TCMFS 18 Li - Szlifierka EINHELL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TCMFS 18 Li EINHELL w formacie PDF.
| Typ produktu | Szlifierka uniwersalna bezprzewodowa |
| Marka | Einhell |
| Model | TCMFS 18 Li |
| Napięcie silnika | 18 V (prąd stały) |
| Prędkość obrotowa bez obciążenia | 12 000 obr/min |
| Prędkość oscylacji | 24 000 obr/min |
| Powierzchnia szlifowania | 150 x 150 x 100 mm |
| Rozmiar papieru ściernego (samoprzylepnego) | 93 x 60 x 105 mm |
| Amplituda oscylacji | 1,6 mm |
| Waga | 0,7 kg |
| Zasilanie | Akumulator litowo-jonowy Power-X-Change (nie w zestawie) |
| Typ akumulatora | Li-Ion seria Power-X-Change |
| Ładowarka | Power-X (nie w zestawie) |
| Poziom ciśnienia akustycznego LpA | 77,2 dB(A) (niepewność K=3 dB) |
| Poziom mocy akustycznej LWA | 88,2 dB(A) (niepewność K=3 dB) |
| Wartość emisji drgań ah | 6,585 m/s² (niepewność K=1,5 m/s²) |
| Zalecana ochrona słuchu | Tak |
| Zalecana maska przeciwpyłowa | Tak |
| Zalecane okulary ochronne | Tak |
| Zbiornik na pył | W zestawie (pojemność nieokreślona) |
| Adapter do odkurzacza | W zestawie |
| Dostarczany papier ścierny | 3x ziarnistość 120, 3x ziarnistość 240 |
| Przeznaczenie | Szlifowanie drewna, metalu, tworzyw sztucznych i podobnych materiałów (na sucho) |
| Konserwacja | Czyścić wilgotną szmatką z delikatnym mydłem |
| Naprawialność | Części zamienne dostępne w serwisie |
| Gwarancja | 2 lata (warunki w instrukcji) |
| Przechowywanie | Miejsce suche, temperatura 5-30°C |
Często zadawane pytania - TCMFS 18 Li EINHELL
Pytania użytkowników dotyczące TCMFS 18 Li EINHELL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Szlifierka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TCMFS 18 Li - EINHELL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TCMFS 18 Li marki EINHELL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TCMFS 18 Li EINHELL
Podczas uzytkowania urzadzenia nalezy
przestręgac wskazówek bezpieczenstwa w celu
unikniecia zranien i uszkodzen. Zengo względu
prosze dokladnie zapoznać sie z instrukacja
obslugi/ wskazówkami bezpieczenstwa. Prosz
zachowanć instrukcje i wskazowyki, aby:noza
byto w kazdym momencie do rich wrocić. W
razie przybekazania urzadzenia inniej osobie,
prosze wraczyc jej rownikź instrukcje obslugi/
wskazowyki bezpieczenstwa. Nie opdowiadamy
za wypadki i uszkodzenia zaistniae w wyniku
nieprzestręgania ninejszej instrukcji i wskazówek bezpieczenstwa.
Objasnienie uzytych symboli (patrz rys. 9)
- Niebepezieczentwo! - Aby zmiejeśzyc ryzyko zranienia, naleź przyȩczytać instrukcję obstrugi.
- Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne.
Hałas powoduje postepujacja utrata slchu. - Ostrożnie! Nosić maskę prȩciwptyłow. Przy przy w drewnie i innych materiałach要去 dochodźć do powstawania szkodliwego dla zdrowia pły. Nie obrabiaux materiau zawierajćego azbest!
- Ostrożnie! Nosić okulary ochronne. W czasie pracy sązy dochodzic do powstawania powodujczych utrata wzroku iskier, opilek, drzazg lub odprysków.
- Akumulatory nalezy przechowyac wuchym pomieszczeni o temperaturze między +10^ a +40^ . Przechowyac wyłacznie naładowane akumulatory (przynajmiej 40% ).
1. Wskazówki bezpieczernstwa
Własciwe wskazówki bezpieczędsta znajduja
sie w załacznym zeszycie!
Ostrzeżenie!
