XF 1024mm f4.0 OIS - Obiektyw FUJIFILM - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia XF 1024mm f4.0 OIS FUJIFILM w formacie PDF.
| Funkcje | Szczeg f342y |
|---|---|
| Typ obiektywu | Szerokok e2tny zoom |
| Maksymalna przys f3na | f/4.0 |
| Zakres ogniskowej | 10-24 mm |
| Stabilizacja obrazu | OIS (optyczna stabilizacja obrazu) |
| Mocowanie | Mocowanie Fujifilm X |
| Budowa optyczna | 14 element f3w w 10 grupach |
| Minimalna odleg f341 ustawiania ostro5bci | 24 cm |
| Średnica filtra | 72 mm |
| Wymiary | Do okre5blenia |
| Waga | Do okre5blenia |
| Zalecane zastosowanie | Fotografia krajobrazowa, architektura i wn e2trza |
| Konserwacja | Czy5bci07 mi19kk05 szmatk05, unika07 5brodk f3w abrazyjnych |
| Bezpiecze44stwo | Nie wystawia07 na ekstremalne temperatury ani nadmiern05 wilgotno5b07 |
| Informacje og f3lne | Kompatybilny z aparatami Fujifilm z mocowaniem X |
Często zadawane pytania - XF 1024mm f4.0 OIS FUJIFILM
Pytania użytkowników dotyczące XF 1024mm f4.0 OIS FUJIFILM
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Obiektyw w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję XF 1024mm f4.0 OIS - FUJIFILM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. XF 1024mm f4.0 OIS marki FUJIFILM.
INSTRUKCJA OBSŁUGI XF 1024mm f4.0 OIS FUJIFILM
Dla własnego bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania koniecznie przeczy- taj poniższe uwagi
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Dziękujemy za zakup tego produktu. Aby przeprowadzić naprawę, kontrolę lub testy wewnętrzne, proszę skontaktować się ze sprzedawcą firmy FUJIFILM.
- Dopilnuj, aby obiektyw był użytkowany poprawnie. Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie niniejsze uwagi dotyczące bezpieczeństwa oraz Podręcznik użytkownika aparatu.
- Po przeczytaniu niniejszych uwag dotyczących bezpieczeństwa przechowuj je w bezpiecznym miejscu.
Informacje o symbolach
Przedstawione poniżej oznaczenia są używane w niniejszym dokumencie do wskazania stopnia obrażeń lub uszkodzeń, które mogą wynikać ze zignorowania towarzyszących im informacji i niepoprawnego użycia urządzenia.

OSTRZEŻENIE
Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo wystąpienia śmierci lub poważnych obrażeń w przypadku zignorowania informacji.

PRZESTROGA
Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo wystąpienia obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia w przypadku zignorowania informacji.
Przedstawione poniżej oznaczenia są używane do wskazania rodzaju instrukcji, których należy przestrzegać.

Trójkątne oznaczenia informują o konieczności zwrócenia uwagi na daną informację („Ważne“).

Okrągłe oznaczenia z przekreśleniem informują o zakazie wykonywania danej czynności ("Zabronione").

Wypełnione koła ze znakiem wykrzyknika informują o konieczności wykonania danej czynności („Wymagane“).

OSTRZEŻENIE

Nie wolno używać w łazienice lub pod prysznicem
Nie zanurzać w wodzie i chronić przed wodą. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może wywołać pożar lub spowodować porażenie prądem.
| OSTRZEŻENIE | |
Nie wolno demon-tować | Nie wolno demontować urządzenia (nie otwierać obu-dowy). Nieprzestrzeganie tego zalecenia może pro-wadzić do wybuchu pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia ciała spowodowanych nieprawidłowym działaniem produktu. |
Nie dotykać części we-wnętrznych | W przypadku, gdy obudowa pęknie, na przykład w wyniku upadku, nie dotykać odkrytych części. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do porażenia prądem lub uszkodzenia ciała spowodowanych dotknięciem uszkodzonych części. Natychmiast wyjąć akumulator z aparatu, zachowując ostrożność w celu uniknięcia porażenia prądem lub zranienia, a następnie zanieść pro-dukt do miejsca zakupu po poradę. |
![]() | Nie stawiać na niestabilnych powierzchniach. Produkt może spaść i spowodować obrażenia ciała. |
![]() | Nie patrzeć na słońce przez obiektyw ani przez wizjery apa-ratu. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowo-dować trwałe uszkodzenie wzroku. |
| ⚠ PRZESTROGA | |
| Nie używać ani nie przechowywać w miejscach narażonych na działanie pary lub dymu, ani w miejscach bardzo wilgotnych lub skrajnie zapylonych. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może wywołać pożar lub spowodować porażenie prądem. | |
| Nie pozostawiać w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub bardzo wysokiej temperatury, np. w zamkniętym pojeździe w słoneczny dzień. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może wywołać pożar. | |
| Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Urządzenie może spowodować obrażenia, gdy znajdzie się w rękach dziecka. | |
| Nie dotykać mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować porażenie prądem. | |
| Podczas fotografowania pod słońce nie umieszczać słońca w kadrze. Światło słoneczne zogniskowane w aparacie, gdy słońce znajduje się w kadrze lub w pobliżu kadru, może spowodować pożar lub poparzenia. | |
| Kiedy produkt nie jest używany, należy założyć pokrywki obiektywu na miejsce i przechowywać obiektyw w miejscu chronionym przed bezpośrednim nasłonecznieniem. Światło słoneczne zogniskowane przez obiektyw może wywołać pożar lub spowodować poparzenia. | |

