CTLP 4110 - Toalety przenośne DOMETIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CTLP 4110 DOMETIC w formacie PDF.
Często zadawane pytania - CTLP 4110 DOMETIC
Pytania użytkowników dotyczące CTLP 4110 DOMETIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Toalety przenośne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CTLP 4110 - DOMETIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CTLP 4110 marki DOMETIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CTLP 4110 DOMETIC
PL Toaleta kasetowa Instrukcja obsługi
Toaleta kasetowa dla pojazdów kempingowych
CT 4050 CTS 4050 CTW 4050 CTLP 4050
CT 4110 CTS 4110 CTW 4110 CTLP 4110 CTP 4110
Miejsce na notatki:
numer modelu ....
numer produktu ....
numer seryjny ....

1.1 Wstep 4
1.2 Wskazówki dotyczące niniejszej instrukcji obsługi 4
1.3 Prawa autorskie 4
1.4 Objaśnienie użytych symboli 4
1.5 Ograniczenie odpowiedzialności 5
1.6 Gwarancja 5
1.7 Serwis 5
1.8 Części zamienne 5
1.9 Deklaracja zgodności 5
1.10 Środki czystości i artykuły higieniczne firmy Dometic 6
1.11 Wskazówki dotyczące ochrony środowiska 6
2.0 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ..... 7
2.1 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem 7
2.2 Odpowiedzialność użytkownika 7
2.3 Zastosowanie środków czystości i artykułów higienicznych 7
2.4 Prace przy toalecie i jej kontrola 7
3.0 Opis modelu 8
3.1 Nazwa modelu 8
3.2 Tabliczka znamionowa toalety 8
3.3 Dane techniczne 8
3.4 Objaśnienie części składowych 9
4.0 Użytkowanie toalety ..... 10
4.1 Czyszczenie 10
4.2 Przygotowanie zbiornika kasetowego 11
4.3 Napełnianie zbiornika świeżej wody 11
4.4 Panel kontrolno-obsługowy 11
4.5 Użytkowanie toalety 12
4.6 Opróżnianie zbiornika kasetowego 12
4.7 Wymiana bezpiecznika w elemencie obsługowym 14
4.8 Praca w zimie 14
4.9 Wyłączenie z eksploatacji 14
4.10 Ustawienie deski sedesowej 15
4.11 Zdejmowanie deski sedesowej 15
4.12 Konserwacja 16
4.12.1 Demontaż uszczelki kasety 16
4.12.2 Zakładanie uszczelki kasety 16
4.13 Postępowanie w przypadku wystąpienia awarii 18
1.0 Uwagi ogólne
1.1 Wstep
Zakupując toaletę kasetową firmy Dometic dokonali Państwo dobrego wyboru. Jesteśmy przekonani, że toaleta ta zadowoli Państwa pod każdym względem. Odpowiada ona wysokim wymaganiom jakościowym i gwarantuje efektywne oszczędzanie zasobów naturalnych i energii w całym okresie użytkowania – podczas produkcji, użytkowania i utylizacji.
1.2 Wskazówki dotyczące niniejszej instrukcji
Przed uruchomieniem toalety należy starannie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi.
Instrukcja ta przedstawia Państwu konieczne wskazówki dotyczące prawidłowego używania toalety. Szczególną uwagę należy zwrócić na wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Przestrzeganie tych wskazówek i instrukcji obsługi są ważne dla bezpiecznego obchodzenia się z toaletą i chronią użytkownika i urządzenie przed uszkodzeniami. Przed podjęciem jakichkolwiek kroków, przeczytany teks powinien być uważnie przeczytać instrukcję i dobrze ją zrozumieć.
Niniejszą instrukcję należy starannie przechowywać w pobliżu toalety tak, aby w każdej chwili można było z niej skorzystać.
1.3 Prawa autorskie
Dane, teksty i ilustracje w niniejszej instrukcji są chronione prawami autorskimi i podlegają prawom własności przemysłowej. Reprodukcja, kopiowanie lub jakikołwiek inny sposób użytkowania niniejszej instrukcji obsługi lub jej fragmentów są niedozwolone bez pisemnej zgody firmy Dometic GmbH, Siegen.
1.4 Objąśnienie użytych symboli
Ostrzeżenia
Ostrzeżenia są oznaczone symbolami. Tekst uzupełniający wyjaśnia stopień zagrożenia.
Należy ściśle przestrzegać tych ostrzeżeń. W ten sposób chronicie się Państwo oraz inne osoby i to urządzenie przed szkodami.

