TAM 6202 W - Toster BEKO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TAM 6202 W BEKO w formacie PDF.
| Typ produktu | Opiekacz 2-szczelinowy |
| Model | TAM 6202 W |
| Marka | Beko |
| Zasilanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Moc | 730-870 W |
| Liczba szczelin | 2 |
| Regulacja stopnia opiekania | 7 poziomów (1 = jasny, 7 = ciemny) |
| Funkcje | Opiekanie, rozmrażanie, podgrzewanie, zatrzymanie awaryjne |
| Kratka do podgrzewania | Tak, do bułek |
| Automatyczne wyłączanie | Tak |
| Szafka na okruchy | Tak, wyjmowana |
| Zwój kabla | Tak, pod urządzeniem |
| Materiał obudowy | Plastik i metal |
| Wymiary (dł. x gł. x wys.) ok. | 28 x 18 x 19 cm |
| Waga ok. | 1,2 kg |
| Długość kabla ok. | 1 m |
| Bezpieczeństwo | Ochrona przed przegrzaniem, automatyczne wyłączanie, sygnalizacja gorącej powierzchni |
| Konserwacja | Czyścić wilgotną ściereczką, opróżniać szufladę na okruchy po każdym użyciu |
| Możliwość naprawy | Części zamienne dostępne w serwisie posprzedażowym Beko |
| Gwarancja | Skontaktuj się ze sprzedawcą lub serwisem klienta Beko |
Często zadawane pytania - TAM 6202 W BEKO
Pytania użytkowników dotyczące TAM 6202 W BEKO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Toster w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TAM 6202 W - BEKO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TAM 6202 W marki BEKO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TAM 6202 W BEKO
Prosę najpierw przyeczytać instrukcję obstugi.
Szanowski Klienci!
Dziekujemy za wybranie produktu firmy Beko. Mamy nadzieje, ze wyrob ten, wyprodukowany przy uzyciu najnowszych technologii wysokiej jakosci, okawe są w najwyszym stopniu zadowalajcy. Przed uzyciem urzadzenia nalezy uwaznie przyczetytcă cala instrukcje obslugi oraz towardyszȩce jej dokumenty i zachować są do wgladu na przyszȩść. Przekazuć wyrob innemu uzytkowników, prosze oddac mu rownież niniejsza instrukcje. Prosze przyestręgać wzystkich ostrzeyen i informacje w tej instrukcji obslugi.
Znaczenie symboli
W niniejszej instrukcji stosujé sie nastepujuce symbole:






