Yes - Niekategoryzowane HARTAN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Yes HARTAN w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Yes - HARTAN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Yes marki HARTAN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Yes HARTAN
VIP GTS / Yes Wózek przeznaczony dla dzieci od 6 miesiąca życia, o wadze do 15 kg.Dla dzieci poniżej 6 miesiąca życia wózka należy używać tylko z odpowiednim nosidełkiem/gondolą.Wózek dziecięcy nie nadaje się do uprawiania biegów lub sportów rolkarskich.
rączka blokada rączki pokrętło regulacji teleskopowej ustalanie pozycji kół blokada kół skrętnych przycisk mocowania kół skrętnych hamulec postojowy regulacja zawieszenia wózka siatka klimatyzacyjna regulacja barierki ochronnej demontaż budki i barierki ochronnej regulacja oparcia uprząż bezpieczeństwa regulacja podnóżka przedłużenie podnóżka automatyczna blokada siedziska/gondoli zabezpieczenie przed wypadnięciem daszek przeciwsłoneczny blokada otwarcia zawieszenie przedniego koła uchwyt do mocowania parasola zamek błyskawiczny siatka klimatyzacyjna
28Gratulujemy zakupu! Zakup wysokiej jakości produktu firmy to trafny wybór. Zapewni on Twojemu dziecku bezpieczeństwo i wygodę. Wysoka jakość wykonania i bieżące ścisłe kontrole jakości gwarantują długotrwałą satysfakcję z użytkowania wózka . Zastosowane tkaniny, sprawdzone pod kątem zawartości substancji szkodliwych, są bezpieczne dla Twojego dziecka. WAŻNE! Przed przystąpieniem do korzystania z wózka uważnie zapoznaj się z instrukcją obsługi i zachowaj ją w celu późniejszego skorzystania z niej lub na wypadek pytań. Nieprzestrzeganie niniejszych zaleceń może zagrozić bezpieczeństwu Twojego dziecka. Jeśli instrukcja obsługi jest niezrozumiała i potrzebujesz dodatkowych informacji, zwróć się do sprzedawcy. Upewnij się, że również inni użytkownicy wózka zapoznali się z jego funkcjami i zasadami bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE! – Przed przystąpieniem do korzystania z wózka należy sprawdzić, czy nie jest on uszkodzony, a jego części nie są pęknięte lub złamane. W takim przypadku nie należy korzystać z wózka. OSTRZEŻENIE!
Aby uniknąć obrażeń upewnijcie się Państwo, że podczas rozkładania lub składania wózka dziecko znajduje się w bezpiecznej odległości. OSTRZEŻENIE! – Nigdy nie należy pozostawiać dziecka w wózku bez nadzoru. OSTRZEŻENIE! – Przed użyciem wózka upewnijcie się Państwo, że blokady gondoli, siedziska lub fotelika samochodowego są prawidłowo zatrzaśnięte. OSTRZEŻENIE! – Pokonywanie wózkiem schodów lub stopni, jak również umiesz czanie w nim nadmiernych obciążeń mogą spowodować uszkod zenie wózka i stanowić zagrożenie dla dziecka. OSTRZEŻENIE! – Podczas postoju należy zawsze używać hamulca, a korzystając ze środków komunikacji publicznej, zapewnić stabilność wózka. OSTRZEŻENIE! – Wózki głębokie, spacerowe i nosidełka służą wyłącznie do transportu i nie należy ich używać jako łóżeczek czy kołysek. OSTRZEŻENIE!
Używanie wózka podczas biegania, jazdy na rolkach itp. jest niebezpieczne i w związku z tym niedozwolone. OSTRZEŻENIE! – Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę wózkiem lub w jego pobliżu. OSTRZEŻENIE! – Używajcie Państwo zawsze urządzenia przytrzymującego. OSTRZEŻENIE! – Nie zawieszajcie Państwo żadnych toreb lub ciężkich przedmiotów na poręczy, oparciu i na bokach wózka, to zagraża stabilności wózka. OSTRZEŻENIE! – Model jest przeznaczony dla 1 dzieci
OSTRZEŻENIE! – W wózku nie wolno stosować podwójnego siedziska. OSTRZEŻENIE! – Siedzisko i nosidełko nie są przystosowane do przewożenia dziecka w samochodzie. OSTRZEŻENIE!