Zapoznać sie ztreściwyszystkich wskazówek bezpieczewsstwa, instrukcji, rysunkow i danych technicznych danego elektronarzędzia. Nieprzestrzeganie niziej wymielenionych instrukcji要去 spowodac porazenie pradem, niebezpieczenstwo pozaru lub cięzkie obrażenia.
Prosimy zachowacnaprzysztocswysztkiewskazówkibezpieczeNSTwaInstrukcje.
2. Opis urzadzenia i zakres dostawy
2.1 Opis urzadzenia (rys. 1)
- Włacznik/Wyłacznik
- Adapter do odsysania pytu
- Uchwyt
- Pojemnik na pyf
- Plyta oscylacyjina
- Akumulator (nie wchodzi w sklad urzadzenia)
- Ladowarka (nie wchodzi w sklad urzadzenia)
- Przycisk blokady
- Wskaznik poziomu naładowania akumulatora
2.2 Zakres dostawy
Prosmy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawyczy produkt jest kompletny. Jeźeli stwierdzono brak czeci, prosmy zworcić sie w ciagu 5 dni roboczych od zakupu produktu do naszego centrum serwisowej lub punktu zakupu uradzenia przystawiazaj dowód zakupu. Prosmy wzią pod uwage umieszczona w informacjach serwisowych na koncu tej instrukcjti tablewicznę gwarancyjnych.
- Otorzyc opakowanie i ostrożnie wymiąnocy urzadzenia.
Zdjac opakowanie oraz zabezmieczenia do transporte (jesli jest).
Sprawdzić,czy dostawa jest kompletna.
Sprawdzic,czy urzadzenie i wyposazenie dodatkowe nie zostaly uszkodzone w transporcie.
W razie mozliwoci zachowac opakowanie, azdo upywu czasu gwarancji.
Niebepeziczeniawo!
Urzadzenie i opakowanie nie są jabawkami! DzieciNie moga bawic sie czesciami z tworzywa sztucznego, folia i malymi elementami! Niebezpieczeinstwo połknięcia i uduszenia sie!
Multiszifierki
- Pojemnik na pty
3x papier scierny (120)
3x papier scierny (240)
- Adapter do odsysania pytu - 1 szt.
Instrukcja oryginalna
Wskazowkibezpieczeni stwa
PL
3. Uzycie zgodne z przyznaczeniem
Urzadzenie sluzy do szlifowania drewna, zełaza, twarzywa sztucznégo oraz podobnych materiałow przy zastosowaniu odpowiedniego papieru scierngo. Urzadzenie nie jest przyznaczone do szlifowania na mokro.
Urzadzenie uzywac tylko zgodnie z loro prezeznacieniem. Kaźde uzychiec, odbiegajce od opisanego w niniejszej instrukcj jest niedzodne z przyznaczenia iruzdzenia. Za powstał wyniku niewaściwogo uzytkowania szkody lub zaratinienia odpowiedzialnosć ponosi uzytkownik/ wlausciel, a nie producent.
Prosze pamietac o tym, ze nasze urzadzenie nie jest przyznaczone do zastosowania zawodowego, rzemiesliniczego lub przemyslowego. Umowa gwarancyjna sie obowiazuge, gdy urzadzenie byto stosowane w zakładach rzemiesliniczych, przemyslowych lub do podobnych dzialnosci.
4. Dane technicznne
Napięcie zasilania silnika 18 V
Liczbabotówbiegujalowego:12000 min'
Liczbascylaci: 24000 min'
Powierzchnia scierna: 150x150x100mm
Wielkosc papieru scierneo
(mocowanie zatrzaskowe):93x60x105mm
Srednica oscylaci 1,6 mm
Waga: .0,7 kg
Uwaga!
W skiad dostarczonego urzadzenia nie wchodzakumulatory ani ladowarka. Urzadzenia moze bycstosowane wylacznie z akumulatorami litowojonowymi seriii Power-X-Change!
Akumulatory litowo-jonowe seriii Power-X-Change musza byc zawsze ladowane przy uzyciu ladowarki Power-X-Charger.
Niebezpieczestewo!
Haas i wibracione
Halas i wibracje zostaly zmierzone zgodnie z norma EN 62841.