Urzadzenie zostato wyprodukowane w bezpiecznych dlaŚrodowska, nowoczesnych zakadach.
1 Waźne instrukcje zachowania bezpiecznych wachronyŚrodkowska naturalnégo
Przed uzyciem untozadzenia
prosmy uwaźnie przyczytać
te instrukcję obstugil Prosimy
przeestręgać wszystkich instrukcjji
zachowania bezpieczędsta,
aby uniknac szkód z powodu
nieprawidłowego uzytkowania!
Instrukcję te nalezy zachowancdo wgladu w przyszȩosci. Przy
przekazaniu untozadzenia komusinnemu nalezy przykazać takawe te instrukcję.
1.1 Ogólne za-sady zachowania bezpiecznych
- Urzadzenia to przyznaczone jest do uzytku domowej i niedaje są do profesjonalnych zastosowan gastronomicznych. Nie naleź go uzywać do celów komercyjniych.
- Nie uzywajingo urzadzenia do celówniezgodnych z loro przyznaczeniem.Toaster sfluzy wyłacznie do opiekania grzanek oraz podgrzewania chleba i bujeczek.
- Nie uzywajingo urzadzenia na dworze ani wiazience.
Sprawdź,czynapiecie natabliczce znamionowej jest takie samo, jak w sieci w Twoim domu. Jedynym sposobem odączenia tego urzadzenia odzasilania jest wyjecie wtyczki z gniazdka.
- Dodatkowa ochrzej zapewni podȩczenie tego urzadzenia do domowych wyłącznika z zabezpieczenia mistręciwzwarciwym nie sąkszym nig 30 mA. Naleź skorzystać z pomocy elektryka.
Urzadzenia ani przyzewodu zasilania nie wolno zanurzać w wodzie lub w innym plynie. Nie poddawac na dzialanie bierzacej wody. Zadnej częsciNie wolno myc w zmywarce.
- Po zakończeniu uzytkowania tego urzadzenia, przydleg的一部分 go za zozyszczeniem, przydleg的一部分 go za zozyszcieniem, przydleg的一部分 go za zozyszcieniem, przydleg的一部分 go za zozyszcieniem, przydleg的一部分 go za zozyszcieniem, przydleg的一部分 go za zozyszcieniem, przydleg的一部分 go za zozyszcieniem, przydleg的一部分 go za zozyszcieniem, przydleg的一部分 go za zozyszcieniem, przydleg的一部分 go za
- Nie wolno wypinać z gniazda ciągnac za przyzewód zasilajść.
- Nie owijać przyzewodu zasilania wokófurzędzenia.
1 Waźne instrukcje zachowania bezpiecznych wachronyŚrodkowska naturalnégo
- Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu zasilania nie wolno dopuścić do seinenosciskania, zginania ani ocierania o ostre krawędzie. Przewodu zasilania nie wolno zblżć do gorących powierzchni iotwartego ognia.
- Nie uzywaj przyȩżaczy razem z tym urzadzeniem.
Urzejdenia tego nie wolno uzywać, jesti przywoźd zasilajczy lub ono samo są uszkodzone - Artykuły gospodarstwa domowej firmy BEKO spełniaja wszystkie wymogi stosownych norm bezpieczność. W przypadku uszkodzenia urzadzenia lub przyzewodu zasilania, abyunikacja wszelkich zagrożnych aleardy oddac je do naprawy lub wymiany przyze sprzemawcie, punkt serwisowy lub podobnie wydkwalifikowaną i upowsznioną osobe. Będna lub niedachowa naprawa要去 powodowej zagrozenia dla uzytkowników.
- Wźadnym przyypadku nie wolno demontować tego urzadzenia. Gwarancja na urzadzenie nie obejmuje uszkodzenia spowodowych nieprawidłowym obchodzeniem są z nim.
Urzejdenie to i了我的 przewod nalezy trzymac z dala od przyci młodszych niz 8 lat.
- Urzadzenia to mogą uzywać daneci ośmiOLEtnie i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawnosci fizycznej, zmysłowej lub umysłowej, lub pozbawione dośćwiedzenia i wiedzy, są pod nadzorem lub poinstruowano je co do uzytkOWaniakiego urzadzenia w bezpieczny sposob i rozumieje zwiagane z tym zagrozenia.
- Dzieci bez nadzoru nie mogę go czyscić ani konserwowaec.
