MEDISANA BS 440 Connect - Wagi

BS 440 Connect - Wagi MEDISANA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BS 440 Connect MEDISANA w formacie PDF.

📄 64 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice MEDISANA BS 440 Connect - page 50
SKIP

Często zadawane pytania - BS 440 Connect MEDISANA

Pytania użytkowników dotyczące BS 440 Connect MEDISANA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wagi w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BS 440 Connect - MEDISANA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BS 440 Connect marki MEDISANA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BS 440 Connect MEDISANA

SE Bruksanvisning
GR O8nyiec Xpnoonc
CZ Navod k použití
HU Hasznalati utmutató
PL Instrukcja uzytkowania
TR Kullanim talimati
RU INHctpyKzna IIO npimHeHHIO

Przed uzyciem urzadzenia nalezy starannie przyczytac ponizsza Instrukcje uzytkowania, w szcęgólnosci zawarte w nied wskazówki bezpieczędsta oraz zachować instrukcje do przysz.§go uzytku.

Przekazujac urzadzenie osobom trzechim nalezy dołaczyc do niego niniejsza Instrukcje uzytkowania.

  • Urzadzenia wolno stosowac wyłacznie w prywatnych gospodarstwach domowych.
  • Z urzadzenia wolno korzystać tylko osobom, którch cięzarciała nie przyzekracza 180 kg.

  • Z urzadzenia nie wolno korzystac w czasie ciąźy.

  • Ze wźględu na przyȩphywajćy przy czemu prad elektryczny urzadzenia z powodów bezpieczędwa nie wolno stosowej do analizy tkangi tuszczowej daneci. Natomiast pomiar cięzaru dla daneci są wykonywangy bez zastrzeżen.

  • Z urzadzenia nie wolno korzystać osobom z rozrusznikiem serca ani innymi wszczechpami/implantami medycznych.

W przypadku cylkrzycy lub innych przeszkód natury medycznej albo niepełnosprawnosci fizycznych informacja o tkance tuszczowej要去c niedokladna. Powyzsze odnosi sie rownik do osob o wysockim stopniu wytregowania sportowego.

  • Nie wolno korzystać z urzadzenia, jejeli nie działa ono bez zakłocen, upadto, wpadto do wody lub zostato u szkodzone.

MEDISANA BS 440 Connect - 1

Niebezpieczentwo poslizgniecia sie i upadku!

Nigdy nie wchodzic na wage majac mokre stopy. Nigdy nie wchodzic na wage w skarpetkach lub temu podobnych.

Nigdy nie ustawiać wagi na hierównym podłoź. Podczas wązenia nie stawac na krawędzi wagi. Na wagy wchodzć naleź zawsze stabilnie na jej srodek, tak aby kaźda stopa dotykała 2 elektrod (lewa obu lewych, prawa obu sprawych).

MEDISANA BS 440 Connect - Niebezpieczentwo poslizgniecia sie i upadku! - 1

Zagrożenia dla daneci!

Polkniecie baterii要去zagrazaczyciu.Zuwagi na to zarowno baterie jak i samo urzadzenie nalezy przechowywaoc poza zasiegiem daneci.W przypadku polkniecia baterii nalezy natychmiast uda csi do lekarza.

Material opakowania trzymac z dala od danei. Wystepujm. in. niebezpieczentwo uduszenia.

MEDISANA BS 440 Connect - Zagrożenia dla daneci! - 1

Zagrożenia ze strony baterii!

Baterii nie wolno deformowac, demontowac, wrzuac do ognia ani zwieraic.

W przypadku "wylania" sie baterii unikać kontaktu z wydostajęsie z baterii cieczā.

Zanieczyszczone.),

Podczas wiktadania baterii zwazać na prawidłowęa biegunowych (+/-). Stosować wylącznie baterie tego samego lub rownowȩtnego typu (4x AAA, 1,5 V). Baterie chronić przydmiernym nagrzaniem. Po wyczerpaniu są baterii oraz na czas dlźyszych przytkowaniu urzadzenia wyjac baterie. Pozwala to naunikość szkód, jakie powstać mogą wyniku "wyliania" są baterii.

MEDISANA BS 440 Connect - Zagrożenia ze strony baterii! - 1

Niebezpieczentwo wystapienia szkód materialnych!

Chronic urzadzenie przyd widgocia. Trzyma wage z dala od wody.

