GRUNDIG SM 7680 - Blender

SM 7680 - Blender GRUNDIG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SM 7680 GRUNDIG w formacie PDF.

📄 93 strony Polski PL 💬 Pytanie AI 8 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice GRUNDIG SM 7680 - page 58
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : GRUNDIG

Model : SM 7680

Kategoria : Blender

Funkcje Szczegóły
Typ urządzenia Blender
Moc 800 W
Pojemność misy 1,5 L
Materiał misy Szkło
Prędkość 5 prędkości + funkcja pulsacji
Dołączone akcesoria Podstawa, pokrywka, miarka
Łatwość czyszczenia Misa i akcesoria nadające się do mycia w zmywarce
Bezpieczeństwo System blokady pokrywki
Wymiary 25 x 20 x 40 cm
Waga 2,5 kg
Gwarancja 2 lata

Często zadawane pytania - SM 7680 GRUNDIG

Blender GRUNDIG SM 7680 nie włącza się, co robić?
Sprawdź, czy urządzenie jest prawid42owo pod4205czone do dzia42aj05cego gniazdka elektrycznego. Upewnij si19 rf3wnie7c, 7ce pokrywka jest dobrze za42o7cona, poniewa7c niektf3re modele nie w4205czaj05 si19, je5bli pokrywka nie jest zabezpieczona.
Blender wydaje niepokoj05ce d7awi19ki podczas u7cywania, co to oznacza?
Niepokoj05ce d7awi19ki mog05 oznacza07, 7ce kawa42ki jedzenia utkn42y w ostrzach. Wy4205cz urz05dzenie, od4205cz je i sprawd7a ostrza, aby usun0507 wszelkie resztki. Je5bli d7awi19ki si19 utrzymuj05, skontaktuj si19 z serwisem.
Jak wyczy5bci07 blender GRUNDIG SM 7680?
Aby wyczy5bci07 blender, zdemontuj cz195bci ruchome i umyj je w ciep42ej wodzie z myd42em. Możesz rf3wnie7c doda07 wody i kilka kropli detergentu do misy, a nast19pnie zmiksowa07 na niskiej pr19dko5bci dla szybkiego czyszczenia. Nie zanurzaj silnika w wodzie.
Mieszad42o nie miesza prawid42owo, co robi07?
Sprawd7a, czy nie przepe42ni42e5b misy i czy jedzenie jest pokrojone na odpowiedniej wielko5bci kawa42ki. Je5bli problem si19 utrzymuje, sprf3buj doda07 troch19 p42ynu, aby u42atwi07 mieszanie.
Czy mog19 u7cywa07 blendera do gor05cych potraw?
Sprawd7a specyfikacj19 produktu. Je5bli model na to pozwala, nie przekraczaj zalecanej temperatury i unikaj nape42niania misy po brzegi, aby zapobiec rozpryskom.
Gdzie mog19 znale7a07 cz195bci zamienne do GRUNDIG SM 7680?
Cz195bci zamienne mo7cna zamawia07 w dziale obs42ugi klienta Grundig lub na specjalistycznych stronach z cz195bciami AGD. Upewnij si19, 7ce masz dok42adny model, aby zapewni07 kompatybilno5b07.
Blender wydziela zapach spalenizny podczas u7cywania, co robi07?
Mo7ce to oznacza07 przegrzanie silnika. Natychmiast wy4205cz urz05dzenie i od4205cz je. Pozwf3l mu si19 ca42kowicie ostudzi07 przed ponownym u7cyciem. Je5bli zapach si19 utrzymuje, skontaktuj si19 z serwisem.
Mf3j blender przecieka, co powinienem zrobi07?
Sprawd7a, czy wszystkie cz195bci s05 prawid42owo z42o7cone i czy misa nie ma p19kni1907. Upewnij si19 rf3wnie7c, 7ce uszczelka gumowa jest w dobrym stanie. Je5bli problem si19 utrzymuje, rozwa7c wymian19 uszczelki lub skontaktuj si19 z serwisem.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SM 7680 - GRUNDIG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SM 7680 marki GRUNDIG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SM 7680 GRUNDIG

Przed użyciem tego urządze- nia prosimy uważnie przeczy- tać tę instrukcję obsługi! Pro- simy przestrzegać wszystkich instrukcji zachowania bezpie- czeństwa, aby uniknąć szkód z powodu nieprawidłowego użytkowania! Instrukcję tę należy zachować do wglądu w przyszłości. Przy przekazaniu tego urządzenia komuś innemu należy przeka- zać także tę instrukcję.

