PA8120RCD - Odbiornik Monacor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PA8120RCD Monacor w formacie PDF.
Często zadawane pytania - PA8120RCD Monacor
Pytania użytkowników dotyczące PA8120RCD Monacor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odbiornik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PA8120RCD - Monacor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PA8120RCD marki Monacor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PA8120RCD Monacor
Wzmacniacz miksujący PA z tunerem oraz odtwarzaczem CD/MP3
Niniejsza instrukcja przeznaczona jest zarówno dla instalatorów (rozdziały 1 –7), jak i dla użytkowników, którzy nie posiadają wiedzy i doświadczenia technicznego (rozdziały 1 – 3 i 6). Przed rozpoczęciem użytkowania proszę zapoznać się z instrukcją, a następnie zachować ją do wglądu.
Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3. Pokazano tam rozkład elementów operacyjnych i złączy.
1 Elementy operacyjne i złącza
1.1 Panel przedni
1 Regulatory głośności dla kanałów wejściowych INPUT 1–5
2 Regulatory barwy BASS oraz TREBLE
3 Regulator głośności MASTER sygnału podawanego na podłączone głośniki
4 Wyświetlacz tunera
5 Szuflada na płytę CD, wysuwana i zamykana przyciskiem ▲(24)
6 Przycisk ■ do zatrzymywania odtwarzania
7 Przyciski ◀◀ oraz ▶▶ do przechodzenia do wyboru utworu oraz szybkiego przewijania Wybór utworów
Wcisnąć przycisk ▶▶ aby przejść do kolejnego utworu. Wcisnąć przycisk ◀◀ aby powrócić do początku bieżącego utworu. Kolejne wciśnięcie przycisku powoduje przejście do poprzedniego utworu.
Szybkie przewijanie
W celu szybkiego przewijania do przodu przytrzymać wciśnięty przycisk ▶▶ 1, do tyłu – przycisk 1◀◀ .
8 Wskaźnik poziomu sygnału podawanego na podłączone głośniki
9 Przełącznik CHIME
Należy wcisnąć go, aby móc wywoływać sygnał gongu (na początku zapowiedzi), za pomocą przycisku chwilowego podłączonego do terminali PRIORITY (26).
10 Przycisk SIREN do włączania i wyłączania sygnału syreny alarmowej
11 Przycisk AM / FM do przełączania między pasmami FM i AM
12 Przyciski UP oraz DOWN do funkcji wyszuki-wania stacji (przytrzymać wciśnięty przycisk) oraz do dokładnego dostrajania stacji (wcisnąć przycisk na krótko)
13 Przycisk MEMORY do zapamiętywania stacji: 1. Znaleźć stację,
-
Wcisnać przycisk MEMORY,
-
Wcisnąć przycisk stacji (14)
14 Przyciski numeryczne do szybkiego wybierania stacji M1–M5
15 Włącznik POWER tunera
Aby włączyć, przytrzymać wciśnięty przycisk aż zapali się podświetlenie wyświetlacza (4); aby wyłączyć, przytrzymać wciśnięty przycisk aż podświetlenie wyświetlacza zgaśnie.
16 Przyciski VOLUME do regulacji głośności sygnału z tunera
17 Interfejs USB do podłączania pamięci USB
18 Wyświetlacz odtwarzacza CD, szczegóły na rys. 3
a wskazanie REP, po włączeniu funkcji powtarzania
b symbol odtwarzania
c symbol pauzy
d wskazanie CD, po włożeniu standardowej płyty audio CD
e wskazanie ALL, wyświetlane razem ze wskazaniem REP (a), podczas ciągłego powtarzania wszystkich utworów z płyty CD
f wskazanie RAN, podczas odtwarzania w ko-lejności losowej
g numer wybranego utworu lub razem z literą F, oznaczającą numer wybranego folderu (np. F04)
h miniony czas odtwarzania bieżącego utworu
i wskaźnik pamięci przeciwwstrząsowej ( rozdz. 6.3.4)
19 Przycisk ▶II do przełączania między trybem odtwarzania i pauzy
20 Przycisk CD / USB do przełączania między odtwarzaczem CD a portem USB (17)
21 Przycisk ◎ do włączania dodatkowych funkcji powtarzania oraz odtwarzana losowego Pierwsze wciśnięcie przycisku: wskazanie REP bieżący utwór będzie ciągle powtarzany Drugie wciśnięcie przycisku: wskazanie REP ALL wszystkie utwory będą ciągle powtarzane Trzecie wciśnięcie przycisku: wskazanie RAN utwory będą odtwarzane w kolejności losowej Czwarte wciśnięcie przycisku: wskazanie RAN gaśnie dodatkowe funkcje są wyłączone
22 Przyciski ◀+ oraz ◀-do regulacji głośności sygnału z odtwarzacza CD
23 Włącznik on/off ◎ odtwarzacza CD Po wciśnięciu przycisku, odczekać co najmniej 3 sekundy przed jego ponownym wciśnię- ciem.