Poziom cijsnienia akustyczneo L_pA .77.2dB(A)
Odchylenie K_DA 3 dB
Poziom mocy akustycznej L_WA 88,2 dB(A)
Oddziahywanie halasu要去 spowodowac utratstuchu.
Wartosci calkowite drgar (suma wektorowa 3 kierunkow) mierzone sa zgodnie z norma 62841.
Wartosc emisi drgarn a_h = 6,585m / s^2
Ochrylenie K = 1,5 m/s²
Podane wartosci emisi drgan i emisi halasu zostalyzmierzone wedlugznormalizowanych procedurimoga sluzyc jakodostawa do porowywnyania urzadzen elektrycznych.
Podane wartosci emisi drgan i emisi halasu moga rownież byc wykorzystwyane do wstepnej oceny obciązeń.
Ostrzeżenie:
Faktczne wartosci emisi drgan i halasu podcasz pracy z urzadzeniem moga odbiega od podanych wartosci i zaleza ond sposobu uzytkowania elektronarzedzia, w szcegerslnosci od walsciwosci przyzemiotu, kóry poddawany jest obróbc.
Ograniczać powstawanie halasu i wibraci do minimum!
Uzywac wylacznie urzadzen bez uszkodzen.
- Regularnie czyscić urzadzenie.
- Dopasowac wlasny sposob pracy do urzadzenia.
- Nie przyȩzȩć urzadzenia.
Wrazie potrzeby kontrlować urzadzenia.
- Nie walks urzadzenia,但是他 bedzie uzywane.
Ograniczyc czas pracy!
Nalezy uwzgliednić wszystkie etapy cyklu pracy, w tym rònnieź np. czas, w kźorny elektronarȩzdzie pozostaje wylączone oraz czas, w kźorny pracuju ono bez obciȩzenia.
Ostrożnie!
Pozostale zagrożenia
Takze w przypadku, gdy to elektronarzędzie bedzie oblsugiwane zgodnie z instrukcja, zawsze zachodzi ryzyko powstawania zagrozenia. W zalegnosci od budowy i spo sobu wykonania tego elektronarzędzia moga pajowic sie nastepujace zagrozenia:
PL
- Uszkodzenia pluc, w przypadku nie stosowania odpowiednej maski przyciwytowej.
- Uszkodzenia stuchu, w przypadku nie stosowania odpowiednich nauszników ochronnych.
- Negatywny wplyw na zdrowie, wwyniku drgan ramion i dloni, w przypadku, gdy urzadzenie jest uzywane przydzyszcy czas lub w niewlasciwysposob ibez przyegladow.
5. Przed uruchomieniem
Ostrzeżenie!
Przed Rozpoczeciem ustawien na urzadzeniu nalezy zawsze najpiew wyjać akumulator z urzadzenia.
5.1 Montaz pajomennika na pyl (rys.2-3/ poz.4)
- Nałozyc worek na pyt (4) na przyłącze do od-kurzacja (a).
- Odsysanie płyłow nastepuje bezpos省教育nio przyez papier scierny i płyte oscylacyjna (5) do pojemnika na pyt.
W celu oproznienia povemnika na kurz nalezy go otworzyc i ostroznie wytrzepać, tak jak przyxDstawiono na rys.3.
5.2 Montaz adaptera do odsysania pytu (rys. 6 / poz. 2)
Nasadzic adapter do odsysania ptyu (2) tak jakPokazano na rys. 6 na przytacje do odsysaniapylu (a). Podlaczyc adapter do odsysania ptyu doodpowiednej instalacji odsysajacej pyt.
Ostrożnie!
W celu ochry zdrowia zachodzi bezwzględna koniecznosc stosowania pojemnika na pyt lub instalacji odsysajacej pyt.
5.3 Montowanie papieru sciernego za pomocamocowania zatrzaskowo (rys. 5)
Uzywac papieru sciernego o odpwiednich wymiarach i dopasowanym otworze!
- Položć papier scierny na plicye sziliferki oscylacyjnej (5), tak jak przystawiono na rys. 5. Prosze uwazć, aby otwory w papierze sciernym odpowiadty otworom pipty sziliferki oscylacyjnej.
- Abyzdjić papier scierny wystarczy go sciagnac.
6. Oblugsa
6.1 Ladowanie akumulatora (rys. 4/7)
- Przyciskajc w dol przycisk blokady (8) wyciagnac akumulator (6) z raczki urzadzenia.
