MEDISANA BS 440 Connect - Waagen

BS 440 Connect - Waagen MEDISANA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BS 440 Connect MEDISANA als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice MEDISANA BS 440 Connect - page 2
SKIP

Häufig gestellte Fragen - BS 440 Connect MEDISANA

Benutzerfragen zu BS 440 Connect MEDISANA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Waagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BS 440 Connect - MEDISANA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BS 440 Connect von der Marke MEDISANA.

BEDIENUNGSANLEITUNG BS 440 Connect MEDISANA

Körperanalysewaage mit Zielfunktion Body Analysis Scale with Target Function

MEDISANA BS 440 Connect - Körperanalysewaage mit Zielfunktion Body Analysis Scale with Target Function - 1

DE Gebrauchsanweisung
GB Instruction Manual
FR Mode d'emploi
IT Istruzioni per l'uso
ES Instrucciones de manejo
PT Manual de instruções
NL Gebruiksaanwijzing
FI Kayttöohje

WICHTIGH HINWEISE! UNBEDINGT AUFBEWAHREN!

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchs anweisung mit.

  • Das Gerätarf ausschließlich im Privathaushalt verwendet werden.
  • Das Gerätarf nur von Personen benutzt werden, die weniger als 180 kg wiegen.
  • Das Gerätarf nicht während der Schwangerschaft benutzt werden.
  • Das Gerätarf aufgrund des durch den Körper fließenden Stromes sicherheitshalber nicht für Körperperfettanalysen bei Kindern benutzt werden. Gewichtsmessungen können bei Kindern dagegen ohne Bedenken ausgeführrt werden.
    Das Gerat darf nicht von Tragern eines Herzschrittmachers oder eines anderen medizinischen Implantats benutzt werden.

Bei Zuckerkrankheit oder anderen medizinischen/körperlichen Einschränkungen kann die Angabe des Körperfettes ungenau sein.

Gleisches gilt auch für sehr sportlich trainierte Menschen.

  • Das Gerätarf nicht benutzt werden, wenn es nicht einwandfrei Funktioniert, es herunter- oder ins Wasser gefallen ist oder beschädigt wurde.

MEDISANA BS 440 Connect - WICHTIGH HINWEISE! UNBEDINGT AUFBEWAHREN! - 1

Rutsch- und Sturzgefahr!

Betreten Sie die Waage niemals mit nassen Füßen. Betreten Sie die Waage niemals mit Socken oder dergleichen. Stellen Sie die Waage niemals auf einen unebenen Untergrund. Stellen Sie sich beim Wiegen nicht auf den Rand der Waage. Stellen Sie sich immer stabil und zentral auf die Waage, so dass jeder Fuß 2 Elektroden berührt (der linke die beiden linken, der rechte die beiden rechten).

MEDISANA BS 440 Connect - Rutsch- und Sturzgefahr! - 1

Gefahren für Kinder!

Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb Batterien und das Gerät für Kinder unerreichbar auf. Werde eine Batterie verschlukt, sofort einen Arzt aufsuchen. Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht u. a. Erstickungsgefahr!

MEDISANA BS 440 Connect - Gefahren für Kinder! - 1

Gefahren durch Batterien!

Batterien dürfen nicht deformiert, auseinandergenommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, vermeiden Sie Kontakt mit der Batterieflüssigkeit. Spulen Sie ggf. die betroffenen Stellen mit Wasser unduchen Sie umgehend einen Arzt auf. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die korrekte Polarität (+/-). Verwenden Sie nur denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp (4x AAA, 1,5 V). Schützen Sie Batterien vor übermöger Wärme. Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät heraus, wenn diese leer sind oder Sie das Gerät länger nicht benutzen. So vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können.

MEDISANA BS 440 Connect - Gefahren durch Batterien! - 1

Gefahr von Sachschäden!

Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Halten Sie die Waage von Wasser fern. Die Oberfläche der Waage ist bei Nässe und Feuchtigkeit rutschig. Halten Sie die Oberfläche trocken. Bewahren Sie die Waage nicht in heißer Umgebung auf und schützen Sie sie vor starkem Sonnenlicht. Schützen Sie die Waage vor Stößen und Erschütterungen. Nehmen Sie keine Veränderungen an der Waage vor und öffnen Sie sie nicht. Lassen Sie Reparaturen an der Waage nur von einer Fachwerkstatt bzw. im Service Center durchführren. Fußböden können mit diversen Lacken oder Kunststoffen beschichtet sein und werden mit entsprechlichsten Pflegemitteln behandelt.

