MEI 100 G2 - Zatyczka do uszu LD Systems - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MEI 100 G2 LD Systems w formacie PDF.
| Typ produktu | Bezprzewodowy system monitoringu dousznego |
| Marka | LD Systems |
| Model | MEI 100 G2 |
| Zakres częstotliwości | 823-832 i 863-865 MHz |
| Liczba kanałów | 96 (8 grup po 12 kanałów) |
| Typ łącza RF | FM stereo |
| Pasmo przenoszenia | Nadajnik/odbiornik: 80 Hz - 15 kHz; słuchawki: 30 Hz - 20 kHz |
| Stosunek sygnału do szumu | > 90 dB(A) |
| Współczynnik zniekształceń (THD) | 0,5% |
| Moc wyjściowa RF (nadajnik) | 10 mW |
| Moc wyjściowa audio (odbiornik) | 100 mW na mini-jack 3,5 mm |
| Wejścia audio (nadajnik) | 2 x Combo (XLR/jack 6,35 mm) |
| Impedancja wejściowa | 100 kΩ |
| Zasilanie nadajnika | Zewnętrzny zasilacz sieciowy 9-18 V DC, 300 mA |
| Zasilanie odbiornika | 2 baterie LR06 (AA), czas pracy > 10 godzin |
| Wymiary nadajnika (D x S x G) | 212 x 38 x 90 mm |
| Waga nadajnika | 0,57 kg |
| Wymiary odbiornika (D x S x G) | 65 x 95 x 25 mm |
| Waga odbiornika | 0,07 kg (bez baterii) |
| Dołączone słuchawki | LDIEHP1, dokanałowe |
| Główne funkcje | Wyświetlacz LCD, wbudowany limiter, tryby mono/stereo, wybór grupy/kanału, regulacja głośności, wskaźnik RF |
| Konserwacja | Czyszczenie suchą szmatką |
| Bezpieczeństwo | Nie otwierać urządzenia; używać przy umiarkowanym poziomie dźwięku; przestrzegać ostrzeżeń dotyczących napięcia |
| Możliwość naprawy | Brak części nadających się do samodzielnej naprawy; skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym |
Często zadawane pytania - MEI 100 G2 LD Systems
Pytania użytkowników dotyczące MEI 100 G2 LD Systems
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Zatyczka do uszu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MEI 100 G2 - LD Systems i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MEI 100 G2 marki LD Systems.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MEI 100 G2 LD Systems
Dziękujemy za wybór LD Systems!
Zaprojektowaliśmy ten produkt tak, aby dział sprawnie przez wiele lat. LD Systems gwarantuje wysoką jakość produktów swoją marką i wieloma latami doświadczenia jako producent.
Prosimy abyś zapoznał się dokładnie z niniejszą instrukcją, ponieważ chcemy abyś szybko mógł cieszyć się w pełni swoim nowym produktem LD Systems.
Więcej informacji na temat LD SYSTEMS znajdziesz na naszej stronie internetowej: WWW.LD-SYSTEMS.COM
Nowy douszny system monitorowania LD Systems MEI 100 G2 wyposażony w 96 kanałów UHF oferuje znakomitą jakość dźwięku i duży zakres dynamiki w pasmach 823–832 i 863–865 MHz.
Przeznaczony dla muzyków grających na żywo, aktorów lub spikerów system do perfekcyjnego monitorowania można przełączać między trybami mono i stereo. Zintegrowany limiter zapewnia równomierne odtwarzanie dźwięków bez zniekształceń, w zakresie częstotliwości od 80 Hz do 15 kHz, charakteryzując się przy tym bardzo dobrym stosunkiem sygnału do szumu i niskim współczynnikiem zniekształceń.
Wielofunkcyjne wyświetlacze nadajnika i odbiornika pokazują wszystkie istotne informacje systemowe. Wysokiej jakości baterie gwarantują 10-godzinny lub dłuższy czas eksploatacji. Pakiet MEI 100 G2 obejmuje wysokiej jakości słuchawki douszne, zestaw montażowy do stojaka 19" oraz wytrzymała skrzynię transportową z tworzy-wa sztucznego ABS.
LDMEI100G²
- Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję.
- Wszystkie informacje i instrukcje przechowywać w bezpiecznym miejscu.
- Należy przestrzegać zaleceń.
- Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych. Nie wolno usuwać wskazówek bezpieczeństwa ani innych informacji znajdujących się na urządzeniu.
- Używać urządzenia wyłącznie w sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
- Stosować wyłącznie stabilne i pasujące statywy, ew. elementy mocujące (w przypadku instalacji stałych).
Należy zadbać o prawidłową instalację uchwytów ściennych i ich odpowiednie zabezpieczenie. Zapewnić bezpieczną instalację urządzenia i upewnić się, że urządzenie nie spadnie. - Podczas instalacji przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów bezpieczeństwa.
- Urządzenie instalować i eksploatować z dala od grzejników, zasobników ciepła, pieców i innych źródeł ciepła. Zadbać o zainstalowanie urządzenia w taki sposób, aby zawsze było ono wystarczająco chłodzone i nie mogło ulec przegrzaniu.
