LOOK Perfection - Ekspres do kawy MELITTA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LOOK Perfection MELITTA w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LOOK Perfection - MELITTA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LOOK Perfection marki MELITTA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOOK Perfection MELITTA
Spis treści 1 Dla Państwa bezpieczeństwa ........93
1.1 Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem .......................................... 93
1.2 Niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym .............................................. 93
1.3 Niebezpieczeństwo oparzenia
gorącymi powierzchniami i parą............. 94
1.4 Bezpieczeństwo ogólne ............................ 94
3.1 Rozpakowanie urządzenia ....................... 96
3.2 Instalacja urządzenia .................................. 96
3.3 Podłączenie urządzenia............................. 96
3.4 Ustawianie godziny (tylko w wersji z
funkcją minutnika) ..................................... 96
3.5 Wyjmowanie uchwytu ltra .................... 96
3.6 Wyjmowanie dzbanka............................... 96
3.7 Napełnianie pojemnika na wodę ............ 97
3.8 Płukanie urządzenia ................................... 97
4 Obsługa urządzenia ........................97
4.1 „AromaSelector” i zalecane
5.1 Ustawianie twardości wody .................... 98
5.2 Ustawianie czasu podgrzewania ............. 99
5.3 Korzystanie z minutnika (tylko w
- wersji z funkcją minutnika) p. 99
- 6 Czyszczenie urządzenia p. 100
- 7 Odkamienianie urządzenia p. 100
- 8 Utylizacja p. 101
- 9 Dane techniczne 1 Dla Państwa bezpieczeństwa Urządzenie odpowiada obo- wiązującym dyrektywom euro- pejskim. Urządzenie zostało sprawdzone i atestowane przez niezależne instytuty badawcze. Prosimy przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję obsługi. Aby unikać zagrożeń, muszą Państwo prze- strzegać wskazówek dotyczą- cych bezpieczeństwa i obsługi. Melitta® nie przejmuje żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek nieprzestrze- gania zaleceń. p. 101
1.1 Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest do użycia w prywatnym gospo- darstwie domowym i podobnych środowiskach w celu przyrządza- nia kawy. Każde inne zastosowanie uzna- wane jest jako niezgodne z prze- znaczeniem i może prowadzić do problemów zdrowotnych i szkód materialnych.
1.2 Niebezpieczeństwo
porażenia prądem elektrycznym Urządzenia używać tylko wtedy, gdy jest ono w technicznie niena- gannym stanie. Urządzenie podłączać tylko do przepisowo zainstalowanego Droga Klientko, Drogi Kliencie, serdecznie dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup ekspresu do kawy z ltrem Melitta Look®. Życzymy Państwu dużo zado- wolenia z tego urządzenia. Jeżeli potrzebują Państwo dalszych informacji lub mają pytania dotyczące tego urządzenia, prosimy zwrócić się do rmy Melitta® lub odwiedzić nas w Internecie pod adresem: www.melitta.pl.Dla Państwa bezpieczeństwa
gniazdka sieciowego z uziemie- niem. Uważać, aby kabel sieciowy nie dotykał gorącej płyty grzewczej. Jeżeli urządzenie lub kabel zasi- lania są uszkodzone, to istnieje zagrożenie życia przez porażenie prądem. W takiej sytuacji nie należy używać urządzenia, lecz należy zlecić jego naprawę auto- ryzowanemu serwisowi (lista dostępna na www.melitta.pl). Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani nie dopuścić do zetknięcia kabla zasilania z wodą. Jeżeli urządzenie przez dłuż- szy czas pozostawione jest bez nadzoru, należy odłączyć je od źródła zasilania.
1.3 Niebezpieczeństwo
oparzenia gorącymi powierzchniami i parą Wydostająca się kawa i para są bardzo gorące. Unikać bezpośred- niego kontaktu z wydostającą się kawą i parą. Podczas przyrządzania nie otwierać ltra obrotowego. Dzbanek i płyta grzewcza pod- czas przygotowywania silnie się rozgrzewają i pozostają gorące również po przygotowaniu kawy. Nie dotykać gorącego dzbanka i gorącej płyty grzewczej. Gorący dzbanek należy chwytać wyłącz- nie za uchwyt.