Mokra lub wilgotna powierzchnia wagi jest sliska. Powierzchnie wagi utrzmywać w suchym stanie. WagiNie naleź przechowywać w gorącym otoczenia, a ponadto chronicić ja przyd nadmiernym nagrzaniem promieniami słonecznych. Chronicic wage przyd uderzeniami i wstrzasami.

Nie dokonywaćzmian wagi ani nie otwierac jej. Naprawy wagi zlecać do wykonania w warsztacie spezialistycznym albo w centrum serwisowym. PosadzkiPokrywane są roźngo rodzaju lakierami i tworzywami sztucznymi oraz pielegnowane rożnorodnymi srodkami do pielegnacji. Niekotre z tych substancji zawieraja skladniki, któ moga prowadzić do naruszenia struktury i rozmiekcze nia stop urzadzenia. Z uwagi na to pod urzadzenia podloźćNSE alezy ewentualnie nie poddajacja sie nacistkowski podkradk antyposlizgowa. Do czyszczenia ni国家重点 uzywać ostrych substancji chemicznych ani agresywnych lub szorujacych srodków czyszcząchy.

A) Łatwy pomiar cięzaruciała przyki funkcjji „Step-On"

Przed uruchomieniem wagi nalezy zdjać paski izolacyjne z komory baterii na spodzie urzadzenia.

Nalezy zapewnic, ze waga stoi na stabilnym i rownym podlozu. Jesli bezposrednio przy wazeniem waga zostafa poruszona, nalezy ja w pierwszej kolejnosci zainicjować. W tymelu nalezy krótko nacisnéstopa na srodek powierzchni wagi. Na wyświetlaczu pojawisi „0,0 kg". Jesli waga sie wyłczyła, oznacza to, ze jest gotowa do funkcjji „Step-on".

MEDISANA BS 440 Connect - Przed uruchomieniem wagi nalezy zdjać paski izolacyjne z komory baterii na spodzie urzadzenia. - 1
Wejdz bosona wage (bez skarpetek lub temu podobnych).

MEDISANA BS 440 Connect - Przed uruchomieniem wagi nalezy zdjać paski izolacyjne z komory baterii na spodzie urzadzenia. - 2
Wyswieltany jest Twoj cięzar.

B) Ustawianie danych osobistych na wadze / Pomiar wagi z funkcjä analyzij

Waga moze zapamiętać dane (plec, tryb atlety, wzrost, wiek) maksymalnie 8 osob.

MEDISANA BS 440 Connect - B) Ustawianie danych osobistych na wadze / Pomiar wagi z funkcjä analyzij - 1

Naciskaj przy krótki czas stopa srodek powierzchni wagi 1.
2cisnac na krotko przycisk czujnika OK" 3.

Za pomocz przyciskow " " i"▼"wybrač.),

Miejsce zapisu, P0'' jest przyznaczone dla okazjonalnych uzytkowników, w tym przypadku daneNie beda przyechowywane.

pomocaprzyciskuOK potwierdzic wybor maybeca zapisu.

4 Na wyswietlaczu pojawi sie opca wyboru ppci/trybu atletycznégo, kóra zacznie migać — wybrać opcje za pomoczą przycisków "▲" lub "▼" i potworȩź przyciskiem „OK".

Jesli indywidualne dane zostaly juzustawione, można pominć krok 3, 4 i5. Po wybraniu.), mejsca zapisu zostanapo kolei wyswietlone przypisane doosoby wartosci. Wykonac krok 6.

MEDISANA BS 440 Connect - B) Ustawianie danych osobistych na wadze / Pomiar wagi z funkcjä analyzij - 2

5 Podac po kolei: swoja wage, woes wiek oraz swoja wage docelowa. Liczby myza dostosowac za pomocza przycisków "▲" lub "▼", kaźdy wybor nalezy potwierdzicprzyciskiem, OK".

a wyswietlaczu pijwi sie ,natapepie,0,0 kg".Na wage nalezy stawac wylacznie boso (bez skarpetek itp.).

MEDISANA BS 440 Connect - B) Ustawianie danych osobistych na wadze / Pomiar wagi z funkcjä analyzij - 3

Na wyświetlacz pojawi sie Twoja waga. Nastepnie Rozpocznie sie analizacia.

Po kilku sekundach po kolei zostanq wyswietlone nastepujuce wartosci:

  • Aktualna waga
  • Róznica pomiedzy waga aktualna a waga docelowa (zob. funkacja wagi docelowej)
  • BMI
  • KCAL (zapotrzebowanie kaloryczne)
  • zawartosctfuszczuworganizmie
  • zawartosc masy mięsniowej w organizmie
  • zawartosc wody w organization
    -ciezar kosci

Zmiana jegastki wagi

Aktualna waga moze byc wyswietlana w kilogramach (kg), funtach (lb) lub w kamieniach (st). Właczyc wage. Gdy na wyswietlaczu pojawisi 0,0^ ,poprzejwcsiśćcie przycisku" " lub " naleźwybrać Jednostke (KG / LB / ST:LB).

