, urządzenie jest zasilane przez zasilacz sieciowy (nie w zestawie). Upewnij się, że używasz odpowiedniego zasilacza z właściwym napięciem i typem wtyczki.
Jak czyścić Monicon S G2?
Użyj czystej wilgotnej szmatki (nie mokrej) do wycierania obudowy. Unikaj środków ściernych, alkoholu i rozpuszczalników. Upewnij się, że wilgoć nie dostaje się do wnętrza przez otwory.
Czy urządzenie może być używane w trybie ciągłym 24/7?
Nie, Monicon S G2 jest przeznaczony do użytku tymczasowego (eventy, studio). Stałe użytkowanie lub instalacja na stałe może prowadzić do przedwczesnego zużycia.
Jakich kabli używać do połączeń?
Używaj wysokiej jakości kabli RCA stereo, najlepiej ekranowanych, aby zminimalizować zakłócenia. Zwracaj uwagę na przypisanie kanałów (L i R).
Czy mogę samodzielnie wymienić bezpiecznik?
Nie, bezpiecznik może być wymieniany tylko przez wykwalifikowany personel. W przypadku awarii odłącz urządzenie i skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Co oznacza piktogram 'wykrzyknik w trójkącie'?
Ten piktogram wskazuje niebezpieczne strefy lub sytuacje wymagające szczególnej uwagi. Sprawdź instrukcję obsługi odpowiednie instrukcje bezpieczeństwa.
Jak utylizować Monicon S G2 po zakończeniu eksploatacji?
Nie wyrzucaj urządzenia wraz z odpadami domowymi. Podlega ono dyrektywie WEEE. Oddaj je w punkcie zbiórki (PSZOK) lub zwróć sprzedawcy w celu odpowiedniego recyklingu.

Pytania użytkowników dotyczące Monicon S G2 Palmer

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Regulator głośności audio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Monicon S G2 - Palmer i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Monicon S G2 marki Palmer.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Monicon S G2 Palmer

  • Przed Rozpoczeciem korzystania z urzadzenia sązy uwaznie przyczycy instrukcje dotyczne bezpieczentwa oraz za instrukcje obstugi.
    Nalezy przystrzegace ostrzezenia umieszczony na urzqdzeniu i w instrukcji obstugi.
    Instruktje obstugi nalezy zawsze przechowyac w zasięgu reki.
    W przypadku przydazy lub przydaziania urzadzenia nalezy przykazac rowniezniniejsz instrukcje obstugi

ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE

Produkt ten jest urzqdzeniem dla techniki eventowej, jak równieź do studia,Telewizji i transmisji!

Produkt ten zostal opracowany z myslq o profesjonalnym zastosowaniu w dziedzinie techniki eventowej, studynej,Telewizynej i transmisynej.Nie nada je do uzytku domowego!

Dziatanie tymczasowe! Produkt jest przyznaczony wyłucznie do pracy krótkotrwatej i nie jest przyznaczony do stęgo uzytkowania lub instalacji!

Ponadto produkt ten jest przyznaczony wyłacznie dla wykwallifikowanych uzytkowników posiadajycych的专业istycznych wiedze z zakresu techniki eventowej, jak i studynej,Telewizynej oraz transmisynej!

Uzytkowanie produktu poza okreslonymi danymi technicznych i warunkami eksploatacji jest uwazane za niedgodne z przyznaczeniem!

Wyklucza sie odpowiedzialnosc za szkody osobowe i rzechowe osob trzechich spowodwane niewlasciwym uzytkowaniem!

Produkt nie jest odpwiedni dia:

Osob (w tym daneci) o agraniczonych moziwosciach fizycznych, sensorycznych lub umystowych albo nieposiadajce doświadczenia i wiedzy.
Dzieci (dzieci nalezy pouczyc, aby nie bawily sie urzadzeniem).