- Nie pozostawiaj urzadzenia bez dozoru, gdy jest uzywane. Zaleca sie nadzwyczajna ostrożnosć, gdy w połibźtukiego urzadzenia, kiedy są z niego korzysta, są daneci lub osoby fizycznie, zmysłowowo lub umysłowowo niepełnosprawne.
- Przed pierwszym użyciemengo urzadzenia oczyScić wszystkie.),Dokladne instrukcje podano w rozdziale „Czyszczenie i konserwacja".
- Przed podłaczeniem tego urzadzenia do zasilania i załozenia akcesoriów naleź je i wszystkie.gość wysuszcyc.
1 Waźne instrukcje zachowania bezpiecznych wachronyŚrodkowska naturalnégo
- Nienalezy uzywać的方式来 urzadzenia, ani stawiać go, na gorących powierzchniach, takich jak palnik gazowy, przyta grzejna, lub nagrzany piekarnik, ani w povlizu nich.
- Chleb sąs zapalić z powodu przyegrzania. Nigdy są wolno uzywaćkiego urzadzenia w poplizu przyemotiow ani materiały, czymebli zatwopalnych i palnych. Urzadzenia są są stykać z materiały zatwopalnych ani być nimi przykrywane, na przykład firanami, tkaninami, scianami itd.
- Nie kładźkiego urzadzenia na papierze, kartonie ani plastiku, aniNie wkladaj ich do niego.
Uzywaj kromek mieszczących są w szczelinach naNie. - Urzadzeniakiego uzywaj tylkorazem z czeciami wraz z nim dostarczonymi.
- Nie wolno dotykać urzadzenia mokrymi lub wilgotnymi dlońmi.
- Zawsze naleź uzywać urzadzenia na stabilnej, plaskiej, czystej i niesliskiej powierzchni.
-
Zadbać, aby podczas uzywania tego urzadzenia nie doszło do przyypadowej wypiecia przyzewodu zasilania ani potknięcia są o niego.
-
Urzadzenia ustawiać tak, aby zawsze był征求意见 dość do niego.
Unikaj dotykania goracych powierzchni, poniewaz w trakcie uzytkowania obudowa zewnetrznahardzo sie nagrzewa. Istnieje zagrozenie poparzeniem. - Niewsadza są do toasterżadnych obczych przyedmiotów.
- Urzadzeniakiego nie wolno uzywać razem z zewétrznym zagarem lub osobnym systemem zdalnégo sterowania.
- Przy pierwszym uzyciu要去 wydobywać dym z pozostość po produktji. Nie oznacza to"Justak uszkodzeniakiego urzadzenia. Za pierwszym uruchomieniem uzywajkiego urzadzenia w zwykty spośob, ale bez wiktadania do niego chleba. Zadbaj o sąsciwa wentylacja pokoju.
- Abyunikacja zagrozenia pożarem, czesto wyjmuj okruchy z tacki naNie.
- Nie uzywaj tostera bez załozonej tacki na okruchy.
- Nie uzywajingo produktu z zywnosciagawierajacukier,dzem lub konserwanty.
1 Waźne instrukcje zachowania bezpiecznych wach chronyŚrodkowska naturalnégo
- Nie rob grzanek z chleba Pokrytego bardzo cieklym dodatkiem, np. maslem.
- Nie wymiągaj trudnégo do wyjecia tostu, babeczki, bajgla, chleba ani innych przydmiotów za pomocamy sądz innego naręźdia, poniewaz kontakt z czȩciami budacymi pod napieciem moż spowodowej porazenie pradem.
- Jesli w trakcie przy z tostera zaczyna wydobywać sie dym, wyłucz go natychmiast. Jesli w tosterze uwieźnie chleb, zawsze najpierw wyjmij wtyczkiego zgniazdka, a dopiero potem chleb. Uwaźaj, botaki chlebMZe byc bardzo gorący.
- Nie wsadzaj do体系建设zi ani przydmiotów. Przemioty metalowe moga spowodowa zwarecie lub porazenie elektryczne. Staraj sie nie uszkodzić elementów grzejnych ani mechanicznych.
- Nie uzywajingo urzadzenia jakozróda ciepla.
- Nie probuj wyjmownik chleba, gdy urzadzenia jest zaączone.
1.2 Zgodnosć z dyrektywa WEEE iusuwanie odpadów:
Niniejszy wyrob jest zgodny z dyrektywa. Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/ WE). Wyrob ten oznaczony jest symbolem klasyfikacja zuzytych urzadzen elektrycznych i elektronicznych (WEEE).

