K 5.600 - Myjka ciśnieniowa Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia K 5.600 Kärcher w formacie PDF.
Często zadawane pytania - K 5.600 Kärcher
Pytania użytkowników dotyczące K 5.600 Kärcher
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję K 5.600 - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. K 5.600 marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI K 5.600 Kärcher
Pomoc pri poruchach .CS.8
Prístroj je vyroben z hodnotnych recyklovatelnych materialu, které sedajdobrznovuvyuzit.Likvidujte
Instrukcje ogolne.. PL...1
Wskazówki bezpieczeste sta. PL...2
Obsluga PL 3
Transport PL 7
Przechowywanie PL 7
Czyszczenie i konserwacja... PL... 8
Usuwanie usterek PL 8
Dane techniczne PL...9
Deklaracja UE PL 9
Szanowny Kliencie!

Przed pierwszym uzyciem urzadzenia nalezy przyczytać orygi
nalnaj instrukcje obstrugi, postepowac wedlug jej wskazan i zachowac ja do pozniejszego wykorzystania lub dla nastepnego uzytkownika.
Instrukcje ogólne
Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem
Wysokocisniowe urzadzenie czyszczace\ prüznaczone jest wyłacznie do zastosowania w gospodarstwach domowych:
- do czyszczenia maszyn, pojazdów, budynków, naręźdi, fasad, tarasów, narȩźdi ogrodowych itp. za pomocą strumienia wody pod duźym ciśnieniem (w razie po-trzeby z dodatkiem środków czyszcz)—cych),
- w połaczeniu z akcesoriami, czȩciami zamiennymi i srodkami czyszczącymi dopuszczonymi przyez firmę KÁRCHER. Na-leź przyestrzegać wskazówek załaczonych do srodków czyszczących.
Ochronaśrodowiska

Materialy uzyte do opakowania nadaj sie do recycl Klingu. Opakowania nie nale
zy wrzuać do zwykłych pojemników na smieci, lecz do pojemników na surowce wtorne.

Zuzyte urzadzenia zawieraja cenne surowce wtorne, ktore powinny byc oddawane do utylizaci. Z tego powodu
nalezy usuwac zuzyte urzadzenia za posrednictwem odpowiednich systemów utylizaci.
Wskazówki dotyczęs skladników (REACH)
Aktualne informacja dotyczze składników znejduja sie pod:
W kaźdym kraju obłowiazuju warunki gwarancji okreslone przyez odpwiedniego lokalnego dystrybutora. Ewentualne usterki urzadzenia usuwane są w okresie gwarancji bezplatnie, o ile spowodowane są będem materiałowym lub produktyjnym. W sprawach napraw gwarancjnych prosimy kierować sie z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowej.
(Adres znajduje sie na odwrocie)
Symbole w instrukcji obstugi
Niebepezcenstwo
Przy bezposrednim niebezpieczeniawie, prowadzycym do cięzkich obrażenciała lub do smierci.
Ostrzeżenie
Na moistwie niebezpieczną sytuacje, mogość prowadzić do cięzkich obrażnychciała lub smierci.
Uwaga
Na möglichne niebezpieczna sytuacje, mogość prowadzić do lekkich obrażen ciasta lub szkód materialnych.
Symbole na urzadzeniu
- Niewlasciwe uzycie stru-menia wody pod ciñieniem moze byc niebezpieczne.
Nie wolno kierowac strumienia na ludzi, zwierzeta, czyn elektryczny ani na samo urz

- Mroz要去 zniszczyc urzadzenie, krone zero to calculate oproznione. Zimurzadzenie nalezy przechowyac w pomieszczeniu zabezpieczonym przyd mrozem.
Wskazówki bezpieczewska
Niebepezcenstwo
Nigdy nie dotykać wtyczki ani gniazdka mokrymi rekami.
- Nie uruchamiać urzadzenia w przypadku uszkodzenia przywodu zasilajęcego lub wążnych czȩci urzadzenia, np. przywo-du ciśnieniowych, pistoletu natryskowej lub elementów zabeźpieczajycch.
■ Przed kaźdym zastosowaniem sprawdzać,czy przyzewód zasilajacy lub wtyczkanie są uszkodzone. W przyypadku uszkodzenia przyzewodu zasilajacego niedzwocznie zlecićedo ywianę przyez autoryzowyany serwis lub elektryka.