Osłony przeciwdeszczowej nie wolno stosować, jeżeli w wózku nie zamontowano budki (ryzyko uduszenia). Nigdy nie należy wystawiać osłony przeciwdeszczowej na działanie promieni słonecznych, jeżeli w wózku znajduje się dziecko (ryzyko przegrzania). OSTRZEŻENIE!
Wózka nie wolno używać lub przechowywać w pobliżu otwartego ognia i źródeł ciepła. OSTRZEŻENIE!
Należy natychmiast usunąć wszystkie opakowania foliowe i nie pozwalać dziecku bawić się nimi (ryzyko uduszenia). OSTRZEŻENIE! – Nie wolno używać niedopuszczonego przez producenta wyposażenia i części zamiennych. Bezpieczeństwo Twojego dziecka
Instrukcja obsługi OSTRZEŻENIE! Przy rozkładaniu i składaniu podwozia oraz podczas dokonywania regulacji oparcia mogą pojawić się miejsca zaciskowe, które w przypadku niezachowania należytej ostrożności mogą spowodować skaleczenia. Pamiętaj, aby Twoje dziecko znajdowało się w bezpiecznej odległości. Rozkładanie wózka Podnieś rączkę 1 tak, by blokada rączki 2 z obu stron się zatrzasnęła. OSTRZEŻENIE! Przed użyciem wózka upewnij się, że wszystkie blokady są prawidłowo zamknięte. Wózek należy rozkładać w bezpiecznej odległości od dziecka. Składanie wózka Przekręć pokrętło regulacji teleskopowej 3 do wewnątrz, jednocześnie nasuwając górną część rączki na część dolną do oporu. Przytrzymując pokrętło 3 w tym położeniu, naciśnij czerwony przycisk blokady otwarcia 21 i energicznie naciśnij rączkę 1 w dół tak, by „wyskoczyła”. Teleskopowa regulacja wysokości rączki W celu ustawienia wysokości rączki przekręć pokrętło regulacji teleskopowej 3 do wewnątrz i wyciągnij rączkę 1 do żądanej wysokości tak, by z obu stron zatrzasnęła się w wybranym położeniu. Demontaż kół tylnych Zwolnij hamulec postojowy 7. Wyciągnij przycisk ustalania pozycji kół 4 i zdejmij koło. W celu ponownego zamonto
wania koła wsuń je na oś do oporu. Zwróć uwagę, czy wszystkie koła zostały prawidłowo osadzone, a mechanizmy mocujące zatrzaśnięte. Następnie ponownie wciśnij przycisk. Unieruchamianie kół skrętnych W celu zablokowania kół skrętnych przechyl dźwignię blokady tych kół 5 w dół. Koła po obu stronach zablokują się samoczynnie, jeżeli będą ustawione w kierunku jazdy. W celu zwolnienia blokady podnieś dźwignię 5 do pozycji poziomej. Na bardzo nierównych powierzchniach oraz podczas bardzo szybkiego marszu zaleca się unieruchomienie kół skrętnych, aby zapobiec ich blokowaniu się. Demontaż kół skrętnych W celu demontażu koła wciśnij przycisk mocowania kół skrętnych znajdujący się w środku nasadki 6 i wyjmij koło z uchwytu. Aby ponownie zamontować koło, włóż je do oporu bolcami mocującymi do uchwytu i wciśnij energicznie tak, by zatrzasnęło się w uchwycie, wydając słyszalny dźwięk. Hamulec postojowy W celu zablokowania kół naciśnij czerwony przycisk hamulca postojowego 7. Podczas postoju spróbuj przesunąć wózek, aby sprawdzić prawidłowość zablokowania kół. W celu zwolnienia hamulca naciśnij zielony przycisk hamulca postojowego 7. OSTRZEŻENIE! Pamiętaj, by podczas wkładania i wyjmowania dziecka z wózka hamulec był zawsze zablokowany.Regulacja zawieszenia wózkaPrzekręcając pokrętło regulacji zawieszenia wózka 8, można ustawić miękkie lub twarde zawieszenie. Siatka klimatyzacyjna 10 Rozpięcie obu zamków błyskawicznych 28 oraz podniesienie klapki budki zapobiega gromadzeniu się gorącego powietrza i umożliwia właściwą wentylację. Klapkę można przymocować do budki za pomocą taśmy z rze
pem umieszczonej pod dodatkową klapką na budce. W celu dodatkowej ochrony można rozłożyć daszek przeciwsłoneczny 20. Budka i barierka ochronna Po naciśnięciu złącza bagnetowego 12 można zdjąć budkę lub barierkę ochronną. Podczas ich montażu należy zwrócić uwagę, czy zatrzasnęły się one prawidłowo i czy nie zostały zaciśnięte elementy tapicerki wózka. Naciśnięcie przycisków regulacji barierki ochronnej 11 umożliwia jej odchylenie. OSTRZEŻENIE! Nie wolno przenosić wózka, trzymając za pałąk budki lub za barierkę ochronną. Regulacja oparcia Uniesienie umieszczonego z tyłu pałąka regulacji oparcia 13 umożliwia stopniową zmianę położenia oparcia od pozycji siedzącej do leżącej. OSTRZEŻENIE! Podczas regulacji oparcia należy uważać, by dziecko nie dostało się pomiędzy ruchome elementy oraz by oparcie prawidłowo się zatrzasnęło.