Pwyrób ten wykonano z częsci i materiałow wysokiej jakosci, króre moga byc odzyskane i uzyte jakosurowce wtorne. Po zakoningiu uzytkowania nie naleź pożbywać sie
go razem z innymi oppadkami domowymi. Naleź przyzekazać go do punktu zbiórki urzadzenie elektrycznych i elektronicznych na surowcie wtorne. Aby dowiedzieć sie, gdzie jest najbliszysz taki punkt, prosimy skonsultowej są z wędzami lokalnymi.
1.3 Zgodnosć z dyrektywa RoHS:
Niniejszy wyrob jest zgodny z dyrektywa
Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenia uzyciasubstenci niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiały, podanych w tej dyrektywie.
1.4 Informacja o opakowaniu

Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałow nadajych sie do recyklingu, zgodnie z naszym ustawodawstwem krajowym. Nie
wyrzucaj materiałów opakowaniowych do smieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jedernym z wyznaczonych przyżwadze lokalne punktów zbiórkimateriałów opakowaniowych.
- Szczelina na chleb
- Dzwignia startowa
- Regulacja rumienenia
- Przycisk ponownego nagrzewania
- Przycisk rozmrażania
- Przycisk Stop
- Tacka na okruchy
- Obudowa
- Ruszt do nagrzewania
2.2 Dane technicznne
Zasilanie: 220 - 240V^,50 / 60Hz
Moc: 730-870 W
Zastrzega sie sprawo do wpwadzania modyfikacji konstrukcji i danych technicznych.
Wartosci podane w oznaczeniach umieszczonych na tym urzadzeniu lub w innych dostarczynych wraz z nim materiałach drukowanych uzyskano w warunkach laboratoryjnych zgodnie z obłowazujacymi normami. Wartosci te mogą są roźnic w zależnosci od uzytkOWANIA urzadzenia i warunków myo otoczenia.
3.1 Przygotowanie
- Zdejmij caße opakowanie oraz naklejki i wyrzuci je zgodnie z obowiazujacymi przyepisami.
- Przed uruchomieniem unto urzadzenia po raz pierwszy ocyszec je (Patrz rozdiaz „Czyszczenia i konserwacja").
3.Upewnij sie, ze urzadzenie stoi prosto na stabilnej, plaskiej, czystej,Suchej i niesliskiej powierzchni.

Przy pierwszym uzyciukiego urzadzenia要去 z niego wydobywać dym z pozkatósci po produktji. Nie oznacza to"Justak uszkodzeniakiego urzadzenia. Przy pierwszym uruchomieniu uzywajkiego urzadzenia w zwykły spoßob, ale bez chleba. Zaleca są korzystanie ze sredniego nastawienia stopnia zrumienienia (3).Zadbaj o wąsciwa wentylacja pokoju.
3.2 Opiekanie
- Wsadź wtyczkę zasilania do gniażdka w scianie.
- Wsadź po jedernej tylko kromce chleba w kaźda z dwóch szczelin(1).
-
Naciński dzwignie startowa (2), azy automatycznie zaskoczy w swoje.),
-
Rozpoczyna sie proces opiekania. W trakcie opiekania pali sie lampka wskaźnika przycisku stop (6) oraz przyciskuNSTAWIANIA STOPNIA Zrumienienia (3).

jesli wtyczka zasilania nie jest wpieta w gniazkdo scienne, dzwignia startowa (2) nie zaskoczwy swoje.),

Poziom zarumienienia maya把持regulowacjego regulatorem把持wtrakcie opiekania (3).
- Uzywaj regulaggi rumienienia (3) do wyboru loro pożdanego poziomu, od 1 do 7.

Wybór poziomu 1 stopnia
zrumienienia (3) zapewnia
zrumienienieNJJIejsze, a poziomu 8 najsilniejsze.

Zarumienenie要去zmienia zaleznie odrodzaju chleba.

Gdy opieka sie kilkakromek chleba\ jedna po drugiej, toster nagrzewa\ sie, a zatem chleb stopniowo\ rumienic sie bedzie coraz bardzej. A zatem nastaw odpowiedni poziom\ zarumienenia. Po kaźdym opiekaniu\ pozostawiaj toster na przyznajmiej\ 30 sekund, aby ostygł.

Jedna kromka rumieni sie bardziej niz dwie, choć stopién zrumienenia (3) nastawiony jest na ten sam poziom.
-
Urzadzenie to wyłaczy sie automatycznie, gdy tylko osiagnie sie nastawiony poziom zarumienenia.
-
Dzwignia startowa (2) wyskakuje z powrotem do góry i lampka przycisku stop (6) gaśnie. Opieczone kromki wysuwaj sie kuGORze i.),maybe je wyjac z tostera.

Aby wczesnej zakończy opiekanie, naciśnij przycisk stop (6). Dzwignia startowa (2) wyskocz y powrotem ku gorze i opiekane kromki przy wyjac z tostera.

