ZANKER ZKP9221X - Okap kuchenny

ZKP9221X - Okap kuchenny ZANKER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ZKP9221X ZANKER w formacie PDF.

📄 96 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice ZANKER ZKP9221X - page 62
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ZANKER

Model : ZKP9221X

Kategoria : Okap kuchenny

SKIP

Często zadawane pytania - ZKP9221X ZANKER

Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ZKP9221X - ZANKER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ZKP9221X marki ZANKER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZKP9221X ZANKER

  • Instrukcja obsługi dotyczy różnych modelininiejszegourządzenia.Dla- tegoteżwniektórychjejmiejscach możnaznaleźćopisy,któreniedo- tyczątegokonkretnegourządzenia.
  • Producent nie ponosi odpowiedzial- ności przez ewentualne szkody spowodowaneprzeznieprawidłową instalację lubużytkowanie.
  • Minimalnabezpiecznaodległośćod powierzchnigotowaniadokrawędzi okapupowinnawynosić,conajmniej 650 mm (niektóre modele mogą zostać zainstalowane niżej; patrz odpowiedni rozdział zawierający wymiary dlapracy oraz instalacji).
  • Sprawdzić,czynapięciewsiecielek- trycznejodpowiadadanymumiesz- czonym na tabliczce znamionowej znajdującej sięwewnątrzokapu.
  • DlaurządzeńKlasyInależyspraw- dzić,czysiećelektrycznawyposażo- na jest w odpowiednie uziemienie. Podłączyćwyciągdokominadym- nego przy pomocy rury o średnicy minimalnej 120 mm. Trasa rury powinna byćmożliwienajkrótsza.
  • Niepodłączaćokapudoprzewodów odprowadzających spaliny (np. z kotłów, kominków itp.).
  • Jeżeliokapużywanyjestwpołącze- niu z kuchenkami nieelektrycznymi (np. gazowymi), należy zagwaran- towaćodpowiednipoziomwentylacji lokalutak,abyzapobiecpowrotowi spalinzkomina.Kuchniamusimieć otwór wentylacyjny bezpośrednio na zewnątrz tak, aby zapewnić dopływ świeżego powietrza. Jeżeli okap używany jest w połączeniu z kuchenkami nieelektrycznymi, podciśnienie w pomieszczeniu nie może przekraczać 0,04 mbar tak, aby zapobiecpowrotowispalin.
  • Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony,powinienzostaćwymie- nionyprzezproducentalubwykwa- likowanych pracownikówserwisu.
  • Jeśli instrukcja instalacji kuchenki gazowejwskazuje napotrzebę za- stosowana większej odległości, niż podana powyżej, należy to wziąć pod uwagę. Należy przestrzegać wszystkich norm dotyczących od- prowadzania powietrza.
  • Używaćwyłącznieśruborazosprzę- tu typuodpowiedniegodla danego okapu. Ostrzeżenie:brakśrublubelementu osprzętuzgodnychzinstrukcjąmoże być przyczynąporażenia prądem.
  • Przyłączyćokapdosiecizasilającej, montującwyłącznikdwubiegunowyo otwarciustykówconajmniej3mm. Użytkowanie
  • Okap został zaprojektowany wy- łącznie do użytku domowego, do eliminacji zapachówkuchennych.
  • Niewolnonigdy używać okapu do celówinnychniżte,doktórychzostał zaprojektowany.
  • Nie wolno nigdy pozostawiać wol- nego ognia o dużej intensywności pod działającymokapem.
  • Należydokonaćregulacjiintensyw- nościpłomieniawtakisposób,aby znajdowałsięwyłączniepodnaczy- niemdogotowaniainiewydostawał się zjego boków.
  • Niezostawiaćnaczyńdosmażenia beznadzorupodczasużycia:prze- grzany olejmoże się zapalić. PL63
  • Nie zapalać potraw pod okapem: może tobyćprzyczyną pożaru.
  • Niniejszeurządzeniemożebyćuży- waneprzezdzieciwwiekuponiżej 8 lat oraz osoby niepełnosprawne zycznie lub umysłowo oraz bez doświadczenialubwiedzynatemat jego działania, powinni oni zostać jednak poinstruowani i skontrolowani w kwestii obsługi urządzenia przez osoby odpowiedzialne za ich bez- pieczeństwo.Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Czyszczenieikonserwacjaurządze- nia nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że są one nadzorowane.
  • UWAGA: częścizewnętrznemogą stać się bardzo gorące, jeżeli uży- wane są razem z urządzeniami przeznaczonymi do gotowania. Konserwacja
  • Symbol znajdujący się na urzą- dzeniu lub na jego opakowaniu oznacza, że nie wolno danego urządzenia wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Niepotrzebne urządzenie należy oddać do odpowiedniego punktu zbiórkiurządzeńelektrycznychoraz elektronicznych. Likwidując produkt w sposób właściwy, przyczyniasz się do zapobiegania ewentualnym ujemnym wpływom na środowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, które mogłyby powstać w wyniku niewłaściwejlikwidacji.Szczegółowe informacje na temat utylizacji tego produktumożnauzyskaćwurzędzie miasta/gminy,lokalnychinstytucjach zajmującychsięlikwidacjąodpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
  • Wyłączyć urządzenie lub odłączyć jeodźródłazasilaniaelektrycznego przedprzystąpieniem do wszelkich prac związanych z czyszczeniem i konserwacją.
  • Umyć i/lub wymienić ltry po okre- ślonym okresie czasu (zagrożenie pożarowe). - Filtry z węgla aktywnego nie są one przeznaczone do mycia ani regeneracjiinależyjewymieniaćco około4miesiąceużytkowanialub częściej,jeśliużywanesąbardzo intensywnie(W).

- Filtry przeciw-tłuszczowe należy myć,co2miesiącelubczęściejw razie użytkowania intensywnego, możnajemyćwzmywarce(Z).

  • Zalecasięczyszczenieokapuprzy pomocy wilgotnej ściereczki i neu- tralnego płynu do mycia.64 Sterowanie

Oświetlenie Włączai wyłącza oświetlenie.

Prędkość Pozwala na wybranie prędkości pracy wentylatora:

1.Prędkośćniska,przewidziana do stałej i cichej wentylacji kuchni przy niewielkiej ilości oparów. 2.Prędkość średnia, właściwa dla większości panujących podczasgotowaniawarunków, zapewniająca optymalny stosunek poziomu wentylacji wstosunkudogłośnościpracy. 3.Prędkość maksymalna, zalecana do usuwania znacznych ilości oparów, równieżprzezdłuższeokresy czasu. Oświetlenie

  • W celu wymiany diody należy skontaktować się z technicznym działem Obsługi Klienta („W celu nabyciadiodynależyskontaktować się z technicznym działem Obsługi Klienta”).65 Savjeti i preporuke