- Porownac,czynapiee na tabliczce znamionowej ladowarki jest zgodne z napieciem sieciowym.Wozyc wtyczke zasilania ladowarki (7) do gniazdka.Zielona dioda LED zaczyna migac.
- Wiozyc akumulator do轨道交通
W tabei w punkcie (Wskazania diod na tadowarce) objasniono znaczenia wskazań diod na tadowarce.
Jesli tadowanie akumulatora nie jest möglich, prosze sprawdzić:
czy jest napiecie w gniażdku.
czy styk na kontaktach现代农业ki jest prawidlowy.
Jesi tadowanie akumulatora nadal nie jest mozliwe, prosimi przystęc na adres naszego serwisu obstugi klienów
tadowarke
- orazakumulator.
Aby zapewnic odppowiednia przesylke urzadzenia, prosimy skontaktowac sie z naszym serwisem obstugi klienla lub punktem sprzedazy, w ktorny nabyto urzadzenie.
Przy wysycie lub utylizacja akumulatorow lub urzadzen akumulatorowych zwracć uwage na to, aby byty pojedynczo zapakowej w plastikowy worek, aby unikonac zwarcia i pozaru!
Odpowiednie i regulne tadowanie akumulatora
zapewnialeasedugzazywotnosc.tadowanie jest konieczne,jseli stwierdzisie,ze moc urzadzenia siezmiejsza.Nie Rozladowywa calkowicie
akumulatora.Prowadzi to do uszkodzenia aku
mulatora!
6.2 Włącznik/wyȩcznik (rys. 1 / poz. 1)
- Aby wączyc urzadzenie przyȩczyc wȩcznik/ wȩcznik (1) z połozenia, 0" na, 1".
- Aby wyłaczyc urzadzenia przy.§czyc wącznik/wyłacznik (1) z połozenia „na „ 0".
PL
6.3 Wskaznik poziomu naładowania akumulatora (rys. 8/porz. 9)
Przycisnac przyęcznik wskaznika poziomu naładowania akumulatora (b). Wskaznik poziomu naładowania akumulatora (9) sygnizuju stan naładowania akumulatora za pomocz 3 diod LED.
Wszystkie 3 diody LED sie swieca:
Akumulator jest calkowicie naładowany.
Swieca sie 1 lub 2 diody LED
Wystarczajcy do pracy poziom naładowania akumulatora.
1 dioda LED miga:
Akumulator jest Rozladowany, nalezy naładowac akumulator.
Wszystkie diody LED migaja:
Temperatura akumulatora ponizej wartosci minimalnej. Odłaczyć akumulator od tadowarki i pozostawic go na jeder dzien w temperaturze pokojowej. Jeźeli blad sie powtorzy, oznacza to, ze akumulator zostai glęboko roztadowy i jest uszkodzony. Wyjać akumulator z urzadzenia. Zabrania są uzywania lub tadowania uszkodznych akumulatorów.
6.4 Praca multiszlifi erki:
- Nałozyc plyte oscylacyjna cala powierzchnia.
- Włączy urzadzenia i umiarkowanie naciskajć przyzemiot Rozpoczȩść thereof
- za pomocamy okrzejnych, poprzejnych będź wźdlużnych ruchów.
- Do szlifowania zgrubnego poleca sie papier scierny gruboziarnisty, do dokladnego drobnoziarnisty. Odpowiednia ziarnistosc przy wyznaczyc przyrozby szlifowania.
Wskazowska:
Ježeli podczas przy z urzadzeniem korzysta sie
z akumulatora Power-X-Change 3,0 Ah, wówczas
ze wźględu na wymiary akumulatora nie są
nejnoczesnie uzywac pojemnika na pyt (4).
Prosze uzyć do odsysania pytu adaptera do odsys
sania pytu (2). (Patrz 5.2)
Ostrożnie!
Powstajace w trakcie pracy z narzędziem pyly moga byc niebepezpieczne dla zdrowia:
W trakcie szlifowania nosic zawsze okulary ochronne i maske ochronna.
- Wszystkie osoby, któ pracuju z urzadzeniem oraz któznajduja sie w mojeścu pracy musza nosić maske ochronna.