Urządzenie to przeznaczone jest do użytku domowego.

Ostrza są bardzo ostre! Aby uniknąć obrażeń należy za- chować ostrożność w czasie obsługi urządzenia, szczegól- nie podczas ich wyjmowania i czyszczenia.

Sprawdź, czy napięcie na tabliczce znamionowej jest takie samo, jak w sieci w Twoim domu. Jedynym spo- sobem odłączenia tego urządzenia od zasilania jest wyjęcie wtyczki z gniazdka.

W celu dodatkowego za- bezpieczenia zalecane jest zainstalowanie w ob- wodzie elektrycznym zasilającym urządzenia róż- nicowoprądowego o znamio- nowym prądzie roboczym nieprzekraczającym 30 mA. Należy zasięgnąć porady in- stalatora.

Obudowy silnika, przewodu zasilania ani wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani w innym płynie. Nie trzy- maj tego pod bieżącą wodą. Tylko pokrywkę i szklany dzbanek można bezpiecznie zmywać wodą i płynem do mycia naczyń w zmywarce.

Po zakończeniu użytkowa- nia tego urządzenia, przed jego czyszczeniem, przed wyjściem z pokoju, lub w razie awarii wyjmij wtyczkę z gniazdka. Nie wolno wy- pinać z gniazda ciągnąc za przewód zasilający.

Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu zasilania nie wolno dopuścić do jego ściskania, zginania ani ocierania o ostre krawędzie.59 POLSKI

Trzymaj przewód zasila- jący z dala od gorących po- wierzchni i otwartego ognia.

Nie używaj przedłużaczy razem z tym urządzeniem.

Urządzenia tego nie wolno używać, jeśli przewód zasila- jący lub ono samo są uszko- dzone.

Aby nie dopuścić do niebez- pieczeństwa z powodu nie- zamierzonego zresetowania wyłącznika termicznego, do tego urządzenia nie wolno doprowadzać zasilania przez zewnętrzny przełącz- nik, np. czasomierz, ani pod- łączać go do obwodu, który jest regularnie włączany i wy- łączany przez urządzenie.

Sprzęty gospodarstwa domo- wego firmy GRUNDIG speł- niają obowiązujące normy bezpieczeństwa, a zatem jeśli urządzenie lub przewód zasilający ulegną uszkodze- niu, należy je naprawić lub wymienić w autoryzowanym serwisie, aby uniknąć wszel- kich zagrożeń. Błędna lub niefachowa naprawa może powodować zagrożenie dla użytkowników.

W żadnym przypadku nie wolno demontować tego urządzenia. Gwarancja na urządzenie nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym obchodze- niem się z nim.

Urządzenie to i jego przewód należy trzymać z dala od dzieci młodszych niż 8 lat.

Urządzenia nie pow- inny używać następujące osoby, w tym dzieci: osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, zmysłowych lub umysłowych, a także bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy. Nie dotyczy to tych ostatnich, jeśli zostaną poinstruowane co do użytkowania urządzenia lub jeśli używają go pod na- dzorem osoby odpowiedzial- nej za ich bezpieczeństwo.

Należy zawsze uważać na dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.

Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez dzieci.60 POLSKI

Nigdy nie kłaść urządze- nia, przystawek, przewodu zasilającego ani wtyczki na gorących powierzchniach, np. na palnikach gazowych, elektrycznych lub płytach ku- chennych. Nigdy nie używać ich do gorących płynów lub żywności.

Nie pozostawiaj urządze- nia bez dozoru, gdy jest używane. Zaleca się nad- zwyczajną ostrożność, gdy w pobliżu tego urządzenia, kiedy się z niego korzysta, są dzieci lub osoby fizycznie, zmysłowo lub umysłowo nie- pełnosprawne.

Przed pierwszym użyciem tego urządzenia starannie oczyść wszystkie części, które stykają się z żywnością. Szczegóły znajdziesz w roz- dziale "Czyszczenie i konser- wacja".

