X95254MI1 - Okap kuchenny AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia X95254MI1 AEG w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję X95254MI1 - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. X95254MI1 marki AEG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI X95254MI1 AEG
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut i przeczytanie tej dokumentacji w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE
W sklepie internetowym AEG można znaleźć wszystko co niezbędne do utrzymania urządzeń AEG w doskonałym stanie technicznym i wizualnym. Wśród szerokiej gamy akcesoriów, zaprojektowanych i wyprodukowanych zgodnie z wysokimi standardami jakości, oferujemy specjalistyczne naczynia kuchenne, kosze na sztućce, półki na butelki oraz torby do delikatnego prania... Zapraszamy do naszego sklepu internetowego: www.aeg.com/shop OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych. Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane. Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model ___________________________ Numer produktu ___________________ Numer seryjny ____________________83 POLISH
- Niniejsza instrukcja obsługi została przygoto- wana dla różnych wersji urządzenia. Możliwe jest, że niektóre ilustracje nie odzwierciedlają dokładnie waszego urządzenia.
- Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialno- ści za szkody powstałe w wyniku niewłaściwe- go i niezgodnego z zasadami techniki montażu.
- Minimalna odległość bezpieczeństwa pomię- dzy płytą kuchenną a okapem musi wynosić 650 mm (niektóre modele mogą być instalo- wane na niższej wysokości, patrz paragrafy dotyczące ustawienia oraz instalacji).
- Sprawdź, czy napięcie w sieci elektrycznej odpowiada danym umieszczonym na tabliczce znamionowej wewnątrz okapu.
- W przypadku urządzeń klasy Ia należy się upewnić, czy domowa instalacja elektryczna gwarantuje prawidłowe uziemienie.
- Podłącz okap do wlotu otworu wyciągowego za pomocą rury o średnicy równej lub większej niż 120 mm. Trasa rury powinna być możliwie najkrótsza.
- Nie podłączaj okapu do przewodów odprowa- dzających spaliny (z kotłów, kominków, itp.).
- Jeżeli w pomieszczeniu używane są zarówno okap, jak i urządzenia niezasilane energią elektryczną (na przykład urządzenia na gaz), należy zapewnić odpowiednią wentylację pomieszczenia. Jeżeli w kuchni nie ma wy- wietrzników zapewniających dopływ świeżego powietrza, należy je wykonać. Bezpieczne użytkowanie okapu jest wówczas, gdy mak- symalne podciśnienie w pomieszczeniu nie przekracza 0,04 mbar.
- Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony, powinien zostać wymieniony przez producenta lub wykwalikowanych pracowników serwisu.
- Podłączyć okap do sieci elektrycznej za pośrednictwem dwubiegunowego włącznika o minimalnej rozwartości styków wynoszącej 3 mm.
- Jeśli instrukcja instalacji urządzenia do go- towania wskazuje na potrzebę zastosowane większej odległości, niż podana powyżej, na- leży to wziąć pod uwagę. Należy przestrzegać wszystkich norm dotyczących od-prowadzania powietrza.
- Okap został zaprojektowany wyłącznie do użytku domowego, do neutralizacji zapachów kuchennych.
- Nie wolno używać okapu do innych celów.
- Nie pozostawiaj wolnego ognia o dużej inten- sywności pod załączonym okapem.
- Reguluj zawsze płomienie tak, aby nie wydo- stawały się one po bokach garnków.
- Nie zostawiaj patelni bez nadzoru podczas ich użytkowania : przegrzany olej może się zapalić.
- Niniejsze urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) niepełnospraw- nie zycznie lub umysłowo oraz przez bez doświadczenia lub wiedzy na temat jego działania, operatorzy powinni zostać poin- struowani i skontrolowani we kwestii obsługi urządzenia przez osoby odpowiedzialne za jego bezpieczeństwo.
- Dzieci powinny być nadzorowane, aby upew- nić się że nie bawią się urządzeniem.
- „UWAGA: Części zewnętrzne mogą stać się bardzo gorące, jeżeli używane są razem z urządzeniami przeznaczonymi do gotowania.”
- Przed przystąpieniem do dowolnej czynności konserwacyjnej należy wyłączyć okap z sieci elektrycznej, wyciagając wtyczkę lub wyłącza- jąc wyłącznik gówny.
- Wykonuj skrupulatną i częstą konserwację ltra zgodnie z podanym opisem(Niebezpie- czeństwo pożaru). - Węglowe ltry antyzapachowe W nie na- dają się do mycia lub regeneracji, należy je wymieniać co 4 miesiące lub częściej w przypadku intensywnego użytkowania.
- Filtry przeciwtłuszczowe Z można myć także w zmywarce, należy je myć co 2 miesiące użytkowania lub częściej, jeśli używane są bardzo intensywnie.
- Kontrolki sterowania, jeżeli są zainstalo- wane.