■ Przed kaźdym uzyciem sprawdzać, czy przyzewód ciśnieniowy nie jest uszkodzony. Uszkodzony przyzewód ciśnieniowy sąȩź niedzwócznych wymiethnic.
Eksplatacja urzadzenia w mistrsacch zagrozonych wybuchem jest zabroniona.
Podczas uzytkowania w obszarach zagrozonych (np. na stacjach benzynowych) nalezy przyestrzegać stosownych przyepisów bezpieczenstwa.
W przypadku niewlasciwego uzycia strumien wody pod cisnieniem要去c niebezpieczny. Nie wolno kierowac strumenia na ludzi, zwierzeta, czynny osprzet elektryczny ani na samo urzadzenia.
- Przy czyszczenu odziezy lub obuwia nie kierować strumienia na siebie ani na inne osoby.
Nie czyscić strumieniem przyedmiotów zaquierajych materiały szkodliwe dla zdrowia (np. azbest).
Strumien wody pod ciñieniem moze uszkodzic wentyle lub opany samochodowe i doprowadzic do pęknięcia opany. Pierwszym sygnatem takiego niebezpieczenia jest przybarwieuie opany. Uszkodzone opany samochodowe i wentyle stanowia zagrożenie dla zycia. Podczas czyszczenia zachować odlegostość strumenia minimum 30 cm!
Niebezpieczeinstein wybuchu! Nie Rozpylać cieczy palnych.
Nigdy niezasyać plynów zawierajycch Rozpuszczaliniki ani niedzcieńczonych kwasówczyrozpuszczalinikow! Zaliczajtie do nich np. benzyna,rozpuszczalinikdo farb lub olej grzewczy.Mgta powstajca podczas spryskiwania jest latwo zapalna, wybuchowa i trujaca. Niezasyać acetonu, niedzcieńczonych kwasów ani Rozpuszczaliników, poniewaz atakuja one materiały zastosowane w urzadzeniu.
Ostrzeżenie
Wtyczka i złuczka uzywanego przyȩzacja musza byc wodoszczeleń i nie są leźec w wodzie.
Nieodp战略布局 przytie bezpieczne. Na wolnymgowietru na-lezy stosowac tylko dopuszczone do tego celu i odpowiednio oznaczone przy战略布局 oystarczajacym przykroju. 1-10 m:1,5 mm2;10-30 m:2,5 mm2
■ Przedłucz naleź zawsze calkowicie odwijać z*Bebna kablowego.
Przewody cijsnieniowe, elementy wyposa-zenia i złacza major istotne znaczenia dla bezpiecznych. Stosowac tylko przywo-dy cijsnieniowe, elementy wyposazenia i złacza zalecane przyez produventa.
Niniejsze urzadzenie nie jest przywidziane do uzytkowania przyez osoby o agraniczonych moziwosciach fizycznych, sensorycznych wzgl. mentalnych.
Obstuga urzadzenia przy做的事情 lab osobyNieprzyuczone jest zabroniona. Dzieci powinny byc nadzorowane, zeby zapewnic, iz nie beda sie bawily urzadzeniem.
Opakowania foliowe utrzymywać z dala od daneci; istnieje niebezpieczeństwo udu-szenia!
Uzytkownik ma obwiązek uzywnia urzadzenia zgodnia z seinen przyznaczenia. Podczas pracy musi on uwzgliedniać warunki panujace w otoczeniu i uwȩć na osoby znejdujace sie w popliżu.
Nie uzywac urzadzenia, jezeli w了我的a siegu znajduja sie innate osoby, chyba, ze sa one wyposazone w odziez ochronna.
W celu ochryn保税zprzdz
Uwaga
■ Przy dłuszycch przerwach w pracy naleź wyłączyć urzadzenia przy uzyciu wyłącznika glówno / wyłącznika albo wy sąc wtyczkte z gniaźdka.
- Nie uzywac urzadzenia przy temperaturach ponizej 0^ .
Podczas czyszczenia powierzchni lakierowanych zachować odlegostość strumienia min. 30 cm, abyunikacja uszkodzen.
■ Pracujucego urzadzenia nigdy nie pozostawiać bez nadzoru.