- Nie umieszczać na urządzeniu źródeł zapłonu, takich jak np. palące się świece.
- Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych.
- Nie używać urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie wody (nie dotyczy specjalnych urządzeń do stosowania na zewnątrz – w takim przypadku należy przestrzegać podanych poniżej wskazówek specjalnych). Urządzenie nie może mieć kontaktu z palnymi materiałami, płynami ani gazami.
- Zabezpieczyć urządzenie przed wniknięciem kapiącej lub pryskającej wody. Nie wolno stawiać na urządzeniu pojemników napełnionych płynami, takich jak wazony czy naczynia z piciem.
- Należy zadbać o to, aby do urządzenia nie wpadały żadne przedmioty.
- Urządzenie można eksploatować tylko przy użyciu akcesoriów zalecanych i przewidzianych przez producenta.
- Nie otwierać urządzenia ani nie dokonywać w nim zmian.
- Po podłączeniu urządzenia sprawdzić wszystkie ciągi kablowe, aby zapobiec szkodom lub wypadkom np. w wyniku potknięcia.
- Podczas transportu zadbać o to, aby urządzenie nie upadło, gdyż może to spowodować uszkodzenie mienia i obrażenia ciała.
- Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, do jego wnętrza dostały się płyny lub przedmioty lub jeśli urządzenie zostało uszkodzone w inny sposób, należy je natychmiast wyłączyć i odłączyć od gniazda sieciowego (jeśli urządzenie jest aktywne). Naprawę takiego urządzenia może wykonać tylko autoryzowany personel specjalistyczny.
- Do czyszczenia urządzenia stosować suchą ściereczkę.
- Przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów dotyczących usuwania odpadów. Podczas utylizacji opakowania oddzielić tworzywo sztuczne od papieru i tektury.
- Worki z tworzywa sztucznego należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
DOTYCZY URZĄDZEŃ Z ZASILANIEM SIECIOWYM:
- UWAGA: jeśli kabel sieciowy urządzenia jest wyposażony w zestyk ochronny, należy go podłączyć do gniazda z przewodem uziemiającym. Nigdy nie wolno dezaktywować przewodu uziemiającego kabla sieciowego.
- Nie włączać urządzenia bezpośrednio po narażeniu go na silne wahania temperatury (np. po transporcie). Wilgoć i skropliny mogą uszkodzić urządzenie. Włączyć urządzenie dopiero wtedy, gdy osiągnie temperaturę pokojową.
- Przed podłączeniem urządzenia do gniazda elektrycznego należy sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość sieci elektrycznej odpowiada wartościom podanym na urządzeniu. Jeśli urządzenie jest wyposażone w przełącznik napięcia, należy podłączyć je do gniazda tylko wówczas, gdy wartości urządzenia odpowiadają wartościom sieci elektrycznej. Jeśli dołączony kabel sieciowy lub dołączony adapter sieciowy nie pasuje do gniazda elektrycznego, należy skontaktować się z elektrykiem.
- Nie stawać na kablu sieciowym. Należy zadbać o to, aby kable przewodzące napięcie nie były zagięte przy gnieździe sieciowym, przy adapterze sieciowym ani przy gnieździe urządzenia.
BEZPIECZEŃSTWO:
-
Przy podłączaniu urządzenia zawsze należy zadbać o to, aby kabel sieciowy lub adapter sieciowy był zawsze łatwo dostępny. Odłączyć urządzenie od źródła zasilania, gdy nie jest ono używane lub gdy ma zostać poddane czyszczeniu. Zawsze należy wyjmować kabel sieciowy i adapter sieciowy z gniazda, chwytając za wtyczkę lub adapter, a nie za kabel. Nigdy nie dotykać kabla sieciowego i adaptera sieciowego mokrymi dłońmi.
-
W miarę możliwości nie włączać i wyłączać urządzenia w krótkich odstępach czasu, gdyż może to mieć negatywny wpływ na jego żywotność.
-
WAŻNA INFORMACJA: bezpieczniki należy wymieniać wyłącznie na bezpieczniki tego samego typu i o takich samych wartościach. Jeśli bezpiecznik stale się przepała, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
-
Aby całkowicie odłączyć urządzenie od sieci, należy wyjąć kabel sieciowy lub adapter sieciowy z gniazda.
-
Jeśli urządzenie jest wyposażone w przyłącze sieciowe Volex, konieczne jest odblokowanie odpowiedniej wtyczki urządzenia Volex, zanim będzie możliwe jej odłączenie. Oznacza to także, iż w wyniku pociągnięcia za kabel urządzenie może się przesunąć i spaść, co może spowodować obrażenia ciała i/lub inne szkody, dlatego ważne jest, aby przewody były odpowiednio poprowadzone.
-
W przypadku zagrożenia uderzeniem pioruna lub jeśli urządzenie przez dłuższy czas nie jest używane, należy wyjąć kabel sieciowy i adapter sieciowy z gniazda.