Manche dieser Stoffe enthalten Bestandteile, die das Material der Fuß des Geräts angeifen und aufweichen. Legen Sie deshalb ggf. eine rutschfeste, nicht nachgebende Unterlandage darunter.

Verwenden Sie zum Reinigen keine scharfen Chemikalien, aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel.

Hiermit erklaren wir, dass die MEDISANA BS 450, Art. 40510/40511 mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Die vollständige EG-Konformitätserklärung konnen Sie über die Medisana GmbH, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Deutschland anforderern oder auch von der Medisana Homepage (www.medisana.com) herunterlagen. Weitere Informationen und die länderspezifischen Serviceadressen finden Sie unter www.medisana.com.

Bevor Sie die Waage in Betriebnehmen konnen, müssen Sie den Isolationsstreifen aus dem Batteriefach an der Unterseite des Gerätesziehen.

Achten Sie daraufuf, dass die Waage auf festem und ebenem Boden stehen. Wenn Sie sich wiegen möchten, die Waage aber unmittelbar zuvor bewegt haben, müssen Sie die Waage zunachst initialisieren. Drücken Sie hierzu mit dem Fuß kurz die Mitte der Waagenoberfläche. Im Display erscheidt „0.0 kg". Wenn sich die Waage abgeschaltet hat, ist sie für die „Step-on“-Funktion bereit.

MEDISANA BS 440 Connect - Bevor Sie die Waage in Betriebnehmen konnen,   müssen Sie den Isolationsstreifen aus dem Batteriefach an der Unterseite des Gerätesziehen. - 1
Stellen Sie sich barfuß (ohne Socken oder dergleichen) auf die Waage.

MEDISANA BS 440 Connect - Bevor Sie die Waage in Betriebnehmen konnen,   müssen Sie den Isolationsstreifen aus dem Batteriefach an der Unterseite des Gerätesziehen. - 2
Ihr Gewicht wird angezeigt.

B) Einstellen der persönlichen Daten auf der Waage / Gewichtsmessung mit Analysefunktion

Die Waage kann die Daten (Alter, Geschlecht, Athletenmodus, Groß, Zielgewicht) von 8 Personen speichern.

MEDISANA BS 440 Connect - B) Einstellen der persönlichen Daten auf der Waage / Gewichtsmessung mit Analysefunktion - 1

MEDISANA BS 440 Connect - B) Einstellen der persönlichen Daten auf der Waage / Gewichtsmessung mit Analysefunktion - 2

MEDISANA BS 440 Connect - B) Einstellen der persönlichen Daten auf der Waage / Gewichtsmessung mit Analysefunktion - 3

MEDISANA BS 440 Connect - B) Einstellen der persönlichen Daten auf der Waage / Gewichtsmessung mit Analysefunktion - 4

Drucken Sie kurz mit dem Fuß auf die Oberfläche der Waage 1.
Tippen Sie auf die "OK" 3m zur Speicherplatzwahl zu gelangen.

Wahlen Sie den gewünschten Speicherplatz mit den Tasten" und "▼" 2 aus.

Der Speicherplatz "P0" ist für Gastbenutzer gedacht, hier werden keine Daten gespeichert.

Mit "OK" bestätigten Sie die Wahl des Speicherplatzes.

Die Anzeige für die Auswahl des Geschlechts/Athletenmodus blinkt - Wahlen Sie mit den Tasten "▲" oder "▼" aus und bestätigten Sie die Auswahl mit "OK".

Wenn Sie ihre persönlichen Daten bereits eingestellt haben, entfallen die Schritte 3, 4 und 5. Nach der Auswahl des Speicherplatzes werden hintereinander ihre Werte angezeigt.fahren Sie mit Schritt 6 fort.

Geben Sie nachtinander ihre GröBe, ihr Alter und ihr Zielgewicht ein. Verändern Sie die Zahlen mit den Tasten"▲ oder "▼", bestätigen Sie jeweils mit "OK".
e Anzeige zeigt"----" und dann "0.0 kg" an.