Po odekoczeniu (2) dzwigni
startowejromaticu uzyc Funktioni
"high-lift" pociagajac na dzwignie
startowa (2) ku gorze.

OSTRZEZENIE: Zachowaj
ostrożnosć przy wyjmowaniu opieczonych kromek z tostera, poniewaNego metalowe częsci, a takze sam chleb, moga są bardzo nagrzać.
- Wyjmij wtyczke zasilania z gniaźdka w scianie.

jesli opiekane kromki utkna w tosterze, wyłucz go natychmiast przyciskiem stop (6). Wyciagnij wtyczke zasilacza z gniaźdka w scianie. Pozostaw urzadzenie do calkowitego ostygnięcia. Ostrożnie spróbuj wyȩch leb z tostera nie uszkadzȩc delikatnych elementów grzejnych i innych czȩci. Do wyȩcia chleba z tostera nie uzywajźadnych przywedźacych prąd przyedmiotów.
3.3 Opiekanie chleba zamrożonego
- Postepuj zgodnie z krokami 1 do 4 z rozdziau "Opiekanie".
-
Naciński przyczisk rozmrażania (5).
-
Zapalaja sie lampki wskazników przyciskowy rozmrażania (5) i stopu (6) oraz Rozpoczyna sie proces opiekania.

o naciśću przycisku rozmrażania (5) opiekanie trwa dędzej, nied przy opiekaniu normalnym.
-
Urzadzenie to wyłaczy sie automatycznie, gdy tylko osiagnie sie nastawiony poziom zarumienenia.
-
Dzwignia startowa (2) wyskakuje z powrotem do góry, lampki przycisków Rozmrażania (5) i stopu (6) gasn. Opieczone kromki wysuwajcie ku górze i besoin je wyjć z tostera.

Aby wczesnej zakończy opiekanie, nacijsnij przycisk stop (6). Dzwignia startowa (2) wyskocz y powrotem ku gorze i opiekane kromki przy wyjac z tostera.

Po odekoczeniu (2) dzwigni
startowej przy uzyć funkcjji
"high-lift" pociągajć na dzwignie
startowa (2) kuGORze.

OSTRZEZENIE: Zachowaj
astrożnosć przy wyjmowaniu opieczonych kromek z tostera, poniewź seinem metalowe czȩci, a takze sam chleb, mogą są bardzo nagrzać.
- Wyjmij wtyczke zasilania z gniazdka w scianie.
3.4 Podgrzewanie chleba uprzednio opieczonego
- Postepuj zgodnie z krokami 1 do 4 z rozdziafu "Opiekanie".
- Naciśnij przycisk ponownego nagrzewania (4).
- Zapalaja sie lampki wskazników przycisków ponownego nagrzewania (4) i stopu (6) oraz Rozpoczyna sie proces opiekania.
- Urzadzenia to wyłaczy są automatycznych, gdy tylko osiagnie są nastawiony poziom zarumieniania. Dzwignia startowa (2) wyskakuje z powrotem do góry, lampki przycisków ponownego nagrzewania (4) i stopu (6) gasn. Opieczone kromki wysuwaj są ku gorze iMZna je wyjacz tostera.
3 Obstuga

Abywczesnej zakończy opiekanie, nacijsnij przycisk stop (6).Dzwignia startowa (2) wyskoczzy powrotem ku gorze i opiekane kromki można wyjac z tostera.

Po odekoczeniu (2) dzwigni
startowej przy uzyć funkcji
"high-lift" pociagajc na dzwignie
startowa (2) kuGORze.

Zachowaj ostrożnosć przy wyjmowaniu opieczonych kromek z tostera, poniewaNAwaye metalowe czeci, a takE sam chleb, moga sie bardzo nagrzać.
- Wyjmij wtyczke zasilania z gniazdka w scianie.
3.5 Podgrzewanie stodkich bułeczek
Toster ten wyposzaźony jest w zintegrawy ruszdt o nagrzewania (9).

Nie naleź równoc三点 opieka chleba i podgrzewa bułeczek.