Nied dopuścić do uszkodzenia kabla sieciowego lub przydłuczacja wDyniku np. zgniecenia, zlamania, szarpaniecia, przyjechania po nim itp. Przewody sieciowe chronić przyd wysokimi temperaturami, olejem i ostrymi krawędziami.
Wszystkie czesi przywodzace prad w mistrjscu pracy urzadzenia musza byc za-bezpieczone przyted tryskajacwoda.
Urzadzenie można podłączyć Jedynie do przyłącza elektrycznych wykonanego przy bez elektryka zgodnia z norma IEC 60364.
Urzadzenie podłaczać Jedynie do prady zmiennego. Napiecie musi byc zgodne z napieciem podanym na tabliczeznamionowej urzadzenia.
Ze wzgliedow bezpieczenstwa zaleca sie uruchamianie urzadzenia zawsze przy uzyciu wyacznika ochronnego pradowego (maks. 30mA
Czyszczenie, podczas ktorego powstajcieki zawierajace olej, np. mycie silnika lub podlogi samochodu, dozwolone jest tylko w myjniach wyposazonych w separator oleju.
Urzadzenia zostano skonstruowane do stosowania ze srokkami czyszczacymi dostarczanyi lub zaecanymi przyezroducenta. Stosowanie innych srokkow czyszczacych lub chemikaliow要去 doprowadzić do uszkodzenia urzadzenia.
Zabezpieczenia
Uwaga
Zabepieczenia chronia uzytkownika i niewolno ich modyfikować ani obchodźć.
Wyłacznik glówny
Wylacznik zapobiega niepozadanemu wla-czeniu sie urzadzenia.
Blokada pistoletu natryskowego
Blokada zablokowuje dzwignie pistoletu natryskowo i zapobiega niedamierzonemu wączeniu sie urzadzenia.
Zawór przyelewowy z przyȩcznikiem ci)—nieniowym
Zawór przyptywowy zapobiega przyekroczeniu dopuszczalnégo ciśnienia roboczego.
Po zwolnieniu dzwigni pistoletu natryskowej wyłacznik ciśnieniowy wyłacza pompę i strumuń wody ustaje. Po pociagnieciu za dzwignie pompa ponownie sąwcza.
Przed jakąkolwiek czynnosci przy uzyciu urzadzenia lub przy urzadzeniu naleźy stworzyc warunki dla statecznosci, weluunikcie wypadkowski wzgl. uszkodzen.
- Statecznosć urzadzenia jest zagwarantowana, gdy stoj ono na rownej powierzchni.
Obsluga
Zakres dostawy
Zakres dostawy urzadzenia przystawiony jest opakowaniu. Podczas rozkowywnia urzadzenia naleź sprawdzić,czy w opakowaniu znajduja sie wzystkie elementy.
W przypadku stwierdzenia braków w akceso-riach lub uszkodzen przy transporcie nalezy zworcić sie do dystrybutora.
Opis urzadzenia
Niniejsza instrukcja obshugi opisuje podstawowe modele przystawionych na przyodzie okladyk myjek wysokocisniowych.
W niniejszej instrukcji obslugi opisane jest maksymalne wyposazenia. W zależnosci od modelu istnieja roźnice w zakresie dostawy (patrz opakowanie).
Illustracja, patrz strony rozkładane!

1 Z扭矩ka do przyłącza wody
2 W az wysokocisniieniwy
3 Szybkoźće węza wysokocijsnieniowego
4 Przyjacze wody z wbudowanym sitem
5 W y lacznik urzadzenia ,0/OFF" / ,I/ON"
6 Dozownik srodka czyszczącego
7 Schowek na pistolet natryskowy
8 Uchwyt transportowy, wysuwany
9 Schowek na waz wysokocisniemiowy
10 Przechowywanie kanistra Plug'n' Clean z przyłączem naŚrodek czyszczący
11 Schowek na akcesoria
12 Hak do przechowywania przywodu sieciowego*
13 Kanister Plug 'n' Clean na srodek czyszczacy z korkiem zamykajacym
14 Przewód zasilajacy z wtyczka
15 KoLa
16 Pistol natryskowy
17 Blokada pistonetu natryskowego
18 Przycisk do oddzielenia węza wysokocis-nieniowego od pistoletu natryskowyego
19 Lanca z regulacja ciasnienia (Vario Power)
20 Lanca z frezem do zanieczyszczene
21 szczotka do mycia
22 Obrotowa szczotka do mycia
23 Delta-Racer D150*
*w zaleznosci od wyposazenia
Wyposaßenie specjalne
Wyposaßenie spezialne zwickska mozliwocci zastosowania urzadzenia. Bliuszych informaci na ten temat udzielaja dystrybutorzy urzadzen KARCHER.