Stellen Sie sich barfuB (ohne Socken oder dergleichen) auf die Waage.

Ihr Gewicht wird angezeigt. Danach folgt die Körperanalyse. Nach ein paar Sekunden werden nacheinander folgende Werte angezeigt:

  • aktuelles Gewicht
  • Differenz zwischen dem aktuellen und dem Zielgewicht
  • BMI
  • KCAL (Kalorienbedarf)
  • Anteil an Körperperfett
    Anteil an Muskelmasse Anteil an Körperwasser
    Knochengewicht

Gewichtseinheitändern

Sie können sich Ihr Gewicht in Kilogramm (kg), Pfund (lb) oder Stone (st) anzeigen halten. Drücken Sie kurz mit dem Fuß auf die Oberfläche der Waage. Sobald im Display „0.0" angezeigt wird, wahlen Sie durch Drücken der Taste "▲" oder "▼" die Einheit (KG / LB / ST:LB) aus.

Automatische Benutzerauswahl

Automatische Benutzerausswahl anhand des zuletzt gemessenen Gewichts: Stellen Sie sich barfu auf die Waage. Diese wählten ihren Speicherplatz automatisch aus und beginnnt anschließend mit einer neuen Messung.

  • Falls der korrekte Speicherplatz nicht automatisch angezeigt wird, wahren Sie mit "▲" oder "▼" die richtige Nummer (P1 bis P8) aus und bestätigten Sie mit "OK".
  • Fehlermeldung "P1P2" oder andere Speicherkombinationen = Die Waage erkennt bereits gespeicherte Benutzer anhand des Gewichtes wieder. In thisem Fall haben zwei Benutzer ein ähnliches Gewicht. Um den korrekten Benutzer auszuwahlen drücken Sie die Aufwarts-Taste für den linken Wert (Beispiel „P1") und die Abwarts-Taste für den rechten Wert (Beispiel „P2").

C) VitaDock+ App*

Gewichtsmessung und Datenübertragung per Bluetooth an die VitaDock+ App

Bitte nehmen Sie wie unter „B“ beschreiben die persönlichen Einstellungen an der Waage vor. Die Waage und das Smartphone müssen für eine Übertragung der Messwerte per Bluetooth® 4.0/Bluetooth Smart miteinander verbunden werden. Installieren Sie dazu die aktuelle VitaDock+ App.

  1. Laden Sie VitaDock+ App* aus dem AppStore oder dem Google Play Store kostenlos herunter.

*Systemvoraussetzungen:

iOS: iPhone 4S und neuer, iPad 3 und neuer.

Android: Version 4.3 (Jelly Bean),

Bluetooth® 4.0 Technologie.

  1. Aktivieren Sie Bluetooth® auf Ihr hem iOS- oder Android-Gerät.
  2. Starten Sie die App. Stellen Sie sicher, dass eine stabile Verbindung zum Internet besteht (WLAN oder Mobilfunk). Melden Sie sich nun mit IhrvitaDock Onlinekonto an. Sofern Sie noch kein eigenes Konto besitzen, können Sie sich jetzt kostenlos bei VitaDock Online registrierten.

  3. Tippen Sie auf das Bluetooth® Symbol, um zur Geräteauswahl zu gelangen.

  4. Scrollen Sie nach unten, bis in der Geräteleiste die BS 450 angezeigt wird.
  5. Tippen Sie auf den Pfeil darüber der Waage, um den Einrichtungsprozess zu starten.
  6. Folgen Sie der weiteren Einrichtung in der App.

HINWEIS: Wenn Sie Waage im Gastemodus „P0" benutzen, erfolgt keine Daten speicherung. Eine Übertragung der Messwerte per Bluetooth® ist in diesen Modus nicht möglich.

Im Zuge kontinuierlicher Produktoptimierung behalten wir uns vor, die VitaDock+ App regelmäß zuactualisieren. Wir empfehlen Ihnen dazu, von Zeit zu Zeit ein Update vorzunehmen.

Die aufgeführten Abbildungen dienen lediglich als Referenz.

