ABUS TVAC10012 - Niekategoryzowane

TVAC10012 - Niekategoryzowane ABUS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TVAC10012 ABUS w formacie PDF.

📄 117 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice ABUS TVAC10012 - page 98
Zobacz instrukcję : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ABUS

Model : TVAC10012

Kategoria : Niekategoryzowane

Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TVAC10012 - ABUS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TVAC10012 marki ABUS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TVAC10012 ABUS

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i obsługi. Pamiętaj o tym, także przekazując produkt osobie trzeciej. Zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości! Wykaz treści znajdziesz w spisie treści z podaniem odpowiednich liczb stron na stronie 92. Deutsch English Français Dansk Nederlands PolskiTVAC10012

Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka niemieckiego. Przechować do wykorzystania w przyszłości!99 Polski Wprowadzenie

Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup naszego produktu. To urządzenie spełnia wymogi obowiązujących dyrektyw UE. Deklarację zgodności można otrzymać pod adresem: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Aby zachować ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi! Przed uruchomieniem produktu przeczytaj całą instrukcję obsługi i przestrzegaj wszystkich zasad bezpieczeństwa! Wszystkie zawarte w niej nazwy firm i oznaczenia produktów są zarejestrowanymi znakami towarowymi odnośnych właścicieli. Wszystkie prawa zastrzeżone.

W razie wątpliwości zwracaj się do instalatora lub sprzedawcy!

Wyłączenie odpowiedzialności cywilnej Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana z najwyższą starannością. Jeżeli mimo to zauważysz w niej braki lub niedokładności, prosimy o ich zgłaszanie na adres podany na odwrocie niniejszego podręcznika. ABUS Security-Center GmbH nie odpowiada za błędy techniczne i typograficzne oraz zastrzega sobie prawo do wprowadzania w każdej chwili bez wcześniejszej zapowiedzi zmian w produkcie i w instrukcjach obsługi. ABUS Security-Center nie odpowiada za bezpośrednie i pośrednie szkody następcze, powstałe w związku z wyposażeniem, osiągami i zastosowaniem produktu. Zawartość niniejszego dokumentu nie jest objęta gwarancją.100 Polski Objaśnienie symboli

Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany w celu wskazania na zagrożenie dla zdrowia, np. porażeniem elektrycznym.

Wykrzyknik w trójkącie oznacza w niniejszej instrukcji obsługi ważne wskazówki, które muszą być bezwzględnie przestrzegane.

Tym symbolem oznaczane są specjalne rady i wskazówki dotyczące obsługi.

Ważnezasady bezpieczeństwa

Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi powodują wygaśnięcie roszczeń gwarancyjnych. Nie odpowiadamy za szkody następcze! Nie odpowiadamy za szkody materialne lub osobowe, spowodowane nieprawidłową obsługą lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa. W takich przypadkach wygasają wszelkie roszczenia gwarancyjne!

Urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi standardami bezpieczeństwa. Przeczytaj uważnie poniższe informacje dotyczące zasad bezpieczeństwa. Zasady bezpieczeństwa

1. Zasilanie elektryczne

Napięcie przemienne 90 – 250 V, 50/60 Hz Zasilaj urządzenie tylko ze źródła napięcia sieciowego zgodnego z podanym na tabliczce znamionowej. W razie wątpliwości co do parametrów lokalnego zasilania elektrycznego zwróć się do właściwego zakładu energetycznego. Przed przystąpieniem do konserwacji lub instalacji odłącz urządzenie od zasilania sieciowego.

Unikaj przeciążania gniazd sieciowych, przedłużaczy i adapterów, ponieważ może to spowodować pożar lub porażenie elektryczne.

Nie stawiaj urządzenia w suchych i zabezpieczonych przed kurzem pomieszczeniach. Chroń urządzenie przed wniknięciem do niego wszelkiego rodzaju cieczy.

Czyść urządzenie tylko wilgotną ściereczką bez ostro działających środków czyszczących. Przed czyszczeniem urządzenie odłącz od sieci.

Otwory wentylacyjne urządzenia nie mogą być zakryte lub zabudowane. Uważaj, aby do urządzenia nie przedostały się np. przez otwory wentylacyjne żadne przedmioty

Podłączaj tylko dedykowane do tego celu urządzenia. W przeciwnym razie może dojść do sytuacji niebezpiecznych lub uszkodzeń urządzenia.