PRZESTROGA

Nie przenosić aparatu ani obiektywu przymocowanych do statywu. Produkt może spaść lub w coś uderzyć, powodując obrażenia ciała.
Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach domowych
W Unii Europejskiej, Norwegli, Islandii i Liechtensteinie: Ten symbol umieszczony na produkcie lub w instrukcji obsługi i gwarancji oraz/lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy traktować jak zwykłego odpadu z gospodarstw domowych. Należy go natomiast oddać do odpowiedniego punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.

Dzięki właściwej utylizacji tego produktu pomagasz uniknąć potencjalnie negatywnych skutków dla środowiska i zdrowia ludzi, na które mogłoby mieć wpływ nieodpowiednie pozbycie się tego produktu.
Recykling materiałów pomaga oszczędzać zasoby naturalne. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, skontaktuj się lokalnym urzędem miasta, fi rmą odpowiadającą za wywóz odpadów lub miejscem sprzedaży produktu.
W krajach poza Unią Europejską, Norwegią, Islandią i Liechtensteinem: Jeśli chcesz pozbyć się tego produktu wraz z bateriami lub akumulatorami, skontaktuj się z lokalnymi władzami i zapytaj o właściwy sposób utylizacji.
Przed rozpoczęciem użytkowania tego produktu
Niektóre funkcje obiektywu nie są dostępne w przypadku starszych wersji oprogramowania sprzętowego aparatu. Pamiętaj, aby zaktualizować oprogramowanie sprzętowe aparatu do najnowszych wersji. Wskazówki jak sprawdzić wersję oprogramowania aparatu oraz jak uaktualnić oprogramowanie aparatu znajdują się na następującej stronie internetowej:
Jeśli nie masz dostępu do komputera, pomoc można uzyskać u lokalnego dystrybutora, którego znajdziesz na liście znajdującej się w materiale „Ogólnoświatowa sieć FUJIFILM”, dołączonym do aparatu.
Pielęgnacja produktu
- Podczas korzystania z osłony przeciwsłonecznej nie podność aparatu ani go nie trzymaj, chwytając tylko za osłone.
- Utrzymuj styki sygnałowe obiektywu w czystości.
- Używaj gruszki do usuwania kurzu i kłączków z powierzchni obiektywu. Aby usunąć plamy i od-
ciski palców, nałóż niewielką ilość etanolu lub środka do czyszczenia obiektywów na miękką, czystą ściereczkę lub szmatkę do czyszczenia obiektywów i czyść soczewkę od środka na ze- wnątrz ruchem kolistym, uważając, aby nie po- zostawiać smug ani nie dotykać szkła palcami.
- Do czyszczenia obiektywu nigdy nie używaj rozpuszczalników organicznych, takich jak rozcieńczalnik do farb lub benzen.
- Kiedy obiektyw nie jest używany, zakładaj przednią i tylną pokrywkę obiektywu.
- Jeśli obiektyw nie będzie używany przez długi okres, przechowuj go w chłodnym i suchym miejscu, aby zapobiegać powstawaniu pleśni i rdzy. Nie przechowuj produktu w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani razem z środkami przeciw molom zawierającymi naftę lub kamforę.
- Chron obiektyw przed wodą i wilgocią. Rdzewienie mechanizmu wewnętrznego może spowodować nieodwracalne uszkodzenia.
- Pozostawienie obiektywu w bardzo gorącym miejscu może spowodować jego uszkodzenie lub odkształcenie.
Części obiektywu
XF10-24mmF4 ROIS XF18-55mmF2.8-4 RLM OIS

① Ostona przeciwstoneczna
② Znaczniki mocowania
③ Pierścień regulacji ostrości
④ Pierścień regulacji zoomu
⑤ Pierścień regulacji przysłony
⑥ Znaczniki mocowania (ogniskowa)
⑦ Przełącznik O.I.S.
⑧ Przełącznik trybu ustawiania przysłony
⑨ Styki sygnałowe obiektywu
⑩ Przednia pokrywka obiektywu
⑪ Tylna pokrywka obiektywu
POLSKI
Podłączanie obiektywu
Informacje na temat podłączania i odłączania obiektywów znajdują się w podręczniku użytkownika aparatu. Zwróć uwagę, że ten produkt nie jest zgodny z aparatami korzystającymi z tradycyjnej kliszy fi Imowej z mocowaniem X.
Zdejmowanie pokrywek
Zdejmij pokrywki zgodnie z ilustracją.