UWAGA:
Nigdy nie wolno zdejmować pokrywy, gdyż grozi to porażeniem prądem. We wnętrzu urządzenia nie ma żadnych części, które mogłyby zostać naprawione bądź poddane czynnościom konserwacyjnym przez użytkownika. Naprawy może przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowany personel serwisowy.

Trójkąt równoramienny z symbolem błyskawicy oznacza niezaizolowane, „niebezpieczne” napięcie w urządzeniu, które może spowodować niebezpieczne dla zdrowia porażenie prądem.

Trójkąt równoramienny z wykrzyknikiem oznacza ważne wskazówki dotyczące obsługi i wskazówki ostrzegawcze.
UWAGA NA WYSOKI POZIOM GŁOŚNOŚCI PRODUKTÓW AUDIO!
To urządzenie przewidziane jest do profesjonalnych zastosowań. Komercyjne stosowanie tego urządzenia podlega obowiązującym w danym kraju przepisom i wytycznym dotyczącym zapobiegania wypadkom. Firma Adam Hall jest jako producent zobowiązana do wyraźnego informowania o potencjalnym zagrożeniu dla zdrowia. Utrata słuchu w wyniku wysokiego poziomu głośności i długotrwałego narażenia: podczas stosowania tego produktu może powstać wysoki poziom ciśnienia akustycznego (SPL), który może doprowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia słuchu u artystów, pracowników i widzów. Należy unikać długotrwałego narażenia na wysoki poziom głośności powyżej 90 dB.
OSTROŻNIE! WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRODUKTÓW OŚWIETLENIOWYCH
- Nie spoglądać w stronę promienia świetlnego z odległości mniejszej niż 40 cm.
- Nigdy nie spoglądać przez dłuższy czas z krótkiej lub średniej odległości w stronę promienia świetlnego.
- Nigdy nie spoglądać w stronę promienia świetlnego przy pomocy urządzeń optycznych, takich jak np. szkło powiększające.
ELEMENTY SYSTEMU:

text_image
LD SYSTEMS PHONES GROUP CHANNEL 823.800 MHz AF AF SET POWER MEI100G²T UHF PLL STEREO TRANSMITTERNadajnik

PRZÓD NADAJNIKA:

