FW250M - Narzędzia wielofunkcyjne Meister Craft - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FW250M Meister Craft w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Meister Craft FW250M - page 56

Pytania użytkowników dotyczące FW250M Meister Craft

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Narzędzia wielofunkcyjne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FW250M - Meister Craft i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FW250M marki Meister Craft.

INSTRUKCJA OBSŁUGI FW250M Meister Craft

PL - Urządzenie wielofunkcyjne ..... 56

Instrukcja obsługi i wskazówki dot. bezpieczeństwa

Meister Craft FW250M - Instrukcja obsługi i wskazówki dot. bezpieczeństwa - 1

Prosimy dokładnie przeczytać przed pierwszym uruchomieniem i starannie przechować wraz z elektronarzędziem!

Spis treści

StronaStrona
1 – Zakres dostawy567 – Montaż i czynności63
2 – Informacje techniczne568 – Użytkowanie urządzenia64
3 – Elementy urządzenia579 – Sposób pracy64
4 – Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem5710 – Konserwacja i ochrona środowiska65
5 – Ogólne wskazówki bezpieczeństwa5911 – Wskazówki dotyczące serwisu65
6 – Wskazówki bezpieczeństwa specyficzne dla urządzenia61

1 - Zakres dostawy

• 1 urządzenie wielofunkcyjne
• 1 adapter szlifierki oscylacyjnej
- 5 trójkątnych arkuszy szlifierskich
- 1 skrobak
• 1 brzeszczot piły
• 1 klucz regulacyjny
- 1 śruba mocująca z podkładką
- instrukcja obsługi
- karta gwarancyjna

2 - Informacje techniczne

Dane techniczne

Zasilanie elektryczne 230 V~/50 Hz
Znamionowy pobór mocy 250 W
Liczba skoków n 0: 21 000 min-1
Kabel zasilający 200 cm

Zastrzega się możliwość dokonywania zmian technicznych.

Emisja hałasu/wibracje

L_pA : 86 dB(A), L_WA : 97 dB(A).

Niepewność pomiaru: K_pA : 3,0 dB(A), L_WA : 3,0 dB(A).

Wibracje przenoszone na ręce/ramiona a_w : 6,48 m/s ^2 . Niepewność pomiaru K: 1,5 m/s2

Podane wartości emisji wibracji/hałasu są zgodne z normą EN 60745-2-4. Mogą one być stosowane także dla innego urządzenia wielofunkcyjnego o takiej samej konstrukcji i zasilaniu.

Ostrzeżenie: Faktyczna wielkość emisji wibracji w trakcie użytkowania maszyny może odbiegać od wartości podanych w instrukcji eksploatacji lub podanych przez producenta. Może to być spowodowane przez wiele czynników, które należy uwzględnić przed pracą lub w jej trakcie:

- Czy urządzenie jest używane właściwie?

  • Czy obrabiany materiał jest właściwy?
  • Czy stan użytkowy urządzenia jest właściwy?
  • Czy zamontowano uchwyty standardowe lub opcjonalne uchwyty odporne na wibracje i czy przylegają one ściśle do korpusu maszyny?

Jeżeli podczas pracy z maszyną operator poczuje się dziwnie lub zauważy przebarwienia na rękach, należy natychmiast przerwać pracę. Należy przewidzieć dostatecznie długie przerwy w pracy. W przypadku niezachowania dostatecznych przerw, może wystąpić zespół wibracyjny (HAVS).

Należy przeprowadzić analizę stopnia obciążenia w zależności od pracy lub zastosowania maszyny i zaplanować odpowiednie przerwy w pracy. W ten sposób podczas całego czasu pracy można znacznie zmniejszyć stopień obciążenia. Należy zminimalizować ryzyko, którego przyczyną są wibracje.

Pielęgnować właściwie maszynę, stosując się do wskazówek i zaleceń podanych w instrukcji eksploatacji. Jeżeli maszyna jest używana częściej, można skontaktować się z fachowym punktem handlowym i nabyć specjalny osprzęt antywibracyjny (uchwyty). Unikać stosowania maszyny w temperaturze t = 10°C lub niższej. Przygotować plan pracy w celu ograniczenia obciążenia wibracjami.