Wmiejscu pracy Nie wolno jest,piic palic.
- Nie naleź obrabić farb ołowiwych!
7. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie czego zamiennych
Niebepezieczneistwo!
Przed wszystkimi pracami zwiaganymi z czyszczieniem urzadzenia nalezy wyjac z niego akumulator.
7.1 Czyszczenie
- Urzadzenia zabezmieczajce, szczeliny powietrza i obudowa silnka powinny byc w miare不可避免nosci zawsze wolne od pytu i zanieczyszczen. Urzadzenia wycierac czysta sciereczka lub przydmuchać spreźonym powietrzem o niskim ciasnieniu.
Zalecasie czyszczenie urzadzenia bezposrednio po kaźdorazowym uzyciu. - Urzadzenia czyscić regularnie wilgotna sciereczka z niewielka iloscia szarego mydta. Nie uzywać zadnych sądków czyszczących ani Rozpuszczalsników; moga one uszkodzic czȩci urzadzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Naleź uwaźć, aby do wegrtra urzadzenia ni dostała są woda. Wnikmiecie wody do urzadzenia podwyzsza ryzykopo rasażenia przem.
7.2 Szczotki weglowe
W razie nadmierngo iskrzenia prosze sprawdzić stan szczotek wegrłowych przyez elektryka.
Niebepzpieczestewo! Wymiany szczotek
weglowych dokonywać要去 judnie elektryk.
7.3 Konserwacja
We wŋetrzu urzadzenia nie ma częsci wymagajacych konserwacci.
7.4 Zamawianie czeci zamiennych i osprzetu:
Zamawiajaczeci zamiennes nalezy podac natestpujace informacja:
Typ urzadzenia
- Numer artyku lu urzadzenia
- Numer identityfikacyjny urzadzenia
- Numer wymaganej czeci zamiennej
Aktualne ceny i informacja można znaleźć na stronie internetowej: www.Einhell-Service.com
PL
8. Utylizacja i recykling
Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu
zapobiegajycym uszkodzeniom w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem i nadaje są do powtórgno uzytku lub do recyklingu. Urzadzenia oraz seinen osprzeci skladaja są z rożnych rodzajów materialów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie wyrzucć uszkodzonych urzadzen do smietnika! W celu odpowiednej utyilazcjä naleź oddań urzadzenia do specialystyczné punktu zbiörki odpadów. Informacja o specialystycznych punktach zbiörki odpadów udziela administracja komunalna.
9. Przechowywanie
Urzadzenia i wyposazenie dodatkowe
przechowywać w miajscu ciemnym, suchym i Wolnym od prermarzania, zabezięcZYC przydziemi. Optymalna temperatura przechowywni 5 do 30^ . Przechowywać urzadzenia w oryginalnym opakowaniu.
PL
10. Wskazania diod na ladowarce
| Stan diod | Znaczenia i postepowanie | |
| Czerwona dioda LED | Zielona di- oda LED | |
| nie swieci sie | miga Stan go | otownikCi Ładowarka podłuczona jest do sieci i znajduje są w stanie gotowość. Brak akumulatora w ladowarce. |
| swieci sie | nie swieci sie | Ładowanie Trwa ladowanie akumulatora w przyspieszonym trybie. Informacja odnośnie czusu ladowania znajduja na ladowarce. Wskazówka! Wazoleńność od actualnégo poziomu naładowania akumulatora faktyczny czas ladowaniaMZOEODbiegACo podanego. |
| nie swieci sie | swieci sie | Akumulator jest naładowany i jest gotowy do uzytku.(READY TO GO) Nastepnie ladowarka przyłącza są automatycznie na proces ladowania ochronnégo, k County trwa aź do calkowitego naładowania akumulatora. Aby akumulator się calkowicie naładowaN alewy pozostawić go na ok. 15 minut dluzej na ladowarce.Postepowanie: Wyjać akumulator z ladowarki. Odlączyć ladowarke od zasilania. |
| miga nie swieci sie | sie | Ładowanie adaptacyjne Ładowarka pracuju w trybie ladowania ochronnego. Z przyczyn bezpiecieństwa proces ladowania akumulatora jest wolniejszy i trwa dluzej Niż podany czas. Może to wystapić z nakȩptyjecch przyczyn: - Od ostatnio go ladowania akumulatora uplynęto bardzo duźco czasu. - Temperatura akumulatora wykracza poza zalecany zakres.Postepowanie: Mimo to dalsze ladowanie akumulatora jest myłowie; zaczekać, aż zakończy sie proces ladowania. |
| miga miga Bław | Nie jest myłowie naładowania akumulatora. Akumulator jest uszkodzony. Postepowanie: Zabrania sie ladowania uszkodzonych akumulatorów. Wyjać akumulator z ladowarki. | |
| swieci sie | swieci sie | Nieprawidowej temperatura Temperatura akumulatora jest za wysoka (np. pod wplywem bezpośredniego promieniowania slonecznégo) lub za niska (poniȩj 0° C) Postepowanie: Wyjać akumulator z ladowarki i pozostawić go na jedem;dzień w temperaturze pokojowej (ok. 20°C). |
PL

Symbol przytego sprzęt uzyto niebepiecznych: substancji, mieszanin oraz czeci skladowych, króre moga powodstawć potencjalne, niebepiecie skutki dla sądowiska i zdrrowia ludzi, dlatego te konieczne jest prawidowej uzytkowyanie sprzetu orazego recyclung.
