LOOK Perfection - Ekspres do kawy MELITTA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LOOK Perfection MELITTA w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące LOOK Perfection MELITTA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LOOK Perfection - MELITTA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LOOK Perfection marki MELITTA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LOOK Perfection MELITTA
I Dla Państwa bezpiecznychstwa......93
I.1 Zastosowanie zgodne z\
przeznaczeniem 93
1.2 Niebezpieczeinstwo porazenia pradem elektrycznym 93
1.3 Niebezpieczenstwo oparzenia goracymi powierzchniami i para. 94
1.4 Bezieczenstwo ogolne 94
1.5 Dzieci 94
2 Widok urzadzenia. 95
3 Pierwsze kroki 96
3.1 Rozpakowanie urzadzenia 96
3.2 Instalacja urzadzenia 96
3.3 Podlaczenie urzadzenia 96
3.4 Ustawianie godziny (tylkow wersji z funkcja minutnika) 96
3.5 Wyjmowanie uchwytu filtra. 96
3.6 Wyjmowanie dzbanka 96
3.7 Napehnianie pojemnika na wode 97
3.8 Plukanie urzadzenia 97
4 Obstuga urzadzenia. 97
4.1 „AromaSelector" i zalecane dozowanie 98
4.2 Przygotawanie kawy 98
5 Zmiana ustawien 98
5.1 Ustawianie twardosci wody 98
5.2 Ustawianie czasu podgrzewania 99
5.3 Korzystanie z minutnika (tylkow wersji z funkcjag minutnika) 99
6 Czyszczenie urzadzenia 100
7 Odkamienianie urzadzenia 100
8 Utylizacja 101
9 Dane techniczne. 101
Droga Klientko, Drogi Kliencie,
serdecznie danejkujemy, ze zdecydowali sie Państwo na zakup ekspresu do kawy z filtrem Melitta Look®. Zyczymi Panstwu duzo zadowolenia z tego urzadzenia. Jeźeli potrzebuja Państwo dalszych informaci lub majora pytania dotyczętego urzadzenia, prosimy zworcie sie do firmy Melitta® lub odwiedzić nas w Internescie pod adresem: www.melitta.pl.
I Dla Państwa bezpiecznych
Urzadzenie odpowa obo- wiażućym dyrektywom europejskim. Urzadzenie zostało sprawdzone i atestowane przyez niezialeźne instytuty badawcze. Prosimy przyeczytać wszystkie wskazówki bezpieczność w instrukcję obstugi. Aby unikać zagroźne, musza Państwo przystrzejacość wskazowej dotyczacych bezpieczność w obstugi. Melitta® nie przyejmujeźadnej odpwiedzialnosci za szkody powstate wskutekNieprzestrze-gania zalecen.
I.1 Zastosowanie zgodne z przyeznaczeniem
Urzadzenie przyznaczone jest do uzycia w prywatnym gospodarstwie domowym i podobnych srodowiskach w celu przyrzadzenia kawy.
Kazde innate zastosowanie uzna-wane jest jako niedgne z przyznaczeniem i moze prowadzić do problemów zdrowotnych i szkód materialnych.
1.2 NiebezpieczeNSTwo porañenia pradem elektrycznym
Urzadzenia uzywać tylko wtedy, gdy jest ono w technicznie nienagannym stanie.
Urzejdenie podłaczać tylko do przypeisowo zainstalowanego
gniazdkasieciowegozuziemieniem.
Uwazać, aby kabel sieciowy nie dotykał goracej płyty grzewczej. Jeźeli urzadzenia lub kabel zasi-lania są uszkodzone, to istnieje zagrożenie zycia przy bez porazenie przem. W takiej sytuacje nie naleź uzywać urzadzenia, lecz naleź zlecić和他的 naprawe auto-ryzowanemu serwisowy ( lista dostepna na www.melitta.pl).
Niezanurzać urzadzenia w wodzie ani nie dopuścić do zetaknięcia kabla zasilania z woda.
Jeźeli urzadzenia przyduszyszcy czas pozostawione jest bez nadzoru, naleź yodźczyc je odźróda zasilania.
1.3 Niebezpieczentwo oparzenia gorącymi powierzchniami i para
Wydostajęca są kawa i para są bardzo gorace. Unikać bezposredniego kontaku z wydstojȩca są kawa i para. Podczas przyrzȩdzania nie otwierać filtra obrotowej.
Dzbanek i płyta grzewcza pod-czas przygotowywania silnie sie rozgrzewaja i pozostaja gorace rownikę po przygotowaniu kawy. Nie dotykać goracego dzbanka i goracej płyty grzewczyj. Gorocy dzbanek naleź chwytać wylacznie za uchwyt.
1.4 BezpieczeINSTWO ogolne
Urzadzenia nie nalezy uzywać w szaźce.
W trakcie pracy nie siegać do wnetrza urzadzenia.
Nie otwierać obudowy ani nie manipulować wźaden inny spośob przy urzadzeniu.
Niewkładać dzbanka do kuchenki mikrofalowej.
Częsci mających stycznosć z zzywnoscią nie czyscić agresywnymi srodkami czystosci ani mleczkiem do szorowania. Pozostałość srodków czystosci usuwac czysta woda.
1.5 Dzieci
Dzieciom nie wolno bawić są tym urzadzeniem.
Trzymać urzadzenia z dala odzieci młodszych niz 8 lat.
Urzadzenie doit becy uzywane\ przej przycie powyzej 8 roku\ zycia lub osoby z obniżonymi\ zdolnosciami psychicznych,\ czuciowymi lub mentalnymi lub z\ brakiem doświadczenia i wiedzy\ tylko wówczas, gdy są one pod\ nadzorem lub zostały poinstru- owane odnosnie bezpiecznego\ uzywania urzadzenia i Rozumieja\ wynikajace z tego zagrożenia.
Czyszczenie i konserwacja nie mogą byc wykonywane przy czpieci poniȩj 8 roku zycia.
Dzieci powyzej 8 roku zycia musza byc nadzorowane przy czyszczeni i konserwacci.