7. Miejsce ustawienia

Nie stawiaj urządzenia w suchych i zabezpieczonych przed kurzem pomieszczeniach. Chroń urządzenie przed dem penetracją wszelkich płynów. Nie umieszczaj monitora w bezpośrednim sąsiedztwie ogrzewania, pieca i innych źródeł ciepła bądź w miejscu bezpośredniego oddziaływania promieni słonecznych. Używaj urządzenia tylko w miejscach, w których temperatura otoczenia mieści się w dozwolonym zakresie 0°~40 °C.101 Polski Ostrzeżenia Przed pierwszym uruchomieniem należy spełnić wszystkie wymagania określone w zasadach bezpieczeństwa i instrukcji obsługi!

1. Przestrzegaj poniższych wskazówek, aby uniknąć uszkodzenia kabla sieciowego i wtyczki sieciowej.

  • Nie zmieniaj ani nie manipuluj kablem monitora i wtyczką sieciową.
  • Nie wyginaj i nie skręcaj kabla sieciowego.
  • Odłączając urządzenie od sieci, nie ciągnij za kabel sieciowy, lecz za wtyczkę.
  • Dopilnuj, aby kabel sieciowy był maksymalnie oddalony od urządzeń grzejnych, aby zapobiec stopieniu powłoki kabla wykonanej z tworzywa sztucznego.

2. Przestrzegaj tych wskazówek. Ich nieprzestrzeganie może doprowadzić do porażenia elektrycznego.

  • Nigdy nie otwieraj obudowy ani zasilacza sieciowego.
  • Nie wkładaj do wnętrza urządzenia przedmiotów metalowych lub łatwopalnych.
  • Aby uniknąć uszkodzeń w wyniku przepięć (np. w czasie burzy), zastosuj zabezpieczenia przepięciowe.

3. Uszkodzone urządzenia odłącz niezwłocznie od sieci elektrycznej i poinformuj sprzedawcę.

  • Pod działaniem siły ekran LED może ulec zniszczeniu.
  • Pomimo wysokich standardów jakości przestrzeganych podczas produkcji na ekranie mogą się pojawić miejscami i ewentualnie stale czarne lub białe punkty. Takie punkty są normalne przy ekranach LED i nie stanowią błędu. Oprócz tego po wyłączeniu ekranu może być widoczny przez kilka sekund zniekształcony obraz.

Instalując urządzenie w istniejącej instalacji monitoringu wideo upewnij się, czy wszystkie urządzenia są odłączone od obwodu sieciowego i obwodu niskiego napięcia. W razie wątpliwości nie wykonuj montażu, instalacji i okablowania samodzielnie, lecz zleć ich wykonanie specjaliście. Nieprawidłowe i niefachowo wykonywane prace na sieci elektrycznej i instalacjach wewnętrznych stwarzają niebezpieczeństwo dla użytkownika a także dla innych osób. Okabluj instalację tak, aby obwód sieciowy i obwód niskiego napięcia były ułożone osobno i nie stykały się w żadnym miejscu ani nie mogły zostać połączone w wyniku uszkodzenia.

Rozpakowanie Rozpakowując urządzenie, należy postępować bardzo delikatnie.

8.1 Podłączyć monitor do komputera lub nagrywarki poprzez kabel VGA. .............................. 106

8.2 Podłączyć monitor do komputera lub nagrywarki poprzez kabel HDMI. ............................ 106

8.3 Podłączyć monitor do kamery lub nagrywarki poprzez kabel BNC. ................................... 106

8.4 Na zakończenie podłącz dostarczony w komplecie zasilacz sieciowy do monitora i zasilania

Ten monitor słu (kamery CZ/B i kolorowe) oraz nagrywarkami cyfrowymi. zapewniaj żywo lub zintegrowanych z komputerem gło ścieżek d standardem VESA.