Nalezy pamietacym,aby przed oddaniem urzadzenia do utylizaci wyjac z niego akumulatory i elementy oswietleniowe (np. zarowke).
Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentaci wyrobów oraz Dokumentów towarzyszȩch, na-wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyrażna zgoda firmy Einhell Germany AG.
Zmiany technicznze zastrzezone
PL
Informacja serwisowe
Posiadamy partnerów serwisowych we wzystkich krajach wymienionych w tym certifikacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajda Państwo w tym certifikacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycki we wzystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie czeci zami-ennych i zuzywalnych oraz materiały eksploatacynych.
Nalezy wzić pod uwage,ź nastepujuce czȩci temo produktu podlegaj normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu będźź nastepujuce czȩci konieczne są jak materiały eksploatacyjne.
| Kategorie Przyklad | |
| Częsci zuwywajcie są* | Płyta szlifierska, Akumulator |
| Material eksploatacjiyny/cżćsci eksploatacyjne* | Papier scierny |
| Brakujuce czćsci |
- nie zawsze wchodź w zakres dostawy!
W przypadku stwierdzenia wad lub blędow prosimy o odpwiednie zgloszenia na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamiescić doklady opis blędu oraz odpwiedzieć na ponijsze pytania:
Czy urzadzenie na początku dziatłoczy teźbyu uszkodzone od samego początku?
- Czy przyd wystapieniem usterki zworcili Paanstwo uwage na coś szczególngo (oznaki przyd usterka)?
- Pod jakim względem urzadzenia dziala Państwa zdaniem nieprawidlowo (głowny objaw)? Prosimi o podanie opisu.
PL
Certyfi kat gwarancji
Szanowny kliencie, szanowna klienko!
Nasze produkty podlegajsurowe kontrlojakoSci. Jezeli pomimo tego stwierdza Paarlwo uterki w fungkionowani urzadzenia, prepraszamy za spowodowane niedogodnosci i prosimoy o zworcenie sie do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjne adresem. Jestemyr rownejdo Paarlwa dyspozycji pod wskazanym numerem Telefonu biura serwisowego.Dla speltnienia roszczen gwarancyjnych obowiazuju nastepujace postanowiednia:
-
Warunki gwarancji odnoszaj sie Jedynie do konsumtow, tzn. osob fizycznych, ktore nie uzywajego produktu do dzialnosci przemyslowej, rzemiešnicijej lub内在diazilnosci gospodarczej. Ponijsze warunki gwarancji obejmujá swiadzenia w ramach dodatkowej gwarancji, ktore producent urzadzenia oferuje nabywcom nowych urzadzen dodatkowo do przystugujez zgodnie z przypeisami prawa rekojmji. Poprzej udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytulu rekojmni nie ulegaja zmianie. Nasze swiadzenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezplatieNie.