Nie należy używać tego eks- presu, ani stawiać żadnej jego części na gorących po- wierzchniach, takich jak pal- niki gazowe, płytki grzejne, czy nagrzany piekarnik, ani w pobliżu nich.

Nie używaj tego urządzenia do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem.

Nigdy nie wolno używać tego urządzenia w pobliżu przed- miotów ani materiałów łatwo- palnych i palnych.

Razem z ekspresem można stosować wyłącznie dostar- czone z nim części.

Nie wolno dotykać urządze- nia mokrymi lub wilgotnymi dłońmi.

Zawsze używać urządzenie na stabilnej, płaskiej, czystej i nieśliskiej powierzchni.

Zadbać, aby podczas uży- wania tego urządzenia nie doszło do przypadkowego wypięcia przewodu zasilania ani potknięcia się o niego.

Urządzenie ustawiać tak, aby zawsze był możliwy dostęp do niego.

Ostrze jest bardzo ostre! Aby uniknąć obrażeń należy za- chować ostrożność w czasie obsługi zespołu ostrza, szcze- gólnie podczas czyszczenia.

Urządzenia tego nie wolno używać, jeśli ostrze jest uszko- dzone lub ma oznaki zużycia.61 POLSKI

Nigdy nie czyścić urządzenia gołymi rękami.

Nie próbuj używać tego urzą- dzenia bez pokrywki.

Nie próbuj zdejmować po- krywki, dopóki łopatki nie za- trzymają się całkowicie.

Składniki ze szklanego dzbanka można wyjmować szpatułką. Przedtem trzeba wyłączyć urządzenie.

Nie używaj tego urządzenia dłużej, niż jest to niezbędne do sporządzenia potrawy.

Z owoców należy wyjmować twarde części i pestki, aby nie uszkodzić ostrza i urządze- nia.

Urządzenie jest przezna- czone do pracy przez krótki czas i można je uruchamiać maksymalnie na jedną minutę ciągłej pracy. Po użyciu na- leży pozostawić urządzenie do ochłodzenia.

Wyłączaj urządzenie i odłączaj je od sieci przed wymianą akcesoriów i do- tykaniem części, które poru- szają się przy jego pracy.

Drodzy Klienci, Gratulujemy zakupu naszego nowego Blender sportowy GRUNDIG SM 7680. Prosimy uważnie przeczytać następującą in- strukcję, aby na wiele lat zapewnić sobie pełną satysfakcję z użytkowania tego wysokiej jakości wyrobu firmy GRUNDING. Odpowiedzialna postawa! GRUNDIG przywiązuje dużą wagę do przestrzegania podpisa- nych umów dotyczących warun- ków pracy za godziwe wynagrodzenie, zarówno wobec naszych pracowników, jak i do- stawców. Zwracamy również dużą uwagę do efektywnego wykorzystywania surowców, sta- łego zmniejszania ilości odpadów o kilka ton rocznie. Ponadto z wszystkich produkowanych przez nas urządzeń można korzystać przez co najmniej pięć lat. Dla przyszłości, dla której warto żyć. Grundig. Regulacja i budowa Patrz rysunek na str. 3.

Stopka antypoślizgowa

Pokrywka63 POLSKI OBSŁUGA ________________________________ Przygotowanie Ostrożnie

Wyłączaj urządzenie i odłączaj je od sieci przed wymianą akcesoriów i dotykaniem czę- ści, które poruszają się przy jego pracy.

Ostrze jest bardzo ostre! Aby uniknąć obra- żeń należy zachować ostrożność w czasie obsługi zespołu ostrza, szczególnie podczas czyszczenia. Uwaga

Upewnić się, że nacięcia w dnie pojemnik

pasują do karbów w obudowie silnika.

Przed włożeniem produktów do blendera na- leży je pokroić na małe cząstki. Blendowanie Uwaga

Dodać wody, aby blender pracował bez za- kłóceń.

Wymieszaj 3 części stałej żywności z 2 czę- ściami wody, aby miksowanie przebiegało gładko. tzn. 60 g stałej żywności, 40 ml wody) Ostrożnie

nie wolno wkładać ani w nim miksować gorących produktów, czy płynów. Jeśli przygotowujesz zupę, upewnij się, że temperatura płynu nie przekracza 40 ° C.