Szczegółowy opis działania znajduje si

życie zgodne z przeznaczeniem Ten monitor służy do monitorowania obiektów, we współpracy z podł (kamery CZ/B i kolorowe) oraz nagrywarkami cyfrowymi. zapewniają elastyczno żywo lub zintegrowanych z komputerem gło ś żek dźwiękowych. W celu standardem VESA. Szczegółowy opis działania znajduje si Zakres dostawy Monitor

Wyższy kontrast i lepsze odwzorowanie kolorów dzi Nadaje się do pracy ci Prosty montaż (VESA 75 x 75 mm) Różnorodne moż Małe zużycie prą ycie zgodne z przeznaczeniem ży do monitorowania obiektów, we współpracy z podł (kamery CZ/B i kolorowe) oraz nagrywarkami cyfrowymi. ą elastyczność podczas podł ywo lub zintegrowanych z komputerem gło ź ękowych. W celu standardem VESA.

Szczegółowy opis działania znajduje si Zakres dostawy

Kabel audio do komputera Cechy i funkcje

szy kontrast i lepsze odwzorowanie kolorów dzi ę do pracy ciągłej Prosty montaż na ścianie lub suficie za pomoc (VESA 75 x 75 mm)

norodne możliwości podłą życie prądu przez energooszcz

ycie zgodne z przeznaczeniem y do monitorowania obiektów, we współpracy z podł (kamery CZ/B i kolorowe) oraz nagrywarkami cyfrowymi. ść podczas podłączania monitora do nagrywarki, kamer przekazuj ywo lub zintegrowanych z komputerem głoś kowych. W celu

przymocowania do Szczegółowy opis działania znajduje się w rozdziale „3. Zasilacz sieciowy wraz z kablem aparatowym zimnym EU i Kabel audio do komputera

szy kontrast i lepsze odwzorowanie kolorów dzi ągłej

ścianie lub suficie za pomoc ści podłączenia

du przez energooszczę

ycie zgodne z przeznaczeniem

y do monitorowania obiektów, we współpracy z podł (kamery CZ/B i kolorowe) oraz nagrywarkami cyfrowymi. ączania monitora do nagrywarki, kamer przekazuj ywo lub zintegrowanych z komputerem głośników. Wejś przymocowania do ściany lub sufitu mo ę w rozdziale „3.

Zasilacz sieciowy wraz z kablem aparatowym zimnym EU i szy kontrast i lepsze odwzorowanie kolorów dzię cianie lub suficie za pomocą uchwytów zgodnych ze du przez energooszczędny wyświetlacz LED y do monitorowania obiektów, we współpracy z podłą (kamery CZ/B i kolorowe) oraz nagrywarkami cyfrowymi. Wejścia wideo jako HDMI, VGA i BNC czania monitora do nagrywarki, kamer przekazuj ników. Wejścia audio umo ściany lub sufitu mo w rozdziale „3. Cechy i funkcje”.

Zasilacz sieciowy wraz z kablem aparatowym zimnym EU i

szy kontrast i lepsze odwzorowanie kolorów dzięki podświetleniu LED ą uchwytów zgodnych ze świetlacz LED

y do monitorowania obiektów, we współpracy z podłączonymi ź ścia wideo jako HDMI, VGA i BNC czania monitora do nagrywarki, kamer przekazuj cia audio umożliwiają dodatkowo odtwarzanie ciany lub sufitu można użyć Cechy i funkcje”.

Zasilacz sieciowy wraz z kablem aparatowym zimnym EU i

uchwytów zgodnych ze standardem VESA

czonymi źródłami sygnału wideo cia wideo jako HDMI, VGA i BNC czania monitora do nagrywarki, kamer przekazujących obraz na żliwiają dodatkowo odtwarzanie ż żyć uchwytów zgodnych ze

Polski ródłami sygnału wideo cia wideo jako HDMI, VGA i BNC czania monitora do nagrywarki, kamer przekazujących obraz na dodatkowo odtwarzanie uchwytów zgodnych ze

ródłami sygnału wideo cych obraz na dodatkowo odtwarzanie uchwytów zgodnych ze104 Polski

4. Przegląd – numer typu

Numer typu TVAC10012 Wielkość ekranu 17“ Rozdzielczość 1280 (H) x 1024 (V) SXGA Jasność 250 cd/ m