Zabezpieczenie dziecka przed wypadnięciem OSTRZEŻENIE! Dla dodatkowego zabezpieczenia dziecka przed wypadnięciem przymocujcie Państwo przyciski 19 budki do metalowych elementów oparcia wózka. Uprząż bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE! Zabezpieczcie Państwo Państwa dziecko 5-punktowym systemem pasów bezpieczeństwa 14. Zwróćcie Państwo uwagę, aby pasy naramienne D były zapięte i pas ściśle przylegał do ciała. Długość pasków można regulować za pomocą klamr przesuwnych F, a długość paska krokowego G za pomocą szybkiego zamknięcia przesuwnego H. Odpinanie pasa: Przyciśnijcie Państwo oba języczki B kciukiem i palcem wskazującym i następnie czerwone guziki A w celu umożliwienia wyjęcia obu wtyczek E. W celu odpięcia pasów naramiennych naciśnijcie Państwo przycisk C. Uchwyt do mocowania parasola 27 Zdejmij dolny element parasola, a następnie włóż trzpień mocujący parasola do szczeliny w uchwycie. Automatyczna blokada siedziska/gondoli 17 Umieście Państwo siedzisko na stelażu w taki sposób, aby oba uchwyty blokad pokryły się z odpowiednimi trzpieniami ustalającymi zatrzask. Blokady po obu stronach zamykają się automatycznie po zwolnieniu uchwytów. OSTRZEŻENIE! Przed użyciem sprawdźcie Państwo, czy siedzisko zostało prawidłowo przymocowane! Aby zwolnić blokadę pociągnijcie Państwo czerwony uchwyt lekko na zewnątrz, po czym mogą Państwo zdjąć siedzisko. Siedzisko można obrócić przodem lub tyłem do kierunku jazdy. Instrukcja obsługi
Przydatność dla dziecka Siedzisko przeznaczone jest dla dziecka w wieku od 6 miesiąca życia do 15 kg. OSTRZEŻENIE! Ten produkt przeznaczony jest tylko dla dziecka, które nie potrafi jeszcze samodzielnie siadać względnie przekręcać się na bok lub też podpierać się na rękach i kolanach. Maksymalna waga dziecka: 9 kg. Nigdy nie używać tych nosidełek na stelażu.100 Kontrola i instrukcja pielęgnacji Wszystkie stosowane przez nas materiały są łatwe w pielęgnacji. Pielęgnacja tapicerki Zabrudzoną tapicerkę należy czyścić szczotką do ubrań na sucho lub z użyciem czystej wody (wówczas wysuszyć suszarką do włosów), unikając przy tym mocnego pocierania. Uporczywe plamy należy usuwać łagodnym środkiem piorącym. Wszystkie odpinane elementy tapicerki można prać w pralce w temperaturze 30°C (program do prania tkanin delikatnych) przy użyciu delikatnego środka piorącego. W razie zamoknięcia wózka w ulewnym deszczu wózek z rozłożoną budką należy osuszyć ściereczką w suchym, dobrze wenty
lowanym pomieszczeniu tak, aby przez szwy do wnętrza tapicerki nie przedostała się wilgoć. W przeciwnym razie mogą powstać zacieki. Ochronę przed opadami atmosferycznymi zapewnia tylko osłona przeciwdesz