1.4 Bezpieczeństwo ogólne
Urządzenia nie należy używać w szafce. W trakcie pracy nie sięgać do wnętrza urządzenia. Nie otwierać obudowy ani nie manipulować w żaden inny spo- sób przy urządzeniu. Nie wkładać dzbanka do kuchenki mikrofalowej. Części mających styczność z żywnością nie czyścić agre- sywnymi środkami czystości ani mleczkiem do szorowania. Pozostałości środków czystości usuwać czystą wodą.
Dzieciom nie wolno bawić się tym urządzeniem. Trzymać urządzenie z dala od dzieci młodszych niż 8 lat. Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia lub osoby z obniżonymi zdolnościami psychicznymi, czuciowymi lub mentalnymi lub z brakiem doświadczenia i wiedzy tylko wówczas, gdy są one pod nadzorem lub zostały poinstru- owane odnośnie bezpiecznego używania urządzenia i rozumieją wynikające z tego zagrożenia. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci poniżej 8 roku życia. Dzieci powyżej 8 roku życia muszą być nadzorowane przy czyszczeniu i konserwacji.Widok urządzenia
TIMER CALC ON/OFF 1 Uchwyt ltra 2 AromaSelector 3 Pokrywa zbiornika na wodę 4 Pojemnik na wodę 5 Panel obsługi 6 Dzbanek z pokrywą 7 Płyta utrzymująca tempe- raturę 8 Zwijanie kabla 9 Kabel zasilania 10 Zawór zapobiegający kapaniu 11 Filtr obrotowy
Wersja z funkcją minutnika 12 Wyświetlacz 13 Przycisk „Minuty” 14 Przycisk „Godziny” 15 Przycisk „TIMER” z białą kontrolką 16 Przycisk „CALC” z czerwoną kontrolką 17 Przycisk „ON/OFF” z zieloną kontrolką
Wersja bez funkcji minutnika 16 Przycisk „CALC” z czerwoną kontrolką 17 Przycisk „ON/OFF” z zieloną kontrolką
urządzenia Usunąć materiał opakowania i taśmę klejącą z urządzenia. Należy zachować oryginalne opakowanie.
3.2 Instalacja urządzenia
Ustawić urządzenie w suchym pomieszcze- niu. Ustawić urządzenie na stabilnej, równej i suchej powierzchni. Powierzchnia nie może być gorąca. Nie instalować urządzenia w pobliżu zlewów i podobnych sprzętów. Ułożyć kabel zasilania tak, aby nie przebie- gał przez krawędzie, gorące powierzchnie ani płytę grzewczą, ponieważ mogłoby to spowodować jego uszkodzenie. Niepotrzebną długość kabla należy nawinąć na uchwyt na spodzie urządzenia.
3.3 Podłączenie urządzenia
Podłączać urządzenie tylko do przepisowo zainstalowanego, łatwo dostępnego gniazdka sieciowego z uziemieniem. Po podłączeniu wszystkie lampki kontrolne zaświecają się kolejno jedna po drugiej. W celu całkowitego odłączenia od sieci elek- trycznej należy wyciągnąć wtyczkę sieciową.
3.4 Ustawianie godziny
(tylko w wersji z funkcją minutnika) Po podłączeniu wskazanie czasu na wyświe- tlaczu miga, co jest wezwaniem do ustawie- nia godziny. Dopiero po ustawieniu godziny urządzenie jest gotowe do użycia. h m Naciskać przyciski „Godziny” i „Minuty”, aby ustawić godzinę. Aby szybko przewijać, należy przytrzymać przycisk. Po odłączeniu urządzenia od zasilania i ponownym podłączeniu należy ponownie ustawić godzinę. Przyciskami „Godziny” i „Minuty” można też włączać i wyłączać podświetlenie wyświetla- cza. W tym celu należy nacisnąć jednocześnie obydwa przyciski przez ponad 2 sekundy.
3.5 Wyjmowanie uchwytu
Aby otworzyć ltr obrotowy, chwycić za uchwyt (18) i obrócić ltr w lewo do oporu. Wyjąć uchwyt ltra. Przed zamknięciem włożyć uchwyt ltra i obrócić ltr obrotowy w prawo do zatrza- śnięcia. Nie używać urządzenia bez ltra.