1 Napięcie zasilające 12 V / 3 A DC Do eksploatacji używaj tylko dostarczonego zasilacza sieciowego! 2 Wejście HDMI Interfejs do multimedialnych danych 3 Wejście VGA Wejście sygnałowe PC i DVR 4 S-Video Wejście sygnałowe S-Video 5 Wejście wideo 1 Wejście sygnałowe wideo Composite 1 (BNC) 6 Wyjście wideo Przelotowe wyjście sygnałowe wideo 1 (BNC) 7 Wejście wideo 2 Wejście sygnałowe wideo Composite 2 (BNC) 8 Wyjście wideo Przelotowe wyjście sygnałowe wideo 2 (BNC) 9 Wejście audio do komputera Gniazdko 3,5 mm, wejście sygnałowe audio sprzężone z wejściem VGA 10 Wejście audio R Wejście cinch L, wejście sygnałowe audio sprzężone z wejściami wideo. 11 Wejście audio L Wejście cinch R, wejście sygnałowe audio sprzężone z wejściami wideo.105 Polski

6.1 Zasilanie elektryczne

Przed przystąpieniem do wykonania instalacji upewnij się, czy napięcie sieci jest zgodne z napięciem znamionowym zasilacza.

Zapewnij wystarczającą wentylację. Aby zapewnić wystarczającą wentylację, nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych.

6.3 Montaż naścienny

Do montażu naściennego użyj wspornika naściennego zgodnego ze standardem VESA. Z tyłu monitora znajdują się rozmieszczone w kwadracie otwory montażowe (odległość między środkami 75 mm). Monitor jest zgodny z uchwytem naściennym ABUS TVAC10500. Zdejmij osłonę podstawy z tyłu monitora i odkręć ją. Przestrzegaj dołączonej instrukcji montażu uchwytu naściennego.

W trakcie montażu monitor LED musi być odłączony od napięcia sieciowego.

7. Objaśnienie przycisków

Wybór różnych sygnałów wejściowych:

  • HDMI (cyfrowe wejście sygnałowe)
  • VGA (wejście sygnałowe PC lub DVR)
  • AVI lub AV2 (wejścia sygnałowe Composite)
  • W menu wybór podmenu i potwierdzenie wybranej wartości MENU
  • Wyświetlanie OSD (na wyświetlaczu ekranu)
  • Wyjście z opcji menu i z menu
  • Przełączanie pomiędzy opcjami menu
  • Zwiększenie wartości w OSD
  • Zwiększanie głośności w czasie eksploatacji
  • Przełączanie pomiędzy opcjami menu
  • Zmniejszanie wartości w OSD
  • Zmniejszanie głośności podczas eksploatacji POWER Włączanie/Wyłączanie monitora106 Polski

8. Możliwości podłączenia monitora

8.1 Podłączyć monitor do komputera lub nagrywarki poprzez kabel VGA.

8.2 Podłączyć monitor do komputera lub nagrywarki poprzez kabel HDMI.

8.3 Podłączyć monitor do kamery lub nagrywarki poprzez kabel BNC.

Do podłączenia użyj kabla koncentrycznego z wtyczkami BNC (męskie).107 Polski

8.4 Na zakończenie podłącz dostarczony w komplecie zasilacz sieciowy do monitora i zasilania

elektrycznego 230 V AC.

9. Wybór sygnału wejściowego

Aby dokonać wyboru sygnału wejściowego, naciśnij przycisk Source. U góry po prawej stronie pojawi się wskaźnik z wybranym wejściem. Naciskaj przycisk Source aż do momentu uzyskania żądanego wejścia. Aby potwierdzić wybrane wyjście, naciskaj przyciski + lub –. Możliwy jest wybór pomiędzy AV1, AV2, HDMI S-Video i VGA.108 Polski

Aby wywołać menu ekranowe OSD, naciśnij przycisk „Menu“. Dostosowanie ustawień umożliwiają poniższe menu ekranowe: Obraz Ustawienia dla odwzorowania obrazu Menu Ustawienia dla wyświetlania menu

Pozycja / Wielkość Ustawienia wielkości i pozycji prezentacji obrazu

Obraz w obrazie (PIP) Ustawienia dla prezentacji obrazu w obrazie

Ustawienia VGA Ustawienia ekranu dla pracy VGA

Audio Ustawienia dla odtwarzania audio

Należy pamiętać, że struktura menu zależy od sygnału wejściowego.109 Polski

Aby dokonać ustawień dla prezentacji obrazu, naciśnij przycisk MENU i wybierz pierwszą opcję menu, naciskając przycisk SOURCE. Wybrany punkt menu wyświetla się w ramce. Opcja podmenu jest wyróżniona żółtym kolorem. Za pomocą przycisku SOURCE można przełączać pomiędzy opcjami podmenu. Naciskając przyciski + / - można zwiększać lub zmniejszać wartości wybranego podmenu. OBRAZ Kontrast

