5110 - Programator nawadniania HOZELOCK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 5110 HOZELOCK w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Programator nawadniania w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 5110 - HOZELOCK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 5110 marki HOZELOCK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 5110 HOZELOCK
- Spryskiwacz jest przeznaczony do użytku ze środkami
zyszczącymi, odtłuszczającymi, dezynfekcyjnymi i produktami do usuwania powłok lakierniczych.
- Zawsze stosować się do instrukcji producenta środka
hemicznego podanej na jego opakowaniu oraz do instrukcji podanych poniżej.
Sprawdzić i producenta środka chemicznego, czy jego produkt nadaje się do użycia w spryskiwaczu.
- Kwas azotowy, acetonowy i propionowy może być używany w stężeniach nieprzekraczających 10%, kwas fosforowy i
iarkowy – w stężeniach do 30%, a wodorotlenek potasu i soda kaustyczna w stężeniach do 20%.
- W przypadku używania innych środków należy się upewnić, że nie są one szkodliwe dla spryskiwacza, ludzi ani dla środowiska.
Na żądanie, Hozelock dostarczy listę materiałów, z których wykonano elementy spryskiwacza.
- Cieczy palnych o temperaturze zapłonu poniżej 55°C.
- Kwasów i ługów (wyjątki podano powyżej)
- Środków nawilżających (powierzchniowo czynnych)
- Lepkich lub gęstych cieczy lub cieczy tworzących osady (barwniki, smary)
- Cieczy o temperaturze powyżej 30°C Zawsze używać odzieży ochronnej, okularów, maski na twarz i rękawic. Unikać wdychania rozpylonej mgiełki. Unikać kontaktu skóry ze środkiem chemicznym. Zawsze pracować w miejscu dobrze przewietrzanym. Nigdy nie rozpylać w pobliżu dzieci, innych osób, zwierząt, ani zbiorników wody. Zawsze po użyciu dokładnie myć ręce, a w szczególności przed jedzeniem. Zawsze prać wszystkie zabrudzone ubrania. W przypadku kontaktu środka z oczami lub wystąpienia jakichkolwiek objawów po rozpylaniu, zasięgnąć porady lekarza. Nie rozpylać w pobliżu żywności lub miejsc jej przygotowania. W przypadku rozpylania na uprawy roślinne, zwracać szczególną uwagę na zalecenia producentów środków chemicznych dotyczące czasu przed możliwością spożycia produktów tych upraw. Rozpylać wyłącznie roztwory wodne o słabym stężeniu, ponieważ bardziej gęste mieszaniny zatkają dyszę. Środki chemiczne w proszku można rozpylać z powodzeniem, jeżeli są one całkowicie rozpuszczalne w wodzie. W przeciwnym razie lub gdy roztwór ma tendencję do opadania, rozpylanie nadal może się powieść, jeżeli mieszanina jest stale wstrząsana. Jeżeli substancja do rozpylania zawiera osad, przed nalaniem do pojemnika spryskiwacza należy ją Peças sobresselentes e acessórios Resolução de problemas
9 Kit de bocais sobresselentes (em jacto e leque) 4103p rzefiltrować. Nie poddawać zbiornika nadmiernemu ciśnieniu, ani nie
anipulować przy zaworze nadmiarowym ciśnienia. Zawór nadmiarowy ciśnienia służy do zwalniania nadmiernego ciśnienia – nie zakłócać jego działania ani nie wymuszać
ie zostawiać spryskiwacza pod ciśnieniem ani wystawionego na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie wolno przekraczać maksymalnej
emperatury roboczej wynoszącej 30°C. Użytkowanie w zimie – aby chronić urządzenie przed
szkodzeniem z powodu zamarznięcia, spuścić płyn z wszystkich elementów. Konserwacja rutynowa – regularnie czyścić cały spryskiwacz i nakładać smar silikonowy na wszystkie części
uchome i uszczelki. Próby wykonywać czystą wodą. Nie próbować naprawiać ani zmieniać uszkodzonych lub zepsutych elementów spryskiwacza.
Przed rozpoczęciem konserwacji spryskiwacza, należy zwolnić ciśnienie ze zbiornika otwierając zawór nadmiarowy ciśnienia. Przed rozpylaniem A. Upewnić się, że wszystkie nakrętki są mocno dokręcone ręcznie. B. Spryskiwacz jest wykonany z różnych tworzyw sztucznych i pomimo, że substancja, która ma być rozpylana może również znajdować się w zbiorniku z tworzywa sztucznego, nie zapewnia to niemożności uszkodzenia spryskiwacza. Podczas napełniania spryskiwacza pamiętać, aby nie przekroczyć maksymalnego poziomu napełniania. C. Upewnić się, że pompka jest mocno dokręcona do pojemnika. D. Spróbować ręcznie otworzyć zawór nadmiarowy ciśnienia, aby sprawdzić jego prawidłowe działanie i możliwość otwierania. E. Używać spryskiwacza w pozycji pionowej i upewnić się, że podczas używania maksymalny poziom napełnienia nie jest przekroczony. Po rozpylaniu F. Ręcznie otworzyć zawór nadmiarowy ciśnienia, aby uwolnić całe ciśnienie z pojemnika. G. Odkręcić pompkę z pojemnika. Jeżeli rozpylane były środki chemiczne, bezpiecznie pozbyć się wszelkich resztek, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Napełnić spryskiwacz czystą wodą, założyć pompkę i rozpylać aż do opróżnienia. Sprawdzić, czy w dyszy nie ma osadu, a w razie konieczności powtórzyć rozpylanie, aż do wyczyszczenia spryskiwacza. Konserwacja H. Aby zapewnić skuteczne działanie pompki powietrza, pierścień uszczelniający o-ring pompki należy smarować. Regularnie smarować o-ring (A) pompy i tłok smarem silikonowym.