text_image
LD SYSTEMS PHONES GROUP CHANNEL 823.800 MHz AFL AFR SET POWER MEI100G²T UHF PLL STEREO TRANSMITTER1 ZŁĄCZE SŁUCHAWKOWE
2 REGULATOR GŁOŚNOŚCI DLA ZŁĄCZA SŁUCHAWKOWEGO
Przekręcenie w lewo zmniejsza, a przekręcenie w prawo zwiększa głośność. Aby uniknąć uszkodzeń słuchu, przed użyciem słuchawek dousznych/nagłownych ustawić głośność na minimum, a następnie powoli ją zwiększać. Należy postępować ostrożnie, ponieważ wysoka głośność może doprowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.
③ WYŚWIETLACZ LCD
Patrz „Ustawienia systemu”
4 STRZAŁKA W GÓRĘ – ZWIĘKSZANIE WARTOŚCI
Patrz „Ustawienia systemu”
5 STRZAŁKA W DÓŁ – ZMNIEjSZANIE WARTOŚCIN
Patrz „Ustawienia systemu“
6 PRZYCISK PROGRAMOWANIA (SET)
Patrz „Ustawienia systemu”
7 WŁĄCZNIK
Włączanie: przytrzymać przycisk wciśnięty przez dwie sekundy
Wyłączanie: przytrzymać przycisk wciśnięty przez dwie sekundy
TYŁ NADAjNIKA:

text_image
DC 12-16V 300mA + - MONO STEREO LEFT AF INPUT BALANCED RIGHT AF INPUT BALANCED AF LEVEL LEFT RIGHT ANTENNA CE 12 71 WEJŚCIE ADAPTERA SIECIOWEGO
2 PRZEŁĄCZNIK STEREO/MONO
Tryb stereo: aby sygnał stereo słychać było w odbiorniku, należy doprowadzić sygnał do obu wejść liniowych, lewego i prawego. Zaleca się ustawić taki sam poziom na lewym i prawym wejściu liniowym.
Tryb mono: aby odbierać sygnał mono po obu stronach słuchawek, wystarczy doprowadzić sygnał tylko do jednego wejścia liniowego. Jeśli do obu wejść liniowych zostaną doprowadzone różne sygnały, utworzona zostanie z nich suma mono. Dopasowanie głośności obu sygnałów następuje wówczas poprzez ustawienie regulatora poziomu wejściowego lewego i prawego kanału.
③ XLR/jACK 6,3 MM (COMBO) WEjŚCIE LEWE
④ XLR /jACK 6,3 MM (COMBO) WEJŚCIE PRAWE
5 POZIOM WEJŚCIOWY
Lewy kanał
6 POZIOM WEJŚCIOWY
Prawy kanał
7 GNIAZDO ANTENOWE
50 Ω
ODBIORNIK KIESZONKOWY:

text_image
LD SYSTEM ME100-R UHF PLE WIRELESS STUDIO RECOVDER
text_image
Zaczep na pasek
text_image
Otwieranie Zamykanie1 ANTENA
2 DIODA LED SYGNAŁU O WYSOKIEj CZESTOTLIWOŚCI
Świeci w przypadku dostępnego sygnału o wysokiej częstotliwości
3 ZŁĄCZE SŁUCHAWEK DOUSZNYCH/NAGŁOWNYCH JACK 3,5 MM STEREO
4 WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK I REGULATOR GŁOŚNOŚCI WYJŚCIA SŁUCHAWEK DOUSZNYCH/NAGŁOWNYCH
Aby włączyć, należy przekręcić pokrętło w prawo (w kierunku ruchu wskazówek zegara) do momentu kliknięcia. Aby wyłączyć, należy przekręcić pokrętło w lewo (przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara) do momentu kliknięcia.
Przekręcenie w lewo zmniejsza, a przekręcenie w prawo zwiększa głośność. Aby uniknąć uszkodzeń słuchu, przed użyciem słuchawek dou- sznych/nagłownych ustawić głośność na minimum, a następnie powoli ją zwiększać. Należy postępować ostrożnie, ponieważ wysoka głośność może doprowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.
5 WYŚWIETLACZ LCD
6 STRZAŁKA W DÓŁ – ZMNIEjSZANIE WARTOŚCI
7 SET
Przycisk programowania
8 STRZAŁKA W GÓRĘ – ZWIĘKSZANIE WARTOŚCI
OPTYMALNY SPOSÓB NOSZENIA ODBIORNIKA KIESZONKOWEGO
Zamocować odbiornik za pomocą zaczepu do paska spodni lub innego pasa. Aby zapewnić optymalne mocowanie odbiornika, należy zawsze wsunąć zaczep w całości za pasek lub pas (patrz ilustracja).
WYMIANA BATERII
Nacisnąć miejsce zaznaczone napisem „OPEN” na pokrywie komory baterii i równocześnie przesunąć ją w kierunku środka urządzenia.
Pokrywa odskoczy, umożliwiając dostęp do baterii. Po włożeniu nowych baterii (kierunek wkładania wskazano na tylnym panelu urządzenia) wcisnąć pokrywę komory baterii w miejscu zaznaczonym napisem „CLOSE” i wsunąć ją w kierunku krawędzi urządzenia do zatrzaśnięcia.
Wysokiej jakości baterie gwarantują 10-godzinny lub dłuższy czas eksploatacji. Jeśli na wyświetlaczu LCD miga symbol baterii, należy je natychmiast wymienić. Jeśli urządzenie przez dłuższy czas nie jest używane, należy wyjąć baterie.
USTAWIENIA SYSTEMU:
USTAWIANIE NADAJNIKA