OBJAÑIENIA TERMINOW SYMBOLI

  1. NIEBEZPIECZENSTWO: Stowo NIEBEZPIECZENSTWO, ewentualnie w połączeni u z symbolem, wskazuje na sytuacje lub warunki bezposgcdnio zagrażajcie zyciu i zdrowiu.
  2. OSTRZEZENIE: Słowo OSTRZEZENIE, ewentualnie w połoczeni u z symbolem, wskazuje na potencjalnie niebeźpieczne syfuacje lub warunki dla zycia i zdrowia.
  3. PRZESTROGA: Słowo PRZESTROGA, ewentualnie w połoczeni z symbole, wskazuje syfuacje lub warunki, kźóre moga doprowadzić do obrażen.
  4. UWAGA: Stowo UWAGA, ewentualnie w połaczeniu z symbolem, wskazuje na sytuacje lub warunki, ktore moga prowadzić do uszkodzenia mienia i/lub skazeniaŚrodowiska.

Palmer Monicon S G2 - OBJAÑIENIA TERMINOW SYMBOLI - 1

Palmer Monicon S G2 - OBJAÑIENIA TERMINOW SYMBOLI - 2

Palmer Monicon S G2 - OBJAÑIENIA TERMINOW SYMBOLI - 3

Palmer Monicon S G2 - OBJAÑIENIA TERMINOW SYMBOLI - 4

Palmer Monicon S G2 - OBJAÑIENIA TERMINOW SYMBOLI - 5

Palmer Monicon S G2 - OBJAÑIENIA TERMINOW SYMBOLI - 6

Palmer Monicon S G2 - OBJAÑIENIA TERMINOW SYMBOLI - 7

Ten symbol wskazujne na zagrozenia, ktore moga spowodac porazenie prdem.

Ten symbol oznacza obszary lub sytuacje niebezpieczne.

Ten symbol oznacza zagrożenia spowodowane gorçymi powierzchniami.

Ten symbol oznacza zagrozenia zwiazane z wysokim poziomem glosnosci.

Ten symbol okresla urzadzenie, w którmyne ma czeci wymienianych przyuzytkownika.

Ten symbol oznacja dodatkowe informacja na temat Dziatania produktu.

Ten symbol oznacza urzqdzenie, ktore maybe uzywane wytlqcnie w suchych pomieszczeniach.

INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA

Palmer Monicon S G2 - INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA - 1

NIEBEZPIECZENSTWO:

  1. Nie wolno otwierauc urzadzenia ani wprowadzać zadnych modyfikacji.
  2. Ješli urzadzenie pržestanie dziatrac prawidtowo, ješli do seinen wętrza dostanq sąptyny lub przydmioty, lub jejšli zostanie ono uszkodzone w jakolweit inkny sposob, naleź je natychmiast wyłczyć i odłczyć od zasilania. Urzadzenia要去 naprawiane wyłcznie przy autoryzowanych serwisantów.
  3. W przypadku urzadzen klasy ochronosci 1 przewod ochronny musi byc prawidtowo podtoczony. Nigdy nie nalezy odłaczać przewodu ochronego. Urzadzenia objęte klasq ochronosci 2Nie major przewodu ochronego.
  4. Upewnic sie, ze przywody pod napieciem nie sq zagiete lub w inny sposob uszkodzone mechanicznie.
  5. Nie wolno wykonywać obejsć bezpiecznika urzędzenia.

Palmer Monicon S G2 - NIEBEZPIECZENSTWO: - 1

OSTRZEZENIE!

  1. Urzadzenie nie moze byc uzywane, jejil wykazuje widoczne oznaki uszkodzenia.
  2. Urzqdzenie moze byc instalowane wyfcznie w stanie beznapieciowym.
  3. Jesli kabel zasilajcy lub zasilacz urzqdzenia jest uzkodzony, nie wolno uruchamia urzqdzenia.
  4. Kable sieciowe podlączone na state mogq byc wymieniane wyłęcznie przyż wykwalifikowanq osobe.

Palmer Monicon S G2 - OSTRZEZENIE! - 1

UWAGA:

  1. Nie nalezy uzywac urzadzenia, jesti byto ono narazone na duze wahania temperatury (na przykliad po transporcie). Wilgoć i kondensacja moga uszkodzic urzadzenie. Urzadzenia nalezy wączyc dopiero po tym, jak osiagmie temperature otoczenia.