Nigdy nie wolno używać pustego blendera dzbankowego (bez produktów).

Nie uruchamiaj blendera, jeśli szklany dzban

nie stoi na podstawie z napędem.

jest już prawidłowo usta- wiony w swoim miejscu nie przesuwaj go ani nie obracaj. Automatyczne blendowanie Naciśnij przycisk Auto Blend

(Automatyczne blendowanie). Lampka przycisku zaświeci się. Urządzenie będzie pracować w trybie automatycznym przez 60 sekund, a następnie wyłączy się. Aby zatrzymać pracę urządzenia podczas pracy, naciśnij jeszcze raz przycisk Auto Blend (Automatyczne blendowanie) lub przycisk Start/stop

Przycisk Pulse (Blendowa- nie pulsacyjne) Naciśnij i przytrzymaj przycisk Pulse

(Blendowanie pulsacyjne), aby rozpocząć blendowanie. Lampka przycisku zaświeci się. Po zakończeniu blendowania zwolnij przycisk. Uwaga

Każde trwające 1–2 sekundy naciśnięcie przycisku Pulse (Blendowanie pulsacyjne) po- woduje krótkie włączenie funkcji pulsacyjnej. Jest to funkcja zwiększająca moc blendowa- nia. Dzięki niej można osiągnąć lepsze efekty blendowania. Ostrożnie

Nie uruchamiaj blendera na dłużej niż 1 mi- nutę, w przeciwnym razie się przegrzeje.

Po 1 minucie pracy blendera odczekać przed ponownym użyciem, aż ostygnie.

Przed zdjęciem szklanego pojemnik

obudowy silnika upewnij się, że silnik został wyłączony

W trakcie pracy blendera nie wkładaj żad- nych przyrządów (skrobaczki, widelca, itp.) do pojemnik

szklanego.64 POLSKI OBSŁUGA ________________________________ Maksymalne ilości i czas obróbki

Patrz tabela z maksymalnymi ilościami i cza- sem obróbki. Składnik Maksymalna ilość Czas obróbki Owoce 100 - 200 g 20 - 30 Sekunden Sok owocowy

Owoców + Woda (opcjonalnie)

Sekund Szejk mleczny 100 g Owoców + 300 ml Mleka

Sekund INFORMACJA _____________________________ Wskazówki miksowania

Przeznaczoną do mieszania żywności stałą, taką jak surowe warzywa, gotowane lub surowe oraz owoce, przed włożeniem do szklanego pojemnik

pokrój na kawałki nie większe niż 2-5 cm. Mieszaj na raz nie więcej niż 2 kubki takich produktów. Przyspieszy to proces mieszania i zmniejszy zużycie ostrzy mieszających.

O ile przepis nie stanowi inaczej, zawsze najpierw nalewaj do pojemnik

szklanego składniki płynne.

Aby mieszać napoje, wlewaj do pojemnik

zklanego wszystkie składniki w tym samym czasie.

Unikaj nadmiernego wymieszania. Zwykle wystarcza kilka sekund miksowania.

Nadmierne wymieszanie sprawia, że po- trawa staje się papkowata. Czyszczenie i konserwacja Ostrożnie

Do czyszczenia ekspresu nie wolno używać benzyny, rozpuszczalników ani szorstkich proszków do czyszczenia, przedmiotów me- talowych ani twardych szczotek.

Ostrza blendera są bardzo ostre! Aby się nie skaleczyć, obchodź się z nimi bardzo ostroż- nie.

Nigdy nie czyścić urządzenia gołymi rękami.

Po każdym użyciu należy czyścić blender. Nie wolno dopuścić do stwardnieniu w blenderze dzbankowym jakichkolwiek resztek żywności. Utrudni to późniejsze czyszczenie urządze- nia.