Wybór grupy częstotliwości (GROUP) i/lub kanału (CHANNEL): wcisnąć przycisk SET (GROUP miga). Wyboru żądanej grupy częstotliwości dokonuje się za pomocą strzałek ▲ub (patrz ilustracja ①). Ponownie wcisnąć przycisk SET (CHANNEL miga). Wyboru żądanego kanału dokonuje się za pomocą strzałek ▲ub (patrz ilustracja ②). Potwierdzić wprowadzone dane za pomocą przycisku SET.

Wskazówka: jeden nadajnik może obsługiwać dowolną liczbę odbiorników radiowych, o ile wszystkie odbiorniki mają odbierać ten sam sygnał i są ustawione na tę samą częstotliwość co nadajnik.

Wskaźnik poziomu wejściowego audio: wskazanie poziomu wejściowego audio następuje poprzez dwa wskaźniki słupkowe (kanał lewy/prawy, patrz ilustracja ③).

Opcje wyświetlacza LCD: poziom wejściowy audio, częstotliwość nadajnika (patrz ilustracja 4).
Poziom wejściowy audio ustawia się za pomocą regulatora poziomu na panelu tylnym nadajnika. Wyższy poziom wejściowy daje lepszy stosunek sygnału do szumu. Stopień wejściowy nie może być przy tym przesterowany.
USTAWIENIA SYSTEMU:
USTAWIANIE ODBIORNIKA

Wybór grupy częstotliwości (GROUP) i/lub kanału (CHANNEL): wcisnąć przycisk SET (GROUP miga). Wyboru żądanej grupy częstotliwości dokonuje się za pomocą strzałek ▲ lub ▼ (patrz ilustracja 5). Ponownie wcisnąć przycisk SET (CHANNEL miga) Wyboru żądanego kanału dokonuje się za pomocą strzałek ▲ lub ▼ (patrz ilustracja 6). Potwierdzić wprowadzone dane za pomocą przycisku SET.

Wskaźnik baterii: wskazanie stanu baterii odbiornika następuje w 5 stopniach (patrz ilustracja 7).

Wskaźnik trybu stereo/mono: odbiornik automatycznie rozpoznaje podawanie sygnału stereo lub mono i wyświetla dany status na wyświetlaczu LCD (patrz ilustracja 8) Wyboru trybu stereo/mono dokonuje się w nadajniku.