  2. Nalezy sie upewnic, ze napiecie i czestotliwość sieci elektrycznej odpowiejadaj wartość podanym na urzadzeniu. Ješli urzadzenia posiada przytokcznik wyboru napiecia, nie nalezy wączać urzadzenia, dopókiNie zostanie on prawidławowo ustawiony. Nalezy uzywac tylko odpopiewich kabli siediocych.

  3. Aby całkowicie odłączyć urzadzenia od zasilania,NSEZY odłączyć kabel zasilajncy lub zasilacz sieciowy od gniazdka. Nie wystarczy nacisnę wólcznik/wyłacznik na urzadzeniu. Ponadto podlączony wzmacniacz rownie musi byc odłączony od urzadzenia!

  4. Nalezy upewnic sie, ze uzywany bezpiecznik odpowiada nadrukowanemu na urzadzeniu typwi.

  5. Nalezy upewnic sie, ze podje to odpowiednie srodki zapobiegajce przypieciom (np. uderzeniom piorunow).

  6. Nalezy przyestrzegać podanego maksymalné prądu wyjsciowego dla urzędźne z wyjsciem zasilania Power Out. Nalezy upewnić sie, ze calkowyty połór prądu wszystkich podlączonych urzędźne nie przyekracza podaneji wartosci.

  7. Wtykowe kablezasilajace nalezy wymieniac wytagcnie na oryginalne kable.

Palmer Monicon S G2 - UWAGA: - 1

NIEBEZPIECZENSTWO:

  1. Niebezpieczeństwo uduszenia/zadławienia! Plastikowe torby i mate częsci muszą być przechowywnie poza zasięgiemość (w tym;dzieci) o agraniczonych zdolnosciach fizcznych, sensorycznych lub umysłowych.

  2. Niebepezicznstwo upadku! Nalezy upewnic sie, ze urzadzenia jest bezpiecznie zamontowane i nie moze spasć. Nalezy uzywac wyłacznie opdowiednich stojaków lub uchwytfów (szczególnie w przypadku instalacji stałych). Nalezy upewnic sie, ze akcesoria sq prawidtowo zamontowane i zabepeziczone. Nalezy upewnic sie, ze wsztkie obowiazujace przyepisy bezpieczneistwa sq przyestrzegane.

Palmer Monicon S G2 - NIEBEZPIECZENSTWO: - 1

OSTRZEZENIE!

  1. Urzadzenja nalezy uzwag wytagnie w zalecany spośob.

  2. Urzadzenia naleź uzytkowej wyłacznie z akcesoriumi zaecanymi i przywidzianymi przyez produkta

  3. Podczas instalacji nalezy przyestrzegac przypiecieznstwa obowiazujacych w kraju uzytkownik.

  4. Po podlączeni urzadzenia naleź upewnić sie, ze wszystkie kable zostaty poprowadzone w taki sposobaby uniknac uszkodzen lub wypadków, takich jak potkniecia.

  5. Zawsze przystręgac podanej minimnej odlegosto ci od normalnie latwopalnych materiały! O ile nie jest to wyraźne okresione, minimna odlegosto cynwnosi 0,3 m.

Palmer Monicon S G2 - OSTRZEZENIE! - 1

PRZESTROGA:

  1. Ruchome elementy, takie jak wsporniki montażowe, stwarzaja ryzyko zakieszczenia.

Palmer Monicon S G2 - PRZESTROGA: - 1

UWAGA:

  1. Nie nalezy instalowac ani uzywac urzadzenia w povlizu grzejników, akumulatorów ciepta, pieców lub innych zrodet ciepta. Nalezy upewnic sie, ze urzadzenie zawsze jest instalowane w taki sposob, aby byto wystarczajco chtodzone i nie moglo sie przyegrzać.
  2. W基础知识 2014
  3. Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych ani blokownik wentylatorów.
  4. Do transporte nalezy uzywać oryginalnégo opakowania lub opakowania dostarczonego przy bez producenta.
  5. Nalezy unikać uderzen lub wstrzysów urzadzenia.
  6. Naleź przyestrzegać stopnia ochrony IP oraz warunków otoczenia, takich jak temperatura i wilgotnosć, zgodnia ze specyfikacja.
  7. Urzadzenia moga byc stale rozwijane. W przypadku Rozbieznych informaci dotycznych warunkowy pracy, wydajnosci lub innych wlasciwocki urzadzenia pomiedzy instrukcja obstugi a etykieta urzadzenia pierwszeanstwo major zawsze informace na urzadzeniu.
  8. Urzadzenie nie nadaje sie do pracy w tropikalnych strefach klimatycznych ani na wysokość powyzej 2000 m n.p.m.
  9. O ile wyrażnie nie stwierdzono inaczej, urzędzenia nie nadajcie są do pracy w warunkach morskich.