Technische Daten

Name und Modell MEDISANA BS 450
Spannungsversorgung 6 V=, 4 x 1,5 V Batterien (Typ AAA)
Speicher für 8 Personen + Gästemodus P0
Messbereich bis zu 180 kg, 396 lb oder 28 st
Teilung 100 g, 0.2 lb oder 1/4 st
Autom. Abschaltung nach ca. 10 Sek.
Abmessungen (L/B/H)ca. 320 mm x 320 mm x 23 mm
Gewichtca. 2 kg
Artikel Nr.40510/40511

MEDISANA BS 440 Connect - *Systemvoraussetzungen: - 1

MEDISANA BS 440 Connect - *Systemvoraussetzungen: - 2

MEDISANA BS 440 Connect - *Systemvoraussetzungen: - 3

MEDISANA BS 440 Connect - *Systemvoraussetzungen: - 4

MEDISANA BS 440 Connect - *Systemvoraussetzungen: - 5

Fehler beheben

O-LD = Die Waage ist überladen; LO = Die Batterie ist schwach und muss ersetzt werden.

ERR/ERR2 = Es können keine Körperanalysewerte ermittelt werden.

"-----" = Steigen Sie von der Waage und warten Sie, bis diese sich ausgeschelt hat. Starten Sie eine er- neute Messung.

"□□□□□" = Laufende Körperperfettmessung. Steigen Sie während deses Prozesses nicht von der Waage! Die Messung ist beendet, wenn in der Anzeige das korrekte Körpergewicht erscheint.

Sollte ihre Personenwaage nicht wunschgemäß Funktionieren, prufen Sie Folgendes, bevor Sie sich mit der Servicestelle in Verbindung setzen:

  • Prufen Sie, ob Sie die Batterien korrekt eingelegt haben.
  • Prufen Sie, ob Sie die richtige Gewichtseinheit ausgewählt haben.
  • Prufen Sie, ob die Waage frei auf einem festen und ebenen Untergrund stehen.

Siearf nicht an eine Wand oder sonstigen Gegenstand anstoBen.

Wiederholen Sie das Wiegen.

Batterie einsetzen/wechseln

Wechseln Sie die Batterie aus, wenn das Batteriewechsel-Symbol „LO" im Display erscheint oder wenn im Display nichts angezeigt wird, nachdem Sie das Gerät betreten haben. Legen Sie vier 1,5 V-Batterien (Typ AAA) in das Gerät ein. Öffnen Sie dazu das Batteriefach auf der Unterseite des Gerätes und setzen Sie die Batterien ein. Achten Sie darauf auf die korrekte Polarität.

MEDISANA BS 440 Connect - Batterie einsetzen/wechseln - 1

deweise zur Entsorgung.

Dieses GerätarfndichtzusammenmitdemHausmullentsorgtwerden.JederVerbraucherist verpflichtet,alle elektrischen oder elektronischen Geräte,egal,ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht,bei einer Sammelstelle seiner Stadt oder im Handel abzugeben,damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugefuhrt werden konnen.

Entnehmen Sie die Batterien bevor Sie das Gerät entsorgen. Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll, sondern geben Sie sie in den Sondermüll oder in eine Batterie-Sammelstation im Fachhandel.

Garantie- und Reparaturbedingungen

Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft oder direkt an die Servicestelle. Sollten Sie das Gerät einschicken müssen, geben Sieitte den Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei. Es gelten damit die folgenden Garantiebedingungen:

  1. Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für 3 Jahre gewährt.
    Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch Kaufquittung oder Rechnung nachzuweisen.
  2. Mängel infolge von Material- oder Fertigungsfehlern werden innerhalb der Garantiezeit kostenlos beseitigt.
  3. Durch eine Garantieleistung tritt keine Veränderung der Garantiezeit, weder für das Gerät noch für ausgewechselte Bauteile, ein.
  4. Von der Garantie ausgeschlossen sind:

a. alle Schaden, die durch unsachgemäße Behandlung, z. B. durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, entwickeln sind.
b. Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind.
c. Transportschäden, die auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher oder bei der Einwendung an die Servicestelle entwickeln sind.
d. Zubehörerteile, die einer normalen Abnutzung unterliegen.

  1. Eine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Folgeschäden, die durch das Gerät verursacht werden, ist auch dann ausgeschlossen, wenn der Schaden an dem Gerät als ein Garantiefall anerkannt wird.