Podłączanie osłony przeciwsłonecznej
Po zamocowaniu, osłony przeciwsłoneczne redukują blask światła oraz chronią przednią część obiektywu.

- Przednia pokrywka obiektywu
• Tylna pokrywka obiektywu - Ośłona przeciwsłoneczna obiektywu
- Kawałek materiału do owijania obiektywu
Zoom
Obróć pierścień zoomu w lewo, aby oddalić, zmniejszając powiększenie oraz powiększając obszar widoczny w kadrze. Obróć pierścień zoomu w prawo, aby przybliżyć, zwiększając powiększenie tak, że obiekt zajmuje większy obszar kadru.

text_image
Oddalanie 18235333 PrzybliżanieOptyczna stabilizacja obrazu (ang. Optical Image Stabilization - OIS)
Aby użyć optycznej stabilizacji obrazu, przesuń przełącznik O.I.S. na ON.

Przystona
Aby włączyć automatyczną regulację przysłony, przesuń przełącznik trybu przesłony na A.

Aby ustawić przysłonę ręcznie, przesuń przełącznik na 📋, a następnie obra-caj pierścień przysłony. Obróć pierścień w lewo, aby rozszerzyć przysłonę (niższa liczba f), a w prawo, aby zmniejszyć przysłonę (wyższa liczba f).

text_image
Szersza przysłona Węższa przysłonaPL-7POLSK
Dane techniczne
| Typ | XF10-24mmF4 R OIS XF18-55mmF2 | 8-4 R LM OIS XF55-200mmF3.5-4.8 | R LM OIS |
| Budowa obiektywu | 14 soczewek w 10 grupach (zawiera 4 elementy asferyczne i 4 o bardzo niskiej dyspersji) | 14 soczewek w 10 grupach (zawiera 3 elementy asferyczne i 1 o bardzo niskiej dyspersji) | 14 soczewek w 10 grupach (zawiera 1 elementy asferyczne i 2 o bardzo niskiej dyspersji) |
| Ogniskowa(odpowiednik formatu małoobrazkowego - 35 mm) | f=10-24 mm (15-36 mm) | f=18-55 mm (27-84 mm) | f=55-200 mm (84-305 mm) |
| Kąt widzenia | 110°-61,2° | 76,5°-29° | 29°-8,1° |
| Maksymalna przysłona f/4 f/2,8-4,0 f/3,5-4,8 | |||
| Minimalna przysłona f/22 f/22 f/22 | |||
| Regulacja przysłonyLiczba listkówRozmiar działki | 7 (zaokrąglony otwór przysłony)1⁄3 EV (16 działek) | 7 (zaokrąglony otwór przysłony)1⁄3 EV (19 działek) | 7 (zaokrąglony otwór przysłony)1⁄3 EV (17 działek) |
| Zakres ostrości | Normalne: 0,5 m - ∞ (Zakres zoom)Makro: 24 cm | Normalne: 0,6 m - ∞ (Zakres zoom)Makro: 30 cm-10 m (W); 40 cm-10 m (T) | Normalne: 1,1 m - ∞ (Zakres zoom)Makro: 1,1 m-3,0 m |
| Maksymalne powiększenie | T: 0,16× | T: 0,15× | T: 0,18× |
| Wymiary zewnętrzne: Średnica × Długosć* (ok.) * odległość od kołnierza mocowania obiektywu | ∅78,0×87,0mm | W: ∅65,0×70,4 mmT: ∅65,0×97,9 mm | W: ∅75,0×118 mmT: ∅75,0×177 mm |
| Cieżar* (ok.) * bez pokrywek i osłon | 410 g | 310 g | 580 g |
| Średnica filtra | ∅72 mm | ∅58 mm | ∅62 mm |
① Wprowadzanie ulepszeń może prowadzić do występowania niezapowiedzianych zmian danych technicznych i wyglądu.
① Ze względu na budowę obiektywu, „Wskaźnik odległości” wyświetlany przez aparat może w niektórych przypadkach różnić się od rzeczywistej odległości ogniskowania. „Wskaźnika odległości” należy używać tylko jako wskaźnik orientacyjny.
ProstaInstrukcja
Nie wolno demon-tować
Nie dotykać części we-wnętrznych