Palmer Monicon S G2 - UWAGA: - 1

UWAGA:

W przypadku zestawów do przybudowy lub modernizacje lub akcesiorów dostarczonych przy bezędzie bezwzgliednie przystrzejacć dojqczonych instrukcji.

Palmer Monicon S G2 - UWAGA: - 1

UWAGA: PRODUKTY AUDIO O DUJEJ GLOSNOSCI!

To urzadzenie jest przyznaczone do uzytku profesjonalnego. Komercyjna eksploatacja tego urzadzenia podlega obowiazujycym krajowym przyepisom i wytycznym dotyczym zapobiegania wypadkom.

Uszkodzenie s路由 spowodowane wysokim poziemem glosnosci i ciaglym narazeniem: korzystanie z tego produktu moze generowac wysokie poziomy ciasnienia akustyczneo (SPL), ktore moga spowodawac uzkodzenie s路由. Nalezy unika ekspozycji na wysokie poziomy glosnosci.

Palmer Monicon S G2 - UWAGA: PRODUKTY AUDIO O DUJEJ GLOSNOSCI! - 1

UWAGA:

Podłuczanie kabli sygnatowych i obstuga przyktać węczenia i wyȩczania zasilania phantom) są powodowej zacząść. Naleź upewnić są wyciszzone podczas nawziwyania poźćzenia i obstugi przytlucznych. W przyciwnym razie poziom haftasu są powodowej uzzkodzenia.

Palmer Monicon S G2 - UWAGA: - 1

UWAGA:

UWAGA: Silne pola magnétyczne moga powodownik szumów. Z这段时间 powodu nie sązy umieszczAAC urzqdzenia w przytu silnych pól magnétycznych (na przyktał transformatora siediociego).

Palmer Monicon S G2 - UWAGA: - 1

UWAGI DOTYCZACE PRZENOSNYCH URZADZEN WEWNETRZNYCH

  1. Dziatanie tymczasowe! Sprzet eventowy jest z reguLy przyznaczony wylącznie do pracy tymczasowej.
  2. Ciagta eksploatacja lub stała instalacja要去 pogorszyć fungcjonowania urzadzenia i spowodowej,.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.. yo przydwoczesne starzenie sie.

ZAWARTOSC OPAKOWANIA

Nalezy wyjć produkt z opakowania i usunć wzystkie materiały opakowaniowe. Nalezy sprawdzić kompletnOSC i integralnosci dostawy oraz powiadomic sprezedawcę natychmiast po zakupie,jectionist no jest kompletna lub jest uzkodzona.

Zawartosc opakowania produktu zawiera:

1 x kontroler monitora MONICON S G2
Informaciye doctyczce bezpieczentwa i zgodnosci (Instrukcja obstugi do povrania po zeskanowaniu kodu QR)

PRZYlacZA I ELEMENTY OBSLUGI

Palmer Monicon S G2 - PRZYlacZA I ELEMENTY OBSLUGI - 1

Palmer Monicon S G2 - PRZYlacZA I ELEMENTY OBSLUGI - 2

1 WEJSCIE L/R

Wejscie stereo z dwoma niedzbalansowanymi gniazdami RCA. Do podlączenia interfejsu audio, miksera studyjniego lub podobnego urzadzenia do wejscia stereonalezy uzyc wysokiej jakosci kabla stereo. Sprawdzic prawidowej przypisanie kanatow (OUTPUT L INPUT L, OUTPUT R INPUT R).

2 WYJSCIE L/R

Wyjscie stereo z dwoma niedzbalansowanymi gniazdami RCA. Uzyc wysokiej jakosci kabla stereo, aby podtaczyc wyjscie stereodo aktywnych monitorów studyjnych lub studyjngo wzmacniacza mocy. Sprawdzic prawidlowe przypisanie kanatow (OUTPUT L INPUT L, OUTPUT R INPUT R).