-
Swiadczenie gwarancyjne obejmuje wylacznie wady nowego urzadzenia wymienionego nizej producenta winikajace z bledów w produkji urzadzenia lub w materiale, o ile urzadzenia dostalo nabyte na terenie Unii Europejskiej i agricznica sie do usuniecia powozszych wad badz wymiary urzadzenia, wedlug decyzji producenta. ProsimyAMIa tzm, ze zgodnie z przyznaczeniem nasze produkty nie zostaly skonstruowane do prac w ramach dzialnosci o Charakterze gospodarczym, rzemiesliniczym badz profesjonalnym. Tym samym, w przypadku uzytku urzadzenia podcazos okresu gwarancyjneo w zakladach rzemiesliniczych, przemyslwych i内在d zialnosci gospodarczej lub eksploataci pod podobnym obciszeni postanowsianum umowy gwarancynej traca moc. W przypadku artykulow nalezych do linii wyrobow „Professional" powozsze wykluczenia odnośnie uzykownania w ramach dzialnosci o Charakterze gospodarczym, rzemieslinzycn badz profesjonalnym nie ma zastosowania.
-
Gwarancji nie podlegaja
-
szkody wynikajace z niestosowania sie do instrukcji montazu lub nieprawidlowej instalacji, nieprzestrzegania instrukcji obslugi (np. podlączenie do nieprawidlowego napięcia siecielowego lub nieprawidlowego rodzaju pradu), nieprzestrzeganiaazoleć odnosień konserwaci i bezpiecieznstwa, oddzialywnia anormalnych warunków otoczenia (np. uzskodzenia na skutek upadku urzadzenia), jak i szkody powstaile na skutek niedostatecznej konserwacci i pielegnacji urzadzenia.
szkodywynikajcezniedzolonego lub nieprawidlowego stosowania urzadzenia (np. przeizania urzadzenia lub stosowanie innych niz zalecane narzedzi i akcesiorow), nieprzestrzegania zalecen odnosnie konserwacji bepezicernstwa, szkody powstaile na skutek cial obych w urzadzeniu (np. piasek, kamienie, pyl lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania sily przy obsludze urzadzenia lub oddzialywania zewnetrzego (np. uzskodzenia na skutek upadku urzadzenia). -
uzkodzenia urzadzenia lub.goe czeci, ktoe powstaly na skutek normalneo prawidlowego lub innego naturalneo zuzycia. Przykladowo akumulatory podlegaj naturalnenu zuzyci i odpowiednio do ich budowy zdone sa do ograniczonej liczycki. Negatywny wpyw na zuzycie major obciazenia, ktoym sa one poddawane, predkosc ladowania oraz eksponowanie ich na dziatianie wyosikich badz niskich temperatur, wbracji i uderzeni.
-
Okres gwarancjiwynosi 2 lata liczac od dnia kupna urzadzenia.Roszczenia gwarancjyne winny byc zglaszane przed upywm dwoch tygodni od momentu stwierdenia usterki. Po upywie okresu objetego gwarancja wykluca sie moziwość spelnienia roszczer gwarancjynch. Naprawa badź wymiana urzadzenia nie powoduja przesluzenia okresu gwarancjnego ani Rozpoczecia biegu nowego okresu gwarancjneo na zamienione urzadzenie ani na zastosowane czeci zamienne. Obowiazuju to rownież w przypadku interwencji serwisowej na mistrsuc.
-
W celu przystawienia roszczen gwarancjnych nalezy zglosic uszkodzone urzadzenia na nastepujacej stronie: www.Einhell-Service.com. Prosjemie przygotowy rachnek lub inny dokument zakupu nowego urzadzenia. Urzadzenia, ktore prcyslane zostaly bez davodu zakupu lub tabliczznamionowej, nie są objete swiadczeniami gwarancjynymi, poniewaz ne ma moziwosci ich przyporzadkowania. Jezel wada objeta jest swiadczerniem gwarancjynm, orzzmaja Paanstwo niedwocznie naprawione lub nowe urzadzenia.
- Ježeli urzadzenie dostalo przemwiedze do inego państwa Unii Europejskiej nied pański, w kórym je nabyto, woccas swiadczenia gwarancyj nestozanie udzielone przy kolankego partneru serwisowej. Roszczenia z tylulu gwarancji nie przystuguje, ježeli urzadzenie dostato wywieziona poza teren Unii Europejskiej.