MEDISANA GmbH

Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS

DEUTSCHLAND

E-Mail: info@medisana.de

Internet: www.medisana.de

IMPORTANT INFORMATION! RETAIN FOR FUTURE USE!

Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS

GERMANY

E-Mail: info@medisana.de

Internet: www.medisana.com

REMARQUES IMPORTANTES! A CONSERVER ABSOLUMENT!

Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS

ALLEMAGNE

E-Mail: info@medisana.de; Internet: www.medisana.com

NOTE IMPORTANTI DA CONSERVARE ASSOLUTAMENTE!

Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS

GERMANIA

E-Mail: info@medisana.de

Internet: www.medisana.com

jNOTAS IMPORTANTES! jCONSERVAR SIN FALTAI!

Jagenbergstraße 19,41468 NEUSS

ALEMANIA

E-Mail: info@medisana.de

Internet: www.medisana.com

INDICACIONES IMPORTANTES! GUARDAR OBRIGATORIAMENTE!

Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS

ALEMANHA

E-Mail: info@medisana.de

Internet: www.medisana.com

Gewichtseenheid veranderen

Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS

DUITSLAND

E-Mail: info@medisana.de

Internet: www.medisana.com

TÄRKEITÄ TIETOJA! SÄIYLÄÑÄ OHJEET!

Jagenbergstraße 19,41468 NEUSS

SAKSA

E-Mail: info@medisana.de

Internet: www.medisana.com

VIKTIGA INSTRUKTIONER! MÁSTE SPARAS!

Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS

TYSKLAND

E-Mail: info@medisana.de

Internet: www.medisana.com

ZHMANTIKEZ YNIOAEIEEIS! NA ΦYΛΑΣONTAI ONΩΣΔHΠOTE!

Aiaabaote npooekikac tic odnyiec xrhoonc, idiwoc tic unodeiEic aoopaaleiac, piv xpnoiopoioeTe tn ouokeun kai qullaoete tic odnyiec xrhoonc yia mealovtikxrhoon. Eav dwoete tn ouokeun oetpitouc, npapadwote onomega note kai tic npokiemuvec odnyiec.

H ouokeu npoopi etai anokleiotika yia oikakn xpon.
H xphon tnc ouokueun c enitpenei a anoklaotik a n o ato ma e owaatko bapoc mikpotepo twv 180 kg.
- ev επρεπειαι n χρόση της Σωύκευύς κατά τη διαρκεία της ἐγκύοσουνής.
Tia loyouc ao paaleiac, oI eTpnoeic Tou oomega tikou liouc o eaia npenei va anoepuyovtai, E aiaac tou pemuato nou diatpexei to owa. AvtiOeTa, n xpion TnC oukeunc yia tn mepon Tou oomega tikoou bapouc oe naia edipenetai avenipulakta.
H xpnn nnc oukeunc ano atoma nou fepovn bnaatodotn n alno iatpiok euputeuma dev enitpeetai. TIC nepiinwoeic oakxapwouc diahtn n aawv iatpikwv/omegaatikwv nepiopiouw to anoteloeqa tnc metponc tou owataikou liiou evexetai va mnv ivata akpiabc. To idio 1oxuei yia unepolikac yumvaoueva atoma.
H xphon tnc ouokcunc dev eipenetai, av dev aeitoupyia npookotta, exu unooti πwon n poei oTo vepo n exei unootei nmuia.

MEDISANA BS 440 Connect - ZHMANTIKEZ YNIOAEIEEIS! NA ΦYΛΑΣONTAI ONΩΣΔHΠOTE! - 1

Kivduvooc oiaothenc kai avatponic!

Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS

Fεραvia

E-Mail: info@medisana.de; iaδiktuo: www.medisana.com

DULEZITA UPOZORNENI! BEZPODMINECNE USCHOVEJTE!

Prid pouzitim pristroje si peclive proctete navod k pouziti, zejmena bezpecnostni upozorneni, a navod si uschovejte pro pozdjejs potrebu. Pokud pristroj predate treti osobe, bezpodminecne k nemu prilozte tento navod k pouziti.