2 Widok urzadzenia

I Uchwyt filtra
2 AromaSelector
3 Pokrywa zbiornika na wode
4 Pojemnik na wode
5 Panel obshugi
6 Dzbanek z Pokrywa
7 Pfyta utrzymujaca temperature
8 Zwijanie kabla
9 Kabel zasilania
10 Zawor zapobiegajacy kapaniu
I Filtr obrotowy
Wersja z funkcjä minutnika

12 Wyswietaclaz
13 Przycisk „Minuty"
14 Przycisk „Godziny"
15 Przycisk „TIMER" z biała kontrlka
16 Przycisk „CALC" z czerwowa kontrlka
17 Przycisk „ON/OFF" zzielona kontrlka
Wersja bez funkcji minutnika

16 Przycisk „CALC" z czerwowa kontrlka
17 Przycisk „ON/OFF" zzielona kontrlka

3 Pierwsze kroki
3.1 Rozpakowieurzadzenia
Usunac materiał opakowania i tasmę klejac z urzadzenia. Naleź zachowac oryginalne opakowanie.
3.2 Instalacja urzadzenia
Ustawic urzadzenie w suchym pomieszczeniu.
Ustawic urzadzenie na stabilnej, rownej iSuchej powierzchni. Powierzchnia nie mozebyc goraca. Nie instalowac urzadzenia w...,...,...,...,...,...,...,...
Utozyc kabel zasilania tak, aby nie przebie-ga财税z krawedzie,gorace powierzchnie ani ptye grzewcza, poniewaz mogloby to spowodowacjejoszkodzenie.
- Niepotrzebną dlugosć kabla naleźny nawinac na uchwyt na spodzie urzadzenia.