Przed pierwszym uruchomieniem
Przed uruchomieniem zamontować luźno dołęczone czȩci do urzadzenia.
Montowanie kó
RysunelA
Wcisnac koa w zamocowanie i zabezpie-czyc dołaczona zatyczka; zworciuwage na pozycje zatyczki.
Montaż schowka na pistonet natryskowy
Rysunel
Dolny uchwyt załozyc w wyciecia i przyzesunac do przyodu; w slyszaly spośb zaskoczy.
Przyloźyc górn y uchwyt i docisné do oporu do do.
Montañ haka do przechowywania przywo-du sieciowego
Rysunel
Docisnac hak do przechowywnia i wze-bic w gornej pozycji.
Montaż uchwytu transportowej
RysunelD
Wsunać uchwyt transportowy w zamocOWanie az odczuwalné go poru. Krótkim Uderzeniem pięsci lub miękkim młotkiem gumowym ustawic we wąsciwej pozycji.
Montañ dozownika s Rodrka czyszczȩcego
Potrzebne są 2 dostarczone Śruby i wkręt z rowkiem krzyżowym PH2.
Rysunek
Załoźć na przyłącza obydwa sązeŚrodka czyszczȩcego. Nałoźć dozownik i zamocowej przy uzyciu 2 szrub.
Wskazówka: Przy montazu sązy koniecznie zworcie uwage na to, by nakladki dozownika zamocowej we wąsciwych szczelinach obudowy.
Połaczenia węza wysokoc)iₙniwowego z ręcznym pistoletem natryskowy.
Rysunek
Wlozyc waz wysokocisniemiwy do pistolu natryskowego, az sie w slyszalny sposob zatrzasnie.
Wskazowska: Zwrocić uwage na wlasciwe ustawuminium złoczki przyłączeniowej.
Sprawdzić bezpieczenstwo połaczenia przy czociagnie węza wysokocinskiowyego.
Doprowadzenie wody
Ostrzezenia
Zgodnie z obowiazujacymi przypisami urzadzenie nigdy nie maye byc uzywane bez odlacznika systemowego przy sieci wodociagowej. Na-lezy uzywac odpowiedniego odlaczn systemowego firmy KARCHER albo ka systemowo zgodnego z EN 12 BA.Woda,ktora przeptyneta przy cz systemowy, katalogOWana jest jakoi jaca sie do picia.

Uwaga
Oddzielacz systemowy podłaczać zawsze do dopływu wody, a nigdy bezposrednio do urzadzenia!
Wskazowka: Zanieczyszczenia w wodzie moga uszkodzic pompę wysokociśnieniowa i akcesoria. Jako ochrone zaleca sie uzycie filtra wodnégo KÄRCHER (wyposañenie spe-cjalne, nr katalogowy 4.730-059).
Doplyw wody z instalacji wodnej
Przeestręgać przyepsów lokalnégo przyȩsiębiorstwa wodociągowego.
Wartosci przyłączenia patrz tabliczka znamionowa/dane technicznne.
Stosowac waz gumowy wzmocniony tkanina (nie objety dostawa) ze zwyklym zlaczem. (Srednica przyznajmniej 1/2 calawzgl. 13 mm; dlugosc przyznajmniej 7,5 m).
Rysunek
Przykrecić dołacznja zȩczke do przyłącza wody na urzadzeniu.
Nałoźyc wąź wodny na zȩczke urzadzenia i podȩczyć dopły wody.
Zasysanie wody z otwartych zbiorników
Ta myjka wysokocijsnieniowa nadaje sie wraz węzem ssącym KÄRCHER z zworem zwrotnym (wyposañenie spejalne, nr katalogowy 4.440-238) do zasysania wody powierzchniowej np. z beczek na deszcżowej lub stawów (maks. wysokość zasysania, patrz dane techniczne).
Wypelnic woda waz ssacy KARCHER z zaworem zwrotnym, przykrecić do przyla-
cza wody i zawiesić na zbiorniku wody deszczowej.