Nie używaj wrzątku. Łożyska zespołu ostrza zaopatrzono w permanentne smarowanie; kontakt z wrzącą wodą może je uszkodzić i skrócić żywotność blendera.65 POLSKI INFORMACJA _____________________________ Uwaga

Nie zanurzaj obudowy silnika ani zespołu ostrza w żadnym płynie, ani nie wkładaj ich do zmywarki. Zanurzać i wkładać do zmywarki można tylko pokrywkę

Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpadów: Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Par- lamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronic- znych (WEEE). Ten symbol oznacza, że sprzęt nie może być umieszczany łącznie z in- nymi odpadami gospodarstwa domowego po okresie jego użytkowania. Zużyte urządzenie należy oddać do specjalnego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicz- nego w celu utylizacji. Aby uzyskać informacje o punktach zbiórki w swojej okolicy należy skontaktować się z lokalnymi władzami lub punk- tem sprzedaży tego produktu. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku zużytego sprzętu. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. Zgodność z dyrektywą RoHS: Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parla- mentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (2011/65/ WE). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów, podanych w tej dyrektywie. Informacje o opakowaniu Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nadających się do re- cyklingu, zgodnie z naszym usta- wodawstwem krajowym. Nie wyrzu- caj materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowaniowych. Dane techniczne Zasilanie: 220 - 240V

, 50-60 Hz Moc: 1000 W Zastrzega się prawo do wprowadzania modyfi- kacji konstrukcji i danych technicznych. W przypadku pierwszego wykorzysta-nia, ogólnego użytkowania oraz czysz-czenia prosimy zapoznać się z instrukc-jami dostępnymi na stronach 4–5 ni-niejszej instrukcji.KARTA GWARANCYJNA ___________________ Warunki gwarancji Beko S.A- (małe urządzenia AGD) BEKO spółka akcyjna z siedzibą w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem: 0000078147 (dalej: „BEKO”) udziela gwarancji jakości (dalej: „Gwarancja”) na wprowadzone przez BEKO do obrotu na terenie Polski produkty marki Grundig (dalej: „Urządzenia”) osobom, które nabyły te produkty („Użytkownik”) na następujących warunkach:

1 BEKO gwarantuje, że Urządzenie zakupione przez Użytkownika jest wolne od wad produkcyjnych lub materiałowych, powstałych z przyczyn tkwiących w tym Urządzeniu (dalej: „Wada”), które ujawnią się w ciągu terminu określonego w części

II. niniejszych Warunków Gwarancji (dalej:

„Okres Gwarancyjny”). 2 W razie ujawnienia się Wady Produktu w trakcie Okresu Gwarancyjnego, zostanie ona usunięta na koszt BEKO w sposób uzależniony od właściwości wady, na zasadach i w zakresie określonym w niniejszych Warunkach Gwarancji. 3 BEKO zobowiązuje się do usunięcia Wady poprzez dokonanie nieodpłatnej naprawy lub wymiany Urządzenia, bądź też reklamacja zgłoszona na podstawie niniejszych Warunków Gwarancji zostanie rozpoznana w inny sposób uzgodniony przez BEKO i Użytkownika. 4 Udzielona gwarancja jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

GWARANCJI. 1 Okres Gwarancyjny wynosi 24 miesiące licząc od daty zakupu Urządzenia przez pierwszego Użytkownika, z zastrzeżeniem wynikającym z punktu 2 poniżej. 2 Udzielona gwarancja nie obejmuje Urządzeń zakupionych później niż 36 miesięcy licząc od daty produkcji Urządzenia zgodnie z numerem seryjnym znajdującym się na tabliczce znamionowej Urządzenia.