3.3 Podłaczenia urzadzenia
Podłaczać urzadzenia tylko do przypeisowo zainstalowanego,ławo dostepnégniazdka sieciowego z uziemieniem. Po podląceniu wszystkie lampki kontrolne zaświeczaj są kolejno jeder po drugiej.
W celu calkowitego odaczenia od sieci elektrycznej nalezy wyciagnac wtyczke sieciowa.
3.4 Ustawianie godziny (tylkow wersji z funkacja minutnika)
Po podlaczeniu wskazanie czasu na wyswietlaczu miga, co jest wezwaniem do ustawienia godziny. Dopiero po ustawieniu godziny urzadzenie jest gotowe do uzycia.
h m Naciskać przyciski „Godziny" i „Minuty", aby
ustawic godzine. Aby szybko przywijać, naleź przytrzymać przycisk.
Po odaczeniu urzadzenia od zasilania i ponownym podaczeniu nalezy ponownie ustawic godzine.
Przyciskami „Godziny" i „Minuty"UNCTA wynczac i wynczac podswietlenie wyswietlaca. W tym celu nalezy nacinac jederoczesnie obydwa przyciski przyez ponad 2 sekundy.
3.5 Wyjmowanie uchwytu filtra

Aby otworzyc filtr obrotowy,chwycic za uchwyt (18)i obrOci filtr w lewo do oporu.

Wyjacuchwyt filtra.
Przed zamknieciem wlozyc uchwyt filtra i obróc filtr obrotowy w prawo do zatrzaśnieceia.
Nie uzywac urzadzenia bez filtra.
3.6 Wyjmowanie dzbanka
Podczas wyjmowania i wiktadania dzbanka
zawsze chwytać go za uchwyt.
Postawic dzbanek prawidowo na plicie grzewczej, tak aby Pokrywa dzbanka lekko podniosla blokade przyed kapaniem. Blokada przyed kapaniem otwiera sie, przyki czemu kawa moze splywac do dzbanka. Po wyjeciu dzbanka blokada przyed kapaniem zapobiega kapaniu kawy.


3.7 Napelnianie pojemnika na wode
Oznaczenia na povjemniku na wode odpowiada ja liczbie filizanek, ktore sa przygotowywane podczas jegno cyklu parzenia.

ok. 85 ml kawy na filizanke

ok. 125 ml kawy na filizanké
Podczas parzenia zawsze zuzywana jest cała woda w pojemniku na wode. Dlatego naleź wlewać tylko takā ilosc wody, jaka jest potrzebna do zaparzania. Wlana ilosc wody nie sązekraczać oznaczenia 10/15 filizanek, poniewaź w przechiwnym wypadku dzbanek sie przyeleje.
Wlac do povemnika na wode swieza, czysta wode pitna. Nie uzywac wody gazowanej ani innych cieczy oprocz wody.

I. Chwycic za uchwyt (19) i wyciagnac pojemnik na wode z urzadzenia pionowo do gory.
2 ZdjaćPokrywepojemnika na wode. 3.Wlacymagana ilosc wody do pojemnika.
- Zamknac pojemnik na wode za pomocapokrywy.
- Wstawic pojemnik na wode z góry do urzadzenia.
Zamiast tego:noza wlac wode bezposrednio do pojemnika na wode znajdujacego sie w urzadzeniu.