Odlaczyc waz wysokocisniemiwy od przylacza wysokocisniemiwogo urzadzenia.
→ Włączyć urzadzenia „I/ON" i zaczekać (maks. 2 minuty), aź przyłącza wysokocisnieliwogo zacznie wydobywać są woda bez bąbelków.
→ Wylaczy urzadzenie,0/OFF".
Uruchamianie
Uwaga
Praca na SUCHtu trwajaca przy zonad 2 minuty prowadzi do uszkodzenia pompy wysokocisnieniowej. Jeźeli urzadzenia nie wytworzy cisnienia w ciagu 2 minut, naleź je wyłaczyc i postapic zgodnia ze wskazówkami z rozdzia-tu „Pomoc przy usterkach".
Rysunel
Mocno załoźć wąź wysokocijsnieniowy na szybkożȩcze przy urzadzeniu; zaskoczy w slyszalny spośb.
Wskazowska: Zwrocić uwage na wlasciwe ustawienie złoczki przyłączeniowej.
Sprawdzić bezpieczenstwo połaczenia przyż pociagniecie węza wysokocsienie-niowego.
Rysunek
Wlozyc lance w pistonet natryskowy i zablokowa,OCR 90°
Całkowicie otworzyc kran.
Wlozyc wtyczke sieciowa do gniazdka.
→ Właczyc urzadzenia „I/ON".
Dzialanie
Niebepezcenstwo
Poprzej strumien wody wytryskujacy z dyszy wysokocisnieniewej na pistolet oddziauje sila odrzutu. Nalezy zapewnic sobie bezpieczne ustawuminium i mocno trzymać pistolet natryskiwy i lance.
Uwaga
Przed Rozpoczeciem czyszczenia nalezy sie upewnic, ze myjka wysokocisniemiowa znajduje sie na rownej powierzchni. W trakcie czyszczenia uzywac okularow ochronnych i odziezy ochronnej.
Odblokować dzwignie pistoletu natryskowego.
Pociagnac za dzwignie, urzadzenie sie wlacza.
Wskazowska: Gdy zwalnia sie dzwignie, urzadzenia znowu sie odlacza. Nadcijsnienie pozostaje w systemie.
Lanca z regulacja ciśnienia (Vario Power)
Do najczęstszych zadań czyszczenia. Cisnieni robocze sąna regulowej stopniowo w zakresie od „Min“ do „Max“.
→ Zwolnic dzwignie pistoletu natryskowego.
Obróci lance do zădanego połozenia.
Wskazówka: Nadaje są do pracy przy uzyciuśrodka czyszczȩcego; w tymelu przyzekrćić lance do poźycji „Mix".
Lanca z frezem do zanieczyszczene
Do przywartych zanieczyszczcen, trudnych do usunięcia.
Uwaga
Nie czyscić opon samochodowych, lakieru ani wrażliwych powierzchni, jak drewno, za pomocą frezu do zanieczyszczemu; niebezpieczność uszkodzenia.
- Nie nada se do praticze srodkami czyszczacymi.
Szczotka do mycia
Wskazowka: Nadaje sie do pracy przy uzyciu srodkow czyszczacych Ustawic dozownik na zadnaj ilosc zasysanego srodka czyszczacego.
Obrotowa szczotka do mycia
Obrotowa szczotka do mycia nadaje sąszczególnie do czyszczenia samochodów.
Uwaga
Szczotka myjaca musi przy pracy byc wolna do kurzu i innych czasteczek; niebezpieczenia stwo uszkodzenia lakieru.
Wskazowka: Nadaje sie do pracy przy uzyciu srodkow czyszczacych Ustawic dozownik na zadana ilosc zasysanego srodka czyszczacego.
Delta-Racer D150
Delta Racer污染防治 w治理体系 szczotke myacja z obrotowym strumieniem wysokocisniemio-wym. Nadaje są on dlatego szczególnie do czyszczenia samochodów i mocno zanie-czyszczonych powierzchni.
Niebepezcenstwo
Podczas pracy nie wolnosiegać reka pod krawędzurzadzenia Delta-Racer!