Nie podgrzewaj opiekanych kromek na ruszcie (9). Opiekane kromki utrudniaja odpowiednia wentylacja.

jesli przypadkiem uruchomisz niewlasciwy tryb (rozmrażanie zamiast ponownego nagrzewania lub ponowy nagrzewanie zamiast rozmrażania), wówczas najpierw trzeba skasowań niewlasciwy tryb przyciskiem zatrzymania (6) i dopiero potem wybrać tryb wlasciwy.
-
Wstaw rusz do podgrzewania w obudowe (8) i umieść go w szczelinach.
-
Połoz bułeczki na ruszcie do nagrzewania(9).
- Wsadź wtyczkę zasilania do gniażdka w scianie.
- Uzyj regulaggi rumienienia (3) do wybrania是我的 pożadanego poziomu.
-
Naciński w dóf dzwignie startu (2).
-
Zapali sie lampka wskaźnika przycisku stop (6) i Rozpocznie proces nagrzewania.
-
Obracaj buiectzki, aby sie rowno zarumieni.
- Urzadzenie to wyłaczy sie automatycznie, gdy tylko osiagnie sie nastawiony poziom zarumienenia.
- Dzwignia startowa (2) wyskajuje z powrotem do góry i lampka przycisku stop(6) gaśnie.

Abywczesnejzakończyopiekanie, nacinij przycisk stop (6).
- Po podgrzaniu butek zdejmij je z rusztu i wyjmij ruszt do podgrzewaniachwyciwszy go za uchwyty.
- Wyjmij wtyczke zasilania z gniazdka w scianie.

OSTRZEZENIE: Bułeczki i obudowa (8) tostera moga byc bardzo gorace w trakcie opiekania i bezposrednio po loro zakończeniu. Nie dotykaj ich gołymi dlońmi.
4.1 Czyszczenie i konserwacja

OSTRZEZENIE: Do czyszczenia toasteru nie wolno uzywać benzyny, Rozpuszczaliników ani szorstkich proszków do czyszczenia, przytedmiotów metalowych ani twardych szczotek.

OSTRZEZENIE: Urzadzenia tego, ani przywodu zasilajacego, nie wolno wkladać do wody aniźadnégo innego plynu.
- Wyęcz urzadzenia i wyjmij wtyczke z gniaźdka.
- Pozostawic czajnik do calkowitego ostygnięcia.
- Po kaźdym użyciu usuń okruchy wyjmujac tackę naNie (7). Przed wsuniȩciem tacki na okruchy do tostera upewnij sie, ze jest sucha. Nied dopuszczaj dozbierania sie okruchów wewnatrz tostera, poniewaN moga spowodstaw pozar.
- Odwróc toster do góry nogami i lekko nim potrzasnij, aby usunć okruchy z seinen wétrtra.
5.Obudowa tostera czysci sie miękka, wilgotna sciereczka i niewielka iloscią (8)lagodnegodetergentu. Starannie wytrzyj obudowe dosucha.

