HS 6830 - Prostownica do włosów GRUNDIG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HS 6830 GRUNDIG w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Prostownica do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HS 6830 - GRUNDIG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HS 6830 marki GRUNDIG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HS 6830 GRUNDIG
BEZPIECZEŃSTWO __________________ Przy używaniu tego urządzenia prosimy prze- strzegać następujących instrukcji:
Prosimy zachować tę instrukcję do wglądu w przyszłości. W przypadku przekazania urzą- dzenia innej osobie, należy koniecznie dołą- czyć tę instrukcję.
Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.
Nie wolno używać tego urządzenia w kąpieli, pod prysznicem, ani nad wypełniona wodą umywalką, a także nie należy go obsługiwać mokrymi dłońmi.
Urządzenia tego nie wolno zanurzać w wo- dzie, ani dopuszczać do jego kontaktu z wodą, nawet przy jego czyszczeniu.68 POLSKI BEZPIECZEŃSTWO __________________
Gdy urządzenia tego używa się w łazience, należy pamiętać, aby po jego użyciu wyjąć wtyczkę zasilania z gniazdka, ponieważ za- wsze, gdy znajduje się w pobliżu wody, po- wstaje niebezpieczeństwo, nawet gdy się je wyłączy.
Jeśli urządzenie to nie jest już używane, w celu dodatkowej ochrony zaleca się zainstalowa- nie w obwodzie elektrycznym w łazience za- bezpieczenia różnicowo-prądowego (RCD) o prądzie zadziałania 30 mA. Poproście swego hydraulika o radę.
Urządzenia tego nie wolno niczym przykrywać, np. ręcznikiem.
Urządzenie to może się bardzo nagrzać. Nie wolno wsadzać włosów pomiędzy płytki cera- miczne na dłużej niż kilka sekund.
Po dłuższym użyciu tego urządzenia jego ze- wnętrzne powierzchnie mogą się bardzo roz- grzać. W takich przypadkach nie dotykaj ich i pozostaw, aby ostygły.POLSKI
Nie wolno dopuścić do kontaktu gorących pły- tek do układania włosów z twarzą, szyją, ani głową.
Po użyciu wyjmij wtyczkę zasilającą z gniazdka. Nie wyłączaj z gniazda ciągnąc za przewód zasilający. Połóż to urządzenie na odpornej na wysoką temperaturze powierzchni i pozostaw, aby ostygło.
Urządzenia tego nie wolno używać jeśli ono samo lub przewód zasilający są widocznie uszkodzone
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, aby uniknąć zagrożenia porażeniem elektrycz- nym, należy zlecić jego wymianę producentowi, punktowi serwisowemu lub podobnie wykwalifi- kowanej osobie.
Urządzenie to należy chronić przed dostępem dzieci. BEZPIECZEŃSTWO __________________70 POLSKI BEZPIECZEŃSTWO __________________
Urządzenie to mogą używać dzieci ośmioletnie i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawno- ści fi zycznej, zmysłowej lub umysłowej, lub po- zbawione doświadczenia i wiedzy, jeśli są pod nadzorem lub poinstruowano je co do użytko- wania tego urządze nia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. Dzieci bez nadzoru nie mogą go czy ścić ani konser- wować.
W żadnych okolicznościach nie wolno otwierać tego urządzenia. Gwarancja na to urządzenie nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nie- prawidłowym obchodzeniem się z nim.
Sprawdź, czy napięcie zasilania podane na tabliczce znamionowej (na rączce urządzenia) odpowiada napięciu w miejscowej sieci zasi- lającej. Jedynym sposobem odłączenia tego urządzenia od zasilania jest wyjęcie wtyczki z gniazdka.
Nie owijaj przewodu zasilającego wokół tego przyrządu.POLSKI
Nie używaj tego urządzenia w miejscach za- grożonych zapłonem ani w pobliżu łatwopal- nych mebli i materiałów. Nie dopuszczaj do kontaktu tego urządzenia z materiałami łatwo- palnymi, np. zasłonami, tkaninami, ściankami, itp. ani do przykrycia nimi. Prosimy zwracać uwagę, aby urządzenie to pozostawało za- wsze w bezpiecznej odległości od łatwopal- nych materiałów i mebli.