Naturalnie istniete mozliosc usuniecia usterik i wad nieobjetych gwarancja badz po jej uplywe za zwrotem kosztow. W ytem celu prosimy przeslac urzadzenia na adres naszego biura serwisowego. W przypadku czeci zuzywajacych sie, materialow eksploatajynich oraz brakujacych czeci zwracamy uwage naografienzi tej gwarancji zgodnie z informacjameri serwisowymi zamieszczonymi w tej instrukcj obslugi.
Gwarant/ Usluga: Einhell Polska sp. Z.o.o.ul. Wymyslowskiego 1, PL-55-080 Nowa Wies Wroclawska

D Konformitaseklarung: Wir orklaren Konformitat gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article.
F Déclaration de conformité: Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità seconda la direttiva UE e le norme per l'articlo
DK Overensstemmelsekerlaag: VI atteisterer overensstemmelse ith. EU-direktiv sonst standarder for arterik
S Forskanr om overensstammelse: Vi fkorlar folnde overensstammel se nEL. EU-direktiv och standarder for arikeln
CZ Prohalaseni o shode: Prohalasujeme shodu podle smernice EU a noprom er proyrobek
SK Vyhlasenie o zhode: Vyhlasujeme zhodu podla smernice EU a nonier pre vyrobk
NL Conformileisverklaring: wir verklaaren conformilieit conform EURichtlin en normen voor arteriel
E Declaracion de conformidad: declaramos la conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el articulo
FIN Standardimukaisuusistodustis: Me kukutamme, tta EU-dektivin ia standardlin vaatmuikset taywvat tiuotelle.
SLO IZIAVA O SKLADONSTI potrjue sledeco skladnoet s smemico EU in standardzi za izdek
H Konformitās nyilatkoz: AZ EU-lirnyvonal énsmák szerinti konformitāt leentlók ič kajkezhek
RO Declaraje do conformitate: Declararem conformitate conform direcveis si normaler UE perflu t articuloi
GR Anawon oouppowny:Anovouoe uouppoan oupovau. 0OvynE kai TaeTay taTaoTay
P Declaracao de conformidade: Declaracoes a conformidade de accordo com a diretica CE e nominares para o artigo

HR IJAZVA O SUKLADNOSTI potvduje sijdececu uskadenost prema smiernicama EU n imoma za artikl
BIH IZIAVA O SUKLADNOSTI potrduje sljedec u uskladnost prema smiernica EU i nornamazia, ariki
1 RS DEKLARACIJA O USUGLASENSON POTvrduje sleducj uskladlenost genma emerscama EZ jnorma za artikal
TR Uygunluk Deklarasyon: AB direkiti ve urun standlan uynanda uygunlakuoyan bevan ederiz
BUS 3aeeheMe o cointetctn ToBana HactoHm
YJDCOTOBOPBCTC, CTHCNEUYICIMNPOUKTYCOOCTBOCTCYIOT DHPKHTMAMH HOPMMAE CC
EE Vastavusdeklarissoon: Toendame loote vastavust EL direklivile ja standardtiele
LV Attilisbas deklaraci: Mesi alepincim atbilstbu ES direktiv un standarti tym akir minetaj primec
LT Atihikies deklaracija: deklaruojame, kad gamirny atihinka ES deklwjuu e standatus.
PL Deklaracja Zgodnosci - deklarujem zgodnosc wymienionego pornej眩kuku z nastepujacyn normami na podstawie drekytkyew EU
BG Dekaapaa 3a CbTCTBTHc HHe Daekapampe CbTCTBTHe HnDipKHTHtE HNOHMT (EC) HAEDNIA
UKR DKnepaia aajinnoiHOJCTH. HNAI ENPO RPO BINO INIOHIOHCTC 310HIOA DAPKTHNBOECC TA CTADPAETMTC OTOOBOB AOTWHO
MK I3jaba 3a coo6pa3HOCTN3a3jabByame coo6pa3HOCCT CO peryvatnaTn aC HOHmPbNA EY 3a agTNK
N Samsvorsorklaring: Vi erkrader somsvar i hopenhagen til EU-droktiv og standarder for aktikel
IS Samamriyfiylising:ViD utskudum amraami viE EU-regluger og stolum fyr vontugend