OSTROŻNIE!
OSTROŻNIE oznacza możliwą sytuację zagrożenia, mogącą prowadzić do lekkich lub średnich urazów, w skutek nie przestrzegania podanych instrukcji.
OSTROŻNIE!
OSTROŻNIE bez symbolu bezpieczeństwa oznacza możliwą sytuację zagrożenia, mogącą prowadzić do uszkodzeń urządzenia, w skutek nie przestrzegania podanych instrukcji.
Wskazówka dotycząca środowiska naturalnego

WSKAZÓWKA ŚRODOWISKOWA podaje użyteczne wskazówki dotyczące obchodzenia się z urządzeniem i jego utylizacją.
Informacja

INFORMACJA podaje uzupełniające i użytecz-ne wskazówki dotyczące obchodzenia się z toaletą.
1.5 Ograniczenie odpowiedzialności
Wszystkie dane i wskazówki niniejszej instrukcji obsługi sporządzono uwzględniając obowiązujące normy i przepisy oraz aktualny stan techniki. Dometic zastrzega sobie prawo dokonywania zmian w produkcie, mających na celu jego ulepszenie oraz podniesienie warunków bezpieczeństwa.
Dometic nie ponosi odpowiedzialności za szkody w przypadku:
■nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi
■ zastosowanie niezgodnego z przeznaczeniem
■ zastosowania nieoryginalnych części zamiennych
■dokonanych zmian i ingerencji w urządzenie
1.6 Gwarancja
Roszczenia gwarancyjne będą regulowane zgodnie z europejską dyrektywą 44/99/WE oraz zgodnie z zasadami obowiązującymi w danym kraju. W sprawach gwarancyjnych oraz w przypadku serwisu posprzedażnego prosimy o zwracanie się do naszego serwisu. Awarie, których przyczyną jest wadliwa obsługa, nie podlegają gwarancji. Każda zmiana dokonana w urządzeniu jak również zastosowanie części zamiennych, które nie są oryginalnymi częściami zamiennymi firmy Dometic oraz nieprzestrzeganie instrukcji montażu i obsługi, prowadzi do wygaśnięcia gwarancji oraz utraty roszczeń z tytułu odpowiedzialności.
1.7 Serwis
Dometic oferuje sieć serwisową na terenie całej Europy. Autoryzowane punkty serwisowe podane są w Internecie na stronie www.dometic.com. W przypadku kontaktu z serwisem prosimy zawsze podawać model, numer produktu, numer seryjny i ewentualnie kod MLC! Informacje te znajdują się na tabliczce znamionowej toalety. Zalecamy zanotowanie tych danych w przygotowanym do tego polu na stronie tytułowej niniejszej instrukcji.
1.8 Części zamienne
Części zamienne można nabywać w naszych punktach serwisowych na terenie całej Europy.
1.9 Deklaracja zgodności

Aktualną deklarację zgodności mogą Państwo otrzymać bezpośrednio z firmy Dometic GmbH Siegen.
1.10 Środki czystości i artykuły higieniczne firmy Dometic
Firma Dometic oferuje serię wysokiej jakości środków czystości i artykułów higienicznych do toalet pod nazwą” „Dometic CARE”. Produkty te pomagają w bardziej komfortowym i higienicznym użytkowaniu toalety i są dostępne w handlu z osprzętem.