24 Przycisk ▲ do wysuwania i zamykania szuflady na płytę CD (5)
25 Włącznik POWER całego urządzenia
1.2 Panel tylny
26 Terminale PRIORITY
Przy zwarciu styków (np. zworką lub przełącznikiem), wejścia INPUT 2 do INPUT 4 oraz AUX 1/2 są wyciszane, ponadto przy wciśniętym przycisku CHIME (9), komunikat jest poprzedzany sygnałem gongu.
27 Złącze dla anteny FM
28 Terminale do podłączania przełącznika wyzwalającego sygnał syreny alarmowej
29 Złącze dla anteny AM
30 Terminale PRIORITY INPUT 1
Przy zwarciu styków (np. zworką lub przełącznikiem), wejścia INPUT 2 do INPUT 4 oraz AUX 1/2 są wyciszane tak długo jak na wejście INPUT 1 podawany jest sygnał (talkover).
31 Zworka: musi być wypięta przy podłączaniu urządzenia efektowego do wzmacniacza
32 Gniazda phono TAPE OUT do podłączania rejestratora lub przesyłania zmiksowanego sygnału do kolejnego wzmacniacza
33 Gniazda AMP IN oraz PRE OUT do podłączania urządzenia efektowego do wzmacniacza
34 Gniazda phono AUX 1 oraz AUX 2 dla kanału wejściowego INPUT 5 Umożliwiają podłączenie 2 urządzeń (stereo), do wybierania jednego z nich służy przełącznik DIP nr 1 (46).
35 Gniazda Combo (XLR/6,3mm, sym.) dla kanałów wejściowych INPUT 1–4, do podłączania mikrofonów lub urządzeń z wyjściem liniowym; do przełączania służą przełączniki DIP nr 1 (47)
36 Terminale* dla kanałów wejściowych 1 – 4, jako alternatywa dla gniazd XLR (35)
37 Gniazdo zasilania do łączenia z gniazdkiem sieciowym (230 V/50 Hz) za pomocą dołączonego kabla zasilającego
38 Pokrywa bezpiecznika
Spalony bezpiecznik wymieniać na nowy o identycznych parametrach.
39 Terminale do podłączania głośników niskoimpedancyjnych (minimum 4Ω, 8Ω lub 16Ω)
40 Terminale do podłączania głośników 70V lub 100V
41 Pokrywy ochronna terminali

text_image
UWAGA Nie wolno użytkować wzmacniacza bez osłony ochronnej. W przeciwnym razie dotknięcie złączy może grozić porażeniem prądem.42 Złącze uziemienia, do eliminacji przydźwięku
43 Terminale* do podłączania sygnału telefonicznego do systemu PA
44 Regulator wzmocnienia wejściowego GAIN dla sygnału telefonicznego podanego na złącza TEL PAGING (43)
45 Terminale* dla kanału wejściowego INPUT 5, jako alternatywa dla gniazd phono (34)
46 Przełączniki DIP dla wejścia 5 (34, 45); przełącznik nr x w pozycji ON: nr 1 = wybrane wejście 2 nr 2 = zwiększona czułość wejścia nr 3 = włączony filtr górnoprzepustowy nr 4 = zwiększona czułość wejścia
47 Przełączniki DIP dla wejść 1–4 (35, 36); przełącznik nr x w pozycji ON: nr 1 = poziom mikrofonowy dla wejścia nr 2 = sygnał odwrócony w fazie o 180° nr 3 = włączony filtr górnoprzepustowy nr 4 = włączone zasilanie phantom (niedostępne dla gniazd 6,3mm)
* Dla ułatwienia, na czas podłączania kostki połączeniowe można odczepić od wzmacniacza.