Przed uzyciem tak oczyszczonego urzadzenia dokladnie wytrzyj doSucha wzystkie为其ego czeci miękkim recznikiem.
4.2 Przechowywanie
- Jesli jest planowane nieduzywanie togo urzadzenia przy dluszcy czas, nalezy starannie je przechować.
- Upewnij sie, ze urzadzenie jest odłaczone od zasilania, zimne i zupeñieicine.
- Owin przewód zasilajacy wokóf szpuli na przewód na dole tostera.
- Przechowuj toster w chłodnym i suchym.),
- Urzadzenia to nalewy chronić przy dostepem daneci.
4.3 Przenoszenia i transport
- Urzadzenie naleź przenosić i transportować w oryginalnym opakowaniu. Zabezmieczna ono urzadzenie przy fizycznych uszkodzeniami.
- Nie wolno umieszczaccięzkich ludunkowy na urzadzeniu lub opakowaniu. Moze to spowodowej uszkodzenia zelazka parwego.
- Upuszczenie zełazka要去 spowodować jej owarię lub trwały uszkodzenia.
Warunki gwarancji Beko S.A- (małe urzadzenia AGD)
BEKO społka akcyjna z siedzibę w Warszawie (02-819), przy ulicy Puławskiej 366, wpisana do rejestru przesiébiorców prowadzonego przy Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem: 0000078147 (dalej: „BEKO“) udziela gwarancji jakosci (dalej: „Gwarancja“) na w povradzone przy BEKO do obrotu na terenie Polski produkty marki BEKO (dalej: „Urzadzenia“) osobom, króre nabyły te produkty (“Uzytkownik”) na następujectych warunkach:
I. ZAKRES OCHRONY.
- BEKO gwarantuje, ze Urzadzenie zakupione przyzkownika jest wolne od wad produktуng ch lub materiałyowych, powstałych z przyczyn tkwiących w tym Urzadzeniu (dalej: „Wada”), które ujawnia są w ciagu terminu okreslonego w częsci II. ninejszych Warunków Gwarancji (dalej: „Okres Gwarancyjny").
- W razie ujawnienia sie Wady Produktu w trakcie Okresu Gwarancyjnego, zostanie ona usunieta na koszt BEKO w sposob uzalezniony od wlasciwość wady, na zaasadach i w zakresie okreslonym w niniejszych Warunkach Gwarancji.
- BEKO zobowiezije sie do usuniecia Wady poprzej dokonanieNieodplatnej naprawy lub wymiany Urzadzenia, badz tez reklamacja zgloszona na podstawie niniejszych Warunkow Gwarancji zestanie Rozpoznana w inny sposob uzgodniony przyze BEKO i Uzytkownika.
- Udzielona gwarancja jest wąznna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
II. CZAS TRWANIA GWARANCJI.
- Okres Gwarancyjnywynosi 24 mieseiclczac od daty zakupu Urzadzenia...,
przez pierwszego Uzytkownika, z zastrzezeniemwynikajcym z punktu 2. ponijei. - Udzielona gwarancja nie obejmuje Urzadzen zakupionych poźniaj nz 36 mieszecy liczac od daty produktu Urzadzenia zgodnie z numerem seryjnym znaidujacym sie na tabliczce znamionowej Urzadzenia,
III. PROCEDURE ZGLOSZENIA REKLAMACYJNEG0.
- Wady Urzadzenia ujawnione w Okresie Gwarancyjnym besteht usuwane pod warunkiem przystawienia przyez Uzytkownika dowodu zakupukiego Urzadzenia zawierajacego oznaczenia niezbędne do seinen identifikazioni (model, date zakupu).
- Uprawnienia wynikajace z niniejszych Warunków Gwarancji moga byc zrealizowane przyze Uzytkownika wyłącznie w Autoryzowanych Punktach Serwisowych BEKO (dalej: „Serwis") po uprzejnim dokonaniu zgloszenia na Infolinii BEKO pod numerem Telefonu: 62 766 77 70. lista wzystkich lokalizacje Serwisu dostepna jest na stronie internetowej BEKO www.beko.pl
- Urzadzenie powinno byc odpowiednio zapakowane i zabezpieczone przy bez Uzytkownika na czas transporte do punktu serwisowej Beko.
- Urzadzenie do zabadowy meblowej powinno byc udostepnione do naprawy przy bez Uzytkownika lub Sprzedawce w sposob umozliwajcy przystapienie do seinen naprawy przy bez pracowników Serwisu Beko.
- Wady Urzadzenia bêda usuniète w terminie 21 dni od daty zgloszenia Wady na Infolinii BEKO.