Opcje wyświetlacza LCD: status baterii, poziom wysokiej częstotliwości/audio, tryb stereo/mono, częstotliwość robocza (patrz ilustracja ⑨).
USTAWIENIE I USUWANIE USTEREK:
USTAWIENIE
W celu zapewnienia optymalnej transmisji należy umieścić nadajnik na wysokości co najmniej 1 m i skierować antenę pionowo w górę. Jeśli instalacja obejmuje kilka systemów bezprzewodowych, należy pamiętać o tym, aby ich anteny się nie dotykały ani nie krzyżowały Nie umieszczać nadajnika w bezpośredniej bliskości obiektów metalowych i sterowanych cyfrowo urządzeń (odtwarzacz CD, komputer, pulpit cyfrowy itp). Nadajnik i odbiornik powinny znajdować się w bezpośrednim „kontakcie wzrokowym”.
USUWANIE USTEREK
| USTERKA WYŚWIETLACZ ROZWIĄZANIE | ||
| Brak odtwarzania lub zbyt niski poziom głośności. | Odbiornik: wyświetlacz jest wyłączony. | Sprawdzić, czy baterie nie są rozładowane i czy odbiornik jest włączony. |
| Nadajnik: wyświetlacz jest wyłączony. | Sprawdzić połączenie między zasilaczem a nadajnikiem. Włączyć nadajnik. | |
| Odbiornik: jest włączony, ale nie wyświetla się zakres częstotliwości. | Upewnić się, że nadajnik i odbiornik pracują na tej samej częstotliwości radiowej. | |
| Zredukować odległość między nadajnikiem a odbiornikiem i zadbać o to, aby nadajnik i odbiornik znajdowały się w bezpośrednim „kontakcie wzrokowym”. | ||
| Prawidłowo zamontować antenę nadajnika. | ||
| Odbiornik: jest włączony i wyświetla się zakres częstotliwości. | Zwiększyć głośność w odbiorniku i sprawdzić podłączenie słuchawek. | |
| Sprawdzić poziom wejściowy w nadajniku i zwiększyć go w razie potrzeby. | ||
| Zakłócenia lub szumy w tle. | Odbiornik: wyświetla się zakres częstotliwości. | Zwiększyć odległość od potencjalnych źródeł zakłóceń (sterowane cyfrowo urządzenia, jak np. odtwarzacz CD, komputer, pulpit cyfrowy...). |
| Użyć innej częstotliwości. | ||
| Zniekształcony dźwięk | Odbiornik: symbol baterii miga. Wymienić baterie na nowe. | |
| Nadajnik: wyświetlany poziom jest za wysoki. | Zredukować głośność regulatorami poziomu w nadajniku lub głośność podłączonego urządzenia. | |
SPECYFIKACJA:
Oznaczenie zestawu: LDMEI100G2
Oznaczenie modelu odbiornika kieszon-LDMEI100G2BPR kowego:
| Zakres częstotliwości: 823–832 MHz i 863–865 MHz | |
| Liczba kanałów: 96 (8 grup po 12 kanałów) | |
| Technologia transmisji: FM stereo | |
| Charakterystyka częstotliwościowa: 80–15.000 Hz | |
| Stosunek sygnału do szumu: > 90 dB(A) | |
| Współczynnik zniekształceń (THD): 0,50% | |
| Wyjście audio: jack 3,5 mm stereo | |
| Maks. poziom wyjścia audio: 100 mW | |
| Elementy obsługi: | głośność/włącznik/wyłącznik, menu, SET, strzałki (w góre/w dół) |
| Wyświetlacze: | wielofunkcyjny wyświetlacz LCD, sygnał wysokiej częstotliwości |
| Zasilanie: | 2 baterie, typ AA |
| Czas pracy: | > 10 godzin (w zależności od baterii) |
| Wymiary (szer. x wys. x gł.): | 65 x 95 x 25 mm |
| Waga: | 0,07 kg (bez baterii) |
| Oznaczenie modelu nadajnika: | LDMEI100G2T |
| Zakres częstotliwości odbiorników radiowych: | 823–832 MHz i 863–865 MHz |
| Liczba kanałów: 96 (8 grup po 12 kanałów) | |
| Tryby pracy: | mono/stereo |
| Technologia transmisji: FM stereo | |
| Moc wyjściowa HF: | 10 mW |
| Charakterystyka częstotliwościowa: 80–15.000 Hz | |
| Stosunek sygnału do szumu: > 90 dB(A) | |
| Współczynnik zniekształceń (THD): 0,50% | |
| Wejścia: | 2 x XLR/jack 6,3 mm (combo) |
| Impedancja wejściowa: | 100 kΩ |
| Złącze antenowe: | TNC |
| Elementy obsługi: | włącznik (on/off), menu, strzałki (w góre/w dół), głośność słuchawek, poziom audio (poziom AF) lewy/prawy, przełącznik mono/stereo |
| Wyświetlacze: | wielofunkcyjny wyświetlacz LCD |
| Zasilanie: | zewnętrzny zasilacz sieciowy |
| Napięcie robocze: | 12 V–18 V DC, 300 mA |
| Wymiary (szer. x wys. x gł.): | 212 x 38 x 90 mm |
| Waga: | 0,57 kg |
| Oznaczenie modelu słuchawek: | LDIEHP1 |
| Typ: | douszne |
| Charakterystyka częstotliwościowa: 30–20.000 Hz | |
| Impedancja: | 16 Ω |
| Typ złącza: | jack 3,5 mm stereo |
| Długość kabla: | 1,5 m |
Nasze produkty podlegają ciągłemu procesowi rozwoju i doskonalenia, dlatego zastrzega się możliwość zmiany właściwości technicznych bez powiadamiania.
DEKLARACjE PRODUCENTA:
Niniejsza gwarancja dotyczy marek Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer i Cameo.
Obejmuje ona wszystkie marki znajdujące się w ofercie firmy Adam Hall.
Niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie ogranicza ustawowych roszczeń wobec producenta wynikających z rękojmi, lecz rozszerza je o dodatkowe roszczenia gwarancyjne wobec firmy Adam Hall.
Adam Hall gwarantuje, że w okresie od dwóch do pięciu lat (w zależności od produktu) od daty zakupu dany produkt Adam Hall, który został zakupiony bezpośrednio od firmy Adam Hall lub od autoryzowanego sprzedawcy, pod warunkiem zgodnego z przeznaczeniem użytkowania jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych.