OSTRZEŻENIE: Podczas pracy z urządzeniem nie można uniknąć określonego obciążenia hałasem. Prace związane z intensywnym hałasem należy przełożyć na czas, gdy ich wykonywanie jest dozwolone. Przestrzegać godzin, w których obowiązuje cisza, i ograniczyć czas pracy do niezbędnego minimum. Dla ochrony własnej i osób znajdujących

się w pobliżu należy stosować odpowiednie ochraniacze słuchu.

3 – Elementy urządzenia

1 włącznik/wyłącznik z blokada
2 uchwyt narzędziowy
3 brzeszczot piły
4 wkładka skrobaka
5 śruba mocująca z podkładką
6 klucz regulacyjny
7 papier ścierny
8 adapter szlifierki oscylacyjnej

4 – Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Przeznaczenie

Elektronarzędzie przeznaczone jest do piłowania i przecinania materiałów drewnianych, tworzywa sztucznego, gipsu, metali nieżelaznych oraz elementów mocujących (np. gwoździ, zszywek). Nadaje się także do obróbki miękkich płytek ściennych oraz do szlifowania i skrobania niewielkich powierzchni na sucho. Szczególnie przeznaczone jest do prac w pobliżu krawędzi oraz w jednej płaszczyźnie.

Do wykonywania powyższych czynności należy stosować wyłącznie przeznaczone do tego wyposażenie.

Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem

Wszelkie sposoby użytkowania urządzenia, które nie zostały opisane w rozdziale „Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem”, lub są wykonywane przy użyciu niewłaściwego wyposażenia, traktuje się jako użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem.

Szlifierka nie jest przeznaczona do zastosowania jako polerka. Nie nadaje się do polerowania samochodów lub powierzchni metalowych.

Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!

Za wynikłe w związku z tym szkody, jak również za szkody osobowe powstałe z powodu nieprawidłowego zastosowania, odpowiada użytkownik urządzenia. W przypadku stosowania w maszynie części innych lub nieoryginalnych wygasa prawo do roszczeń gwarancyjnych wobec producenta.

Ryzyko resztkowe

Mimo przestrzegania specyficznych środków, instrukcji i dodatkowych przepisów dotyczących bezpieczeństwa, wyszczególnionych w instrukcji obsługi, mogą powstawać ryzyka resztkowe, takie jak np. przypadkowe uruchomienie urządzenia. W przypadku nieprzestrzegania zawartych w instrukcji eksploatacji zaleceń, możliwe jest wystąpienie innych rodzajów ryzyka resztkowego z powodu niewłaściwego użytkowania.

Nawet, jeżeli urządzenie jest użytkowane zgodnie z jego przeznaczeniem, to pozostaje pewne ryzyko resztkowe, którego nie można wykluczyć. Ze względu na konstrukcję urządzenia powstać mogą następujące potencjalne zagrożenia:

  • kontakt z niezabezpieczoną powierzchnią szlifowaną lub polerowaną (otarcia/rany cięte)
  • odrzucenie części powierzchni szlifowanej lub polerowanej (rany cięte lub tępe urazy)

  • odrzucenie części obrabianego materiału (rany cięte lub tępe urazy)

  • kontakt z ostrymi krawędziami obrabianych powierzchni (rany cięte)
  • uszkodzenie słuchu, jeśli nie są stosowane wymagane ochraniacze słuchu (utrata słuchu)
  • wdychanie cząsteczek szlifowanego lub polerowanego materiału
  • kontakt z wyrzucanymi zębami tarczy pilarskiej i pęknięcie tarczy (rany cięte)
  • odrzut i wyrzucanie fragmentów przedmiotu obrabianego (uderzenie)
  • utrata słuchu, jeśli podczas pracy nie zastosowano wymaganej ochrony
  • kontakt z zębami podczas pracy oraz konserwacji (rany cięte)
  • kontakt z prądem elektrycznym w wyniku uszkodzenia lub przecięcia przewodu zasilającego, obudowy silnika (porażenie prądem elektrycznym)
  • szkodliwa dla zdrowia emisja pyłu drewnianego

⚠️ UWAGA! Urządzenie jest przeznaczone do odkuwania płytek ceramicznych ani okładzin drewnianych!

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do stosowania w gospodarstwie domowym.

⚠️ UWAGA! Ingerencje w narzędzie wykraczające poza użytkowanie zgodne z przeznaczeniem powodują utratę gwaranci.

5 – Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące obchodzenia się z elektronarzędziami

OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje. Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa i zaleceń może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.

Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje należy zachować na przyszłość.

Używane we wskazówkach bezpieczeństwa pojęcie „elektronarzędzie” dotyczy elektrycznych narzędzi zasilanych z sieci elektrycznej (z kablem sieciowym) lub akumulatorów (bez kabla sieciowego).

1 Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a Należy utrzymywać czystość na stanowisku pracy i zapewnić jego odpowiednie oświetlenie. Nieporządek i brak właściwego oświetlenia miejsca pracy grozi wypadkiem.

b Nie wolno używać elektronarzędzi w środowisku zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się ciecze, gazy lub pyły o właściwościach palnych. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą zapalić pyły lub opary.

c Podczas pracy z elektronarzędziem należy upewnić się, że dzieci i inne osoby postronne zachowują odpowiednią odległość. Odwrócenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.

2 Bezpieczeństwo elektryczne

a Wtyczka elektronarzędzia powinna pasować do gniazda wtykowego. Zabrania się wprowadzania jakichkolwiek modyfikacji w konstrukcji wtyczki. W przypadku elektronarzędzia z uziemieniem ochronnym nie wolno stosować adapterów do wtyczek. Oryginalne wtyczki i dopasowane gniazda wtykowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

b Nie wolno dotykać uziemionych powierzchni, np. rur, urządzeń grzewczych, pieców i chłodziarek. Ryzyko porażenia prądem zwiększa się, jeśli ciało człowieka jest uziemione.

c Urządzenie należy chronić przed deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.

d Nie wolno używać kabla w sposób niezgodny z przeznaczeniem, tzn. do przenoszenia lub zawieszania urządzenia. Nie należy wyciągać wtyczki z gniazda przez pociąganie za kabel. Kabel należy chronić przed wysoką temperaturą, olejem, ostrymi krawędziami i ruchomymi elementami urządzenia.

Uszkodzenie lub splątanie kabla zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

e Podczas użytkowania elektronarzędzia na świeżym powietrzu należy korzystać wyłącznie z przedłużaczy dopuszczonych do stosowania na zewnątrz. Stosowanie przedłużaczy przeznaczonych do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

f Jeśli nie da się uniknąć eksploatacji elektronarzędzia w wilgotnym środowisku, należy zastosować wyłącznik różnicowoprądowy. Wyłączniki różnicowoprądowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

3 Bezpieczeństwo ludzi

a Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować szczególną ostrożność i postępować w przemyślany i rozważny sposób. Nie wolno używać elektronarzędzi pod wpływem środków odurzających, alkoholu lub leków ani pod wpływem zmęczenia. Chwilowa nieuwaga podczas pracy z elektronarzędziem może przyczynić się do poważnych obrażeń.
b Zawsze należy stosować środki ochrony indywidualnej i nosić okulary ochronne. Korzystanie ze środków ochrony indywidualnej, np. maski przeciwpyłowej, antypoślizgowego obuwia ochronnego kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu, pozwala, w zależności od rodzaju oraz sposobu zastosowania elektronarzędzia, ograniczyć ryzyko odniesienia obrażeń.
c Należy unikać niezamierzonego uruchomienia urządzenia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do zasilania sieciowego i/lub akumulatora oraz przed jego podniesieniem bądź przeniesieniem należy się upewnić, że jest ono wyłączone. Jeżeli w trakcie przenoszenia urządzenia palec użytkownika znajdzie się na włączniku lub włączone urządzenie zostanie podłączone do źródła zasilania, może dojść do wypadku.

d Przed włączeniem urządzenia należy usunąć narzędzia użyte do regulacji lub klucze do śrub. Narzędzia lub klucze znajdujące się w wirującym elemencie urządzenia mogą spowodować obrażenia.
e Należy unikać pracy w nienaturalnej pozycji. Należy przyjąć stabilną postawę i przez cały czas utrzymywać równowagę. Pozwala to na lepsze zapanowanie nad elektronarzędziem w przypadku nieoczekiwanych sytuacji.
f Należy nosić odpowiednią odzież. Nie wolno zakładać luźnej odzieży ani biżuterii. Nie wolno zbliżać włosów, odzieży ani rękawic do ruchomych elementów urządzenia. Luźne ubranie, biżuteria i długie włosy mogą zostać wciągnięte przez poruszające się podzespoły.
g W przypadku możliwości montażu urządzeń do odsysania i wychwytywania pyłów należy upewnić się, że są one podłączone i funkcjonują prawidłowo. Zastosowanie urządzenia do odsysania pozwala ograniczyć zagrożenia powodowane przez pył.
4 Eksploatacja i obchodzenie się z elektronarzędziem
a Nie należy przeciązać urządzenia. Należy używać elektronarzędzia wyłącznie do prac, do których jest przeznaczone. Dobór właściwego elektronarzędzia zapewnia wydajniejszą i bezpieczniejszą pracę w podanym zakresie mocy.
b Nie wolno korzystać z elektronarzędzi, których włączniki są uszkodzone. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć/wyłączyć, jest