czowa stanowiąca wyposażenie wózka lub dostępna w sprzedaży w sklepach branżowych. Mimo wielu zalet stosowanych przez nas tkanin są one bardzo wrażliwe na intensywne działanie promieni słonecznych. Dlatego zaleca się ustawianie wózka w cieniu. Konserwacja stelaża Stelaż wózka wymaga regularnej konserwacji. Co 4 tygodnie należy czyścić i lekko smarować osie kół. Przed naolejeniem osi wtykowej i koła należy się zawsze upewnić, czy są one wolne od brudu i piasku, aby nie zagrażały funkcjonowaniu mechanizmu blokującego. Właściwa konserwacja ruchomych elementów z tworzy
wa sztucznego przy użyciu sprayu silikonowego pozwoli zachować ich sprawność i zapobiegnie skrzypieniu stelaża. Malowane i chromowane elementy metalowe należy utrzymywać w stanie suchym, a w razie potrzeby konserwować politurą samochodową lub pastą do powierzchni chromowanych. Niewielkie ubytki lakieru na stelażu można uzupełnić lakierem w sztyfcie dostępnym w sprzedaży w sklepach branżowych. Wózka nigdy nie należy czyścić myjką wysokociśnieniową, ponieważ uszkodzeniu ulegną nasmarowane łożyska kulkowe w kołach i częściach funkcjonalnych (powodując tarcie i skrzypienie). Koła: Zużyte tuleje łożysk ślizgowych w kołach i sprężyny należy w porę wymieniać. Posadzkę mogą uszkodzić również małe kamyki itp. wciśnięte w bieżnik opony. W przypadku postoju wózka w pełnym słońcu lub przechowywania go pod obciążeniem w bagażniku w temperaturze powyżej 40°C opony mogą ulec odkształceniu lub może z nich ujść powietrze. Do opon W przypadku ogumienia pneumatycznego należy zwracać uwagę na utrzymywanie właściwego ciśnienia powietrza w oponach. Powinno ono wynosić od 1,2 do 1,5 bar. OSTRZEŻENIE! Maksymalne ciśnienie osiągane jest szybko. Prze kroczenie maksymalnego ciśnienia powietrza w oponach może być przyczyną wypadków i obrażeń. Należy unikać dłuższego postoju wózka z ogumieniem pneumatycznym na jasnej podłodze z PCW lub linoleum, ponieważ – jak wszystkie opony gumo
we – mogą one spowodować powstanie na podłodze czarnych przebarwień. Aby zapobiec kołysaniu się kół po całkowitym ujściu powietrza z opon, napompuj opony tylko do połowy i przywróć ich właściwy kształt tak, by obracały się w jednej płaszczyźnie po linii okręgu, a następnie uzupełnij powietrze w oponach.101 Postanowienia gwarancyjne DWuLETNIA GWARANCJA Niniejszy produkt jest objęty dwuletnią gwarancją sprzedawcy. Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu wydania produktu przez sprzedawcę. W okresie gwarancji należy przechowywać niniejszą wypełnioną kartę gwarancyjną, pokwitowanie odbioru towaru podpisane przez kupującego oraz paragon/fakturę zakupu. Przedłożenie tych dokumentów jest warunkiem rozpatrzenia reklamacji.