- Powierzchnie okapu wystarczy czyścić wilgot- ną szmatką i neutralnym płynem do mycia.84 www.aeg.com
Przycisk Funkcja Wyświe- tlacz L Włączenie/Wyłączenie oświetlenia. - T1 Okap w pozycji niskiej Naciśnięcie na 2 sekundy podnosi okap Krótkie naciśnięcie powoduje włączenie/wyłączenie silnika Włączony/ Wyłączony Okap w pozycji wysokiej Naciśnięcie pierwsze: Okap obniża się. Naciśnięcie drugie: Okap zatrzy- muje się Po ukończeniu ruchu, silnik włącza się z drugą prędkością. Wyłączony/ Wyłączony Uwaga: Przyciski okapu umożliwiają wyłącz- nie sterowanie funkcjami okapu. Oświetlenie i wyłącznik mają zasilanie całkowicie nieza- leżne od okapu. System elektroniczny rozpoznaje dwa ro- dzaje anomalii i informuje ich wystąpieniu Dioda T1 Powolne miganie Przekroczenie progu poboru prądu: W przypadku przeciążenia, sygnał informuje o wystąpieniu anomalii poprzez miganie diody T1 na klawiaturze co 2 sekundy. Skontrolować, czy okap w trakcie wykonywania ruchu nie został zablokowany. Ta informacja pozostaje aktywna do momentu wydania nowego polecenia podniesienia/opuszczenia okapu. Szybkie miganie Zadziałanie mikrowyłącznika bezpieczeństwa w trakcie podnosze- nia: W przypadku zadziałania mikrowyłącznika bezpieczeństwa, anomalię zasygnalizuje dioda T1, która będzie szybko migała (co 250 ms), informując o tym, że okap przekroczył punkt ogranicznika …….. Należy skontaktować się z centrum serwisowym!. Po wystąpieniu tej anomalii nadal możliwe jest korzystanie z funkcji okapu (oświetlenie i silnik). Po włączeniu silnika, dioda T1 będzie nadal migała, informując o tym, że anomalia nie została usunięta.
5. ZDALNE STEROWANIE
Urządzenie to może być sterowane pilotem zasilanym na baterie alkaliczne cynkowo- węglowe 1,5 V standardowe LR03-AAA (niedołączone).
- Nie kłaść pilota w pobliżu źródeł ciepła.
- Nie wyrzucać baterii do śmieci, należy je wyrzucić do specjalnych pojemników zbiorczych.85 POLISH Przycisk Funkcja Wyświetlacz
Włącza/Wyłącza silnik. - Okap zamknięty: - Po krótkim naciśnięciu okap zacznie opadać. - Po ponownym naciśnięciu zatrzyma się. Po ukończeniu ruchu silnik włącza się z drugą prędkością.
Okap otwarty: - Po naciśnięciu i przytrzymaniu przez 2 sekundy rozpoczyna się podnoszenie okapu. Okap zatrzyma się przy ogra- niczniku. - Po krótkim naciśnięciu ruch okapu zosta- nie zatrzymany (przed ogranicznikiem). - Ponowne, krótkotrwałe naciśnięcie włącza/wyłącza silnik. - Po naciśnięciu i przytrzymaniu przez 2 sekundy okap podnosi się. - Jeśli silnik jest włączony, najpierw zosta- nie wyłączony, po czym okap rozpocznie ruch.
Redukcja prędkości silnika. -
Zwiększenie prędkości silnika. -
INTENSYWNA - Funkcja, którą można aktywować wy- łącznie wtedy, gdy okap znajduje się w pozycji niskiej lub nie zostały aktywowane Delay lub 24h. - Bez względu na uprzednią prędkość, aktywowana jest prędkość intensywna. Aby ją dezaktywować wystarczy po- nownie nacisnąć na ten sam przycisk lub wyłączyć silnik. - Czas trwania tej prędkości ograniczony jest do 10 minut. Po upływie 10 sekund system automatycznie powraca do poprzednio ustawionej prędkości. Dioda usytu- owana na przy- cisku silnika (pa- nel sterowania okapu) miga raz na sekundę.
Krótkotrwałe naciśnięcie przycisku Delay: Tę funkcję można aktywować wyłącznie wtedy, gdy uprzednio nie akty- wowano prędkości intensywnej lub funkcji 24h.Aktywuje i dezaktywuje tryb całkowitego zatrzymania okapu (silnika + oświetlenia) po upływie 30 minut:W celu dezaktywowania funkcji Delay nacisnąć na ten sam przycisk lub wyłączyć silnik. Dioda usytu- owana na przy- cisku silnika (pa- nel sterowania okapu) miga co pół sekundy. Naciśnięcie i przytrzymanie przez 2 sek. przycisku 24H: Tę funkcję można aktywować wyłącznie wtedy, gdy uprzednio nie aktywowano prędkości intensywnej lub Delay.Aktywuje i dezaktywuje funkcję 24 na 10 minut co godzinę, przez całą dobę. Po upływie czasu, dezaktywuje się. Dioda usytu- owana na przy- cisku silnika (pa- nel sterowania okapu) miga co dwie sekundy.
Włącza/Wyłącza oświetlenie okapu. - Wskazówki dodatkowe dla instalatora Procedura działania w razie wystąpienia zakłóceń:
1. Sprawdzić, czy bezpiecznik jest prawidło-
wo włożony oraz czy nie jest przepalony. Wymiana: należy otworzyć grupę oświe- tlenia i wykręcić oprawę, bezpiecznik należy wymienić na nowy tego samego typu (odn. B).
2. Sprawdzić, czy korpus okapu zachowuje
poziom (zaleca się użycie poziomicy
3. Sprawdzić, czy wszystkie cztery linki są
tak samo naprężone. Linka przednia lewa nie powinna być wolniejsza od innych. Jeżeli powyższe działania nie dadzą rozwiązania problemu, należy skontak- tować się z centrum serwisowym.
Uwaga: Urządzenie wyposażone jest w białą diodę klasy 1M zgodnie z normą EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001; maksymalna moc optyczna wynosi @439nm: 7µW. Nie należy na nią patrzeć za pomocą narzędzi optycznych (lornetka, szkło powiększające…).
- W celu wymiany diody należy skontaktować się z technicznym działem Obsługi Klienta. (“W celu nabycia diody należy skontaktować się z technicznym działem Obsługi Klienta”).86 www.aeg.com
Notice-Facile