niebezpieczne i należy je oddać do naprawy.

c Przed zmianą ustawień, wymianą osprzętu lub odłożeniem urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub wyjąć akumulator. Ta czynność zapobiegawcza zapobiega przypadkowemu uruchomieniu urządzenia.
d Chwilowo nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie wolno zezwalać na używanie urządzenia osobom, które go nie znają lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją.

Elektronarzędzia używane przez niedoświadczone osoby mogą stanowić zagrożenie.

e Należy dbać o urządzenie. Należy sprawdzać, czy części ruchome działają prawidłowo i nie zakleszczają się oraz czy nie są pęknięte lub uszkodzone w stopniu zakłócającym działanie elektronarzędzia. Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy oddać uszkodzone części do naprawy. Niewłaściwa konserwacja elektronarzędzia jest częstą przyczyną wypadków.

f Narzędzia skrawające powinny być ostre i czyste. Prawidłowo konserwowane narzędzia tnące o ostrych krawędziach rzadziej się zacinają i dają się łatwiej prowadzić.
g Elektronarzędzie, osprzęt, narzędzia obróbkowe itp. należy użytkować zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Należy przy tym uwzględnić warunki pracy i rodzaj

wykonywanej czynności. Używanie elektronarzędzia do celów niezgodnych z ich przeznaczeniem może spowodować zagrożenie.

5 Serwis

a Naprawę urządzenia powierzać wyłącznie wykwalifikowanym specjalistom, używającym tylko oryginalnych części zamiennych. Stanowi to gwarancję zachowania bezpieczeństwa urządzenia.

Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa

Urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, albo przez osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane i instruowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.

Aby uniknąć zagrożenia, uszkodzony kabel sieciowy musi zostać wymieniony przez producenta lub przedstawiciela serwisu.

6 – Wskazówki bezpieczeństwa związane z urządzeniem

  • Narzędzie użytkować tylko zgodnie z jego przeznaczeniem.
  • Podczas pracy należy zawsze trzymać urządzenie oburącz i przyjąć stabilną pozycję.
  • Gniazda wtykowe na zewnątrz powinny być wyposażone w wyłącznik różnicowoprądowy.

  • Nie wolno usuwać wiórów i odłamków gdy urządzenie jest włączone.

  • Przed podjęciem wszelkich prac przy narzędziu oraz podczas przerw w pracy i użytkowaniu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda wtykowego.
  • Zawsze trzymać kabel przyłączeniowy z dala od obszaru wykonywania prac.
  • W chwili podłączania do gniazda wtykowego urządzenie powinno być wyłączone.
  • Nie używać urządzenia podczas deszczu ani gdy jest mokre.
  • Zakładać okulary ochronne! Zagrożenie zranieniem przez wyrzucane odłamki lub fragmenty tworzyw.
  • Zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Umocowanie przedmiotu obrabianego w mechanizmie zaciskowym lub w imadle zapewnia większe bezpieczeństwo, niż trzymanie przedmiotu w dłoni, a użytkownik ma obie ręce wolne do pewnego prowadzenia narzędzia.
  • Nie obrabiać zwilżonych materiałów, np. tapet lub obszarów wilgotnych.
  • Obrabianych powierzchni nie zwilżać cieczami zawierającymi rozpuszczalniki. Wytwarzane podczas obróbki ciepło może powodować uwalnianie toksycznych oparów.
  • Nie obrabiać materiałów zawierających azbest!
  • Urządzenie i narzędzia wymienne przechowywać z dala od dzieci.

  • Osoby, które nie ukończyły 16 roku życia, nie mogą obsługiwać urządzenia.