3 VOLUME

Regulator gtoosnoci do regulauci gtoosnoci odstuchu.

4 MONO

Funkcjj tejmaybe uzyc na przyktag do akustycznog. sprawdzenia zgodnosci sygnatu stereo z mono.

Przelçznik niewciński: Sygnat stereo nie jest zsumowy.

Przelçznik wciński: Sygnat stereo jest zsumowy do mono.

PIELEGNACJA, KONSERWACJA I NAPRAWA

Aby zapewnic dlugotwate i prawidtowe dziatanie urzqdzenia, nalezy je regularnie czyscić i w razie potrzeby serwisowac. Czestotliwość pielegnacji i konserwacje zalezy od intensywnosci uzytkowania i srodowiska, w ktorym urzqdzenie jest uzywane.

Zalecamy kontrôle wrozowq przydym uruchomieniem. Ponadto zalecamy przyperowadzanie wzystkich wymiemenionych ponizej czynnosci konserwacyjnych raz na 500 godzin pracy lub, w przypadku mniejszej intensywnosci uzytkowania, najpozniej po upywie roku. Roszczenia gwarancyjne mogq byc ograniczone, jesti wady winikaju z nieodpowediego serwisOWania i konserwacji.

Palmer Monicon S G2 - PIELEGNACJA, KONSERWACJA I NAPRAWA - 1

OSTRZEZENIE:

Przed przystapieniem do jakichkolwiek czynnosci pielegnacyjnych lub konserwacyjnych sązy odłczyc zasilanie i, jesti to moziWiE, wszystkie przyfqcza urzadzenia.

Palmer Monicon S G2 - OSTRZEZENIE: - 1

UWAGA:

Niewlasciwa pielegnacja要去 doprowadzic do uszkodzenia lub nowe zniszczenia urzędzenia.

  1. Powierzchnie obudowy nalezyczysci czystq, wilgotn szmatk. Upewnic sie, ze do urzadzenia nie moze przyrozostac sie wilgoc.
  2. Wloty i wyloty powietrza muszq byc regularnie czyszczone z kurzu i brudu. Jesli uzywane jest sprezone powietrze, nalezy upewnic sie, ze urzadzenie nie dostanie uszkodzone (na przykjad wentylatory muszq woczas zostac zablokowane).
  3. Kable i ztqca musz byc regularie czyszczone, a kurz i brud uswane.
  4. Zasadniczo nie wolno stosowac zadnych sroków czyszczycych lub dezynfekujczych ani sroków sciernych, ponieważ moga one uszkodzić wycończenie powierzchni. W szcęgólnosci Rozpuszczaliniki, takie jak alkohol, moga ostabiać Dziatanie uszczelek obudowy.
  5. Urzadzenia musza byc przechowwane w suchym miejscu i chronione przyd kurzem i brudem.

KONSERWACJA I NAPRAWA (TYLKO WYKWALIFIKOWANY PERSONEL)

Palmer Monicon S G2 - KONSERWACJA I NAPRAWA (TYLKO WYKWALIFIKOWANY PERSONEL) - 1

NIEBEZPIECZENSTWO:

W urzqdzeniu znajduja sie elementy pod napieciem. Nawet po odączeniu od sieci w urzqdzeniu moż nadal wystepować napiecie szczatkowe, np. z powodu naładowanych kondensatorów.

Palmer Monicon S G2 - NIEBEZPIECZENSTWO: - 1

UWAGA:

W urzadzeniu nie ma podzespołów, ktore moga byc serwisowane przy uzytkownika.

Palmer Monicon S G2 - UWAGA: - 1

UWAGA:

Prace konserwacyjne i naprawcze moga byc wykonywane wyłucznie przy wyspecializowany personel upowaźniony przy produkta. W razie wąpliwość nalezy skonsultowac sie z producentem.

Palmer Monicon S G2 - UWAGA: - 1

UWAGA:

Nieprawidlowo wykonane prace konserwacyjne mogqmie wptyw na roszczenia gwarancyjne.