2 Środki bezpieczeństwa
Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm UE, dlatego zostało oznaczone symbolem CC

text_image
UWAGA Urządzenie jest zasilane niebezpiecznym napięciem. Wszelkie naprawy należy zlecić osobie przeszkolonej. Nie wolno wkładać niczegodo otworów wentylacyjnych. Samodzielne naprawy lub modyfikacje mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym.
- Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do zastosowań wewnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przed wodą, dużą wilgotnością oraz wysoką temperaturą (dopuszczalny zakres 0–40°C).
- Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych pojemników z cieczą np. szklanek.
- Ciepło wytwarzane podczas pracy urządzenia musi być odprowadzane przez otwory wentylacyjne. W związku z tym nie wolno ich nigdy zasłaniać.
- Nie wolno używać oraz należy natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania, jeżeli
-
stwierdzono widoczne uszkodzenie urządzenia lub kabla zasilającego,
-
uszkodzenie mogło powstać na skutek upadku urządzenia lub podobnego zdarzenia,
-
urządzenie działa niepoprawnie. Wszelkie naprawy należy zlecić specjaliście.
-
Odłączając kabel zasilający od gniazdka sieciowego nie wolno ciągnąć za kabel, należy zawsze chwytać za wtyczkę.
- Do czyszczenia obudowy należy używać tylko suchej, miękkiej ściereczki. Nie stosować wody lub innych środków chemicznych.
- Producent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzialności za wynikłe szkody lub utratę zdrowia użytkownika, jeśli urządzenie było używane niezgodnie z przeznaczeniem, zostało podłączone niewłaściwie lub poddane nieautoryzowanej naprawie.

Po całkowitym zakończeniu eksploatacji, należy oddać urządzenie do punktu recyklingu, aby nie zaśmiecać środowiska.
3 Zastosowanie
Wzmacniacz został zaprojektowany do użytku w systemach PA. Urządzenie dysponuje mocą wyjściową 120 W RMS. Umożliwia podłączania zarówno głośników 100 V lub 70 V jak i głośników niskoimpedancyjnych (minimum 4 Ω). Wyposażony jest w:
4 × kanały wejściowe, z przełączanym poziomem liniowym lub mikrofonowym, z gniazdem XLR / 6,3 mm oraz terminalami śrubowymi
1 × kanał wejściowy przełączany między dwoma źródłami stereo, z gniazdami phono oraz terminalami śrubowymi
1 × terminale śrubowe do podłączania sygnału telefonicznego
1 × wejście i wyjście na gniazdach phono do podłączania urządzenia efektowego (automatycznego regulatora głośności, korektora barwy itp.)
1 × odtwarzacz CD / MP3
1 × tuner AM/FM
1 × syrena alarmowa, włączana wewnętrznym lub zewnętrznym przełącznikiem
1 × sygnał gongu, wyzwalany przyciskiem chwilowym
1 × obwód priorytetu dla wejścia INPUT 1
4 Przygotowanie do pracy
Wzmacniacz jest przeznaczony do montażu w racku (482 mm / 19"), ale może pracować również jako urządzenie wolnostojące. W każdym przypadku na-leży zapewnić wystarczającą, dla swobodnej cyrkulacji powietrza, ilość miejsca wokół wentylatora chłodziącego.
4.1 Montaż w racku
Urządzenie ma wysokość 2 U = 89 mm. Ze względu na wagę wzmacniacza, powinien on być montowany na dole stojaka rack. Z tego samego względu urządzeniu należy zapewnić, oprócz mocowania za przedni panel, dodatkowe podparcie.
5 Podłączanie
Przed przystąpieniem do podłączania lub zmiany połączeń, należy bezwzględnie wyłączyć wzmacniacz PA-8120RCD oraz podłączane urządzenia.
Większość terminali połączeniowych (np. do głośników) znajduje się pod przykręcanymi osło-nami (41). Należy ją odkręcić na czas podłączania.
UWAGA

Nie wolno użytkować wzmacniacza bez osłon ochronnych (41). W czasie pracy, na złączach głośnikowych występuje wysokie napięcie. Dotknięcie ich grozi porażeniem prądem.
