ECG Mix&Go SM 5030 - Blender

Mix&Go SM 5030 - Blender ECG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Mix&Go SM 5030 ECG w formacie PDF.

📄 68 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice ECG Mix&Go SM 5030 - page 11
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuBlender osobisty (mikser)
MarkaECG
ModelMix&Go SM 5030
KolorNieokreślony (zazwyczaj biały lub czarny)
Zasilanie220-240 V, 50/60 Hz
Moc znamionowa500 W
Pojemność butelek1 x 400 ml, 2 x 570 ml
Dołączone akcesoria3 butelki, 3 nakrętki sportowe, 2 neoprenowe pokrowce termiczne
Materiał ostrzyStal nierdzewna
Materiał obudowyPlastik
Poziom hałasu90 dB(A)
Maksymalny czas ciągłej pracy1 minuta
BezpieczeństwoOchrona termiczna, automatyczne wyłączanie w przypadku przegrzania, zablokowane ostrza
Konserwacja i czyszczeniePodstawa i przewód nie zanurzać; butelkę i ostrza opłukać pod bieżącą wodą; butelka nadaje się do zmywarki
ZastosowanieDo miękkich owoców, warzyw, zup; nie do twardych owoców, nie do lodu większego niż 2x2 cm bez wody
GwarancjaStandardowa producenta (w zależności od kraju)
Możliwość naprawyCzęści zamienne dostępne w serwisie; nie demontować samodzielnie

Często zadawane pytania - Mix&Go SM 5030 ECG

Jak używać blendera Mix&Go SM 5030?
Napełnij butelkę składnikami (maksymalnie do kreski). Zamocuj zespół ostrzy, odwróć butelkę na podstawę, a następnie naciśnij przycisk sterowania, aby miksować. Zwolnij, aby zatrzymać, odblokuj i wyjmij butelkę. Zastąp zespół ostrzy nakrętką sportową.
Jakie produkty można miksować tym blenderem?
Urządzenie nadaje się do miękkich owoców (truskawki, arbuz), gotowanych warzyw lub w małych kawałkach (marchew, ziemniaki) oraz zup. Nie miksować twardych produktów (orzechy, kostki lodu bez wody) ani gorących płynów (>40°C).
Jaka jest maksymalna pojemność butelek?
Dostarczone butelki mają pojemność 400 ml i 570 ml. Nie przekraczać poziomu Max wskazanego na butelce.
Czy części można myć w zmywarce?
Butelkę (bez zespołu ostrzy) można myć w zmywarce. Zespół ostrzy i podstawę silnika należy czyścić ręcznie, nie zanurzając.
Jak długo mogę używać blendera w sposób ciągły?
Ciągła praca nie powinna przekraczać 1 minuty. Przed ponownym użyciem pozostaw urządzenie do ostygnięcia. W przypadku przegrzania system bezpieczeństwa automatycznie je wyłącza.
Co zrobić, jeśli blender nie działa?
Sprawdź, czy butelka jest prawidłowo zablokowana na podstawie, czy wtyczka jest podłączona i czy urządzenie nie jest przegrzane. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z serwisem.
Jak bezpiecznie czyścić ostrza?
Ostrza są bardzo ostre. Opłucz zespół pod bieżącą wodą natychmiast po użyciu, unikając bezpośredniego kontaktu z ostrzami. W razie potrzeby użyj szczotki.
Czy mogę miksować kostki lodu tym blenderem?
Tak, ale tylko kostki lodu o wymiarach mniejszych niż 2x2 cm i zawsze z wodą w butelce. Urządzenie nie jest przeznaczone do kruszenia dużych ilości lodu.
Jakie akcesoria są dołączone do Mix&Go SM 5030?
Opakowanie zawiera: 1 butelkę 400 ml, 2 butelki 570 ml, 3 nakrętki sportowe, 2 neoprenowe pokrowce termiczne oraz zespół ostrzy.
Gdzie znaleźć przepisy do tego blendera?
Przepisy są dostępne na stronie www.ecg-electro.eu. Możesz również pobrać pełną instrukcję z tabelą referencyjną.