3.6 Wyjmowanie dzbanka
Podczas wyjmowania i wkładania dzbanka zawsze chwytać go za uchwyt. Postawić dzbanek prawidłowo na płycie grzewczej, tak aby pokrywa dzbanka lekko podniosła blokadę przed kapaniem. Blokada przed kapaniem otwiera się, dzięki czemu kawa może spływać do dzbanka. Po wyjęciu dzbanka blokada przed kapaniem zapobiega kapaniu kawy.Obsługa urządzenia
3.7 Napełnianie pojemnika
na wodę Oznaczenia na pojemniku na wodę odpowia- dają liczbie liżanek, które są przygotowywane podczas jednego cyklu parzenia. ok. 85 ml kawy na liżankę ok. 125 ml kawy na liżankę Podczas parzenia zawsze zużywana jest cała woda w pojemniku na wodę. Dlatego należy wlewać tylko taką ilość wody, jaka jest potrzebna do zaparzania. Wlana ilość wody nie może przekraczać oznaczenia 10/15 liżanek, ponieważ w przeciwnym wypadku dzbanek się przeleje. Wlać do pojemnika na wodę świeżą, czystą wodę pitną. Nie używać wody gazowanej ani innych cieczy oprócz wody.
1. Chwycić za uchwyt (19) i wyciągnąć
pojemnik na wodę z urządzenia pionowo do góry.
2. Zdjąć pokrywę pojemnika na wodę.
3. Wlać wymaganą ilość wody do pojemnika.
4. Zamknąć pojemnik na wodę za pomocą
5. Wstawić pojemnik na wodę z góry do
urządzenia. Zamiast tego można wlać wodę bezpośrednio do pojemnika na wodę znajdującego się w urządzeniu.
3.8 Płukanie urządzenia
Przed pierwszym użyciem i po odkamienieniu należy dwukrotnie przepłukać urządzenie. Jeżeli urządzenie przez dłuższy czas nie jest używane, należy również je przepłukać. Płukanie odbywa się bez wkładu ltra i bez kawy mielonej.
1. Napełnić pojemnik na wodę do oznaczenia
10/15 liżanek świeżą, czystą wodą z kranu.
2. Upewnić się, że ltr obrotowy jest
zamknięty i że znajduje się w nim wkład.
3. Podstawić dzbanek z zamkniętą pokrywą
ON/OFF Uruchomić proces płukania przyciskiem „ON/OFF”. » Kontrolka „ON/OFF” świeci. » Proces płukania jest zakończony, gdy cała woda spłynie.
ON/OFF Wyłączyć płytę grzewczą przyciskiem „ON/OFF”. » Kontrolka „ON/OFF” gaśnie
6. Opróżnić dzbanek.
Zawsze zaczekać, aż woda całkowicie spłynie. 4 Obsługa urządzenia Podczas przygotowania przestrzegać następu- jących wskazówek: – Używać ltrów do kawy Melitta® o roz- miarze 1x4®.Zmiana ustawień
– Po przygotowaniu kawy wyrzucić zużyty ltr. – Przygotowanie kawy można przerwać w każdym momencie naciskając przycisk „ON/OFF”. Po naciśnięciu przycisku spływa woda. – Płyta grzewcza pozostaje włączona również po przygotowaniu kawy. Dopiero po upływie ustawionego czasu utrzymywania temperatury płyta grzewcza wyłącza się automatycznie, a kontrolka „ON/OFF” gaśnie. – Jeżeli w urządzeniu nie znajduje się dzbanek z przygotowaną kawą, należy wyłączyć płytę grzewczą za pomocą przycisku „ON/OFF”.
4.1 „AromaSelector” i zale-
cane dozowanie Dzięki „AromaSelector” można zmieniać smak kawy, nie zmieniając ilości kawy mielonej. Po obróceniu „AromaSelector” zgodnie z ruchem wskazówek zegara kawa będzie łagod- niejsza. Po obróceniu „AromaSelector” przeciwnie do ruchu wskazówek zegara kawa będzie mocniejsza. W zależności od upodobań użyć od 6 do 8 g kawy mielonej na dużą liżankę. Dotyczy to średniego ustawienia pokrętła „AromaSelec- tor”.
4.2 Przygotowanie kawy
1. Wlać wymaganą ilość wody do pojemnika.
2. Obrócić ltr obrotowy do oporu w lewo.
3. Zgiąć wkład ltra wzdłuż zgrzewu.
4. Włożyć wkład ltra do uchwytu. Docisnąć
wkład lekko do dołu i do brzegów uchwytu ltra.
5. Wsypać do ltra kawę mieloną w zależno-
ści od ilości wody oraz upodobań.