DANE TECHNICZNE

Numer produktu PMONICONSG2
Typ produktuWyposzażenie studia
TypRegulator monitorów
Liczbawyść 1x Stereo
Przyȩcza wyjsciowe: niedzbalansowany, RCA
Maksymalny poziom wyjscia:14 dBu (niezbalansowany)
Impedancja wyjsciowa600 omów
Liczbawyść 1x Stereo
Zlącza wyjsciowe niedzbalansowany, RCA
Maksymalny poziom wyjscia:+14 dBu
Impedancja wyjsciowa10 kOhm
Pasmo przenoszenia20 Hz - 20 kHz (±0,2 dB)
Stosunek syngalu do szumu (SNR)112 dB (waźone A) przy +4 dBu
Zakres dynamiczny (DR AES17)115 dB
Przesłuch-89 dB (maks. zmiezerzone za pomocq regulatora gośnosci)
SterowaniePrzejcznik MONO/STEREO Regulacja gośnosci
Temperatura otoczenia (podczas pracy)0 - 40°C
Względna wilgotnośćgowie trza< 80% (bez kondensacje)
Material obudowyGórna czegość: tworzywo sztuczne; dolna czegość: metal
Kolor obudowyCzarny
Typ obudowyJednostka stacionarna
Wymiary (szer. × wys. × glęb.)86 × 39 × 66 mm
Masa120 g

UTYLIZACJA

Palmer Monicon S G2 - UTYLIZACJA - 1

OPAKOWANIE:

  1. Opakomania przy wropyadzić do cyklu recyklingu materiały do ponownego wykorzystania przy uzyciu standardowych metod utylizacja.
  2. Nalezy sortować opakowania zgodnia z przypisami dotyczymi utyilizacja i recyklingu obwiązȩcymi w danym kraju.

Palmer Monicon S G2 - OPAKOWANIE: - 1

URZADZENIE:

  1. Niniejsze urzadzenia podlega Europejskiej Dyrekwywie w sprawie Zuzytego Sprzemu Elektryczneo i Elektroniczneo, z poźniejszymizmianami. Dyrektywa WEEE dotyczaca zuzytego sprzemu elektryczneo i elektroniczneo. Zuzyte sprzemu sie do zwytkych oppadow domowych. Zuzyte urzadzenia nalezy zutilizacja za posrechnictwem autoryzowanej firmy zajmujciej sie utylizacja oppadow lub zakadu utylizacja odpadów komunalnych. Nalezy przystręgacz odpowiednich przyepsów obłowiazujyczych w Państwa kraju!
  2. Nalezy przystręgać wszystkich przyepsów dotycznych uptylacji obgowiazujycych w kraju uzytkownika.
  3. Jako klien prywatny moga Paanstwo uzyskac informace na temat przyjaznych dla srodkowska opcj utylizacji od sprezedawcy produktu lub odpowiednich wladz regionalnych.

DEKLARACJE PRODUCENTA

GWARANCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOSCI

Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, D-61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

Nasze aktualne warunki gwarancji ograniczenia oppowiedzialnosci:nozn znalezc na stronie: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/Manufacturers-Declarations-PALMER_DE_EN_ES_FR.pdf

W przypadku zgloszen serwisowych nalezy skontaktowac sie ze swoim sprezedawcq.

Palmer Monicon S G2 - GWARANCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOSCI - 1

ZGODNOSC Z CE

Firma Adam Hall GmbH niniejszym potwierdza, ze produkt speltnia nastepujace wytyczne (w stosownych przypadkach):

Dyrekfywa niskonapięciowa (2014/35/UE)
Dyrekthywa EMC (2014/30/UE)
RoHS (2011/65/UE)
RED (2014/53/UE)

Deklaracja zgodnosci dla produktów podlegajycych dyrektywom LVD, EMC, RoHSość zamówic od adressem info@adamhall.com.

Deklaracje zgodnosci dla produktów podlegajycych dyrektywie REDdoğanść ze strony www.adamhall.com/compliance/.

ZASTRZEGA SIÉ MOZLIWOSC WYSTAPIENIA BLEDOW W DRUKU I POMYLEK, A TAKZE ZMIAN TECHNICZNYCH I INNYCH!

ITALIANO

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Palmer

Model : Monicon S G2

Kategoria : Regulator głośności audio