  • Należy przestrzegać ogólnych zasad bezpieczeństwa podczas pracy z elektronarzędziami!
  • Podczas wykonywania prac, w trakcie których narzędzie wymienne może natrafić na ukryte przewody elektryczne lub własny kabel sieciowy, należy trzymać elektronarzędzie tylko za izolowane powierzchnie chwytne. Kontakt z przewodem elektrycznym znajdującym się pod napięciem może wywołać powstanie napięcia w innych metalowych częściach narzędzia, a w konsekwencji spowodować porażenie prądem.
  • Elektronarzędzie stosować tylko do szlifowania na sucho. Wniknięcie wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
  • Ręce trzymać z dala od obszaru piłowania. Nigdy nie chwytać obrabianego detalu od dołu. Kontakt z brzeszczotem grozi zranieniem.
  • Aby wykryć przebiegające w ścianach przewody, należy skorzystać z odpowiednich wykrywaczy lub skorzystać z pomocy operatora sieci zasilającej. Zetknięcie z przewodami elektrycznymi może wywołać pożar lub porażenie elektryczne. Uszkodzenie przewodów gazowych może spowodować wybuch. Uszkodzenie przewodów wody powoduje szkody rzeczowe i może spowodować porażenie elektryczne.
  • Utrzymywać miejsce pracy w czystości. Szczególnie niebezpieczne są mieszanki

materiałów. Pyły metali lekkich są palne i mogą eksplodować.

  • Nigdy nie używać elektronarzędzia, jeżeli jego kabel jest uszkodzony. Uszkodzonego kabla nie dotykać. Jeżeli kabel uszkodzi się podczas pracy, wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Uszkodzony kabel zwiększa ryzyko porażenia elektrycznego.
  • Podczas wymiany narzędzi wymiennych zakładać rękawice ochronne. Przy dłuższym użyciu narzędzia wymienne nagrzewają się.
  • Podczas pracy ze skrobakiem zachować szczególną ostrożność. Narzędzie jest bardzo ostre, istnieje niebezpieczeństwo zranienia.

Meister Craft FW250M - – Wskazówki bezpieczeństwa związane z urządzeniem - 1

- W przypadku prac powodujących powstawanie pyłów należy stosować maskę przeciwpyłową i okulary ochronne – nie palić, unikać otwartych źródeł ognia.

Meister Craft FW250M - – Wskazówki bezpieczeństwa związane z urządzeniem - 2

- Podczas posługiwania się arkuszami szlifierskimi i materiałami szorstkimi należy nosić rękawice.

Meister Craft FW250M - – Wskazówki bezpieczeństwa związane z urządzeniem - 3

- Stosować środki ochrony słuchu.

Meister Craft FW250M - – Wskazówki bezpieczeństwa związane z urządzeniem - 4

- Stosować okulary ochronne.

7 - Montaż i czynności regulacyjne

UWAGA! Przed każdą wymianą narzędzia wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego!

⚠️ UWAGA! Podczas wymiany narzędzi roboczych zakładać rękawice ochronne! Zagrożenie zranieniem o ostre krawędzie narzędzi.

Osadzanie narzędzi wymiennych

UWAGA! Wyłączyć elektronarzędzie, wyciągnąć wtyczkę sieciową!

Skrobak (4) lub brzeszczot piły (3) (rys. 2) osadzić w uchwycie narzędziowym (2) tak, aby krzywki (a) uchwytu weszły w dwa zagłębienia (b) w narzędziu wymienianym, zapewniając jego pewne zamocowanie. W ten sposób można jednocześnie ustawić wygodną pozycję pracy.

Narzędzie umocować przy pomocy podkładki, śruby mocującej i klucza regulacyjnego.

Do zamontowania adaptera szlifierki oscylacyjnej (8) nie stosować podkładki. Podkładkę starannie przechowywać. Na rzepową powłokę nałożyć trójkątny arkusz szlifierski o odpowiedniej ziarnistości i docisnąć.

UWAGA! Zwrócić uwagę na prawidłowa pozycję montażową narzędzi wymiennych (rys. 3, 4, 5). Wadliwy montaż narzędzi wymiennych może spowodować obrażenia i uszkodzenia materiału.

8 - Użytkowanie urządzenia

Wtyczkę podłączyć do gniazda sieciowego o napięciu 230 V\~.

UWAGA! Elektronarzędzie włączać zawsze przed zetknięciem z obrabianym materiałem!