- Jeźeli czȩc zamienna wymieniana w ramach uprawnieu wynikajycch z niniejszych Warunków Gwarancji Urzadzenia jest sprowadzana z zagranicy, termin naprawy, o ktorym mowa w punkcie 5 powyzej,MZe ulec wydluzeniu jaknak, nie WIcej niz do 30 dni liczac odpowiednio od daty zgloszenia Wady na Infolinii BEKO. BEKO zastrzega, ze w wyjatkowych przyypadkach, gdy Wada nie wplywa na funkcjonowanie Urzadzenia, dopuszczalne jest przykroczenia terminu 30 dni opisanego w zdaniu poprzedzajacym. Informacje o spodziewanych terminach napraw dostepne są na Infolinii BEKO pod numerem 627667770.
- Po usunieciu Wady, Urzadzenie dostarczone Uzytkownikowa koszt BEKO.
IV. WYLOCZENIA.
- Warunkiem skorzystania z niniejszych Warunków Gwarancji jest:
a. uzytkowanie Urzadzenia zgodnie z Instrukcja Obslugi dołączona do体系建设 Urzadzenia i seinen przyznaczenia, jak rownik odpowiednia czyszczeners i konserwacja Urzadzenia;
b. uzytkowanie w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego. Urzadzenie nie jest uzywane do celów prowadzenia dzialnosci gospodarczej lub w zastosowaniach eksploatacji masowej, w szczególnosci w gastronomiczniej dzialnosci hoteli, restauraci i innych obiektów turystyczno-rekreacyjnych lub zbiorowo go zywienia.
c. stosowanie osprzetu zalecanego przyez producenta;
d. brak ingerencji w Urzadzenie przyez osoby do tego niedupowaźnione;
e. brak ingerenci w tabliczke znamionowa z numeroem seryjnym Urzadzenia.
- Udzielona przytez Beko Gwarancja nie obejmuje:
a. wad powstałych z przyczyn innych niedtkwiace w Urzadzeniu;
b. czynnosci przywidzianych w Instrukcji Obslugi, do wykonania ktorych zobowych jest Uzytkownik Urzadzenia we wlasnym zakresie i naswoj koszt, w tym: instruktazu dotyczacego obslugi Urzadzenia, instalacji oraz regulacji urzadzenia.
c. usterek powstałych w wyniku nieprawidłowego lub niewośćwogo uzytkOWANIA, niedbalstwa, przypadkowego uszkodzenia Urzadzenia, nieodpowedniego napiecia prady lub dokonania jakichkolwiekzmian, ktore major wplyw na niewośćwe dzialanie Urzadzenia, i ktore naprawiane byly przyez osobyNieupowaznione, uzywania instalacji niedzgodnych z odpowiednimi Polskimi Normami i innych nig wymienione w Instrukcji Obslugi Urzadzenia;
d. uszkodzen mechanicznych, termicznych, chemicznych, korozji, innych uszkodzen spowodowanych dzialaniem lub zaniedbaniem Uzytkownika lub powstazych na skutek dzialania sil zewnetrznych (do ktorych zalicza sie w szczegolnosci wyładowania atmosferyczne, skoki napięcia, wzystkiego rodzaju awarie domowej instalacji wodno-kanalizacynej, itp.), a takze powstazych na skutek przychodostania są zanieczyszczemu lub ciał obczych do Urzadzenia.
e. zakamienenia (proces odkamieniania musi byc przypreprowadzany zgodnie z instrukcja obslugi z uzyciem odpowiednich srodkow czyszczacych)
f. elementów ze szkla, plastiku oraz porcelany;
g. odbarwien Urzadzenia lub poszczególnych jeu częsci;
h. usterek powstałych w wyniku niewlásciwo go montazu Urzadzenia w zabadowie meblowej, niedzgodnego z Instrukcja Obslugi Urzadzenia lub innymi wytycznych dotyczymi montazu spreźtu w zabadowie meblowej okreslonymi przyez Producenta;
i. usterek powstałych na skutek przechowywnia i uzytkowania Urzadzenia w warunkach, króre są niedgne z normalnymi warunkami domowymi okreslonymi wymaganiani powszechnie obłowiazujacych przyepsów prawa i odpowiednich Polskich Norm.
V. POZOSTAŁE POSTANOWIENIA.
Niniejsze warunki gwarancji major zastosowanie do Urzadzen zakupionych od dnia 25.12.2014 r. Gwarant oświadcza, ze niniejsza Gwarancja jest udzielana Uzytkownik i dodatkowo i nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zwiesza uprawnier Uzytkownik zynikajacych z przyepisów o rykojmi za wady rzeczy sprezadej na podstawie Kodeksu cywilnego.