3.8 Płukanie urzadzenia
Przed pierwszym uzyciem i po odkamienieniu nalezy dwukrotnie przyeplukać urzadzenia. Jeźeli urzadzenia przyez dłuszcy czasNie jest uzywane, nalezy rownikę je przyeplukać.
Pfukanie odbywa sie bez wkladu filtra i bez kawy mielonej.
I. Napelnic pojemnik na wode do oznaczenia 10/15 filizanek swieza, czysta woda z kranu.
2 Upewnic sie, ze filtr obrotowy jest zamkniety i ze znajduje sie w nim wkjad.
3. Podstawic dzbanek z zamknieta potkrywa pod filtr obrotowy.
4. ON/OFF Uruchomic proces plokania przyciskiem „ON/OFF".
» Kontrolka „ON/OFF" swieci.
Proces plukania jest zakończony, gdy cāta woda spynie.
- ON/OFF Wylaczyc pIyte grzewcza przyciskiem ,ON/OFF".
» Kontrolka „ON/OFF" gasnie - Oproznic dzbanek.
Zawsze zaczekac, az woda calkowicie sphynie.
4 Obsługa urzadzenia
Podczas przygotowania przyestrzegać nastepujacych wskazówek:
-
Uzywac filtrów do kawy Melitta® o rozmiarze |x4®.
-
Po przygotowaniu kawy wyrzucić zuzyty filtr.
- Przygotowanie kawy przyza przerwać wkaźdym momencie naciskajc przycisk „ON/OFF". Po naciśću przyciscu splywa woda.
- Pfyta grzewcza pozostaje wączona rownikę po przygotowaniu kawy. Dopiero po upływie ustawionego czasu utrzymywania temperatury pfyta grzewcza wyłąca są automatycznie, a kontrlka „ON/OFF" gasnie.
- Jeźeli w urzadzeniu nie znajduje sie dzbanek z przygotowaną kawa, naleź wyłaczyc płyegrżewczą za pomocza przycisku „ON/OFF".
4.1 „AromaSelector” i zalecane dozowanie
Dzieki „AromaSelector" bzw. zmieniacz smak kawy, nie zmieniajac ilosci kawy mielonej.
① Po obroceniu „AromaSelector" zgodnie z ruchem wskazowek zegara kawa bedzie tagodniejsza.
Po obroceni, "AromaSelector" przyciwnie do ruchu wskazowek zagara kawa bedzie mocniejsza.

W zależnosci od upodoban uzyc od 6 do 8 g kawy mielonej na duza filizanke. Dotczy to sredniago ustaweniaPokretla „AromaSelector".
4.2 Przygotowanie kawy
I. Wlacymaganaiolośc wody do pojemnika.
2 Obrócić filtr obrotowy do oporu w lewo.
3. Zgiac wiktad filtra wzdtz zgrzewu.
4. Włoźyc wiktad filtra do uchwytu. Docisnać wiktad lekko do dotu i do brzegów uchwytu filtra.

- Wsypac do filtra kawe mielona w zaleznosci od ilosci wody oraz upodoban.
- Zamknac filtr obrotowy.
- Podstawic dzbanek z zamknieta potkrywa pod filtr obrotowy.
- ON/OFF Rozpoczac przygotowywanie kawy, naskajac przycisk
,ON/OFF".
» Kontrolka „ON/OFF" swieci.
» Przygotowywanie kawy jest zakończone, gdycka woda przejynyie przyez urzadzenia.
5 Zmiana ustawien
5.1 Ustawianie twardosci wody
Czestotliwość odkamieniania zaleź od twardosci wody z kranu. Im twardsza jest woda z kranu, tym czȩciej trzeba odkamieniac ekspres.
Informacja na temat twardosci wody można uzyskać w lokalmnym zak;ladzie wodociągowym.
Mozna tezzmierzyc twardosc wody specjalnym paskiem testowym dostepnym w handlu.
Przestrzegac informaci podanych na pasku testowym do pomiaru twardosci wody oraz w tabeli Twardosci wody.
| Twardosć wody | |||
| Stopiéń twardo-Sci | °dH Wska- zanie wyświe- tlacza (z minutni-kiem) | Cykl migania kon- trolki „CALC" (bez minutnika) | |
| I<7 I ... | ■...■... | ||
| II 7 do I | 4 2 ... | ■■...■■... | |
| III 14 do | 21 3 ... | ■■■...■■■... | |
| IV* | >21 | 4 ... | ■■■■...■■■■... |
- Ustawienie fabryczne