5.1 Głośniki
Podłączyć 100 V lub 70 V głośniki do terminali (40) [rys. 4a oraz 4b] – maksymalna moc podłączanych głośników nie może przekraczać 120 W, w przeciwnym razie wzmacniacz zostanie uszkodzony
lub podłączyć głośnik lub grupę głośników z wypadkową impedancją wynoszącą 4 Ω, 8 Ω lub 16 Ω, do terminali (39). Na rysunkach 4c do 4n pokazano różne możliwości uzyskania poprawnej impedancji wypadkowej dla grupy głośników.
Podczas podłączania głośników, zwracać uwagę na jednakową polaryzację, jak pokazano na rysunkach.
5.2 Mikrofony
Do urządzenia można podłączyć cztery mikrofony z wtykiem XLR lub 6,3 mm, do gniazd Combo XLR / 6,3 mm (35) na kanałach 1 – 4. Alternatywnie, do podłączenia można wykorzystać terminale śrubowe (36). Dla ułatwienia, na czas podłączania kostki połączeniowe można odczepić od wzmacniacza.
Mikrofon na kanale 1 posiada najwyższy priorytet spośród wszystkich źródeł sygnału. Obwód priorytetu aktywowany jest po zamknięciu styków przełącznika, podłączonego do terminali PRIORITY (26).
1) W przypadku podłączania mikrofonu należy ustawić przełącznik DIP nr 1 (47) w dolną pozycję (ON).
2) Jeżeli mikrofon wymaga zasilania phantom, ustawić przełącznik DIP nr 4 w dolną pozycję (ON). Zasilanie phantom dostępne jest tylko na gniazdach XLR oraz terminalach śrubowych. Nie możliwości zasilania mikrofonów poprzez gniazdo 6,3 mm.
UWAGA!
-
Zmiany ustawienia przełączników można do-konywać tylko przy wyłączony wzmacniaczu (aby uniknąć trzasku w głośnikach).
-
Przy włączonym zasilaniu phantom (48 V) nie wolno podłączać niesymetrycznych mikrofonów, mogą ulec uszkodzeniu.
3) Aby włączyć filtr górnoprzepustowy, np. w celu poprawy zrozumiałości mowy lub eliminacji zakłóceń subsonicznych, ustawić przełącznik DIP nr 3 w dolną pozycję (ON).
4) Jeżeli pomiędzy sygnałami z dwóch mikrofonów występuje różnica fazy (niska jakość niskich tonów), przełączyć przełącznik DIP nr 2 dla jednego ze źródeł.
5.3 Urządzenia audio z wyjściem liniowym
Wzmacniacz umożliwia podłączenie 6 urządzeń z wyjściem liniowym (mikser, odtwarzacz MP3, itp.):
1) Urządzenia z wyjściem mono podłączyć do gniazd Combo (35) lub do terminali (36) na kanałach 1 do 4. Początkowo, ustawić odpowiednie przełączniki DIP nr 1 do 4 (47) w górną pozycję.
2) Urządzenia z wyjściem stereo podłączyć do gniazd phono (34) lub do terminali (45) na kanale 5. Za pomocą przełącznika DIP nr 1 (46) wybrać odpowiednie gniazdo wejściowe AUX 1 (górna pozycja) lub AUX 2 (dolna pozycja ON). Jeżeli trzeba, ustawić odpowiedni poziom za pomocą przełączników DIP nr 2 i 4. Aby zwiększyć poziom głośności sygnału z urządzenia, ustawić przełącznik w dolną pozycję (ON).
W przypadku podłączania urządzeń z wyjściem stereo na kanały 1 do 4, zastosować przejściówkę stereo-mono (np. SMC-1 marki
MONACOR) oraz odpowiedni kabel (np. MCA-154 marki MONACOR), w przeciwnym razie część sygnału może zostać utracona.
3) Aby włączyć filtr górnoprzepustowy, np. w celu poprawy zrozumiałości mowy, ustawić odpowiedni przełącznik DIP nr 3 w dolną pozycję (ON).