Nie kładź tego urządzenia na papierze, karto- nie, ani plastyku. BEZPIECZEŃSTWO __________________72 POLSKI
OPIS OGÓLNY ______________________
Drodzy Klienci, Gratulujemy zakupu prostownicy/ karbownicy do włosów HS 6830. Prosimy uważnie przeczytać nastę- pującą instrukcję, aby na wiele lat zapewnić sobie pełną satysfakcję z użytkowania tego wysokiej jakości wyrobu firmy Grundig. Odpowiedzialność i ekologia! GRUNDIG kładzie duży nacisk na wa- runki pracy za spar- wiedliwe wynagrodzenie, na efektywne wykorzy- stywanie surowców przy ciągłym zmniejszaniu ilości odpadów z kilku ton tworzyw sztucznych każdego roku – oraz na dostępności wszyst- kich akcesoriów przez co najmniej pięć lat. Dla przyszłości, dla której warto żyć. Grundig. Regulacja Patrz rysunek na str. 3.
Pełne, ceramiczne płytki uchylne (100% ceramiczne płytki uchylne)
Przełącznik Zał./Wył.
Pokrętło nastawiania temperatury
2 m profesjonalny przewód zasi- lający z przegubem i uchem do zawieszaniaPOLSKI
OBSŁUGA __________________________ Opcje układania włosów Dzięki możliwości nastawienia tem- peratury przyrząd ten nadaje się do wszystkich rodzajów włosów. Przy pomocy karbownicy/ prostow- nicy do włosów można:
Profilować końcówki (do wewnątrz i na zewnątrz)
Układać zwiewne kaskady fal i loków Prostowanie włosów Ostrzeżenie
Obudowa urządzenia w pobliżu płytek grzewczych bardzo się na- grzewa. Nie dotykaj obudowy w pobliżu płytek grzewczych.
Przyrząd ten należy za- wsze umieszczać na solid- nej, płaskiej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni. Nie należy kłaść go na powierzch- niach miękkich lub nierównych, takich jak wykładzina, dywan, czy pościel, a także nie należy go niczym przykrywać.
Upewnij się, że włosy są zupełnie suche. 1 Wsadź wtyczkę przewodu zasila- jącego
do gniazdka w ścianie. 2 Załącz przyrząd naciskając prze- łącznik Zał./Wył.
– Lampka LED wskaźnika trybu pracy
zapala się na niebie- sko. 3 Nastaw pokrętło ustawienia tem- peratury
pomiędzy »+« a »–« aby ustawić wymagane nagrze- wanie. Uwaga
Przy pierwszym użyciu nastaw temperaturę najniższą.
Przyrząd osiąga temperaturę mak- symalną w 60 sekund. 4 Grzebieniem lub szczotką wy- czesz pasmo włosów ok. 3 cm szerokości, zaczynając od szyi. 5 Włóż to pasmo włosów pomiędzy pełne płytki ceramiczne
, tak blisko nasady włosów, jak to tylko możliwe, a następnie zamknij je. Ostrzeżenie
Nie dotykaj płytek, bo mogą być bardzo gorące. 6 Trzymaj urządzenie nieruchomo, aż włosy się nagrzeją. – Potrwa to najwyżej kilka sekund.74 POLSKI OBSŁUGA __________________________ 7 Prowadź płytki ostrożnie, płynnym ruchem od głowy w stronę końca pasma włosów. Zwracaj uwagę, aby włosy nie zapętlały się w supły. Uwaga
Powtarzaj ten zabieg dla kolej- nych pasm włosów.
W przypadku włosów sztywnych proces ten trzeba być może po- wtórzyć kilka razy na tym samym paśmie. 8 Po użyciu wyłącz przyrząd na- ciskając przełącznik Zał./Wył.
. Lampka LED wskaźnika trybu pracy
gaśnie. Teraz wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka
Nie pozostawiaj urządzenia bez dozoru, jeśli jest włączone do gniazdka.
Po użyciu wyjmij wtyczkę zasila- jącą z gniazdka.
Pozostaw urządzenie w bezpiecz- nym miejscu, aby ostygło. Układanie włosów w fale i loki Ostrzeżenie
Obudowa urządzenia w pobliżu płytek grzewczych bardzo się na- grzewa. Nie dotykaj obudowy w pobliżu płytek grzewczych.
Przyrząd ten należy zawsze umieszczać na solidnej, płaskiej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni. Nie należy kłaść go na powierzchniach miękkich lub nierównych, takich jak wykła- dzina, dywan, czy pościel, a także nie należy go niczym przykrywać.
Upewnij się, że włosy są zupełnie suche. 1 Wsadź wtyczkę przewodu zasila- jącego
do gniazdka w ścianie. 2 Załącz przyrząd naciskając prze- łącznik Zał./Wył.