Wersja bez funkcji minutnika
Aby ustawic twardosc wody, wcisnac przycisk „CALC" na ponad 2 sekundy. Kontrolka „CALC" zaczyna migac. Cykl migania informu-maje o ustawionej twardosci wody.
I. CALC Wcisinac przycisk „CALC" na ponad 2 sekundy. >> Kontrolka „CALC" miga.
2. Calc Naciskać wielokrotnie przycisk „CALC" w celu ustawenia wybranje twardosci wody. Cykl migania informuje o ustawionej twardosci wody, patrz tabela Twardosci wody.
3. Wcisnac przycisk „CALC" na ponad 2 sekundy, aby zapisac ustawienie.
Ustawienie to pozostaje zapisane, nawet gezeli urzadzenie zostanie odćaczone odzasilania.
Wersja z funkcjä minutnika
I. CALC Wcisinaciprzytrzymac przycisk „CALC".
2. Jednoczesnie wielokrotnie naciskać przycisk „Minuty“, az na wyświetlaczu pojawi sie wybrana twardosć wody, patrz tabela Twardosć wody.
Po zwolnieniu przycisku „CALC" ustawierenie zestaje zapisane i pozostaje zachowane nawet po odłaczeniu urzadzenia odzasilania.
5.2 Ustawianie czasupodgrzewania
Ježeli dzbanek z kawag stoi dluszysz czas na wączonej plicycie grzewczej, kawa zmienia smak. Kawa staje sie gorzka. Aby temu zapobiec,azolecamy, abyPICkewg miare moziwosci wtedy, gdy jest swiezo przygotowan. Nieportrzebne utrzymywanie temperatury kawy to takze marnotrawstwo cennej energii.
Wersja bez funkcji minutnika
- ON/OFF Wcisnac przycisk „ON/OFF" przy bez ponad 2 sekundy. » Kontrolka „ON/OFF" miga.
- ON/OFF Naciskać wielokrotnie przycisk „ON/OFF", aż zostanie ustawiony ządany czas utrzymiwnia temperatury. Iłosć mignić oznacza ustawiony czas utrzymiwnia temperatury,
patrz poniszsaabela Czas utrzymywania temperature.
- ON/OFF Nacisnac przycisk „ON/OFF" przy bez ponad 2 sekundy, aby zapisac ustawienie.
Ustawienie to pozostaje zapisane, nawet gezeli urzadzenie zostanie odlaczone odzasilania.
| Czas utrzymiwyania temperatury | |
| Czas utrzy- mywania temperature | Cykl miglia kontrolki „ON/OFF" |
| 20 minut .... | ■......■...... |
| 40 minut* .... | ■■......■■...... |
| 60 minut .... | ■■■......■■■...... |
- Ustawienie fabryczne
Wersja z funkcjä minutnika
- ON/OFF Wcisinaciprzytrzymac przycisk,ON/OFF".
- Jednoczesnie wielokrotnie naskić przycisk „Minuty“, az na wyświetlaczu pojawi sie wybrany czas utrzymywania temperatury.
Po zwolnieniu przycisku „ON/OFF" ustawie-nie zestaje zapisane i pozostaje zachowane nawet po odłaczeniu urzadzenia od sieci elektrycznej.
5.3 Korzystanie z minutnika (tylko w wersji z funkcja minutnika)
Urzadzenie jest wyposañone w funkcję minutnika. Przygotowanie kawy Rozpocznie są automatycznie o ustawionym czasie.
Ustawianie minutnika
I. TIMER Wcisnac i przytrzymac przycisk „TIMER". » Wskazanie na wyswietlaczu mig
2. h m Nastepnie nasciskajac przyciski „Godziny" i „Minuty" nastawic czas Rozpoczecia przygotowania. Aby szybko przywijać, naleź przytrzymać przycisk.
3. Zwolnić przycisk „TIMER".
» Na wyświetlaczu pojawia są aktualna godzina.