5.4 Urządzenia audio do obróbki sygnału
Poprzez gniazda phono AMP IN oraz PRE OUT (33) możliwe jest podłączenie urządzenia efektowego (np. automatycznego regulatora głośności, korektora barwy) do obróbki sygnału. W tym celu należy odłączyć zwrotkę (31), a następnie połączyć wejście urządzenia efektowego z gniazdem PRE OUT a jego wyjście z gniazdem AMP IN.
Uwaga: W przypadku podłączenia tylko jednego z gniazd (33), wyłączenia urządzenia efektowego jego uszkodzenia lub nieprawidłowego podłączenia, tor sygnałowy zostanie przerwany. Głośniki pozostaną wyciszone.
5.5 Rejestrator lub kolejny wzmacniacz
Rejestrator i / lub kolejny wzmacniacz (np. w celu rozbudowy systemu o większą ilość głośników niż do-puszczalna dla wzmacniacza) można podłączać do gniazd phono TAPE OUT (32).
Na obu tych gniazdach dostępny jest identyczny sygnał mono, niezależny od ustawień regulatora MASTER (3) oraz regulatorów barwy BASS i TREBLE (2). Dzięki temu, możliwe jest jednoczesne przesyłanie sygnału do dwóch kolejnych urządzeń.
5.6 Sygnał telefoniczny
Możliwe jest podłączenie sygnału telefonicznego np. w celu emitowania komunikatów poprzez system PA.
1) Doprowadzić sygnał z systemu telefonicznego (o poziomie liniowym) do terminali TEL PAGING (43).
2) Podczas nadawania komunikatów ustawić odpowiednią głośność regulatorem GAIN (44).
Sygnały ze wszystkich wejść, za wyjątkiem sygnału syreny alarmowej, zostaną automatycznie wyciszone na czas nadawania komunikatów przez wejście TEL. PAGING.
5.7 Sterowanie priorytetu, talkover
Podłączenie przełącznika do terminali PRIORITY (26) pozwala na wyciszanie wszystkich sygnałów wejściowych, za wyjątkiem wejścia INPUT 1 oraz sygnału syreny alarmowej. Dzięki temu, zapewniona jest dobra zrozumiałość komunikatów nadawanych przez kanał 1.
Jeżeli terminale PRIORITY INPUT 1 (30) zostaną zwarte za pomocą zworki lub zewnętrznego przełącznika, wejścia INPUT 2 do INPUT 4 oraz AUX 1/2 są wyciszane tak długo jak na wejście INPUT 1 podawany jest sygnał (talkover).
5.8 Przełącznik wyzwalający syrenę alarmową
Przełącznik do zdalnego wyzwalania sygnału syreny należy podłączać do terminali SIREN (28).
5.9 Antena oraz zasilanie
1) Podłączyć antenę FM do gniazda FM (27) i antenę AM do złącza AM (29). Dołączone anteny pozwalają na uzyskanie dobrego odbioru sygnału radiowego.
2) Na końcu, podłączyć kabel zasilający do gniazda (37), a następnie do gniazdka sieciowego (230 V/50 Hz).
6 Obstuga
Aby uniknąć trzasku w głośnikach, należy włączać wzmacniacz przełącznikiem POWER (25) po włączeniu wszystkich urządzeń. Zapali się żółta dioda "PWR ON" (8).
6.1 Część wzmacniacza
1) Ustawić regulator MASTER (3) na mniej więcej połowę zakresu, aby wprowadzane ustawienia były dobrze słyszalne.
2) Zmiksować sygnały z kanałów wejściowych regulatorami głośności INPUT 1 do 5 (1), sygnał z tunera przyciskami VOLUME (16), oraz sygnał z odtwarzacza CD przyciskami + i (22) ustawiając odpowiednie poziomy głośności. Wszystkie regulatory głośności dla wejść, które nie będą wykorzystywane należy ustawić na zero.
3) Ustawić głośność całkowitą regulatorem MASTER. Poziom wyjściowy pokazywany jest na wskaźniku diodowym (8). Jeżeli czerwona dioda zapala się często, wzmacniacz jest przesterowany. Na-leży wówczas skręcić regulator MASTER.
4) Ustawić żądaną barwę dźwięku regulatorami BASS i TREBLE (2).