Jagenbergstraße 19,41468 NEUSS

Nemecko

E-Mail: info@medisana.de

Internet: www.medisana.com

FONTOS TUDNIVALOK! FELTÉTLENÜL ÖRIZZE MEGI

Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS

NÉMETORSZAG

E-Mail: info@medisana.de

Internet: www.medisana.com

WAZNE WSKAZOWKI! BEZWZGLEDNIE ZACHOWA

Jagenbergstraße 19,41468 NEUSS

NIEMCY

E-Mail: info@medisana.de

Internet: www.medisana.com

ÖNEMLİ UYARI! MUTLAKA SAKLAYINIZ!

Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS

ALMANYA

E-Mail: info@medisana.de

Internet: www.medisana.com

BAJKHbIE YKA3AHNIA! O6R3ATEJIbHO COXPAHrTb!

Ipeed nepBbIM nCNoIb3ObaHnem np60pa BHNMaTeIbHO npoHTte IHCTpyKcNIO no npimHeHIO, 6paTINB ocOboe BHMaHne Ha pa3dEi C yka3aHnMn IO texHnke 6e3oNacHocTn. EcnBblpepaTe annapat dpYm IucaM, nepeDaBaTe BMeCTe C Hm N 3Tu IHCTpyKcNIO no npimHeHIO.

-ПиборпpeДиЗанчЕнИСКЛIOUHTeьНОДЯДOMaшHEROИСПОЛБ3OBAHNY.
- Pn60p IOnKeH nCNoB3OBaTbC aIy IIOe, BeC KOToPbIX He npEbbIaet 180 kr.
-Пибор Ньзя Исплььовыв BO Врем 6еремнocn.
B ceJx 6e30nacHocTn HeIb3n npoBOuNTb aHaUN3 copeXaHnJ Xnpa B opraHn3me pe6eHka, TaK KaK Upe3 TeNo npoTeKaet 3JIeKTPoTOK. Pn 3Tom B3BeuINBaHne DeTeN MOxHO BblOJIHrTB 6e3 BCaKnx ONaceHn.
- HeIb3Я NOIb3OBAtbc npI6OpOM IIOdAm C KApIIOCTMMyJIaTOpOM IINI DpyrIM MeIuINHCKIM IIMnIaHTaTOM. Ipn caxapHom dna6eTe IINI DpyrIX MeIuINHcKnx/ comatnuecknx O rpaHnueHnX CBedeHnO O coDEpJxAHn Jnpa B OprAHn3Me MoryT OKa3aTbcr HeToCHbIMN.To Xe KacaetcN IIOJeC Ouyehb XopoWei CnoptNBHOI NOIroTOBkOi.
He nCnoIb3yIte npn6Op ecIn OH pa6oTaET He 6e3ynpeuHo,ecIn OH naJaH a non IIN B Body nn ecIn OH NOBpeKdEh.

MEDISANA BS 440 Connect - BAJKHbIE YKA3AHNIA! O6R3ATEJIbHO COXPAHrTb! - 1

Onachoctb noDcKaIb3bIbAHn n naDeHnra!

HnKOrda He cTaHOBntEc b Ha Becb MOKpbIMN HORAMn. HnKOrda He cTaHOBNTecb Ha Becb B HOCKaX. HnKOrda He yCTaHaBnBaIte BeCbHa HepOBHOn NOBepxHOCTn. PpN B3BeuNbAHn HnKOrda He cTaHOBNTecb Ha KpaB Becob. CTaHOBNTecb yctOuHBO No ceHTpy BecOB, YTO6bl KaJdA Hor a KacanaCb 2 3JeKtpoDob (IeBaHora Ha dByx IeBbIX 3JeKtpoDax, npBaBra Hora Ha dByx npaBbix 3JeKtpoDax.

MEDISANA BS 440 Connect - Onachoctb noDcKaIb3bIbAHn n naDeHnra! - 1

Onachoctb dny deTei!

Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS

TEPMAHNIA

E-Mail: info@medisana.de

Internet: www.medisana.com

TapaANTMHaJa KaPaTa

MoeBb

CepiHbI Homep

Data npoDAxN

TapaHTnHbIcpoK

PetaTb npoDabca

Iopnncb nokynaTeia

YbaxaemblnokynatEnb!