Dometic Power CARE zapobiega wyczuwaniu gazów i nieprzyjemnych zapachów do czterech dni i tworzeniu się osadów w zbiorniku kasetowym.
– Dostępny w butelkach lub tabletkach.
■Dometic Special CARE 2
Dometic Special CARE jest przyjaznym dla środowiska naturalnego środkiem zapobiegającym występowaniu nieprzyjemnych zapachów do czterech dni i tworzeniu się osadów w zbiorniku kasetowym.
■Dometic Extra CARE 3
Dometic Extra CARE jest środkiem – dodatkiem do spłukiwania wody, nadającym się do wszystkich powierzchni z tworzyw sztucznych. Dometic Extra CARE polepsza spłukiwanie toalety, czyszczenie miski toaletowej i chroni uszczelki gumowe. Ponadto po spłukaniu wy–twarza on przyjemny zapach.
Dometic Quality CARE jest silnym środkiem czyszczącym dla wszystkich misek toaletowych, czy to z tworzyw sztucznych, czy też ceramicznych. Dometic Quality CARE rozpuszcza plamy w ciągu krótkiego czasu. Dometic Quality CARE należy po prostu rozpryskać do miski toaletowej i pod jej brzegi i po krótkim czasie działania należy użyć szczotki do mycia.
■Dometic Tank CARE 5
Wysokowydajny dodatek służący do regularnego czyszczenia i pielęgnacji zbiornika na fekalia, usuwający osady organiczne i nieorganiczne z ścianek wewnętrznych i części zbiornika.
■Dometic Comfort CARE 6
Specjalny, szybko rozpuszczalny papier toale- towy o komforcie porównywalnym do domowego:
- szybko rozpuszczalny
- zapobiega w ten sposób zapchaniu się toalety
- dwuwarstwowy
- super miękki
– ułatwia opróżnianie zbiornika na fekalia
1.11 Wskazówki dotyczące ochrony środowiska naturalnego

Zastosowanie środków czystości i artykułów higienicznych
W przypadku stosowania środków czystości i artykułów higienicznych należy przestrzegać wskazówek dotyczących ich używania podanych na opakowaniu.
Utylizacja
Aby zapewnić ponowne wykorzystanie materiałów opakowaniowych nadających się do recyklingu, należy je oddać do lokalnych punktów zbiórki surowców. Urządzenie należy przekazać odpowiedniemu przedsiębiorstwu zajmu–jącemu się utylizacją i gwarantującemu wykorzystanie części nadających się do recyklingu i zgodną z przepisami utylizację pozostałych części.
2.0 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
2.1 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem
Toaleta ta jest przeznaczona do montażu i stosowania w pojazdach kempingowych jak samochody i przyczepy kempingowe.
2.2 Odpowiedzialność użytkownika
Osoby korzystające z tej toalety kasetowej muszą być zapoznane z bezpiecznym użytkowaniem urządzenia i znać wskazówki ujęte w niniejszej instrukcji obsługi. Dzieciom wolno korzystać bez nadzory z urządzenia sanitarnego wyłącznie wtedy gdy wyjaśniono im jej bezpieczne użytkowanie oraz wskazano możliwe zagrożenia wynikające z wadliwej obsługi.
2.3 Zastosowanie środków czystości i artykułów higienicznych
Przed użyciem środków czystości i artykułów higienicznych do korzystania i czyszczenia toalety należy przestrzegać wskazówek dotyczących używania podanych na opakowaniu.

OSTROŻNIE!
Środki czystości i artykuły higieniczne przechowywać w taki sposób, by nie miały do nich dostępu dzieci.
2.4 Prace przy toalecie i jej kon- trola
Prace konserwacyjne i serwisowe należy zlecać fachowcom.
Wyjątek
punkt 4.12.1 Demontaż uszczelki kasety
3.0 Opis modelu
3.1 Nazwa modelu
Przykład:

text_image
CT (S) 4050 lub 4110 (W) do montażu w węźle (LP) sanitarnym S = wolnostojąca, bez zbiornika na wodę do spłukiwania, z konsolą W = wolnostojąca ze zintegrowanym zbiornikiem na wodę do spłukiwania, z konsolą LP= Low Profile, niska konsolaToaleta kasetowa (cassette toilet)
Toaleta kasetowa CTx 4xxx składa się z muszli toaletowej na stałe zainstalowanej w samochodzie i z wyjmowanej przenośnej kasety jako zbiornika na ścieki. Dostęp do kasety jest z zewnątrz przez drzwi. W zależności od modelu muszla toaletowa posiada wodę do spłukiwania ze zintegrowanego zbiornika w obudowie lub ze zbiornika świeżej wody zainstalowanego w pojeździe.
Dostępne są cztery wersje modeli:
■ CT 4xxx, wolnostojąca, bez zbiornika na wodę, bez konsoli
■ CTS 4xxx, wolnostojąca, bez zbiornika na wodę, z konsolą
CTW 4xxx, wolnostojąca, ze zbiornikiem na wodę w konsoli
■ CTLP 4xxx, wolnostojąca, bez zbiornika na wodę, z niską konsolą
3.2 Tabliczka znamionowa toalety
Na tabliczce znamionowej umieszczone są wszystkie ważne dane. Można z niej odczytać nazwę modelu, numer produktu i numer seryjny. Dane te są potrzebne w przypadku wszelkich kontaktów z serwisem lub przy zamawianiu części zamiennych. Tabliczka znamionowa znajduje się na obudowie kasety. Jest widoczna po wyjęciu kasety.

1 numer modelu
2 numer produktu
3 numer seryjny
3.3 Dane techniczne
Napięcie zasilania: 12 V DC
Pobór prądu: maks. 2 A przy pompie wewnętrznej, maks. 5 A przy pompie zewnętrznej
Wymiary: patrz dane w instrukcji montażu
Temperatura pracy: 0 °C do +50 °C

Wydajność pompy: co najmniej 7l/min
3.4 Objąśnienie części składowych

1 wskaźnik poziomu napełnienia / płukanie (panel kontrolno-obsługowy)
2 konsola
3 zdejmowana deska sedesowa
4 ceramiczna muszla toaletowa
5 suwak do opróżniania muszli toaletowej
6 obudowa zbiornika kasetowego
7 (opcja) zbiornik świeżej wody
8 króciec opróżniania
9 przycisk odpowietrzający dla opróżniania
10 wyciągany uchwyt (zbiornik kasetowy jest mobilny)
11 drzwiczki serwisowe
4.0 Użytkowanie toalety
4.1 Czyszczenie
Przed pierwszym skorzystaniem z toalety zale-camy jej oczyszczenie zarówno od wewnątrz jak również od strony zewnętrznej.
Należy użyć miękką ściereczkę i ciepłą wodę z tagodnym środkiem czyszczącym.
Następnie należy umyć czystą wodą wszystkie powierzchnie zewnętrzne.
OSTROŻNIE!
Środki czyszczące do toalety nie mogą zawierać chloru ani alkoholu!
i
Do regularnego czyszczenia firma Dometic oferuje środek czyszczący" „Dometic Quality CARE" z serii „Dometic CARE" (patrz także wskazówka w rozdziale 1.10), efektywny środek czyszczący, dopasowany do czyszczenia zewnętrznych powierzchni Państwa toalety.
4.2 Przygotowanie zbiornika kasetowego
Przed pierwszym skorzystaniem z toalety:
■otworzyć drzwiczki serwisowe
■ odblokować zbiornik kasetowy, wciskając bezpiecznik do góry.

■Pociągnąć zbiornik kasetowy do oporu i wyjąć go całkowicie.

■ Zbiornik kasetowy ustawić pionowo i obrócić króciec opróżniania o ok. 90° do góry. Zdjąć pokrywę zamykającą.

text_image
90° >90°Rys. 6
OSTROŻNIE!
Króćca opróżniania nie należy obracać o więcej niż 90°, gdyż może się on odkręcić.