– Lampka LED wskaźnika trybu pracy
zapala się na niebie- sko. 3 Nastaw pokrętło ustawienia tem- peratury
pomiędzy »+« a »–« aby ustawić wymagane nagrze- wanie. Uwaga
Przy pierwszym użyciu nastaw temperaturę najniższą.POLSKI
Przyrząd osiąga temperaturę mak- symalną w 60 sekund. 4 Grzebieniem lub szczotką wyczesz pasmo włosów ok. 3 cm szeroko- ści, zaczynając od szyi. 5 Włóż to pasmo włosów pomiędzy pełne płytki ceramiczne
, tak blisko nasady włosów, jak to tylko możliwe, a następnie zamknij je. Ostrzeżenie
Nie dotykaj płytek, bo mogą być bardzo gorące. 6 Zależnie od rodzaju fryzury obróć przyrząd o 180° tak, aby włosy owinęły się wokół niego na wyso- kości płytek grzewczych
7 Obracając, powoli przeciągaj prostownicę w stronę końców wło- sów. – Lok tworzy się, gdy urządzenie przeciągnie się w dół do koń- ców włosów. Uwaga
Powtarzaj ten zabieg dla kolej- nych pasm włosów. 8 Po użyciu wyłącz przyrząd na- ciskając przełącznik Zał./Wył.
. Lampka LED wskaźnika trybu pracy
gaśnie. Teraz wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka
Nie pozostawiaj urządzenia bez dozoru, jeśli jest włączone do gniazdka.
Po użyciu wyjmij wtyczkę zasila- jącą z gniazdka.
Pozostaw urządzenie w bezpiecz- nym miejscu, aby ostygło. Przydatne wskazówki
Przyrząd trzymaj w dłoni luźno i wygodnie.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty upewnij się, że włosy są zupełnie suche.76 POLSKI INFORMACJE _______________________ Czyszczenie i konserwacja 1 Wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę przewodu zasilającego
z gniazdka w ścianie. 2 Przed czyszczeniem pozostaw urządzenie, aby zupełnie ostygło. Ponieważ bardzo się nagrzewa, stygnięcie może potrwać do 45 minut. 3 Obudowę i płytki ceramiczne na- leży czyścić wyłącznie wilgotną, miękką ściereczką. Ostrzeżenie
Urządzenia tego, ani przewodu zasilającego, nie wolno wkładać do wody ani żadnego innego płynu. Nie należy używać żad- nych środków czyszczących. Uwaga
Przed użyciem tak oczyszczonego urządzenia dokładnie wytrzyj do sucha wszystkie jego części mięk- kim ręcznikiem. Przechowywanie Jeśli nie planujesz używać tego urzą- dzenia przez dłuższy czas, należy starannie je przechować. Upewnij się, że wtyczka jest wyjęta z gniazdka, a urządzenie zupełnie ostygło i jest całkiem suche. Nie owijaj przewodu zasilającego wokół urządzenia. Przechowuj je w chłodnym i suchym miejscu. Urządzenie to należy chronić przed dostępem dzieci. Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie odpa- dów: Niniejszy wyrób jest zgodny z dy- rektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfi- kacji zużytych urządzeń elektrycz- nych i elektronicznych (WEEE). PWyrób ten wykonano z części i materiałów wysokiej jakości, które mogą być odzyskane i użyte jako surowce wtórne. Po zakończeniu użytkowa- nia nie należy pozbywać się go razem z innymi odpadkami domo- wymi. Należy przekazać go do punktu zbiórki urządzeń elektrycz- nych i elektronicznych na surowce wtórne.POLSKI
INFORMACJE _______________________ Aby dowiedzieć się, gdzie jest naj- bliższy taki punkt, prosimy skonsul- tować się z władzami lokalnymi. Zgodność z dyrektywą RoHS: Niniejszy wyrób jest zgodny z dy- rektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie uży- cia substancji niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szko- dliwych i zakazanych materiałów, podanych w tej dyrektywie. Informacje o opakowa- niu Opakowanie tego wyro- bu wykonano z materia- łów nadających się do recyklingu, zgodnie z naszym ustawodawstwem krajo- wym. Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Od- daj je w jednym z wyznaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowanio- wych. Dane techniczne Zasilanie: 220 - 240 V
, 50 Hz Moc: 35 W Zastrzega się prawo do modyfikacji konstrukcji i parametrów technicz- nych.Grundig Intermedia GmbH Thomas-Edison-Platz 3 D-63263 Neu-Isenburg www.grundig.com 17/44
ProstaInstrukcja