Opcja menu Opis Dostępna w trybie Kontrast Ustawianie kontrastu obrazu (wybór w zakresie od 0 do 100)

Jasność Ustawianie jasności obrazu (wybór w zakresie od 0 do 100)

Barwa Ustawianie odcienia obrazu (wybór w zakresie od -50 do +50)

Nasycenie Ustawianie nasycenia barw (wybór w zakresie od 0 do 100)

Ostrość Ustawianie ostrości obrazu (wybór w zakresie od 0% do 100%)

Temp. Koloru Ustawianie temperatury barw. Dostępne są następujące możliwości wyboru: standardowa, ciepła, zimna

Skala Wybór prezentacji obrazu Dostępne są następujące możliwości wyboru: pełnoekranowy / 4:3 / wyśrodkowany

Tryb obrazu Wybór predefiniowanych ustawień obrazu lub zapisanie ustawień użytkownika Dostępne są następujące możliwości wyboru: użytkownik / standard / miękki / dynamiczny

2D Red. Szumu Ustawianie redukcji zakłóceń. Dostępne są następujące możliwości wyboru: wył. / niska / średnia / wysoka

MPEG Red. Szumu Ustawianie redukcji zakłóceń sygnałów MPEG Dostępne są następujące możliwości wyboru: wył. / niska / wysoka AV110 Polski

W tej opcji menu dostępne są ustawienia dla wyświetlania menu. OSD Język OSD

Ustaw. MENU Wyjscie Opcja menu Opis Dostępna w trybie Język Wybór języka OSD. Do wyboru dostępne są następujące języki: niemiecki, angielski, francuski, niderlandzki, duński, polski, włoski, hiszpański

Pozycja poz. Ręczne ustawianie poziomej pozycji obrazu (wybór w zakresie od 0 do 100)

Pozycja pion. Ręczne ustawianie pionowej pozycji obrazu (wybór w zakresie od 0 do 100)

Czas trwania Ustawianie czasu wyświetlania menu (wybór w zakresie od 5 do 60 sekund)

Przeźroczystość Ustawianie przeźroczystości OSD (wybór w zakresie od 0 do 100) „0“ – największa przeźroczystość; „100“ – brak przeźroczystości

Wygaszacz Automatyczne wyłączenie monitora po wstępnie zdefiniowanym przedziale czasu. Dostępne są następujące możliwości wyboru: wył. / 15 / 30 / 45 / 30 minut

Backlight Ustawienie podświetlenia tła Dostępne są następujące możliwości wyboru: wył., średnia, wysoka

Odczyt z Pamieci Przywracanie ustawień fabrycznych AV, HDMI, VGA111 Polski

10.3 Pozycja / Wielkość

W tej opcji menu można dokonać ustawień dla wielkości i pozycji prezentacji obrazu POZYCJA / WIELKOś Pozycja Poz.

Opcja menu Opis Dostępna w trybie Pozycja Poz. Ręczne ustawianie poziomej pozycji obrazu AV Szerokosc Ręczne dopasowanie poziomej wielkości obrazu AV Pozycja Pion. Ręczne ustawianie pionowej pozycji obrazu AV Wysokosc Ręczne dopasowanie pionowej wielkości obrazu AV112 Polski

10.4 Prezentacja obrazu w obrazie

W tej opcji menu można dokonać ustawień wyświetlania obrazu w obrazie.

Obraz w obrazie Wielok. Okno

Opcja menu Opis Widok Multi Aktywacja lub dezaktywacja funkcji „obraz w obrazie“. Dostępne są następujące możliwości wyboru: wył. / PIP / POP Obraz w obrazie (PIP) Wybór sygnału wejściowego dla funkcji „obraz w obrazie“. Wielkość Ustawianie wielkości dodatkowego okna Dostępne są następujące możliwości wyboru: małe / średnie / duże Pozycja PIP Wybór pozycji dodatkowego okna Dostępne są następujące możliwości wyboru: górne lewe / dolne lewe / dolne prawe / górne prawe Kolor ramki Wybór ramki dla dodatkowego okna Dostępne są następujące możliwości wyboru: czarna / niebieska Wejście audio Wybór wejścia audio okna głównego lub dodatkowego Zamiana Zamiana ustawionego okna głównego z dodatkowym

Pamiętaj: Nie jest możliwe równoczesne wyświetlenie HDMI i VGA lub AV1 i AV2 jako obraz w obrazie.113 Polski

W tej opcji menu dostępne są ustawienia ekranu dla pracy VGA. USTAWIENIA VGA Pozycja Poz.