Praca ze srodkiem czyszczacym
Do kaźdego czyszczenia naleź uzywać wy)—czenia srodków czyszczących i pielegnacyj—nych firmy KARCHER, poniewź zostymi one przyznaczone specjalnie do uzytku z Panstwa urzadzeniem. Uzywanie innych srodków czyszczących i pielegnacyjnych są prowadzić do szybszego zuźycia i wysȩść uprawnien zwiazanych z roszczeniami gwarancyjniymi. Dalsze informacje dostepne są w handlu brźowym albo bezposrechnio w firmie KARCHER.
Wskazówki dotyczę sroków czyszczacych: Najcieść uzywane sroków czyszczace KARCHER sąna dla tych urzadzen zakucić juices w stanie gotowym do zastosowania w kanistrze Plug'n' Clean na srodek czyszczący z korkiem zamykającym. W ten sposob pomija są uciȩwe przelewanie i wlewanie.
RysunekJ
Zdjeckanister Plug'n'Clean na srodek czyszczacy i kanister otworem do dou docisnacdo przylacza na srodek czyszczacy.
RysunelK
Ustawic zasysana ilosc roztworu srodka czyszczacego za pomocdozownika srodka czyszczacego.
Zastosowac lance z regulacja ciasnienia (Vario Power).
Obróci lance do położenia „Mix".
Wskazowka: W ten sposob mieszama sie przy pracy rozwor srodka czyszczacego ze strumieniem wody.
Wskazowka: W razie potrzeby do praczy z uzyciem srodkow czyszczacych przy za uzyc szczotek myjczych.
Zalecana metoda czyszczenia
Cienko spryskaćsucha powierzchnie srodkiem czyszczącym i pozostawic na pewien czas (aleNie do wyschniecia).
Splukać Rozpuszczy brud strumieniem wysokocijsnieniowym.
Przerwanie pracy
→ Zwolnic dzwignie pistonetu natryskowej.
Zablokowa dzwignie pistonetu natryskowego.
→ W przypadku dluszyszych przerw w pracy (ponad 5 minut) dodatkowo wyłaczać urzadzenia „0/OFF".
Wlozyc pistonlet natryskowy do schowka.
Zakończenie pracy
Uwaga
Waz wysokocisniowy oddzielic od rcznego pistonetu natryskowej albo urzadzenia tylko wtedy, gdy w systemie nie ma cisnienia.
Wyjac kanister Plug'n' Clean na srodek czyszczacy z zamocowania i załość korek. Do przechowywnia przykrećic w zamocowaniu o 180^
→ Zwolnic dzwignie pistoletu natryskowego.
→ Wylaczyc urzadzenie „0/OFF".
Zakrecic kran.
Oddzielić urzadzenie od doplywu wody. Ostrożnie: Przy oddzielaniu węza doplywowego lub wysokocisniemiwogo, po przytie z przyłączy wydostawac sąciepla woda.
Nacisnac dzwignie pistonetu natryskowego,aby calkowicie usunac cijsnienie z systemu.
Zablokowa dzwignie pistoletu natryskowego.
Wyciagnac wtyczke z gniazdazasilajacego.
Transport
Uwaga
W celu uniknięcia wypadków wzgl. zranien przy transporcie naleź zworćć uwage na cięzar urzadzenia (patrz dane techniczne).
Transport réczny
Podnieszć urzadzenia i nosić przy uzyciu uchwytu nośnégo.
Pociagnac urzadzenie za uchwyt transportowy
Transport w pojazdach
Przed transporteim: Wyjac kanister Plug 'n' Clean na srodek czyszczacy z zamocowania i załoźć korek.
Zabepieczyc urzadzenie przyd przesunieciem i przywroceniem sie.
Przechowywanie
Uwaga
W celu uniknięcia wypadków wzgl. zranien, przy wyborze.),.), zworci uwage na cięzar urzadzenia (patrz dane techniczne).
Przechowywanie urzadzenia
Pozostawic urzadzenie na rownej powierzchni.
Nacisnac przycisk oddzielajcy pistoletu natryskowej i oddzielić wąź wysokoc)iieniowy od pistoletu natryskowej.
Nacisnac obudowe szybkozićca węza wysokocisnieniowej w kierunku strzałki i wyjac wą z wysokocisnieniowy.
Umieśćpistolet natryskowy z lanca w schowku na pistolet natryskowy.
Umiesci przy urzadzeniu.
Przed dluszym okresem przechowywania, np. w zimie nalezy zwrocić uwage na wska-zówki w rozdziale „Ochrona przyciejmrozowa.