Automatyczny wybor uzytkownika

Automatyczny wybor uzytkownika za pomocag ostatnio mierzonej wagi. Stanac boso na wadze. Waga automatycznie wybierze sąsce zapisu danych i Rozpocznie nowy pomiar.

  • Jesli.), zapisu dansch, nizostanie prawidlowo wyswietlone, nały za pomocaz lub wybrac prawidlowy numer (P1 do P8) oraz potwierdzic przyciskiem OK".

"P1P2" lub innate kombinatione tego zapisu = waga rozpoznaje zapisanych uzytkownikow na podstawimasy cia. W tym przypadku dwoch uzytkownikow ma takama sama mascyla.Aby wybrać poprawnego wlasciwo go uzytkownika, nalezy nacinac przycisk ze strzałka w go - wybor wartosci znajdujacej sie z lewej strony (w przykladzie powyzej P1") lub przycisk ze strzałka w dof - wybor wartosci znajdujacej sie po stronie prawej (w przykladzie P2").

C) Aplikaci VitaDock+*

Pomiar wagi i przyszylanie danych przy bez Bluetooth do aplikacje VitaDock+

Wybrać na wadze ustawienia indywidualne zgodnie z opisem w punkcie „B"). Waga oraz smartphone musza byc ze soba połaczone w celu przesłania wartosci pomiaru za pomocą Bluetooth® 4.0/Bluetooth Smart®. W tym celu naleź zainstalowej aktuań sąplȩcie VitaDock+.

  1. Pobrac darmowa aplikacja VitaDock+ ze sklepu AppStore lub z Google Play.
    Wymagania systemowe: iOS: iPhone 4S lub nowszy, iPad 3 lub nowszy. Android: Wersja 4.3 (Jelly Bean), technologia Bluetooth® 4.0.
  2. Właczyc Bluetooth® w swoim systemie iOS lub Android.
  3. Uruchomic aplikacja. Upewnić sie, ze sączé internetowe jest stabilne (WLAN lub siec mobilna). Zalogować sie do swojego konta online w VitaDock. Ješli sączene nie posiadasz swojejego konta,要去z zarejestrować sie za darmow VitaDock Online.
  4. Dotknac symbolu Bluetooth® , aby wybrać urzadzenie.
  5. Przesuwac w dof, az na liisce urzadzen pojawi sie BS 450.
  6. Dotknac strzański obok wagi, aby uruchomic proces instalaci.
  7. Postępowac zgodnie ze wskazówkami w aplikenci.

Uwaga: W przypadku uzywania wagi w trybie gościa „P0“, daneNie zostano zapisane. Przesanje wartosci pomiaru przyze Bluetooth® nie jest moziwe w tym trybie.

W ramach ciaglj optymalizacji produktu zastrzegamy sostie regularne aktualizowanie aplikacji VitaDock+.

Zalecamy okresowe przypoprowadzanieactualizacji (update).Prezentowane ilustracja slużj edynie jak odnosniki.

Dane techniczne

Nazwa i model MEDISANA BS 450
Zasilanie 6 V = , baterie 4 x 1,5 V (typ AA)
Pamięc dla 8 osob + tryb gościa P0
Zakres pomiarowy: do 180 kg, 396 lb lub28 st
Podzial 100 g, 0,2 lb lub 1/4 st
Automatyczne wymiączenie po ok. 10 sek.
Wymiary (dl./szer./wys.): ok. 320 mm x 320 mm x 23 mm
Waga ok. 2 kg
Nr artykułu / EAN 40510/40511

MEDISANA BS 440 Connect - Pomiar wagi i przyszylanie danych przy bez Bluetooth do aplikacje VitaDock+ - 1

MEDISANA BS 440 Connect - Pomiar wagi i przyszylanie danych przy bez Bluetooth do aplikacje VitaDock+ - 2

MEDISANA BS 440 Connect - Pomiar wagi i przyszylanie danych przy bez Bluetooth do aplikacje VitaDock+ - 3

MEDISANA BS 440 Connect - Pomiar wagi i przyszylanie danych przy bez Bluetooth do aplikacje VitaDock+ - 4

MEDISANA BS 440 Connect - Pomiar wagi i przyszylanie danych przy bez Bluetooth do aplikacje VitaDock+ - 5

Usuwanie usterek

O-LD = waga jest przy sąędowana; LO = bateria jest sąba i danezy ja wymienić.