5) Podłączenie chwilowego przełącznika do terminali PRIORITY (26) pozwala na wyciszanie sygnałów z wejść INPUT 2 do INPUT 4 oraz AUX 1/2. Zapewnia to lepszą zrozumiałość komunikatów nadawanych przez mikrofon podłączony do wejścia INPUT 1.
Aby móc wywoływać sygnał gongu na początku zapowiedzi, za pomocą podłączonego przycisku chwilowego, należy wcisnąć przycisk CHIME (9).
6) Aby włączyć sygnał syreny alarmowej, wcisnąć przycisk SIREN (10).
7) Po zakończeniu pracy, w pierwszej kolejności wyłącać wzmacniacz, a następnie pozostałe urządzenia.
6.2 Tuner
Aby włączyć radio, przytrzymać wciśnięty przycisk POWER (15) aż zapali się podświetlenie wyświetlacza (4). Tuner musi być zawsze włączany osobno, także po utracie zasilania lub wyłączeniu i ponownym włączeniu całego wzmacniacza przełącznikiem (25). Do regulacji głośności sygnału z tunera służą przyciski VOLUME (16).
6.2.1 Zapamiętywanie stacji
Możliwe jest zapamiętanie 5 stacji FM oraz 5 stacji AM:
1) Wybrać zakres częstotliwości radiowych przyciskiem AM / FM (11). Wybrany zakres pokazywany jest po lewej stronie wyświetlacza (4):
FM
AM
2) Przytrzymać wciśnięty przycisk UP lub DOWN (12) aż rozpocznie się skanowanie.
3) Wyszukiwanie zatrzymuje się po znalezieniu kolejnej stacji. Kontynuować wyszukiwanie do momentu znalezienia żądanej stacji.
4) Jeżeli poszczególne stacje znajdują się blisko siebie, można dokonać dokładnego wyszukiwania, wciskając na krótko przycisk UP lub DOWN.
5) Aby zapamiętać stację, wcisnąć przycisk MEMORY (13). Po prawej stronie wyświetlacza zacznie migać poziomy segment.
6) Wcisnąć przycisk numeryczny stacji M1–M5 (14), pod którym dana stacja ma zostać zapisana. Wyświetlacz potwierdzi dokonany wybór wskazaniem OK.
7) Pozostałe stacje zapamiętać w analogiczny sposób. Przypisanie stacji jest zapamiętywane przez około tydzień po wyłączeniu wzmacniacza.
6.2.2 Wywoływanie zapamiętanych stacji
W pierwszej kolejności wybrać zakres przyciskiem AM / FM (11) [wskazanie po lewej stronie wyświetlacza], a następnie żądaną stację odpowiednim przyciskiem M1 do M5 (14). Numer wybranej stacji pokazywany jest po prawej stronie na wyświetlaczu.
6.3 Odtwarzacz CD/MP3
Urządzenie przystosowane jest do odtwarzania standardowych płyt audio CD, także wypalonych we własnym zakresie (CD-R). Urządzenie może mieć jednak problem z odtwarzaniem płyt wielokrotnego zapisu (CD-RW). Możliwe jest również odtwarzanie MP3 plików audio, zarówno z płyty CD jak i z nośnika USB podłączonego do interfejsu (17).
6.3.1 Uwagi dotyczące zakłóceń dźwięku i błędów odczytu
Wpływ dymu papierosowego oraz kurzu może spowodować błędy przy odczycie płyt CD. Niestety uniknięcie szkodliwych warunków nie zawsze jest możliwe. W takim przypadku należy zlecić okresowe czyszczenie urządzenia przez autoryzowany serwis.
6.3.2 Odtwarzanie utworów
1) Włączyć odtwarzacz CD przyciskiem 0(23). Odtwarzacz musi być zawsze włączany osobno, także po utracie zasilania lub wyłączeniu i ponownym włączeniu całego wzmacniacza przełącznikiem (25).
Uwaga: Po wciśnięciu przycisku, odbzekać co najmniej 3 sekundy przed jego ponownym wciśnięciem. W przeciwnym razie, odtwarzacz CD może zostać zablokowany. Należy wówczas wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie przełącznikiem (25).
2) Wysunąć szufladę na płytę CD (5) przyciskiem ▲(24). Włożyć płytę CD nadrukiem do góry. Następnie zasunąć szufladę wciskając przycisk ▲. Po wczytaniu (wskazanie) Automatycznie rozpocznie się odtwarzanie pierwszego utworu [wskazanie ▶ (b)].