Opcja menu Opis Dostępna w trybie Pozycja poz. Ręczne ustawianie poziomej pozycji obrazu (wybór w zakresie od 0 do 100) VGA

Pozycja pion. Ręczne ustawianie pionowej pozycji obrazu (wybór w zakresie od 0 do 100) VGA

Zegar Synchronizacja pionowa (wybór w zakresie od 0 do 100) VGA Faza Synchronizacja pozioma (wybór w zakresie od 0 do 100) VGA114 Polski

W tej opcji menu można dokonać ustawień dla wyjścia audio. Aby ustawić głośność monitora, naciskaj przycisk + lub - i za pomocą tych dwóch przycisków ustaw żądaną wartość.

Opcja menu Opis Dostępna w trybie Korektor Ustawienia dźwięku 120 Hz (wybór w zakresie od 0 do 100) 500 Hz (wybór w zakresie od 0 do 100) 1,5 kHz (wybór w zakresie od 0 do 100) 5 KHz (wybór w zakresie od 0 do 100) 10 KHz (wybór w zakresie od 0 do 100)

Balans Ustawianie balansu pomiędzy prawym i lewym głośnikiem. (wybór w zakresie od 0 do 100)

Tryb audio Wybór pomiędzy różnymi wstępnie ustawionymi trybami audio. Za pomocą tej opcji można ustawić różne specjalne efekty dźwiękowe. Użytkownik: Tryb do indywidualnego ustawiania wyjścia audio Wstępnie ustawione tryby dla wyjścia audio: muzyka, film, standard

AVC Automatyczna regulacja głośności Dostępne są następujące możliwości wyboru: WŁ. / WYŁ.

Surround Aktywacja / Dezaktywacja trybu surround Dostępne są następujące możliwości wyboru: WŁ. / WYŁ. AV, HDMI, VGA11. Konserwacja i czyszczenie

Sprawdzaj regularnie bezpiecze

Jeżeli są produkt z eksploatacji i zabezpieczy

Konserwacja i czyszczenie .1 Konserwacja

Sprawdzaj regularnie bezpiecze żeli są powody do przypuszczenia, produkt z eksploatacji i zabezpieczy Należy przyjąć, że bezpieczna eksploatacja nie jest mo

urządzenie nie działa.

Pamiętaj: Produkt nie wymaga od u części przewidzianych do kontrolowania lub konserwacji przez u należy go nigdy otwiera Czyszczenie

ść produkt czystą wodą.

Uważaj, aby do wn Nie używaj chemicznych powierzchni Utylizacja

Uwaga: Dyrektywa UE 2002/96/WE reguluje kwesti utylizacji urz w zwią żywotno gospodarstw domowych oraz odpadów przemysłowych. Utylizacja mo przeprowadzona przez autoryzowane punkty przestrzega dotyczą organów administracji lokalnej. Selektywna zbiórka zasobów naturalnych, a sam recykling, o ile jest realizowany zgodnie z przepisami, zapewnia ochron Konserwacja i czyszczenie Sprawdzaj regularnie bezpieczeń powody do przypuszczenia, produkt z eksploatacji i zabezpieczy ąć, że bezpieczna eksploatacja nie jest mo ądzenie ma wid ądzenie nie działa. Pamiętaj:

Produkt nie wymaga od u ęści przewidzianych do kontrolowania lub konserwacji przez u ży go nigdy otwiera produkt czystą, suchą ś żaj, aby do wnę żywaj chemicznych powierzchnię obudowy oraz ekranu (odbarwienia). Uwaga: Dyrektywa UE 2002/96/WE reguluje kwesti utylizacji urządzeń w związku ochroną żywotności zgodnie z obowi gospodarstw domowych oraz odpadów przemysłowych. Utylizacja mo przeprowadzona przez autoryzowane punkty przestrzegać lokalnych przepisów w zakresie utylizacji materiałów. Dalsze informacje dotyczące wycofania z u organów administracji lokalnej. Selektywna zbiórka zasobów naturalnych, a sam recykling, o ile jest realizowany zgodnie z przepisami, zapewnia ochronę