Włać przez króciec niewielką ilość środka Dometic Power CARE lub Dometic Special CARE zgodnie z instrukcją obsługi (porównaj punkt 1.10) do środka zbiornika kasetowego.

text_image
DometricRys. 8
■ Włożyć ponownie zbiornik kasetowy i wsunąć go do wewnątrz aż do oporu.
Zwrócić uwagę, aby zbiornik wsuwał się lekko. Nie stosować nadmiernej siły!
Zatrzask zbiornika zamyka się samoczynnie po jego wsunięciu. Mimo tego należy sprawdzić, czy zbiornik kasetowy jest dobrze zamocowany.
■Zamknąć drzwiczki serwisowe.
4.3 Napełnianie zbiornika świeżej wody
Napełnić zbiornik świeżej wody poprzez króciec do napełniania znajdujący się na zewnętrznej stronie pojazdu. Ilość jest zależna od zastosowanego zbiornika (zbiornik zintegrowany w modelach CTW 4xxx, opcja w modelach CTS 4xxx i CTLP 4xxx).

4.4 Panel kontrolno-obsługowy

text_image
Dometic 1 2 3 4 5Rys. 10
1 przycisk „Spłukiwanie”
2 wskaźnik „wyjęty zbiornik kasetowy”
3 wskaźnik „napełnić zbiornik świeżej wody ”*
4 wskaźnik „zbiornik kasetowy pełny do 3/4 objętości”
⑤ wskaźnik „zbiornik kasetowy pełny całkowicie”
* w przypadku stosowania zbiornika zainstalowanego w pojeździe z reguły jest on nie podłączony
4.5 Użytkowanie toalety
■ Po podniesieniu deski sedesowej do góry zatrzaskuje się ona w położeniu 2/3. Użyć trochę dodatkowej siły, jeśli deska ma być bardziej otwarta.

■ Suwak pociągnąć do przodu (2).
■Podczas korzystania z toalety pozostawić suwak otwarty.

■ Przed użyciem toalety wpuścić nieco wody do muszli. W tym celu wcisnąć przycisk spłukiwania (1).

text_image
1 DissuieRys. 13
■Po skorzystaniu z toalety ponownie wcisnąć przycisk (1) w celu spłukania muszli.
■ Wsunąć suwak (2).
4.6 Opróżnianie zbiornika kasetowego
Opróżnić zbiornik kasetowy, gdy zapali się dioda LED wskaźnika poziomu napełnienia.
Zbiornik kasetowy ma pojemność 19 l. Jeśli zaświeci się wskaźnik (4) (rys. 10), to zbiornik jest napełniony do ok. 75%. Oznacza to, że można jeszcze kilka razy korystać z toalety.
■ Wyjąć zbiornik kasetowy jak to opisano w punkcie „4.2”.
■ Zanieść zbiornik do najbliższego zwykłego miejsca opróżniania.
Zbiornik kasetowy ma wbudowane rolki i wyciągany uchwyt. W celu wyjęcia uchwytu należy wcisnąć przycisk (1) na środku uchwytu. Uchwyt należy wyciągnąć do oporu.

Aby ponownie umieścić uchwyt w jego pierwotnym położeniu, wcisnąć przycisk odblokowujący uchwyt i wsunąć go ponownie do kasety.
■ Zbiornik kasetowy ustawić pionowo i obrócić króciec opróżniania do góry. Zdjąć pokrywę zamykającą.
OSTROŻNIE!
Króćca opróżniania nie należy obracać więcej niż o 90°, gdyż może się on odkręcić.

text_image
90° >90°Rys. 15
OSTROŻNIE!
Nie potrząsać zbiornikiem kasetowym zbyt mocno.
Nie czyścić zbiornika kasetowego od środka za pomocą myjki wysokociśnieniowej.
Pływak wskaźnika poziomu napełnienia może zostać wskutek tego uszkodzony.

Trzymać zbiornik kasetowy za uchwyt (2) jedną ręką, a drugą ręką na suwaku (3) w ten sposób, by można było wcisnąć przycisk odpowietrzania (1) podczas opróżniania zbiornika.