ZGŁOSZENIA REKLAMACYJNEGO. 1 Wady Urządzenia ujawnione w Okresie Gwarancyjnym będą usuwane pod warunkiem przedstawienia przez Użytkownika dowodu zakupu tego Urządzenia zawierającego oznaczenia niezbędne do jego identyfikacji ( model, datę zakupu). 2 Uprawnienia wynikające z niniejszych Warunków Gwarancji mogą być zrealizowane przez Użytkownika wyłącznie w Autoryzowanych Punktach Serwisowych BEKO (dalej: „Serwis”) po uprzednim dokonaniu zgłoszenia na Infolinii BEKO pod numerem telefonu: 62 766 77 70. Lista wszystkich lokalizacji Serwisu dostępna jest na stronie internetowej Grundig www.grundig.pl 3 Urządzenie powinno być odpowiednio zapakowane i zabezpieczone przez Użytkownika na czas transportu do punktu serwisowego Beko. 4 Urządzenie do zabudowy meblowej powinno być udostępnione do naprawy przez Użytkownika lub Sprzedawcę w1 sposób umożliwiający przystąpienie do jego naprawy przez pracowników Serwisu Beko. 2 Wady Urządzenia będą usunięte w terminie 21 dni od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO. 3 Jeżeli część zamienna wymieniana w ramach uprawnień wynikających z niniejszych Warunków Gwarancji Urządzenia jest sprowadzana z zagranicy, termin naprawy, o którym mowa w punkcie 5 powyżej, może ulec wydłużeniu jednak, nie więcej niż do 30 dni licząc odpowiednio od daty zgłoszenia Wady na Infolinii BEKO. BEKO zastrzega, że w wyjątkowych przypadkach, gdy Wada nie wpływa na funkcjonowanie Urządzenia, dopuszczalne jest przekroczenie terminu 30 dni opisanego w zdaniu poprzedzającym, jednak nie więcej niż o 30 kolejnych dni. Informacje o spodziewanych terminach napraw dostępne są na Infolinii BEKO pod numerem 62 766 77 70. 4 Po usunięciu Wady, Urządzenie zostanie dostarczone Użytkownikowi na koszt BEKO.

1 Warunkiem skorzystania z niniejszych Warunków Gwarancji jest: a. użytkowanie Urządzenia zgodnie z Instrukcją Obsługi dołączoną do tego Urządzenia i jego przeznaczeniem, jak również odpowiednie czyszczenie i konserwację Urządzenia; b. użytkowanie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego. Urządzenie nie jest używane do celów prowadzenia działalności gospodarczej lub w zastosowaniach eksploatacji masowej, w szczególności w gastronomicznej działalności hoteli, restauracji i innych obiektów turystyczno-rekreacyjnych lub zbiorowego żywienia. c. stosowanie osprzętu zalecanego przez producenta; d. brak ingerencji w Urządzenie przez osoby do tego nieupoważnione; e. brak ingerencji w tabliczkę znamionową z numerem seryjnym Urządzenia. 2 Udzielona przez Beko Gwarancja nie obejmuje: a. wad powstałych z przyczyn innych niż tkwiące w Urządzeniu; b. czynności przewidzianych w Instrukcji Obsługi, do wykonania których zobowiązany jest Użytkownik Urządzenia we własnym zakresie i na swój koszt, w tym: instruktażu dotyczącego obsługi Urządzenia, instalacji oraz regulacji urządzenia. c. usterek powstałych w wyniku nieprawidłowego lub niewłaściwego użytkowania, niedbalstwa, przypadkowego uszkodzenia Urządzenia, nieodpowiedniego napięcia prądu lub dokonania jakichkolwiek zmian, które mają wpływ na niewłaściwe działanie Urządzenia, i które naprawiane były przez osoby nieupoważnione, używania instalacji niezgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych niż wymienione w Instrukcji Obsługi Urządzenia; d. uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych, korozji, innych uszkodzeń spowodowanych działaniem lub zaniedbaniem Użytkownika lub powstałych na skutek działania sił zewnętrznych (do których zalicza się w szczególności wyładowania atmosferyczne, skoki napięcia, wszystkiego rodzaju awarie domowej instalacji wodno-kanalizacyjnej, itp.), a także powstałych na skutek przedostania się zanieczyszczeń lub ciał obcych do Urządzenia. e. zakamienienia (proces odkamieniania musi być przeprowadzany zgodnie z instrukcją obsługi z użyciem odpowiednich środków czyszczących) KARTA GWARANCYJNA ___________________f. elementów ze szkła, plastiku oraz porcelany; g. odbarwień Urządzenia lub poszczególnych jego części; h. usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu Urządzenia w zabudowie meblowej, niezgodnego z Instrukcją Obsługi Urządzenia lub innymi wytycznymi dotyczącymi montażu sprzętu w zabudowie meblowej określonymi przez Producenta;

i. usterek powstałych na skutek

przechowywania i użytkowania Urządzenia w warunkach, które są niezgodne z normalnymi warunkami domowymi określonymi wymaganiami powszechnie obowiązujących przepisów prawa i odpowiednich Polskich Norm.