Konserwacja i czyszczenie

Sprawdzaj regularnie bezpieczeństwo techniczne produktu, np. czy obudowa nie jest uszkodzona. powody do przypuszczenia, że bezpieczna eksploatacja jest niemo produkt z eksploatacji i zabezpieczyć przed przypadkowym uruchomieniem. e bezpieczna eksploatacja nie jest mo dzenie ma wid oczne uszkodzenia, dzenie nie działa.

Produkt nie wymaga od użytkownika ci przewidzianych do kontrolowania lub konserwacji przez u y go nigdy otwierać.

ą ściereczką. W razie wi aj, aby do wnętrza urządzenia nie dostała si ywaj chemicznych środków czyszcz ę obudowy oraz ekranu (odbarwienia). Uwaga: Dyrektywa UE 2002/96/WE reguluje kwesti ądzeń elektronicznych oraz obchodzenia si ochroną środowiska urz ści zgodnie z obowią gospodarstw domowych oraz odpadów przemysłowych. Utylizacja mo przeprowadzona przez autoryzowane punkty ć lokalnych przepisów w zakresie utylizacji materiałów. Dalsze informacje ce wycofania z użytku (obejmuj organów administracji lokalnej. Selektywna zbiórka zasobów naturalnych, a sam recykling, o ile jest realizowany zgodnie z przepisami, zapewnia ochronę zdrowia i ś

stwo techniczne produktu, np. czy obudowa nie jest uszkodzona. że bezpieczna eksploatacja jest niemo ć przed przypadkowym uruchomieniem. e bezpieczna eksploatacja nie jest moż oczne uszkodzenia,

żytkownika żadnej konserwacji. We wn ci przewidzianych do kontrolowania lub konserwacji przez u ą. W razie większych zabrudze ądzenia nie dostała si środków czyszczą obudowy oraz ekranu (odbarwienia). Uwaga: Dyrektywa UE 2002/96/WE reguluje kwesti elektronicznych oraz obchodzenia si środowiska urządzenie nale ci zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi, w separacji od odpadów z gospodarstw domowych oraz odpadów przemysłowych. Utylizacja mo przeprowadzona przez autoryzowane punkty lokalnych przepisów w zakresie utylizacji materiałów. Dalsze informacje żytku (obejmujące równie organów administracji lokalnej. Selektywna zbiórka zasobów naturalnych, a sam recykling, o ile jest realizowany zgodnie z przepisami, zdrowia i środowiska. stwo techniczne produktu, np. czy obudowa nie jest uszkodzona. e bezpieczna eksploatacja jest niemo przed przypadkowym uruchomieniem. e bezpieczna eksploatacja nie jest możliwa, jeżeli: żadnej konserwacji. We wn ci przewidzianych do kontrolowania lub konserwacji przez u ększych zabrudze dzenia nie dostała się jakakolwiek ciecz. rodków czyszczących, ponieważ obudowy oraz ekranu (odbarwienia).

Uwaga: Dyrektywa UE 2002/96/WE reguluje kwestię prawidłowego wycofania z u elektronicznych oraz obchodzenia się ądzenie należy zutylizowa ącymi przepisami prawnymi, w separacji od odpadów z gospodarstw domowych oraz odpadów przemysłowych. Utylizacja mo przeprowadzona przez autoryzowane punkty

zbiorcze w kraju u lokalnych przepisów w zakresie utylizacji materiałów. Dalsze informacje ytku (obejmujące również kraje spoza UE) mo organów administracji lokalnej. Selektywna zbiórka i recykling umo zasobów naturalnych, a sam recykling, o ile jest realizowany zgodnie z przepisami, rodowiska.

stwo techniczne produktu, np. czy obudowa nie jest uszkodzona. e bezpieczna eksploatacja jest niemożliwa, nale przed przypadkowym uruchomieniem.