■ Wcisnąć przycisk odpowietrzania dopiero wtedy, gdy króciec opróżniania będzie skierowany do dołu! Zbiornik opróżnia się równomiernie i bez pryskania.
Po opróżnieniu zbiornik kasetowy dobrze wypłukać wodą. Następnie przygotować zbiornik do ponownego użycia jak to opisano w punkcie „4.2”, zanim założy się go do toalety.
4.7 Wymiana bezpiecznika w elemencie obsługowym
OSTROŻNIE!
Przed rozpoczęciem wymiany wyłączyć napięcie zasilające!
Odpowiednim narzędziem podnieść do góry element obsługowy a następnie wyciągnąć go z konsoli lub ściany. Bezpiecznik (rys. 19, bezpiecznik samochodowy 7,5 A) znajduje się na spodzie.

Z toalety kasetowej można korzystać także w zimie tak długo, jak długo toalecie oraz zbiornikowi nie grozi zamarznięcie.
W przeciwnym wypadku należy opróżnić zbiornik świeżej wody, zbiornik kasetowy i przewód doprowadzający świeżą wodę. Dzięki temu uniknie się szkód spowodowanych mrozem (patrz także „4.9 Wyłączenie z eksploatacji“).
OSTROŻNIE!
Nie stosować nadmiernej środków przeciwmrozowych. Środki te mogą uszkodzić toaletę kasetową.
4.9 Wyłączenie z eksploatacji
Jeśli toaleta ma zostać wyłączona z eksploatacji na dłuższy czas, to należy całkowicie opróżnić zbiornik świeżej wody, i oraz system doprowadzający wodę.
■ Wyczyścić toaletę stosując Dometic Quality CARE.
Naciskać przycisk spłukiwania aż w przewodach nie będzie znajdowała się woda.
Następnie opróżnić zbiornik kasetowy i starannie go wypłukać.
Aby uniknąć wyschnięcia zbiornika kasetowego nie zamykać krócca spustowego.
4.10 Ustawienie deski sedesowej

4.11 Zdejmowanie deski sedesowej

Rys. 22
(1) = Narzędzie / osprzęt

Regularnie czyścić wszystkie uszczelki znajdujące się w toalecie i zbiorniku kasetowym.
W przypadku częstego korzystania z toalety.
Nasmarować uszczelkę (1) (rys. 30) smarem lub sprayem na bazie silikonów. Suwak musi przesuwać się.
Zalecamy:
■smar: OKS ^® 1110
■spray : OKS ^ 1111
4.12.1 Demontaż uszczelki kasety
Zdjąć zbiornik kasetowy i ustawić go na twardym podłożu. Zdemontować kompletny suwak, jak to pokazano na następnych rysunkach. Teraz można wyjąć uszczelkę, wyczyści ją lub wymienić.

text_image
1 Rys. 27
text_image
2 1. 2. Rys. 28
4.12.2 Zakładanie uszczelki kasety
Jeśli konieczna jest wymiana uszczelki kasety, to należy zwrócić uwagę przy jej zakładaniu na właściwe jej ułożenie. Uszczelka musi przylegać równomiernie.

Uszczelka musi równomiernie przylegać do otworu, gdyż w przeciwnym razie możliwa jest nieszczelność i trudne przesuwanie się suwaka.

■ Wsunąć suwak.
■Na koniec wsadzić pierścień oporowy.

4.13 Postępowanie w przypadku wystąpienia awarii
| Usterka Możliwa przyczyna Środek zaradczy | ||
| Spłukiwanie nie działa. Uszkodzony bezpiecznik. Wymienić bezpiecznik (patrz | punkt 4.8).W przypadku ponownej usterki sprawdzić złącza i połączenia elektryczne! | |
| Kaseta jest nieszczelna. Zużyta uszczelka. Wymienić uszczelkę z suwakiem | (patrz punkt 4.2.1). | |
| Brak wskazań poziomu napełnienia. | Pływak w kasecie zawiesił się lub zakleszczył od papieru toaletowego. | Oczyścić pływak w kasecie.(Nie stosować myjki wysokociśnieniowej!) |
ProstaInstrukcja