Pn nokynke y6eintecb, YTO fnpMa-npOdaBeu noHocTbU, npaBnIbHO u YeTKO 3anONHnla rapaHTnHyIO KapTy u noCTabUNa neaTb. CoXpaHraTe ee BmecTe C yeKOM NOKyKn B TeueHne BCero rapaHTnHoro cPoka.

B cnyuae, ecn npno6peTeHHoe Bamn n3dennne Mapkn MEDISANA 6ydt HykdaTbcB peMOHTe, o6paTntecb, noKajNyIcTa, B aBTOpN3npoBaHbI cepBnCHbI ueHtp ME DISANA. Pn OTCyTCTBmB BaWem perNoHe TAKORO cepBnCHoro CEHTpa OTnpaBbTe n3deJe BmeCTe COnncAHmE HncnPabHOCTn B 6JnxKaWm cepBnCHbI ceHtp.

「rapaHTnHbI cPOK n3dEINy yka3AH B INHCTpyKcIN N O3KcnNyataCIN N CCHCJIeTcC dA tbl NOkyn. IprOOBAPyKeHN pON3BOJCTBeHNbIX DeΦeKTOB NOKyNaTeJIIO rapaHTnpyETcB 6ecNtAHTbI peMOHT nn 3aMeHa BbiUeDUnx IN 3 CTPOJ. Ondako fnpMa OCTaBnRE 3a COBo npABo OTKa3a OT 6ecNlAThORo peMOHTBa Cnyae HecobIoJeHnN n3NoXeHHbIX HnKe ycNoBn rapaHTn Bce YcNoBn rapaHTn DeiCTbYOT BpAMkax 3aKoHa "O 3aunite npab NOTpeBnteNe".

YcnoBra rapaHTnn.

  1. Hactoiaar rapaHTnJeCTBtTebHa TOnbKO npn npabunbHom u YeTKOM 3aONJIHeHNrapaHTnHOI KApTbICyKa3aHmE MoDeJN N3deJNIA, DaTbI PpOdaJN, YeTKIMN neYATAMNΦIpMbI-NpOdBua.

Фирma OCTabnreT 3a co6o npabo OTKa3a B rapaHTmHOM peMOHTe, ecn rapaHTmHaJ KApTa He npeOCTabHeHa NIn ECnN INΦOpMaζuB HNe HENONHa, Hepa3bOpUBaBnIcoDEpKNT NcnpabLnEHH.

2.「papntnBkHuaet BbINoHHeHne peMOHTbIX pa60N 3aMeHy DepeKTHbIX qacteN HepacnpocTpaHReTcHaTeTaNOTdEKN,3NeMeHbI NtTaHnN pOvne dTaHn,oblaadIoUe OprAHueHHbIM CPOKOM NcNoJIb3OBaHn.
3.ДoctabkaиdeJINBcePbncbIyIeHTnO6paTHOOCyUcTeBJIaTeTc3aCHETNOKyNaTeJIa.

4.Издени снимаетс с rapaintиного obcnykua纳я,ecnnoobhanykehi:

  • Hanuhe MexaHuecknx NOBpeKdHn
  • HANNUNE CLEIOB NOCTOPOHHERO BMEWATENbCTBa
    -yuep6,piuHHHbI IOtpeBteJEM B pe3yIbTaTe Heco6hOeHnna npabn 3Kcnnyataun
    -yuep6Bpe3yIbTaTe nonadaHnBHyTpB nOCTOpOHnX npeMeTOB,KnKoCTe HaceKOMblx
  • CJIeIbI peMOHTa B HeaBTOpHOBaHHOM cepBcHOM cHTpe
  • CJIeIbI BHeceHnI N3MeHEnB KOHCTpyKUIO npu6opa

5.「apantna pacnpoctpaehetc toIbko Ha np6opbl, npno6peHHbIe Ha TeppntOpnn Poccncko Fedepaunn.

Adeca aBTopn3npoBaHHbIX cepBnchbIX ueHTpoB MEDISANA

117186, r. MockBa, yI. HaropHa, d.20, Kopn. 1

Ten.: (495) 729-47-96

MEDISANA®

Jagenbergstraße 19·41468 Neuss·Germany Tel. +49 (0) 2131 / 36 680 · Fax 49 (0) 2131 / 36 68 50 95 info@medisana.de • www.medisana.de

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MEDISANA

Modell : BS 440 Connect

Kategorie : Waagen