Pytania użytkowników dotyczące Mix&Go SM 5030 ECG

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Mix&Go SM 5030 - ECG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Mix&Go SM 5030 marki ECG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mix&Go SM 5030 ECG

  1. Butelka sportowa
  2. Przycisk sterujucny
  3. Podstawa miksera
  4. Jednostka z ostrzami
  5. Wieko z zabezmieczieniem przyrozlaniem

HU

Nalezy uwañnie przyczytać i zachować do wglądu!

Uwaga: Wskazówki i srodki bezpieczenia w niniejszej instrukcji nie obejmuję wszystkie warunków i sytuacje mogȩch spowodowej zagrożenie. Najwaźniejszym czynnikiem odpowiadajȩym za bezpiecie zozystanie z urzadzen elektrycznych jest ostrożnosć i zdrowy rozsȩdek. Naleźmy są to na uwadze w trakcie obstręgu irzadzenia. Nie ponosimy odpowiedzialnosci za szkody powstate podczas transportu, na skutekNieprawidłowego uzytkowania, wahania napiȩcia oraz zmiany lub modyfikacje ktoręjkolwiek czȩsci urzadzenia.

Aby zapobiec wznieceni uognia lub porazeniu pradem elektrycznym, korzystajac z urzadzen elektrycznych nalezy przyestrzegać podstawowych zaasad bezpieczeniasta, m.in.:

  1. Upewnij sie, ze napięcie w sieci odpowiada napiȩciu podanemu na naklejce na urzadzeniu, a gniażdko jest odpowiednio uziemione. Gniażdko musi byc zainstalowane zgodnie z obłowźucymi przyepamisi zgodnymi z norma EN.
  2. Nie naleźny uzywać urzadzenia, sąsiłu uszkodzony jest kabel lub urzadzenia, sąsiłu urzadzenia upadło lub zostano uszkodzone w inny sposob. Wszelkie naprawy, w tym wymianę przyzewodu zasilajność, naleźny zlecić w profesjonalnym serwisie! Nie zdejmuj osłon urzadzenia, mogłowby to spowodowej prazędne przemem elektrycznym!
  3. Chron urzadzenie przy bezposrednim kontaktem z wodą i innymi cieczami, aby zapobiec porazeniu pradem elektrycznym.
  4. Nie uzywaj urzadzenia na zewnatrix lub w wilgotnym srodowisku, nie dotykaj urzadzenia ani przy空气质量 mokrymi rękami. Mogłowby to spowodowej porazenie prȩdom elektrycznych.
  5. Naleź y zachować szczególny ostrożnosć, jejeli w przydzenia przytebywajność przycieci.
  6. Nie nalezy pozostawiać wączonego urzadzenia bez nadzoru.
  7. Wtrakcie obstugiostrzytnacych (zwlaszcza podczasich wyjmowania z pojemnika, oprozniania pojemnika oraz podczas czyszczenia)

nalezy zachować szczególna ostrożnosć, poniewañ ostrza moga spowodować obrażeniaciała.

  1. Urzadzenie nalewy stosowac tylko do celów, do kórych jest przyznaczone. Uzywaj wyłącznie do przygotowania produktów spożywczych. Nie stosuj do mieszania gorących produktów spożywczych i cieczy!
  2. Nie naleźny pozostawiać urzadzenia podłaczonego do gniażda zasilania bez nadzoru. Przed czynnosciami konserwacyjniymi, montaquem lub demontaquem częsci lub przydaczycy odźaczyć przyzewód zasilajść od gniaźdka elektrycznych. Nie naleźny wymiągać wtyczki pociągajć za kabel. Odzćz kabel chwytajć za wtyczkte.
  3. Nie uzywaj urzadzenia w这部分 uplizu zrodel ciepla, np. piekarnika. Chron urzadzenie przydromieniowaniem sonecznym.
  4. Nie zakrywaj urzadzenia ani nie uzywaj go w povlizu materiały wiatwopalnych, np. załon itp.
  5. Nie wiktadaj do urzadzenia zbyt duzych kawałków Jedzenia. Podźadnym pozorem nie wiktadaj do urzadzenia papieru, metali, kartonu, plastiku itp.
  6. Nie naleź y wączać urzadzenia z pustym pojemnikiem iNie wolno zdejmowania pojemnika, póki ostrza są calkowicie nie zatrzymaja.
  7. Nie dotykaj poruszajycych sie elementów.
  8. Nigdy nie nasadzaj jegnostki z ostrzami na podstawe bez przyzmocowanej butli.
  9. Zawsze korzystaj z urzadzenia na plaskiej i stabilnej powierzchni.
  10. Przewód zasilania nie są dozykać Rozgrzanych elementów ani ostrych krawędzi.
  11. Stosowanie innych akcesoriów od zalecanych przyez producenta grozi utrata gwarancji.
  12. Przed wymianą akcesoriowy dostepnych czȩci lub przyzdzbilżeniem są do czȩci, króre poruszajcie podczas przycady, naleź wyłączy urzadzenia.
  13. Po zakończeniu uzytkowania natychmiast odłucz urzadzenia od zasilania.