Ochrona przyciwrozowa
Uwaga
Urzadzenie i akcesoria chronici przyd mrozem.
Urzadzenie i akcesoria dostana zniszczone\ przez mroz, freieli nie dostana w pełni oprożnione z wody. W celuunikność szkód:
Calkowiecie oproznic urzadzenie z wody: Właczyc urzadzenia bez podlączonego węza wysokocsi nieniowego i bez podlączonego dopływu wody (maks. 1 min.) i zaczekać, aź z przyłącza wysokocsi nieniowego jusz nie bedzie są wydobywać woda. Właczyc urzadzenia.
→ Przechowywać urzadzenia z wszymtkimi akcesoriami w ogrzewanym pomieszczeniu.
Czyszczenie i konserwacja
Niebepezcenstwo
Przed przystapieniem do wszelkich prac pielegnacyjnych i konserwacyjnych urzadzenie wyłaczyc i wyjac wtyczke z gniazdka sieciowego.
Konserwacja
Przed dluszym okresem przechowywania, np. w zimie:
Zdjac filtr z węza ssaçego srodka czyszczacęgo i oczyScić go pod bieźacwoda.
Rysunek
Wyciagnac szczypcami plaskimi site z przytacza wody i oczyscić je pod biezacawoda.
Konserwacja
Urzadzenie nie wymaga konserwaczji.
Czeci zamienne
Stosować wyłacznie oryginalne częsci zamienne firmy KÄRCHER. Lista czȩci zamiennych znajduje są na koncu niniejszej instrukcjji obśgli.
Usuwanie usterek
Mniejsze usterkiMZna usunac samodzielnie, korzystajc z ponizszych wskazowek. W razie wąpliwość prosimy zwrócić sie do autoryzowanego serwisu.
Niebepezeenthwo
Przed przystapieniem do wszelkich prac pielegnacyjnych i konserwacyjnych urzadzenie wyłaczyc i wyjac wtyczke z gniazdka sieciowego.
Do wszelkich napraw i prac na podzespołach elektrycznych uprawniony jest Jedynie autoryzOWANY serwis.
Urzadzenie niedziata
Pociagnac za dzwignie pistoletu natryskowego, urzadzenie sie wącza.
Sprawdzić,czynapiecie sieciowe podane na tabliczce znamionowej odpowiada napieciu zródrá pradu.
Skontrolować przywód zasilajncy pod katem uszkodzen.
Urzadzenie nie wytwarza ciñnienia
Sprawdzić ustawienie lancy.
Odp战略布局 urzadzenie: Właczyc urzadzenia bez podlączonego węza wysokocisniemiwogo i zaczekac (maks. 2 minuty), aź przyłącza wysokocisniemiwogo zȩczne wydobywać są woda bez babelków. Właczyc urzadzenia i ponnowie podlączyc wȩ wysokocisniemiowy.
Sprawdzic doplyw wody.
Wyciagnac szczypcami plaskimi situ z przylacca wody i ocyszeci je pod biezacagoda.
Urzadzenie sie nie uruchamia, silnik warczy
Przyczyna: Spadek napięcia z powodu sąbej sieci elektrycznej albo uzywania kabla przydūżeniowego.
→ Przy właczaniu najpierw pociąnac za dźwignie pistoletu natryskowej, potem ustawic wyłacznik urzadzenia na „I/ON".
Silne wahania cisnienia
Czyszczenie dyszy wysokocisnieniewej: Usunac zanieczyszczenia z otworu dyszy za pomocag Igly i wypłukać woda od przyodu.
Sprawdzić ilosć dopłyjawajcej wody.
Nieszczelne urzadzenie
Niewielka nieszczelnosć urzadzenia wywnika z jej konstrukcji. W przypadku wiselszej nieszczelnosci zlecić naprawe w autoryzowanym serwisie.
Środek czyszczący nie jest zaysany
Zastosowac lance z regulacja ciasnienia (Vario Power). Obróci lance do połozenia „Mix".
→ Sprawdzić ustawuminium dozownika srodka czyszczacego.
→ Sprawdzić,czy kanister Plug'n'Clean na srodek czyszczacy osadzony jest otwoREMdo do dou na przyjaczu srodka czyszczacego.
→ Sprawdzić wąź sscy srodka czyszczacegoczynie ma załaman.