adnej konserwacji. We wnętrzu nie ma ci przewidzianych do kontrolowania lub konserwacji przez użytkownika, dlatego nie kszych zabrudzeń ściereczkę ę jakakolwiek ciecz. cych, ponieważ mogą one us Uwaga: Dyrektywa UE 2002/96/WE reguluje kwestię prawidłowego wycofania z u elektronicznych oraz obchodzenia się z nimi. Ten symbol oznacza, ży zutylizować po okresie jego cymi przepisami prawnymi, w separacji od odpadów z gospodarstw domowych oraz odpadów przemysłowych. Utylizacja mo zbiorcze w kraju użytkownika. Nale lokalnych przepisów w zakresie utylizacji materiałów. Dalsze informacje ż kraje spoza UE) mo i recykling umoż zasobów naturalnych, a sam recykling, o ile jest realizowany zgodnie z przepisami, stwo techniczne produktu, np. czy obudowa nie jest uszkodzona. żliwa, należy wycofa ętrzu nie ma żadnych żytkownika, dlatego nie ń ściereczkę można zwil jakakolwiek ciecz.

ą one us zkodzić prawidłowego wycofania z u ę z nimi. Ten symbol oznacza, ć po okresie jego cymi przepisami prawnymi, w separacji od odpadów z gospodarstw domowych oraz odpadów przemysłowych. Utylizacja może być żytkownika. Nale lokalnych przepisów w zakresie utylizacji materiałów. Dalsze informacje kraje spoza UE) można uzyska i recykling umożliwiają oszcz zasobów naturalnych, a sam recykling, o ile jest realizowany zgodnie z przepisami,

Polski stwo techniczne produktu, np. czy obudowa nie jest uszkodzona.

ży wycofać żadnych ytkownika, dlatego nie ę żna zwilżyć letnią zkodzić prawidłowego wycofania z użycia i z nimi. Ten symbol oznacza, że po okresie jego cymi przepisami prawnymi, w separacji od odpadów z ż ć ytkownika. Należy lokalnych przepisów w zakresie utylizacji materiałów. Dalsze informacje żna uzyskać od ą oszczędność zasobów naturalnych, a sam recykling, o ile jest realizowany zgodnie z przepisami, ż ć letnią że116 Polski

Numer typu TVAC10012 Typ monitora Monitor LED LCD Przekątna ekranu 17“ Rozdzielczość 1280 (H) x 1024 (V) (SXGA) Odległość między środkami pikseli 0,264 (H) x 0,264 (V) mm Format obrazu 4:3 System wideo PAL/NTSC Filtr grzebieniowy 3D Wykrywanie sygnału Automatyczne Stosunek kontrastu 1000:1 Jasność 250 cd/ m

Poziomy barw 16,7 mln Kąt widzenia poziomy /pionowy 170° (H) / 160° (V) Czas reakcji 5 ms Zakres częstotliwości 30 - 80 KHz (H) / 50 -75 Hz (V) Menu OSD Graficzny wyświetlacz ekranowy Języki OSD niemiecki, angielski, francuski, niderlandzki, duński, polski, włoski, hiszpański Wejścia 1x VGA, 1x HDMI, 2x BNC, 1x S-Video 1x audio (gniazdko 3,5 mm), 1x Cinch (audio) Wyjścia 2x BNC Głośniki Zintegrowane 2x 2,5 W, stereo Materiał obudowy Tworzywo sztuczne Powierzchnia wyświetlacza Matowa VESA 75 x 75 mm Napięcie zasilające 12 V DC Pobór prądu Maks. 3 A Temperatura pracy 0 – 40°C Wilgotność powietrza maks. 70% (bez kondensacji) Wymiary (SxWxG) (bez podstawki) 372 x 310 x 50 mm Wymiary (SxWxG) (z podstawką) 372 x 390 x 195 mm Masa 3,3 kg117

Nota redakcyjna Niniejsza instrukcja obsługi jest publikacją ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Wszystkie prawa, także do tłumaczenia, zastrzeżone. Reprodukcje wszelkiego rodzaju, np. fotokopia mikrofilm oraz zapis w elektronicznych systemach przetwarzania danych wymagają pisemnej zgody wydawcy. Przedruk, także we fragmentach, zabroniony. Niniejsza instrukcja obsługi odzwierciedla stan faktyczny w dacie złożenia do druku. Zmiany techniczne i zmiany wyposażenia zastrzeżone