I. Nakładkę dyszy (B) i rowki zawirowujące (C) należy utrzymywać
w czystości i wolne od ciał obcych. Aby umożliwić prostą zmianę kształtu rozpylania, pierścień uszczelniający o-ring należy smarować. Regularnie smarować o-ring (D) dyszy smarem silikonowym. J. Utrzymywać w czystości spust i nie dopuszczać do osadzania sie na nim osadów i środków chemicznych. W tym celu należy go regularnie płukać po użyciu, a w razie potrzeby demontować i czyścić wyzwalacz. K. Aby wyczyścić lub wymienić o-ring w zanurzanej rurce, uwolnić ciśnienie z pojemnika, odkręcić nakrętkę węża i wyjąć rurkę.
- Firma Hozelock udziela gwarancji na usterki opryskiwacza wynikajƒce z wad materia¡owych i konstukcyjnych, na okres 2 lat od daty zakupu, pod warunkiem, Ãe produkt stosowany jest zgodnie z niniejszƒ instrukcjƒ. Gwarancja ogranicza si∆ do naprawy lub wymiany wadliwego produktu lub cz∆·ci. NaleÃy zachowaπ dowód zakupu.
- Rozszerzona gwarancja firmy Hozelock obejmuje tylko pojemnik i
echanizm pompy Z gwarancji wy¡ƒczone sƒ w szczególno·ci wszystkie uszczelki, pier·cienie samouszczelniajƒce, wƒÃ i lanca. Sƒ to zuÃywalne cz∆·ci zamienne, obj∆te 12-miesi∆cznƒ gwarancjƒ.
z∆·ci te moÃna nabyπ u lokalnego dystrybutora lub bezpo·rednio w firmie Hozelock.
ww.hozelock.com Uwagi Gwarancja Dane kontaktowe Usuwanie usterek
ozwiƒzanie S¡aby rozprysk
ub brak rozprysku Brak ci·nienia w
pryskiwaczu Sprawdziπ, czy wszystkie
o¡ƒczenia sƒ szczelnie dokr∆cone Sprawdziπ, czy pier·cienie samouszczelniajƒce i uszczelki
ƒ dobrze nasmarowane i +nie wykazujƒ cech zuÃycia lub uszkodzenia. W razie potrzeby
ymieniπ (zob. uwaga G, I i J) NiedroÃno·π Zatkana dysza, zablokowany spust lub zatkana rura wylotowa Nieprawid¡owy kszta¡t rozprysku NiedroÃno·π Zatkana dysza Przecieki Osad lub zanieczyszczenia nagromadzone na powierzchni
- lizgowej Sprawdziπ, czy pier·cienie samouszczelniajƒce i uszczelki sƒ czyste. W razie potrzeby oczy·ciπ lub wymieniπ ZuÃyte lub uszkodzone pier·cienie samouszczelniaj ƒce / podk¡adki Sprawdziπ, czy pier·cienie samouszczelniajƒce i uszczelki nie sƒ zuÃyte lub uszkodzone. W razie potrzeby wymieniπ Rƒczka unosi si∆ Wadliwy zawór zwrotny (X) Zawór zapobiega cofaniu si∆ spr∆Ãonego w pojemniku powietrza z powrotem do pompy. Wadliwy zawór spowoduje unoszenie si∆ rƒczki pompki przy pojemniku nape¡nionym spr∆Ãonym powietrzem. Aby wyjƒπ zawór, naleÃy pociƒgnƒπ za kraw∆dØ (Uwaga: naleÃy to zrobiπ ostroÃnie, by nie uszkodziπ powierzchni ·lizgowej). Wymieniπ, wciskajƒc nowy zawór w centralny otwór. Urzƒdzenie nie dzia¡a Sp∆cznienie pier·cieni uszczelniajƒcych lub ca¡kowita blokada SprawdØ wskazówk∆ konserwacji Iviton
estaw obejmujƒcy rur∆ wylotowƒ i d¡ugi przewód doprowadzajƒcy (Viton)
Nadmiarowy zawór ci·nieniowy (Viton)
StoÃek rozpylajƒcy do ·rodków chwastobójczych i
Zestaw zamiennych pie·cieni samouszczelniajƒcych i podk¡adek oraz smar silikonowy (Viton)
Notice-Facile