WADY OBJĘTE GWARANCJĄ
Gwarancją objęte są wszelkie wady materiałowe lub produkcyjne istniejące w chwili wydania produktu kupującemu. GWARANCJA NIE OBEJmuJE... Gwarancja nie obejmuje wad i uszkodzeń sprzedanego towaru, za które nie ponosimy odpowiedzialności. Dotyczy to w szczególności: n naturalnych śladów zużycia i uszkodzeń spowodowanych nadmierną eksploatacją n szkód następczych będących skutkiem lekceważenia istniejących uszkodzeń/wad, co powoduje konieczność poważniejszych napraw n uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym lub niezgodnym z przeznaczeniem użytkowaniem produktu (patrz instrukcja obsługi) n uszkodzeń powstałych wskutek nieprawidłowego montażu lub przystąpienia do użytkowania produktu w niewłaściwy sposób n uszkodzeń powstałych w wyniku niedbałego obchodzenia się z produktem lub braku odpowiedniej konserwacji n uszkodzeń spowodowanych niefachowymi przeróbkami produktu UZNANIE ROSZCZENIA – TAK CZY NIE? Rdza: W celu zapewnienia właściwej ochrony podstawowej stelaż wózka został zabezpieczony przed korozją. W razie braku należytej konserwacji mogą jednak pojawić się ślady rdzy. Nie są one objęte gwarancją. Zarysowania: Pojawiające się zarysowania są naturalnym efektem użytkowania produktu i w związku z tym nie są objęte gwarancją. Tworzenie się pleśni: W przypadku zawilgocenia elementów tapicerki należy je prawidłowo osuszyć, by zapobiec tworzeniu się pleśni (patrz instrukcja obsługi). Pojawienie się pleśni nie jest objęte gwarancją. Blaknięcie tkaniny: Potwierdzamy, że tkaniny spełniają obowiązujące normy. Nie wyklucza się jednak możliwości blaknięcia tkaniny w wyniku działania promieni słonecznych, kontaktu z potem, detergentami, pocierania (zwłaszcza w miejscach często chwyta
nych) lub zbyt częstego prania. Blaknięcie nie stanowi wobec tego podstawy uznania roszczeń gwarancyjnych. Niestety nie zawsze da się także uniknąć nieznacznych różnic kolorów tkanin pomiędzy poszczególnymi partiami produkcyjnymi. Różnice te nie są objęte gwarancją. Kosmacenie się tkaniny: Gwarancja nie obejmuje kosmacenia się tkaniny. Tkaninę należy pielęgnować tak, jak zwykłe tkaniny ubraniowe. Skosmacenia – podobnie jak w wełnianych swetrach – można łatwo usunąć za pomocą szczotki do ubrań lub spec
jalnej maszynki. Pęknięcia szwów / nap / tkaniny: Przy zakupie należy dokładnie sprawdzić, czy wszystkie elementy tkaniny, szwy i napy są odpowiednio zszyte i przymocowane. Ewentualne wady szwów lub nap należy zgłosić sprzedawcy natychmiast po ich wykryciu. Koła: Koła stosowane w wózkach dziecięcych nie są wyważane, co może powodować lekkie bicie promieniowe („kołysanie”). Ścieranie się kół jest naturalnym efektem użytkowania produktu. Przyczyną uchodzenia powietrza z opon pneumatycznych może być jedynie oddziaływanie czynników zewnętrznych, uszkodzenie ostrym przedmiotem lub zbyt niskie ciśnienie powietrza w oponach podczas jazdy. Wady te nie są objęte gwarancją. NA CO NALEŻY ZWRÓCIĆ UWAgĘ PRZY ZAKUPIE? Sprawdź, czy wózek jest kompletny i czy nie brakuje w nim żadnych elementów. Sprawdź, czy wszystkie funkcje wózka są w pełni sprawne i potwierdź to na pokwitowaniu odbioru towaru. POSTĘPOWANIE W RAZIE REKLAMACjI Niezwłocznie zgłoś wadę telefonicznie sprzedawcy, u którego wózek został nabyty, by omówić z nim dalszą procedurę. Gwarancja nie obejmuje wad istotnych dla bezpieczeństwa, jeśli nie zostaną one zgłoszone sprzedawcy w ciągu 30 dni od daty ich ujawnienia się. Przy rozpatrywaniu reklamacji stosuje się stawki amortyzacyjne specyficzne dla danego produktu. Odnośne informacje są zawarte w wyłożonych do wglądu Ogólnych Warunkach Handlowych. Pamiętaj, że wysłany wózek musi być w czystym stanie. Mocno ubrudzony wózek nie może być naprawiony. UŻYTKOWANIE, PIELĘgNACjA I KONSERWACjA W celu zachowania pierwotnej jakości wózka jako środka transportu dla dziecka należy stosować się do zaleceń dotyczących pielęgnacji i konserwacji zawartych w instrukcji obsługi.îññèÿ RuS VIP GTS / Yes коляска предназначена для детей от 6 месяцев, весом до 15 кг. для детей младше 6 месяцев возможно использование коляски с подходящей переносной сумкой. Данный продукт не предназначен для бега или катания на роликовых коньках.
Notice-Facile