Włączenie (rys. 1)

Włącznik/wyłącznik (1) ustawić na „I” (WŁ.) i zablokować.

Wyłączenie (rys. 1)

Wcisnąć tylną część włącznika/wyłącznika i pozwolić, aby przesunął się do pozycji „0” (WYŁ.).

⚠️ UWAGA! Nigdy nie odkładać elektronarzędzia, dopóki całkowicie się nie zatrzyma!

9 - Sposób pracy

  • Przed pracą i w trakcie pracy sprawdzać zamocowanie założonego wymiennego narzędzia.
  • Narzędzie prowadzić oburącz zgodnie z rys 6.
  • Zawsze pracować w kierunku „od siebie”.
  • Pracować z małym kątem przyporu i małym dociskiem.

⚠️ UWAGA! Zbyt duży docisk i kąt przyporu, a także narzędzia wymienne o ostrych krawędziach mogą spowodować uszkodzenie obrabianego podłoża!

UWAGA! Niebezpieczeństwo zranienia użytkownika i osób znajdujących się w pobliżu przez wyrzucane części! Wszystkie te osoby powinny nosić okulary ochronne.

Podczas pracy urządzenie i narzędzia wymienne mogą się nagrzewać.

Nie przeciązać urządzenia. Od czasu do czasu przerywać pracę dla ochłodzenia.

Narzędzia wymienne

a) skrobak (rys. 3)

Do prac na twardym podłożu, np. na betonie, jastrychu itp. Do oddzielania wykładzin podłogowych z tekstyliów, PCW lub korka. Usuwanie resztek klejów, gipsu i zapraw. Prawidłowo zamontować narzędzie wymienne.

b) brzeszczot piły (rys. 4)

Do prac w drewnie i metalu (metale nieżelazne), np. do wyrzynania i przecinania drewna, wykonywania przepustów kablowych w szafach, do skracania płaskich profili, do obcinania wystających gwoździ.

c) adapter szlifierki oscylacyjnej (rys. 5)

Do szlifowania i czyszczenia małych powierzchni, w narożnikach itp., do usuwania resztek klejów i zapraw.

Dodatkowy osprzęt

Dodatkowy osprzęt i narzędzia wymienne są dostępne w sklepach dla majsterkowiczów.

10 - Konserwacja i ochrona środowiska

⚠️ UWAGA! Przed wszelkimi pracami konserwacyjnymi wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego!

Ostrzenie narzędzi wymiennych (rys. 7)

Aby uzyskać zadowalające wyniki pracy, należy regularnie ostrzyć narzędzia wymienne posiadające ostrza. W tym celu założyć narzędzie wymienne w urządzeniu. Przeznaczoną do szlifowania stronę dosunąć do tarczy szlifierskiej.

Do ostrzenia zalecamy wykorzystanie szlifierki stacjonarnej.

Szlifować tarczą korundową na mokro.

Podczas szlifowania nie dopuszczać do niebieskiego zabarwienia powierzchni szlifowanej, aby nie zmniejszyć twardości narzędzia. Przestrzegać kierunku obrotów!

Czyszczenie

- Korpus urządzenia można czyścić tylko wilgotną szmatką – nie stosować rozpuszczalników! Na końcu należy dokładnie wysuszyć urządzenie.

- Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne urządzenia.

- Z narzędzi wymiennych usunąć resztki kleju i zabrudzenia.

Złomowanie i utylizacja

UWAGA! Zużytych urządzeń elektrycznych i akumulatorowych nie można usuwać razem z odpadami

z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego należy gromadzić je osobno i przekazywać

do ponownego przetworzenia w przyjazny dla środowiska i fachowy sposób.

Meister Craft FW250M - Złomowanie i utylizacja - 1

Nienadające się już do użytku urządzenia elektryczne należy przekazać do lokalnego punktu zbiórki. Materiały opakowaniowe należy segregować według rodzaju i utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Szczegółowe informacje można uzyskać w urzędzie lokalnej administracji.

11 - Wskazówki dotyczące serwisu

- Urządzenie, instrukcję obsługi i ewentualny osprzęt należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Dzięki temu wszystkie informacje i części będą zawsze pod ręką.

- Zasadniczo urządzenia Meister nie wymagają konserwacji, a do czyszczenia obudowy wystarcza wilgotna ściereczka. Dodatkowe wskazówki podano w instrukcji eksploatacji.