Po odłaczeniu urzadzenia od sieci elektrycznej i loro ponownym podłaczeniu naleź y ponownie ustawic minutnik.
Właczenia minutnika
I. Przygotowa urzadzenia do zaparzania kawy, patrz Rozdiaz 4 Obsluga urzqdzenia na stronie 97.
2. TIMER Nacisnac przycisk „TIMER", aby wączyć minutnik dla
natestpncgo procesu przygotowania kawy.
» Swieci kontrolka „TIMER".
» Na wyświetlaczu przyez krótki czas pojawia są czas poźatkowy.
» Przygotowanie kawy Rozpocznie sie oustawionym czasie.
Nacisnac jestzsche raz przycisk „TIMER", aby wyłaczyc minutnik.
6 Czyszczenie urzadzenia
Regularna konserwacja i czyszczenie urzadzenia gwarantuja stale wysoka jakość kawy.
Uwaga! Nieodp战略布局 do czyszczenia moga uszkodzic urzadzenie. Uzywać wyłacznie zalecanych srodków do czyszczenia.
Przed kaczynam czyszczemien zaczekac, az urzadzenie ostygnie.
Nie zanurzać urzadzenia ani wtyczki sieciowej w wodzie.
Powierzchnie urzadzenia, w tym phtegrzewcza, przyteczmiękka, wilgotnasciereczka.
- Po kaczdym użyciu umyć dzbanek i uchwyt filtra.
- Przeplukac dzbanek, uchwyt filtra, pojemnik na wode i loro potkwyc zysta, ciepla woda z dodatkiem niewielkiej ilosci detergentu.
Dzbanek, uchwyt filtra iPokrywepojemnika na wode所提供ma myc tez w zmywarce do naczyn.
7 Odkamienianie urzadzenia
W miare uzytkowania w urzadzeniu odklada sie kamien. Aby urzadzenie dziafto dugo i niedawodnie, niezbędne jest regularne odkamienianie. Proces odkamieniania trwa ok. 25 minut i ne nalezy go przywać.
Świecaca kontrlka „CALC" oznacza, ze wkrótcne naleź odkamienić urzadzenia.
Uzywac plynnego odkamieniacza Melitta® Anti Calc do ekspresow z filtrem.
Ostrożnie! Odkamieniacz powoduje podraźnienia oczu. Po przyypadowym kontakcie naleź przypełukac oczy przyez kila minut czysta woda. Jeźeli objawy są utrzymuja, skontaktowej sie z lekarzem.
I. Wyjac wiktad filtra z uchwytu.
2 Zamknac filtr obrotowy.
3. Wlac co najmniej 500 ml roztworu odkamieniacza do pojemnika na wode. Przestrzegac przy tym instrukcji podanych na opakowaniu odkamieniacza.
4. Podstawic dzbanek z zamknieta potkrywa pod filtr obrotowy.
- CALC Rozpoczć odkamienianie przyciskiem „CALC".
» Kontrolka „CALC" miga.
Wyświetlac z wskazuje pozosty czas (tylko w wersji z funkacja minutnika).
Odkamienianie zestaje automatycznie zakoningzone.
Kontrolka „CALC" gašnie.
- Przejukac dwukrotnie urzadzenie, aby usunac wszelkie pozostaosci odkamieniaca, patrz Rozdzial 3.8 Plukanie urzqdzenia na stronie 97.
8 Utypilacja

Urzadzenia oznaczone tym symbolem podlegaja Dyrektywie Europejskiej dla WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment).
Urzadzenia elektryczne nie moga byc utylizowane wraz z odpadami domowymi.
Utylizowa urzadzenie w sposob przyjazny dla srodowiska przy bez odpowiednie systemy zbiórki.
Materialy opakowaniowe sa surowcami podlegaja recyklingowy. Prosze oddac je do recyklingu.
9 Dane techniczne
Szczegofowe dane techniczne znajduja sie pod nastepujacym odnosnikiem.



Melitta Europa GmbH & Co. KG