ERR/ERR2 = nie:noża okreslic wartość analizycia.

"-----" = najpierr wzejdz z wagi i odczekaj, az urzadzenie wyłaczy się. Nastepnie wznów pomiar. "□□□□" = trwa analiza zawartosci tuszczu w ciele. Nie schodź z wagi w trakcie tego pomiar! Pomiar jest zakończyny, gdy urzadzenia wskawe poprawna masęcia.

Jesli Twoja waga nie działa prawidów, zanim skontaktujesz sie z serwisem, sprawdź nastepujuce funkcie:

  • Sprawdź,czybateriesa zamontowane prawidów.
  • Sprawdź,czy wybrana zostafa prawnidłowaja Jednostka wagi.
  • Sprawdz,czy waga stoi swobodnie na stabilnym i rownym podlozu. Waga nie要去 dotyka sciany ani innych przyemiotow.
    Prosze powtorzyc wazenie.

Jesli na wyświetlaczu pojawi są symbol wymiany baterii „LO“ lub są po wejsciu na-wage na wyświetlaczu nie pojawiaja są zadne informacja,NSE wymienic baterie. Zamontować w urzadzeniu cztery baterie 1,5 V (typ AAA). W tymelu otworzyc komor baterii znajdujugacsi w dolnej;cęsci urzadzenia i zamontować nowe baterie. Naleź przy tym zwrócić uwage na prawidłowy uład biegunów baterii.

MEDISANA BS 440 Connect - Usuwanie usterek - 1

MEDISANA BS 440 Connect - Usuwanie usterek - 2

MEDISANA BS 440 Connect - Usuwanie usterek - 3

kazówki dotyczę utylizacja

Urzadzenie to nieMZebyc utylizowane Razem z odpadami gospodarczymi. Kaźdy uzytkownik jest zobowiąny do oddania wsztkich urzadzen elektrycznych i elektronicznych, obojętnie, czy zaiewajone substancje szkodliwe, czy też nie, do odpowiedniago punktu zbiorczygo w swoimmiecie lub w placłowach handlowych, aby mogły one byc utylizowane w sposob przyjazny dlaŚrodkowska. Przed utylizacja urzadzenia wyjmij baterie.

Utylizacja baterii: Zuzytych baterii i akumulatorów nie wolno wyrzuć razem z odpadami domowymi, lecz z odpadami specjalnych sądz-ninezy je oddawać w punkcie zbiórki baterii w spezialistycznych sklepach!

Warunki gwarancji naprawy

W przypadku roszczenia gwarancyjniego prosze sie zworcić do SPECIALISTYCNIgo punktu sprezaź lub bezposrednio do serwisu. Ješli urzadzenie musi byc wyslane, podaj rodzaj uterki i dołaczkopie dowodu kupna.

Obowiazuja nastepujuce warunki gwarancjne:

  1. Na produkty firmy MEDISANA udzielana jest trzyletnia gwarancja liczac od DATy sprezazy.
    W przypadku roszczenia gwarancyjniego data sprezedźmy musi być udokumentowana paragonem lub rachunkiem.
  2. Usterki powstaße wwyniku blédów materiałowych lub produktyjnych usuwane są bezplatnie w ramach gwarancji.
  3. Poprzej wykonanie uslugi gwarancjnej, czas gwarancji nie wydłuza sie ani dla urzadzenia, ani dla wymienionych podzespolow.
  4. Gwarancji nie podlegaja:

a. wszelkie uszkodzenia powstate przyne niedpowiednie uzytkowanie, np. przyze nieprzestrzeganie instrukcji obslugi.
b. Uszkodzenia spowodowane naprawami przykupacjago lub niedupowaźnione osoby trzechie.
c. Uszkodzenia transportowe, powstate w droze od producenta do konsumenta lub przy wysylice do punktu serwisowej.
d. Akcesoria podlegajace normalnemu zuzyciu.

  1. Odpowiedzialnosc za posrednie i bezposrednie uszkodzenia spowodowane przyez urzadzenia wykluczona jest dazu wtedy, gdy uszkodzenia urzadzenia uznane dostanie za przypadek gwarancyjny.

MEDISANA BS 440 Connect - Warunki gwarancji naprawy - 1

Medisana GmbH

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MEDISANA

Model : BS 440 Connect

Kategoria : Wagi