PL

  1. Korzystaj z urzadzenia tylko zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji. Nieprawidłowe uzytkowytie moze doprowadzić do zranienia. Produkt przyznaczony jest wyłącznych do uzytku domowego. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody powstate na skutek przywidłowego stosowania urzadzenia.
  2. Urzadzenia nie są uzwywane przydzem i尤其是如果我一定要使用它,我會在這兩點上予以解釋。Urzadzenia są uzwywane zazilajność w特别是当我需要使用它時,我會先看看它是否適應我的要求。

Do not immerse in water! - Nie zanurzaj w wodzie!

NIEBEZPIECZENSTWO dla daneci:

Dzieci nie powinny bawic sie materiałami opakowaniowymi.

Nie pozwalaj daneciom bawic sie torbami plastikowymi.

Niebezpiecz精神病 udiszenia.

INSTRUKCJA UZYTKOWANIA

Uwaga: Przed pierwszym uzyciem nalezy umyć butelk wraz z jej wiekiem oraz"Justostke zostrzami. Nalezy zachowac ostroznosc, ostrza są bardzo ostre.

  1. Butelkę sportowa postaw na plaskiej powierzchni i otworz są. Napelnij butelkę ulubionymi składnikami. Nie naleźny napelniać butelki powyȩj linii maksymalnégo poziomu wyznacjazonej na butelce!
  2. Na otwarty koniec butelki przymocuj jegnostke z ostrzami.
  3. Odwroc butelk do gory dnem, a nastepnie nasadz butelke z przymocowana Jednostka z ostrzami na podstawe miksera. Umieszec butelke z zespolem ostrzy na trzech mikroprzelacznikach w sprawidlowej pozycji, wcijsnij butelke do podstawy i zamocuj ja poprzej obrcenie zgodnie z ruchem wskazowek zagara. W ten sposob butelka zestanie unieruchomiona.
  4. Kabel zasilajcy miksera nalezy podlaczyc do gniazdka elektrycznego, nastepnie mayna wączyc urzadzenie. Przycisk sterujczy zacznie są swiecić na niebiesko.
  5. Nacijsnij przycisk sterujucy, aby Rozpoczamy miksowanie.
  6. Kiedy wzystkie skladniki dostanę dokladnie wymieszane, naleź puścić przycisk sterujucy i obrócić butelkę, aby zwolniczej podstawy miksera.
  7. Wyjmij butelkę z miksera, obrć są do góry nogami, postaw na plaskiej powierzchni, wyjmij"Justostkę z ostrzami i nasadź na butelkę zakȩtkę z otworem do píacia. Mnżna takłe zawartość do innego odpowiedniego pojemnika.

Tabela przytetwarzania zwywnosci

(Przepisy znajduja sie na stronie www.ecg-electro.eu)

Produkt Charakter Maksymalna ilość
Marchew i ziemniaki Kawałki 100 g (sztuka) oraz 200 ml wody
Marchew icebula Kawałki 100 g (sztuka) oraz 200 ml wody
Jablka Obrane i pokrojone 200 g
Melony Kawałki 200 g
Truskawski Cate 200 g
Zupa Mieszanka Najwyȩje po poziom znaku
Marchew i woda Kawałki 228 g marchwi, dolać wody do znaku poziomu maksymalnégo