6. Zamknąć ltr obrotowy.
7. Podstawić dzbanek z zamkniętą pokrywą
ON/OFF Rozpocząć przygotowywanie kawy, naciskając przycisk „ON/OFF”. » Kontrolka „ON/OFF” świeci. » Przygotowywanie kawy jest zakończone, gdy cała woda przepłynie przez urządze- nie. 5 Zmiana ustawień
5.1 Ustawianie twardości
wody Częstotliwość odkamieniania zależy od twar- dości wody z kranu. Im twardsza jest woda z kranu, tym częściej trzeba odkamieniać ekspres. Informacje na temat twardości wody można uzyskać w lokalnym zakładzie wodociągowym. Można też zmierzyć twardość wody specjal- nym paskiem testowym dostępnym w handlu. Przestrzegać informacji podanych na pasku testowym do pomiaru twardości wody oraz w tabeli Twardość wody. Twardość wody Stopień twardo- ści °dH Wska- zanie wyświe- tlacza (z minutni- kiem) Cykl migania kon- trolki „CALC” (bez minutnika) I < 7 1 .... n....n.... II 7 do 14 2 .... nn....nn.... III 14 do 21 3 .... nnn....nnn.... IV* > 21 4 .... nnnn....nnnn....
- Ustawienie fabryczneZmiana ustawień
Wersja bez funkcji minutnika Aby ustawić twardość wody, wcisnąć przycisk „CALC” na ponad 2 sekundy. Kontrolka „CALC” zaczyna migać. Cykl migania infor- muje o ustawionej twardości wody.
CALC Wcisnąć przycisk „CALC” na ponad 2 sekundy. » Kontrolka „CALC” miga.
CALC Naciskać wielokrotnie przycisk „CALC” w celu ustawienia wybranej twardości wody. Cykl migania informuje o ustawionej twardości wody, patrz tabela Twardość wody.
CALC Wcisnąć przycisk „CALC” na ponad 2 sekundy, aby zapisać ustawienie. Ustawienie to pozostaje zapisane, nawet jeżeli urządzenie zostanie odłączone od zasilania. Wersja z funkcją minutnika
CALC Wcisnąć i przytrzymać przycisk „CALC”.
Jednocześnie wielokrotnie naciskać przycisk „Minuty”, aż na wyświetla- czu pojawi się wybrana twardość wody, patrz tabela Twardość wody. Po zwolnieniu przycisku „CALC” ustawienie zostaje zapisane i pozostaje zachowane nawet po odłączeniu urządzenia od zasilania.
5.2 Ustawianie czasu
podgrzewania Jeżeli dzbanek z kawą stoi dłuższy czas na włą- czonej płycie grzewczej, kawa zmienia smak. Kawa staje się gorzka. Aby temu zapobiec, zalecamy, aby pić kawę w miarę możliwości wtedy, gdy jest świeżo przygotowana. Niepo- trzebne utrzymywanie temperatury kawy to także marnotrawstwo cennej energii. Wersja bez funkcji minutnika
ON/OFF Wcisnąć przycisk „ON/OFF” przez ponad 2 sekundy. » Kontrolka „ON/OFF” miga.
ON/OFF Naciskać wielokrotnie przycisk „ON/OFF”, aż zostanie ustawiony żądany czas utrzymywa- nia temperatury. Ilość mignięć oznacza ustawiony czas utrzymywania temperatury, patrz poniższa tabela Czas utrzymywania temperatury.
ON/OFF Nacisnąć przycisk „ON/OFF” przez ponad 2 sekundy, aby zapisać ustawienie. Ustawienie to pozostaje zapisane, nawet jeżeli urządzenie zostanie odłączone od zasilania. Czas utrzymywania temperatury Czas utrzy- mywania temperatury Cykl migania kontrolki „ON/OFF” 20 minut .... n....n.... 40 minut* .... nn....nn.... 60 minut .... nnn....nnn....
- Ustawienie fabryczne Wersja z funkcją minutnika
ON/OFF Wcisnąć i przytrzymać przycisk „ON/OFF”.
Jednocześnie wielokrotnie naciskać przycisk „Minuty”, aż na wyświetla- czu pojawi się wybrany czas utrzymywania temperatury. Po zwolnieniu przycisku „ON/OFF” ustawie- nie zostaje zapisane i pozostaje zachowane nawet po odłączeniu urządzenia od sieci elektrycznej.