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu produktu, którą w razie wystąpienia przypadku objętego gwarancją należy odpowiednio udokumentować (poprzez przedłożenie faktury lub dowodu dostawy z datą zakupu). Jeśli w przypadku produktów wymienionych powyżej marek konieczna będzie naprawa w trakcie trwania okresu gwarancji, klient jest uprawniony do jej zlecenia w oparciu o niniejsze warunki.
W trakcie trwania okresu gwarancji firma Adam Hall naprawi lub wymieni wadliwe elementy lub produkty. W przypadku naprawy lub wymiany w trakcie trwania okresu gwarancji wymienione części oryginalne lub produkty stają się własnością firmy Adam Hall.
Jeśli nastąpi bardzo mało prawdopodobna sytuacja wielokrotnego występowania wady w nabytym przez klienta produkcie, firma Adam Hall ma prawo, według własnego uznania, zastąpić wadliwy produkt, pod warunkiem, że nowy produkt będzie co najmniej równoważny z wymienianym produktem pod względem specyfikacji technicznej.
Adam Hall nie udziela gwarancji na bezzakłóceniowe i/lub bezawaryjne działanie tego produktu. Adam Hall nie ponosi także odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek nieprzestrzegania instrukcji obsługi lub innych dokumentów załączonych do tego produktu firmy Adam Hall. Gwarancja producenta nie obejmuje – części zużywalnych (np. akumulatory), – produktów, z których usunięto numer seryjny lub które zostały uszkodzone w wyniku wypadku,
– szkód wynikających z nieodpowiedniej eksploatacji, nieprawidłowej obsługi lub innych przyczyn zewnętrznych,
– szkód w urządzeniach, które były eksploatowane niezgodnie z ich parametrami roboczymi (parametry zgodne z dokumentacją załączoną do produktu),
– szkód wynikających ze stosowania części zamiennych, które nie są produkowane, sprzedawane lub zalecane przez firmę Adam Hall,
– szkód wynikających z ingerencji osób trzecich/modyfikacji lub napraw, które nie zostały przeprowadzone przez firmę Adam Hall.
Niniejsze postanowienia i warunki stanowią kompletną i wyłączną umowę gwarancyjną między klientem a firmą Adam Hall dotyczącą zakupionego przez klienta produktu Adam Hall.
DEKLARACjE PRODUCENTA:
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
Jeśli w produktach sprzętowych firmy Adam Hall w trakcie trwania okresu gwarancji wystąpią szkody materiałowe lub technologiczne (zgodnie z powyższym oświadczeniem gwarancyjnym), jedyne i wyłączne prawo klienta wynikające z niniejszej gwarancji dotyczy naprawy lub wymiany urządzenia. Maksymalna odpowiedzialność firmy Adam Hall jest zgodnie z niniejszą gwarancją wyraźnie ograniczona do ceny kupna lub kosztów naprawy lub wymiany (w zależności od tego, która z tych kwot będzie niższa) elementów uszkodzonych podczas normalnego użytkowania.
Adam Hall nie ponosi odpowiedzialności za żadne szkody spowodowane przez produkt lub jego nieprawidłowe działanie, włącznie z utraconym zyskiem i niepowstałymi oszczędnościami oraz szkodami szczególnymi, pośrednimi i wynikowymi. Ponadto Adam Hall nie ponosi odpowiedzialności za roszczenia prawne osób trzecich ani roszczenia zgłoszone przez klienta w imieniu osób trzecich.
Niniejsze ograniczenie odpowiedzialności obowiązuje niezależnie od tego, czy szkody są dochodzone na drodze sądowej lub czy roszczenia odszkodowawcze wnoszone są w ramach niniejszej gwarancji w wyniku niedozwo- lonych działań (włącznie z niedbałstwem i odpowiedzialnością z tytułu zagrożenia) lub w wyniku roszczeń umownych lub innych. Nie może ono zostać także przez nikogo zniesione ani zmienione. Niniejsze ograniczenie odpowiedzialności obowiązuje także wówczas, gdy klient poinformuje firmę Adam Hall lub autoryzowanego przedstawiciela firmy Adam Hall o możliwości wystąpienia takich szkód, nie obowiązuje natomiast w przypadku roszczeń odszkodowawczych związanych ze szkodami na osobie.
Niniejsza gwarancja producenta przyznaje klientowi określone prawa. W zależności od jurysdykcji (państwo lub kraj związkowy) klientowi może przysługiwać prawo zgłoszenia dalszych roszczeń. W takich przypadkach zaleca się zastosowanie odpowiednich przepisów umożliwiających skorzystanie z pełni przysługujących danej osobie praw.
SKORZYSTANIE Z GWARANCJI
W razie wystąpienia przypadku objętego gwarancją należy zwrócić się bezpośrednio do firmy Adam Hall lub do autoryzowanego sprzedawcy, u którego produkt został zakupiony.
Sprzedawane przez firmę Adam Hall urządzenia są zgodne z podstawowymi wymogami i pozostałymi obowiązującymi specyfikacjami określonymi dyrektywami 1999/5/WE (R&TTE), 2004/108/WE (EMC) i 2006/95/WE (LVD) (o ile mają zastosowanie). Dalsze informacje dostępne są na stronie www.adamhall.com.
DEKLARACjE PRODUCENTA:
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA NINIEJSZEGO PRODUKTU
(dotyczy Unii Europejskiej i innych krajów europejskich, w których stosuje się segregację odpadów)