3) Dodatkowo lub alternatywnie, podłączyć pamięć USB do gniazda USB (17).
Uwaga: Ze względu na dużą ilość producentów nośników, producent nie gwarantuje kompatybilności odtwarzacza CD / MP3 ze wszystkimi dostępnymi na rynku nośnikami.
4) Do przełączania pomiędzy nośnikiem USB a płytą CD służy przycisk CD/USB (20).
5) Ustawić żadaną głośność sygnału z od- twarzacza CD przyciskami ◀+ oraz ◀(22) (no iol ... 32 iol).
6) Odtwarzanie można w każdej chwili przewać [pojawia się wskazanie II (c); miga czas odtwarzania (h)], a następnie kontynuować przyciskiem ▶II (19).
7) Aby wybrać inny utwór, wcisnąć na krótko przycisk ▶▶1 (7) [przejście o jeden utwór] lub przycisk ◀◀ (powrót do początku bieżącego utworu, kolejne wciśnięcie przycisku powoduje przejście do poprzedniego utworu). W przypadku płyt CD z utworami w kilku folderach (nie w przypadku standardowych płyt audio CD) utwory są odtwarzane, numerowane i wybierane według następującej kolejności:
- wszystkie utwory spoza folderów, jako ścieżka root
- wszystkie utwory w folderach
- wszystkie utwory w podfolderach, itd.
8) Podczas odtwarzania, możliwe jest przewijanie wewnątrz utworu. Aby przewinąć do przodu wcisnąć na dłużej przycisk ▶▶ 1, aby do tyłu – przycisk 1◀◀ .
9) Aby zatrzymać odtwarzanie, wcisnąć przycisk ■ (6).
6.3.3 Funkcje powtarzania oraz odtwarzanie losowe
1) W celu włączenia funkcji powtarzania bieżącego utworu wcisnąć jeden raz przycisk ⬇ (21). Na wyświetlaczu pojawi się wska-zanie REP (a).
2) Aby włączyć ciągłe odtwarzanie wszystkich utworów z płyty CD, wcisnąć przycisk po raz drugi, na wyświetlaczu pojawi się REP ALL (e).
3) Aby włączyć funkcję losowego odtwarzania, wcisnąć przycisk ➔ trzeci raz. Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie RAN (f).
4) Aby wyłączyć funkcje, wcisnąć ponownie przycisk ⬇ aż zgaśnie wskazanie RAN.
6.3.4 Pamięć przeciwwstrząsowa
Odtwarzacz CD został wyposażony pamięć przeciwwstrząsową, kompensującą zakłócenia powodowane wstrząsami lub wibracjami. Pamięć ta nie kompensuje jednak ciągłych wstrząsów. Im więcej segmentów na wskaźniku (i) tym dłuższa możliwość kompensacji.
7 Specyfikacja
Część wzmacniacza
Moc znamionowa: ..... 120W
THD: 0,5% przy 1W
Wyjścia głośnikowe: .... 4/8/16Ω, 70/100V
Wejścia (czułość, impedancja)
Mikrofonowe
INPUT 1-4: ..... 1,8 mV, 5 kΩ, sym.
Zasilanie phantom: . . . = 48V
Linia INPUT 1-4: ..... 300 mV, 5 kΩ, sym.
Linia AUX 1, AUX 2: . . . 100 mV, 10 kΩ, nie-sym.
Pasmo przenoszenia: . . . 50–16 500 Hz, ±3 dB
Regulacja barwy
BASS:....±10dB przy 100Hz
Stosunek S/N:....>65 dB
Tuner
Częstotliwości
FM: 87,5-108MHz
AM: 525-1650kHz
Czułość FM/AM:.....2,5/20V
Stosunek S/N FM/AM:...65/50 dB
Informacje ogólne
Zasilanie: 230 V/50 Hz
Pobór mocy: .... max 365 VA
Zakres temperatur: ..... 0–40°C
Wymiary (S × W × G): . . . 482 × 110 × 450 mm, 2 U
Waga: 10,5 kg
Z zastrzeżeniem możliwości zmian.
Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione.
ProstaInstrukcja