5.3 Korzystanie z minutnika
(tylko w wersji z funkcją minutnika) Urządzenie jest wyposażone w funkcję minutnika. Przygotowanie kawy rozpocznie się automatycznie o ustawionym czasie. Ustawianie minutnika
TIMER Wcisnąć i przytrzymać przycisk „TIMER”. » Wskazanie na wyświetlaczu miga.
h m Następnie naciskając przyciski „Godziny” i „Minuty” nastawić czas rozpoczęcia przygotowania. Aby szybko przewijać, należy przytrzymać przycisk.
3. Zwolnić przycisk „TIMER”.
» Na wyświetlaczu pojawia się aktualna godzina.Czyszczenie urządzenia
Po odłączeniu urządzenia od sieci elektrycznej i jego ponownym podłączeniu należy ponow- nie ustawić minutnik. Włączenie minutnika
1. Przygotować urządzenie do zaparzania
kawy, patrz rozdział 4 Obsługa urządzenia na stronie 97.
TIMER Nacisnąć przycisk „TIMER”, aby włączyć minutnik dla następnego procesu przygotowania kawy. » Świeci kontrolka „TIMER”. » Na wyświetlaczu przez krótki czas poja- wia się czas początkowy. » Przygotowanie kawy rozpocznie się o ustawionym czasie. Nacisnąć jeszcze raz przycisk „TIMER”, aby wyłączyć minutnik. 6 Czyszczenie urządzenia Regularna konserwacja i czyszczenie urządze- nia gwarantują stale wysoką jakość kawy. Uwaga! Nieodpowiednie środki do czyszczenia mogą uszkodzić urządzenie. Używać wyłącznie zalecanych środków do czyszczenia. Przed każdym czyszczeniem zaczekać, aż urządzenie ostygnie. Nie zanurzać urządzenia ani wtyczki sieciowej w wodzie. Powierzchnie urządzenia, w tym płytę grzewczą, przetrzeć miękką, wilgotną ściereczką. Po każdym użyciu umyć dzbanek i uchwyt ltra. Przepłukać dzbanek, uchwyt ltra, pojemnik na wodę i jego pokrywę czystą, ciepłą wodą z dodatkiem niewielkiej ilości detergentu. Dzbanek, uchwyt ltra i pokrywę pojem- nika na wodę można myć też w zmywarce do naczyń. 7 Odkamienianie urządzenia W miarę użytkowania w urządzeniu odkłada się kamień. Aby urządzenie działało długo i niezawodnie, niezbędne jest regularne odkamienianie. Proces odkamieniania trwa ok. 25 minut i nie należy go przerywać. Świecąca kontrolka „CALC” oznacza, że wkrótce należy odkamienić urządzenie. Używać płynnego odkamieniacza Melitta® Anti Calc do ekspresów z ltrem. Ostrożnie! Odkamieniacz powoduje podrażnienia oczu. Po przypadkowym kontakcie należy przepłukać oczy przez kilka minut czystą wodą. Jeżeli objawy się utrzymują, skontaktować się z lekarzem.
1. Wyjąć wkład ltra z uchwytu.
2. Zamknąć ltr obrotowy.
3. Wlać co najmniej 500 ml roztworu odka-
mieniacza do pojemnika na wodę. Prze- strzegać przy tym instrukcji podanych na opakowaniu odkamieniacza.
4. Podstawić dzbanek z zamkniętą pokrywą
CALC Rozpocząć odkamienianie przyciskiem „CALC”. » Kontrolka „CALC” miga. » Wyświetlacz wskazuje pozostały czas (tylko w wersji z funkcją minutnika). » Odkamienianie zostaje automatycznie zakończone. » Kontrolka „CALC” gaśnie.
6. Przepłukać dwukrotnie urządzenie, aby
usunąć wszelkie pozostałości odkamienia- cza, patrz rozdział 3.8 Płukanie urządzenia na stronie 97.Utylizacja
8 Utylizacja Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają Dyrektywie Europejskiej dla WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Urządzenia elektryczne nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi. Utylizować urządzenie w sposób przyjazny dla środowiska przez odpowiednie systemy zbiórki. Materiały opakowaniowe są surowcami i podlegają recyklingowi. Proszę oddać je do recyklingu. 9 Dane techniczne Szczegółowe dane techniczne znajdują się pod następującym odnośnikiem.102 PLMelitta Europa GmbH & Co. KG Division Household Products Ringstr. 99 D-32427 Minden Germany www.melitta.de Editorial department: ZINDEL AG www.zindel.de MEL_020_Look_Glas_10_de-gb-fr-nl-it-es-dk-se-no--pl | 2023-11 1100231-00
Notice-Facile