Niniejszy symbol na produkcie lub związanych z nim dokumentach wskazuje, iż po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie nie może być utylizowane razem ze standardowymi odpadami domowymi, ponieważ mogłoby to spowodować szkody w środowisku lub szkody na osobie powstałe w wyniku niekontrolowanego usuwania odpadów. Niniejszy produkt należy utylizować oddzielnie od innych odpadów i przekazać do punktu recyklingu w celu wspierania ruchu okrężnego w gospodarce w ramach idei zrównoważonego rozwoju.
Klienci prywatni otrzymują informacje w zakresie przyjaznych dla środowiska możliwości usuwania odpadów od sprzedawcy, u którego produkt został zakupiony, lub w odpowiednich placówkach regionalnych.
Użytkownicy będący przedsiębiorcami proszeni są o kontakt ze swoimi dostawcami i ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunków utylizacji urządzeń. Niniejszy produkt nie może być utylizowany razem z innymi odpadami przemysłowymi.
OCHRONA ŚRODOWISKA I OSZCZĘDZANIE ENERGII
Oszczędzanie energii stanowi aktywny wkład w ochronę środowiska. Należy wyłączać wszystkie nieużywane urządzenia elektryczne. Aby zapobiec zużywaniu prądu przez nieużywane urządzenia znajdujące się w trybie czuwania (standby), należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
Adam Hall GmbH, wszystkie prawa zastrzeżone. Dane techniczne i funkcjonalne produktu mogą podlegać modyfikacjom. Kopiowanie, tłumaczenie i pozostałe formy reprodukcji fragmentów lub całości tej instrukcji obsługi są zabronione.