Uwagi

Butelkz zamocowanajednostka zostrzami nalezy trzyma c z dala od przyci!
Urzadzenie moze pracac Nieprzerwanie najwyzej przy 1 minut! Przed ponownym uzyciem urzadzenie powinno ostygnac w wystarczajcym stopniu. Urzadzenie posiada bezpiecznik termiczny, ktory wylacza je automatycznie w przypadku przyegrzania.
- Nie nalezy uzywać do kruszenia lodu, jeźeli kostki lodu major wymiary przyekraczȩcie 2 × 2 cm. Podczas kruszenia lodu w butelce musi znejdować sie woda.
- Owoce najpierwPokraj na kawalki. Sztywniejsze skladniki, takie jak marchew, nalezyPokroić w drobnajkostke o wielkość okola 2× 2 cm.
Urzadzenie przyznaczone jest wyłacznie do cieczy oraz miękkich owoców. Urzadzenia nie nadaje są dowardych owoców.
Maksymalna temperatura cieczy nie要去 przyekracza 40^

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  • Przed przystąpieniem do czyszczenia sąȩzy odłączyć urzadzenia od zasilania!
    Podczas czyszczenia nie wolno zanurzać podstawy z silnikiem oraz przyzewodu zasilajęcego w wodzie!
  • Po uzyciu oczyść korpus urzadzenia wilgotnia szmatka, a nastepnie dokladyne osusz sucha szmatka. Chron urzadzenia przyd woda i wysoka wilgotnoscia!
    Butelke oraz jednostke z ostrzami nalezy myc pod bieza c woda. Butelke moza myc w zmywarce.
    Do czyszczenia nie nalezy uzywać Rozpuszczalnika, benzenu i innych agresywnych srodków czyszczących.
    Chron urzadzenie przybeposrednim swiatlem slonecznym oraz wilgotnym srodowiskiem.

DANE TECHNICZNE

1× butelka sportowa 400~ml

2× butelka sportowa 570ml

3 × Pokrywka sportowa

2× opakowanietermoizolacyjnezneoprenu

Napiecie nominalne: 220 - 240V 50 / 60Hz

Moc nominalna: 500 W

Poziom hałasu: 90 dB

EKSPLOATACJA I USUWANIE ODPADÖW

Papier sluszcy do owinięcia i tekture falista - przykazć na wysypisko smieci. Folia opakowaniowa, torby PE, elementy z plastiku - wrzuci do pojemników z plastikiem do recyklingeru.

USUWANIE PRODUKTÖW PO ZAKONÇENIU EKSPLOATACJI

Usuwanie zuzytego spreptu elektryczneo i elektroniczneo (dotczy krajów czlonkowskich UE i innych krajów europejskich z wpwadzonym systemem zbiórki odpadów)

Przedstawiony symbol na produkt lub opakowani oznacza, ze produkt nie maye byc zaliczany do odpadow komunalny. Nalezy go przykazac do odomwiedniego punktu zajmujacego sie recyklingiem spreztu elektryczneo i elektroniczneo. Prawidlowy recykling produktu zagiega negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego i srodowiska naturalneo.

Recykling przyczynia sie do zachowania surowców naturalnych. W celu uzyskania dalszych informaci o recykingu unto produktu nalezy sie skontaktownik z lokalmymi wędzami, krajowa organizacja zajmȩca są przytetwarzianiem odpadów lub sklepem,.kró sprźedal produkt.

Produkt spełnia wymagania dyrektyw UE w zakresie kompatybilnosci elektromagnetycznej i bezpieczność urzadzen elektrycznych.

Instrukcja obslugi jest dostepna na stronie internetowej www.ecg-electro.eu. Zastrzegamy sostie prawo do zmiany tekstu i parametrów technicznych.

ECG Mix&Go SM 5030 - USUWANIE PRODUKTÖW PO ZAKONÇENIU EKSPLOATACJI - 1

ECG Mix&Go SM 5030 - USUWANIE PRODUKTÖW PO ZAKONÇENIU EKSPLOATACJI - 2
08/05

PL

ECG Mix&Go SM 5030 - USUWANIE PRODUKTÖW PO ZAKONÇENIU EKSPLOATACJI - 3

BIZTONSÁGIELOÍRÁSOK

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ECG

Model : Mix&Go SM 5030

Kategoria : Blender