- Urządzenia Meister są poddawane ścisłej kontroli jakości. Jeżeli pomimo tego wystąpią usterki, należy przesłać urządzenie na adres naszego serwisu. Niezwłocznie wykonamy naprawę.

- Krótki opis uszkodzenia pozwoli skrócić lokalizację usterki i czas naprawy. W okresie obowiązywania gwarancji należy dołączyć do urządzenia kartę gwarancyjną i dowód zakupu.

- Jeżeli naprawa nie będzie podlegać gwarancji, jej koszty ponosi użytkownik.

WAŻNE! Otwarcie urządzenia powoduje utratę uprawnień gwarancyjnych!

WAŻNE! Pragniemy podkreślić, że w myśl ustawy o odpowiedzialności cywilnej za szkody powstałe w związku z wadliwością produktu nie odpowiadamy za szkody spowodowane na skutek używania naszych urządzeń, o ile powstały one w wyniku niefachowej naprawy lub wymiany części na nieoryginalne części zamienne lub na części, których nie

dopuściliśmy do stosowania, lub też gdy naprawy nie przeprowadził serwis klienta firmy Meister Werkzeuge GmbH ani inny autoryzowany serwis! Ta sama regulacja obowiązuje dla używanych elementów osprzętu.

  • Aby uniknąć szkód transportowych, należy odpowiednio zapakować urządzenie lub skorzystać z oryginalnego opakowania.
  • Także po upływie okresu gwarancyjnego jesteśmy do Państwa dyspozycji i oferujemy naprawę urządzeń Meister w atrakcyjnych cenach.

Meister Craft FW250M - - Wskazówki dotyczące serwisu - 1

Meister Craft FW250M - - Wskazówki dotyczące serwisu - 2

Oznaczenie produktu/funkcja:

Urządzenie wielofunkcyjne (szlifierka trójkątna, skrobak) / Urządzenie wielofunkcyjne jest przeznaczone do szybkiego usuwania powłok, takich jak lakiery, farby i inne nałożone powłoki. Piła: Piła przeznaczona jest do piłowania drewna, żelaza, metali kolorowych i tworzyw sztucznych przy zastosowaniu odpowiedniego brzeszczotu.

Skrobanie: Żeskrobywanie starych warstw lakieru lub kleju, usuwanie przyklejonych wykładzin dywanowych, np. na schodach lub innych niewielkich/średnich powierzchniach. Szlifierka trójkątna: Szlifierka przeznaczona jest do precyzyjnego wykańczania powierzchni drewnianych, jak również szybkiego usuwania powłok, takich jak lakiery, farby i inne nałożone powłoki.

... potwierdzamy zgodność z następującymi wytycznymi:

Wykorzystane normy sharmonizowane:

Uygulanan normlar:

EN 60745-1:2009+A11:2010

EN 60745-2-4:2009+A11:2011

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009

EN 61000-3-3:2013

D - Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
CZ - Výše popsaný p edm t prohlášení spl uje p edpisy sm rnice 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. ervna 2011 o omezení používání ur itých nebezpe ných látek v elektrických a elektronických p ístrojích.
F - L'objet de la déclaration décrit ci-dessus remplit les prescriptions de la directive 2011/65/UE du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 relatives à la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques.
GB - The object of the declaration described above is in conformity with Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.
NL - Het hierboven beschreven object van de verklaring voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU van het Europees Parlement en van de Raad d.d. 8 juni 2011 ter beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten.
PL - Opisany powyżej przedmiot, którego dotyczy niniejsza deklaracja, spełnia wymagania przepisów dyrektywy 2011/65/EU Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
TR - Beyanın yukarıda tanımlanan konusu, Avrupa Parlamentosu'nun ve Konsey'in elektrikli ve elektronik cihazlarda belirli tehlikeli maddelerin kullanımının sınırlanmasına yönelik 8 Haziran 2011 tarihli 2011/65/EU nolu yönetmeliğinin hükümlerini yerine getirmektedir.

Wuppertal, 12.01.2014

Meister Craft FW250M - - Wskazówki dotyczące serwisu - 3

text_image Hei-

Ingo Heimann (M.Sc.)

PL - Przechowywanie dokumentacji technicznej

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Meister Craft

Model : FW250M

Kategoria : Narzędzia wielofunkcyjne