Dane techniczne
| K 3.600 | K 4.600 | K 5.600 | ||
| Przyȩcze wody | ||||
| Temperatura dopro-wadzenia (maks.) | °C 40 | |||
| Ilość doprowadzenia (min.) | l/min 10 | |||
| Cieznienie dopływowe (maks.) | MPa 0,8 | |||
| Maks. wysokość ssaia | m 0,5 | |||
| Pod.§czenie do sieci | ||||
| Napiȩcie 1~50 Hz | V 230 | |||
| Pobór mocy kW 1,8 1,9 | 2,1 | |||
| Bezpiewcznik sieciowy (zwłoczny) | A | 10 | ||
| Klasa ochry 1 | ||||
| Stopiéń zabweźpieczenia | IP X5 | |||
| Parametry robocze | ||||
| Cieznienie robocze MPa 11 12 | 11 12 | 12,5 | ||
| Maks. dopuszczalne cieznienie | MPa 12 | 13 14 | ||
| Ilość pobieranej wody | l/min | 6,3 | 6,7 | 7,5 |
| Wymiary i;ciezar | ||||
| Długość | mm | 876 | ||
| Szerokość mm | 325 | |||
| Wysokość | mm | 285 | ||
| Ciezar, urzadzenia gotowe do pracy wraz z akcesoriami | kg | 12,9 | 13,2 | 13,9 |
| Ilość pobieranego szrodka czyszczącego | l/min | 0 - 0,3 | ||
| Siła odrzutu pistoletu natryskowej | N | 15 | ||
| Wartosci okres Lone zgodnia z EN 60335-2-79 | ||||
| Organia przenoszone przyez konćzyny górne Niepewność pomiaru K | m/s2m/s2 | < 2,50,3 | ||
| Poziom ciasnienie aku-stycznégo LpANiepewność pomiaru KpA | dB(A)dB(A) | 732 | 752 | 712 |
| Poziom mocy aku-stycznej LwA + Nie-pewność pomiaru KwA | dB(A) | 899 | 9186 | |
Zmiany techniczne zastrzezone!
Deklaracja UE
Niniejszym oswiadczamy, ze okreslone poni-zej urzadzenie odpowiada pod wzgludem koncepjni, konstrukcji oraz wprovadzonej przyez nas do handlu versji obowiazujacym wymogom dyrektyw UE dotyczym wymagań w zakresie bezpieczędstwa i zdrowia. Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urzadzenia powoduja utrata za看他ci tego oswiadczenia.
Produkt: Myjka wysokocisnieniowa
Obowiazujace dyrektywy WE
Zastosowane normy zharmonizowane
EN 55014-1:2006 + A1:2009
EN 55014-2: 1997 + A2: 2008
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2006 + A2: 2009
EN 61000-3-3:2008
EN 62233: 2008
Zastosowana metoda oceny zgodnosci
2000/14/WE: Załacznik V
Poziom mocy akustycznej dB(A)
K 3.600 K 4.600 K 5.600
Zmierzony: 87 88 84
Gwarantowany: 89 91 86
Z upoważnienia zaradu przyedsiejbiorstwa.

H.Jenner
CEO

S. Reiser
Pełnomocnik dokumentaggi:
S. Reiser
Pomoc pri poruchach .SK...8
Pri silnom znečistení.
Pozor
Aizsardziba pret aizsalsanu
Uzmanibu
Aparatu un pigeonumus sargajiet no sala. Ja no ierices un pigeonumiem neizlej visu udeni, pastav risks, ka tie tiks sabojati sala iedarbibas rezultata. Lai noverstu bojajmus:
Pilnibā izlejiet no aparataūdeni: lesledziet (maks. 1 min) aparatu bez pie
lesledzot vispims pavelciet rokas smidzinasanas pistoles sviru, tad aparata sleedzi parsledziet uz "I/ON".
Spécigas spiediena mainas
Augstspiediena sprauslas tirišana: iztīrjet netirumus no sprausla urbuma ar adatas palidzibu un izskalojiet sprauslu no priekspuses arūdeni.
Pärbaudiet udens pieplüdes daudzumu.
Neblīvsaparāts
Neliels aparata neblivums ir tehniski iespajams. Speciga neblivuma gadijumakonsultejieties ar pilnvaroto klienu apkalposanas centru.